Złota rączka: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
| Linia 176: | Linia 176: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|001 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sklejeni'' | | ''Sklejeni'' | ||
| ''A Sticky Fix'' | | ''A Sticky Fix'' | ||
| Linia 195: | Linia 191: | ||
| ''Paint Job'' | | ''Paint Job'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|002 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ciasteczka'' | | ''Ciasteczka'' | ||
| ''Stretch’s Cookies'' | | ''Stretch’s Cookies'' | ||
| Linia 204: | Linia 198: | ||
| ''Page Turner'' | | ''Page Turner'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|003 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wyjątkowa drużyna'' | | ''Wyjątkowa drużyna'' | ||
| ''Tight Squeeze'' | | ''Tight Squeeze'' | ||
| Linia 213: | Linia 205: | ||
| ''Julieta’s Monster'' | | ''Julieta’s Monster'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|004 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Narzędzia w składzie porcelany'' | | ''Narzędzia w składzie porcelany'' | ||
| ''Tool in a China Shop'' | | ''Tool in a China Shop'' | ||
| Linia 222: | Linia 212: | ||
| ''Welcome to Sheet Rock Hills'' | | ''Welcome to Sheet Rock Hills'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|005 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Chcemy zwierzaka'' | | ''Chcemy zwierzaka'' | ||
| ''Pet Problem'' | | ''Pet Problem'' | ||
| Linia 231: | Linia 219: | ||
| ''Felipe’s New Job'' | | ''Felipe’s New Job'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|006 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Delikatne kłamstwo Francuza'' | | ''Delikatne kłamstwo Francuza'' | ||
| ''Rusty’s Little Light Lie'' | | ''Rusty’s Little Light Lie'' | ||
| Linia 240: | Linia 226: | ||
| ''Squeeze in a Pinch'' | | ''Squeeze in a Pinch'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|007 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zadanie dla Francuza'' | | ''Zadanie dla Francuza'' | ||
| ''Rusty to the Rescue'' | | ''Rusty to the Rescue'' | ||
| Linia 249: | Linia 233: | ||
| ''Piñata Party'' | | ''Piñata Party'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|008 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nietypowy śrubokręt'' | | ''Nietypowy śrubokręt'' | ||
| ''Pat the Screwdriver'' | | ''Pat the Screwdriver'' | ||
| Linia 258: | Linia 240: | ||
| ''Big Sister'' | | ''Big Sister'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|009 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Supremogość'' | | ''Supremogość'' | ||
| ''Supremoguy'' | | ''Supremoguy'' | ||
| Linia 267: | Linia 247: | ||
| ''Tool Talk'' | | ''Tool Talk'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|010 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Amigo Grande'' | | ''Amigo Grande'' | ||
| ''Amigo Grande'' | | ''Amigo Grande'' | ||
| Linia 276: | Linia 254: | ||
| ''Tool for Sale'' | | ''Tool for Sale'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|011 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Buty to moja specjalność'' | | ''Buty to moja specjalność'' | ||
| ''Shoe Biz'' | | ''Shoe Biz'' | ||
| Linia 285: | Linia 261: | ||
| ''The New Kid'' | | ''The New Kid'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|012 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Cinco-De-Mayo'' | | ''Cinco-De-Mayo'' | ||
| ''Cinco-De-Mayo'' | | ''Cinco-De-Mayo'' | ||
| Linia 294: | Linia 268: | ||
| ''Best Repairman'' | | ''Best Repairman'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| ''Wyjątkowe święta'' | | ''Wyjątkowe święta'' | ||
| ''A Very Handy Holiday'' | | ''A Very Handy Holiday'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|014 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Spóźniony zegar'' | | ''Spóźniony zegar'' | ||
| ''Time Out'' | | ''Time Out'' | ||
| Linia 309: | Linia 279: | ||
| ''Shine Bright'' | | ''Shine Bright'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|015 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Muzyka'' | | ''Muzyka'' | ||
| ''Musica'' | | ''Musica'' | ||
| Linia 318: | Linia 286: | ||
| ''Ice Cream Team'' | | ''Ice Cream Team'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|016 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Niezbyt szybka obsługa'' | | ''Niezbyt szybka obsługa'' | ||
| ''Not So Fast Food'' | | ''Not So Fast Food'' | ||
