Pan Andersen opowiada: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
Daguchna (dyskusja | edycje)
→‎Wersja polska: Na podstawie własnych notatek.
Linia 21: Linia 21:
* [[Monika Wojtysiak]] <small>(odc. 14-26)</small>
* [[Monika Wojtysiak]] <small>(odc. 14-26)</small>
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Grzegorz Wons]] – '''Hans Christian Andersen'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Cesarz''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Mikołaj Müller]] – '''Cesarz''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Grzegorz Wons]] – '''Hans Christian Andersen'''
* [[Jacek Bończyk]] –  
** '''chrabąszcz''' <small>(odc. 10)</small>
** '''towarzysz podróży''' <small>(odc. 11)</small>
** '''szczur''' <small>(odc. 12)</small>
** '''chłopak''' <small>(odc. 18)</small>
** '''pchła''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Janusz Bukowski]] –
** '''król''' <small>(odc. 11)</small>
** '''dowódca''' <small>(odc. 12)</small>
** '''drzewo''' <small>(odc. 13)</small>
** '''Charlie''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Leszek Zduń]]
* [[Leszek Zduń]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
Linia 40: Linia 51:
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Rafał Walentowicz]]
* [[Rafał Walentowicz]]
* [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]]
* [[Magdalena Krylik|Magdalena Gruziel]]
Linia 52: Linia 62:
* [[Stefan Knothe]]
* [[Stefan Knothe]]
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Janusz Bukowski]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Katarzyna Tatarak]]
* [[Katarzyna Tatarak]]

Wersja z 23:17, 10 lip 2013

Pan Andersen opowiada (ang. The FairyTaler, 2002-2004) – irlandzko-niemiecko-duński serial animowany stworzony na podstawie baśni Hansa Christiana Andersena.

26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 oraz TV Puls (w paśmie Junior TV).

Fabuła

Znany duński autor przedstawia przygody bohaterów swoich baśni. Dzieci poznają między innymi opowieści o Brzydkim kaczątku, Calineczce, Małej Syrence oraz Ołowianym żołnierzyku.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-13920583.html

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Dorota Dziadkiewicz-Brewińska
Tłumaczenie:

Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Kierownik produkcji:

Wystąpili:

i inni

Lektor: Krzysztof Mielańczuk

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Nowe szaty cesarza The Emperor’s New Clothes
02 Mała syrenka The Little Mermaid
03 Słowik The Nightingale
04 Krzesiwo The Tinderbox
05 Pchła i profesor The Flea and the Professor
06 Księżniczka na ziarnku grochu The Princess and the Pea
Kwiaty małej Idy Little Ida’s Flowers
07 Brzydkie kaczątko The Ugly Duckling
08 Świniopas The Wild Swans
09 Ogrodnik i jego chlebodawcy The Gardener and the Family
Zupa z kołka od kiełbasy Soup On A Sausage Peg
10 Calineczka Thumbelina
11 Towarzysz podróży The Travelling Companion
12 Dzielny ołowiany żołnierzyk The Hardy Tin Soldier
13 Choinka The Fir Tree
14 Zakochani The Lovers
Stara latarnia The Old Street Lamp
15 Dzikie łabędzie The Swineherd
16 Latający kufer The Flying Trunk
17 Rozbita butelka The Bottleneck
18 Bałwan The Snowman
Skoczkowie The Jumper
19 Żuk The Beetle
20 Staruszek i staruszka What The Old Man Does Is Right
21 Pewna wiadomość It’s Quite True
Olle zmruż oczko Ollie Shuteye
22 Głupi Jasio Jack The Fool
23 Kalosze szczęścia The Galoshes of Fortune
24 Złoty skarb The Golden Treasure
25 Królowa śniegu The Snowqueen
26

Linki zewnętrzne