| Linia 327: | Linia 293: | ||
| ''Merry Go Round'' | | ''Merry Go Round'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|017 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Cud narzędzie'' | | ''Cud narzędzie'' | ||
| ''Wonder Tool'' | | ''Wonder Tool'' | ||
| Linia 336: | Linia 300: | ||
| ''Tool Games'' | | ''Tool Games'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|018 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wujek Maniek'' | | ''Wujek Maniek'' | ||
| ''Uncle Manny'' | | ''Uncle Manny'' | ||
| Linia 345: | Linia 307: | ||
| ''Kitty Sitting'' | | ''Kitty Sitting'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|019 | ||
| ''Pracowite wakacje'' | | ''Pracowite wakacje'' | ||
| ''A Very Handy Vacation'' | | ''A Very Handy Vacation'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|020 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Detektyw Wiórka'' | | ''Detektyw Wiórka'' | ||
| ''Detective Dusty'' | | ''Detective Dusty'' | ||
| Linia 360: | Linia 318: | ||
| ''Radio Rusty'' | | ''Radio Rusty'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|021 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nasz klub'' | | ''Nasz klub'' | ||
| ''Join the Club'' | | ''Join the Club'' | ||
| Linia 369: | Linia 325: | ||
| ''Manny’s Sick Day'' | | ''Manny’s Sick Day'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|022 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ogród Abuelita'' | | ''Ogród Abuelita'' | ||
| ''Abuelito’s Garden'' | | ''Abuelito’s Garden'' | ||
| Linia 378: | Linia 332: | ||
| ''Firehouse Tools'' | | ''Firehouse Tools'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|023 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nieuczciwe zagranie'' | | ''Nieuczciwe zagranie'' | ||
| ''Felipe Strikes Out'' | | ''Felipe Strikes Out'' | ||
| Linia 387: | Linia 339: | ||
| ''Pat’s Big Idea'' | | ''Pat’s Big Idea'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|024 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wolny dzień Kombinerki'' | | ''Wolny dzień Kombinerki'' | ||
| ''Squeeze’s Day Off'' | | ''Squeeze’s Day Off'' | ||
| Linia 396: | Linia 346: | ||
| ''Renaldo’s Pretzel Castle'' | | ''Renaldo’s Pretzel Castle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|025 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Mama pana Pożyczki'' | | ''Mama pana Pożyczki'' | ||
| ''Mr. Lopart’s Mother'' | | ''Mr. Lopart’s Mother'' | ||
| Linia 405: | Linia 353: | ||
| ''Gopher Help'' | | ''Gopher Help'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|026 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Halloween'' | | ''Halloween'' | ||
| ''Halloween'' | | ''Halloween'' | ||
| Linia 414: | Linia 360: | ||
| ''Squeeze’s Magic Show'' | | ''Squeeze’s Magic Show'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|027 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Erazm pilnuje sklepu'' | | ''Erazm pilnuje sklepu'' | ||
| ''Elliot Minds the Store'' | | ''Elliot Minds the Store'' | ||
| Linia 427: | Linia 369: | ||
| ''Squeeze Makes a Promise'' | | ''Squeeze Makes a Promise'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|028 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Maniek rusza na ratunek'' | | ''Maniek rusza na ratunek'' | ||
| ''Manny To The Rescue'' | | ''Manny To The Rescue'' | ||
| Linia 436: | Linia 376: | ||
| ''Handy Hut'' | | ''Handy Hut'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|029 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Jasna sprawa'' | | ''Jasna sprawa'' | ||
| ''Light Work'' | | ''Light Work'' | ||
| Linia 445: | Linia 383: | ||
| ''Abuelito’s Tomatoes'' | | ''Abuelito’s Tomatoes'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|030 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Narzędzia do zabawy'' | | ''Narzędzia do zabawy'' | ||
| ''Tools for Toys'' | | ''Tools for Toys'' | ||
| Linia 454: | Linia 390: | ||
| ''Manny’s Mouse Traps'' | | ''Manny’s Mouse Traps'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|031 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Narzędzia na pokład'' | | ''Narzędzia na pokład'' | ||
| ''All Tools on Deck'' | | ''All Tools on Deck'' | ||
| Linia 463: | Linia 397: | ||
| ''Tool Dance'' | | ''Tool Dance'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|032 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Bracia Pożyczkowie'' | | ''Bracia Pożyczkowie'' | ||
| ''Lyle and Leland Lopart'' | | ''Lyle and Leland Lopart'' | ||
| Linia 472: | Linia 404: | ||
| ''Blackout on the Block'' | | ''Blackout on the Block'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|033 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nawiedzona wieża'' | | ''Nawiedzona wieża'' | ||
| ''Haunted Clock Tower'' | | ''Haunted Clock Tower'' | ||
| Linia 481: | Linia 411: | ||
| ''Oscar’s House of 18 Smoothies'' | | ''Oscar’s House of 18 Smoothies'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|034 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Park dla wszystkich'' | | ''Park dla wszystkich'' | ||
| ''Skateboard Park'' | | ''Skateboard Park'' | ||
| Linia 490: | Linia 418: | ||
| ''Cowboy Manny'' | | ''Cowboy Manny'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|035 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wzloty i upadki'' | | ''Wzloty i upadki'' | ||
| ''Ups and Downs'' | | ''Ups and Downs'' | ||
| Linia 499: | Linia 425: | ||
| ''Bloomin’ Tools'' | | ''Bloomin’ Tools'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|036 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka'' | | ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka'' | ||
| ''Happy Birthday Mr. Lopart'' | | ''Happy Birthday Mr. Lopart'' | ||
| Linia 508: | Linia 432: | ||
| ''Scout Manny'' | | ''Scout Manny'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|037 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Podróże Kombinerki'' | | ''Podróże Kombinerki'' | ||
| ''Squeeze Sticks'' | | ''Squeeze Sticks'' | ||
| Linia 517: | Linia 439: | ||
| ''Basketball for All'' | | ''Basketball for All'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|038 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Konkurs talentów'' | | ''Konkurs talentów'' | ||
| ''Talent Show'' | | ''Talent Show'' | ||
| Linia 526: | Linia 446: | ||
| ''Abuelito’s Yard Sale'' | | ''Abuelito’s Yard Sale'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|039 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Czkawka'' | | ''Czkawka'' | ||
| ''Felipe’s Hiccups'' | | ''Felipe’s Hiccups'' | ||
| Linia 535: | Linia 453: | ||
| ''Book Drop'' | | ''Book Drop'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|040 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Walentynki'' | | ''Walentynki'' | ||
| ''Valentine’s Day'' | | ''Valentine’s Day'' | ||
| Linia 544: | Linia 460: | ||
| ''Mr. Lopart Moves In'' | | ''Mr. Lopart Moves In'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|041 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Rzeźbiarz Maniek'' | | ''Rzeźbiarz Maniek'' | ||
| ''Sculptor Manny'' | | ''Sculptor Manny'' | ||
| Linia 553: | Linia 467: | ||
| ''Manny Goes Solar'' | | ''Manny Goes Solar'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|042 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zguba'' | | ''Zguba'' | ||
| ''Lost and Found'' | | ''Lost and Found'' | ||
| Linia 562: | Linia 474: | ||
| ''Science Fair'' | | ''Science Fair'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|043 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Chrońmy żółwie'' | | ''Chrońmy żółwie'' | ||
| ''Saving the Turtles'' | | ''Saving the Turtles'' | ||
| Linia 571: | Linia 481: | ||
| ''Abuelito’s Siesta'' | | ''Abuelito’s Siesta'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|044 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Bingo'' | | ''Bingo'' | ||
| ''Bingo Night'' | | ''Bingo Night'' | ||
| Linia 580: | Linia 488: | ||
| ''Scribble Trouble'' | | ''Scribble Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|045 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wielki obraz'' | | ''Wielki obraz'' | ||
| ''The Big Picture'' | | ''The Big Picture'' | ||
| Linia 589: | Linia 495: | ||
| ''Dig It'' | | ''Dig It'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|046 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Pomiary bez miary'' | | ''Pomiary bez miary'' | ||
| ''Sizing Things Up'' | | ''Sizing Things Up'' | ||
| Linia 598: | Linia 502: | ||
| ''Mr. Ayala’s New Car Wash'' | | ''Mr. Ayala’s New Car Wash'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|047 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Słodka wyprzedaż'' | | ''Słodka wyprzedaż'' | ||
| ''Bake Sale'' | | ''Bake Sale'' | ||
| Linia 607: | Linia 509: | ||
| ''Camping Tools'' | | ''Camping Tools'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|048 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Teleskop Abuelita'' | | ''Teleskop Abuelita'' | ||
| ''Abuelito’s Telescope'' | | ''Abuelito’s Telescope'' | ||
| Linia 616: | Linia 516: | ||
| ''Little Lopart'' | | ''Little Lopart'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|049 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nauka latania'' | | ''Nauka latania'' | ||
| ''Learning to Fly'' | | ''Learning to Fly'' | ||
| Linia 625: | Linia 523: | ||
| ''Tools in a Candy Store'' | | ''Tools in a Candy Store'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|050 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nie ma to jak w domu'' | | ''Nie ma to jak w domu'' | ||
| ''Home Sweet Home'' | | ''Home Sweet Home'' | ||
| Linia 634: | Linia 530: | ||
| ''Jakie’s Old Shed'' | | ''Jakie’s Old Shed'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|051 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Noc u Abuelita'' | | ''Noc u Abuelita'' | ||
| ''A Night with Abuelito'' | | ''A Night with Abuelito'' | ||
| Linia 643: | Linia 537: | ||
| ''Canine Case'' | | ''Canine Case'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|052 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Stary, dobry rower'' | | ''Stary, dobry rower'' | ||
| ''Pedal’n Tools'' | | ''Pedal’n Tools'' | ||
| Linia 652: | Linia 544: | ||
| ''Cock-a-Doodle-Do'' | | ''Cock-a-Doodle-Do'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|053 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wielki Danek'' | | ''Wielki Danek'' | ||
| ''Danny Starr'' | | ''Danny Starr'' | ||
| Linia 661: | Linia 551: | ||
| ''Quinceanera'' | | ''Quinceanera'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|054 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Świetlik'' | | ''Świetlik'' | ||
| ''Flicker'' | | ''Flicker'' | ||
| Linia 670: | Linia 558: | ||
| ''Manny’s Time Capsule'' | | ''Manny’s Time Capsule'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|055 | ||
| ''Szczęśliwego Nowego Roku'' | | ''Szczęśliwego Nowego Roku'' | ||
| ''Have a Handy New Year'' | | ''Have a Handy New Year'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|056 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wieczór filmowy'' | | ''Wieczór filmowy'' | ||
| ''Movie Night'' | | ''Movie Night'' | ||
| Linia 685: | Linia 569: | ||
| ''Cactus Manny'' | | ''Cactus Manny'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|057 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dzień na plaży'' | | ''Dzień na plaży'' | ||
| ''A Day at the Beach'' | | ''A Day at the Beach'' | ||
| Linia 694: | Linia 576: | ||
| ''The Party Dress'' | | ''The Party Dress'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|058 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nowy fryzjer'' | | ''Nowy fryzjer'' | ||
| ''Frank’s Barber Shop'' | | ''Frank’s Barber Shop'' | ||
| Linia 703: | Linia 583: | ||
| ''Rusty’s Second Wind'' | | ''Rusty’s Second Wind'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|059 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Przesyłka specjalna'' | | ''Przesyłka specjalna'' | ||
| ''Special Delivery'' | | ''Special Delivery'' | ||
| Linia 712: | Linia 590: | ||
| ''Elliot’s New Job'' | | ''Elliot’s New Job'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|060 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nowa koszula'' | | ''Nowa koszula'' | ||
| ''Manny’s Makeover'' | | ''Manny’s Makeover'' | ||
| Linia 721: | Linia 597: | ||
| ''A Singing Salon'' | | ''A Singing Salon'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|061 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Podarunek'' | | ''Podarunek'' | ||
| ''The Great Donate'' | | ''The Great Donate'' | ||
| Linia 730: | Linia 604: | ||
| ''Abuelito In A Fix'' | | ''Abuelito In A Fix'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|062 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Setny klient'' | | ''Setny klient'' | ||
| ''Picture Perfect'' | | ''Picture Perfect'' | ||
| Linia 739: | Linia 611: | ||
| ''Some Assembly Required'' | | ''Some Assembly Required'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|063 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dzień sadzenia drzew'' | | ''Dzień sadzenia drzew'' | ||
| ''Arbor Day'' | | ''Arbor Day'' | ||
| Linia 748: | Linia 618: | ||
| ''Flicker Speaks English'' | | ''Flicker Speaks English'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|064 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Gry i zabawy'' | | ''Gry i zabawy'' | ||
| ''Fun and Games'' | | ''Fun and Games'' | ||
| Linia 757: | Linia 625: | ||
| ''Autumn Leaves'' | | ''Autumn Leaves'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|065 | ||
| ''Dobry, zły i rączka'' | | ''Dobry, zły i rączka'' | ||
| ''The Good, the Bad, the Handy'' | | ''The Good, the Bad, the Handy'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|066 | ||
| ''Królik w piwnicy'' | | ''Królik w piwnicy'' | ||
| ''Bunny in the Basement'' | | ''Bunny in the Basement'' | ||
| Linia 776: | Linia 638: | ||
| ''Fast Eddie’s Scooter'' | | ''Fast Eddie’s Scooter'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|067 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Odwiedziny Francisco'' | | ''Odwiedziny Francisco'' | ||
| ''Francisco Comes to Town'' | | ''Francisco Comes to Town'' | ||
| Linia 785: | Linia 645: | ||
| ''Broken Drawbridge'' | | ''Broken Drawbridge'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|068 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Rakieta Pepego'' | | ''Rakieta Pepego'' | ||
| ''Pepe’s Rocket'' | | ''Pepe’s Rocket'' | ||
| Linia 794: | Linia 652: | ||
| ''The Best Vacation Ever'' | | ''The Best Vacation Ever'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|069 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 803: | Linia 659: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|070 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 812: | Linia 666: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|071 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Świetlik dołącza do zespołu'' | | ''Świetlik dołącza do zespołu'' | ||
| ''Flicker Joins the Band'' | | ''Flicker Joins the Band'' | ||
| Linia 821: | Linia 673: | ||
| ''Paulette’s Pizza Palace'' | | ''Paulette’s Pizza Palace'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|072 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Którędy na piknik'' | | ''Którędy na piknik'' | ||
| ''Which Way to the Barbecue'' | | ''Which Way to the Barbecue'' | ||
| Linia 830: | Linia 680: | ||
| ''Back on Track'' | | ''Back on Track'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|073 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wieloryb w tarapatach'' | | ''Wieloryb w tarapatach'' | ||
| ''A Whale of the Tale'' | | ''A Whale of the Tale'' | ||
| Linia 839: | Linia 687: | ||
| ''Julieta’s Loose Tooth'' | | ''Julieta’s Loose Tooth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|074 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kapitan Pożyczka'' | | ''Kapitan Pożyczka'' | ||
| ''Mr Lopart Sails Away'' | | ''Mr Lopart Sails Away'' | ||
| Linia 848: | Linia 694: | ||
| ''Pepe’s Agua Fresca Stand'' | | ''Pepe’s Agua Fresca Stand'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Big Race'' | | ''Big Race'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|076 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Raz, dwa, trzy – skręt'' | | ''Raz, dwa, trzy – skręt'' | ||
| ''The Twisty Turn Twist'' | | ''The Twisty Turn Twist'' | ||
| Linia 863: | Linia 705: | ||
| ''Mayor Rosa’s Chimney'' | | ''Mayor Rosa’s Chimney'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|077 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Foka na horyzoncie'' | | ''Foka na horyzoncie'' | ||
| ''Seal Appeal'' | | ''Seal Appeal'' | ||
| Linia 872: | Linia 712: | ||
| ''Pat Lightly'' | | ''Pat Lightly'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|078 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Flicker Saves Christmas'' | | ''Flicker Saves Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|079 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala'' | | ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala'' | ||
| ''The Ayala’s Christmas Extravaganza'' | | ''The Ayala’s Christmas Extravaganza'' | ||
| Linia 887: | Linia 723: | ||
| ''Mini Golf Game'' | | ''Mini Golf Game'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|080 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Spotkanie z książką'' | | ''Spotkanie z książką'' | ||
| ''Story Hour'' | | ''Story Hour'' | ||
| Linia 896: | Linia 730: | ||
| ''Long John Lopart'' | | ''Long John Lopart'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|081 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Konkurs z okazji dnia ziemi'' | | ''Konkurs z okazji dnia ziemi'' | ||
| ''The Earth Day Challenge'' | | ''The Earth Day Challenge'' | ||
| Linia 905: | Linia 737: | ||
| ''Dario Dance'' | | ''Dario Dance'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|082 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sąsiedzki płot'' | | ''Sąsiedzki płot'' | ||
| ''Good Fences'' | | ''Good Fences'' | ||
| Linia 914: | Linia 744: | ||
| ''Butterflies'' | | ''Butterflies'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|083 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Chico idzie do przedszkola'' | | ''Chico idzie do przedszkola'' | ||
| ''Chico Goes to Preschool'' | | ''Chico Goes to Preschool'' | ||
| Linia 923: | Linia 751: | ||
| ''Kelly’s Chili'' | | ''Kelly’s Chili'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|084 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Tools New Team'' | | ''The Tools New Team'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|085 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wystawa'' | | ''Wystawa'' | ||
| ''Art Show'' | | ''Art Show'' | ||
| Linia 938: | Linia 762: | ||
| ''The New Time Capsule'' | | ''The New Time Capsule'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|086 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Śmieciarz w parku'' | | ''Śmieciarz w parku'' | ||
| ''To Catch a Litter Bug'' | | ''To Catch a Litter Bug'' | ||
| Linia 947: | Linia 769: | ||
| ''Community Garden'' | | ''Community Garden'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|087 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Śniadanie mistrzów'' | | ''Śniadanie mistrzów'' | ||
| ''Breakfast of Champions'' | | ''Breakfast of Champions'' | ||
| Linia 956: | Linia 776: | ||
| ''Bowling Night'' | | ''Bowling Night'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|088 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Przyjęcie urodzinowe Lili'' | | ''Przyjęcie urodzinowe Lili'' | ||
| ''Leela’s Birthday Party'' | | ''Leela’s Birthday Party'' | ||
| Linia 965: | Linia 783: | ||
| ''Abuelito’s Mower'' | | ''Abuelito’s Mower'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|089 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 974: | Linia 790: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|090 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 983: | Linia 797: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|091 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Drzwi dla psa'' | | ''Drzwi dla psa'' | ||
| ''Doggie Door'' | | ''Doggie Door'' | ||
| Linia 992: | Linia 804: | ||
| ''Rocking Chair'' | | ''Rocking Chair'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|092 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Śnieżny dzień'' | | ''Śnieżny dzień'' | ||
| ''Snow Day'' | | ''Snow Day'' | ||
| Linia 1001: | Linia 811: | ||
| ''Susanna’s Dollhouse'' | | ''Susanna’s Dollhouse'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|093 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Na dworze'' | | ''Na dworze'' | ||
| ''The Great Outdoors'' | | ''The Great Outdoors'' | ||
| Linia 1010: | Linia 818: | ||
| ''The Cowboy Cookout'' | | ''The Cowboy Cookout'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|094 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Gdzie się podział szczeniak'' | | ''Gdzie się podział szczeniak'' | ||
| ''Just One of the Puppies'' | | ''Just One of the Puppies'' | ||
| Linia 1019: | Linia 825: | ||
| ''Pet Picnic'' | | ''Pet Picnic'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|095 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Stół dla dziesięciu'' | | ''Stół dla dziesięciu'' | ||
| ''Table for Too Many'' | | ''Table for Too Many'' | ||
| Linia 1028: | Linia 832: | ||
| ''Bunk Bed'' | | ''Bunk Bed'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|096 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Świetlik rozgrywa'' | | ''Świetlik rozgrywa'' | ||
| ''Flicker the Kicker'' | | ''Flicker the Kicker'' | ||
| Linia 1037: | Linia 839: | ||
| ''The Sheet Rock Hills Strikers'' | | ''The Sheet Rock Hills Strikers'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|097 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Naprawa Poprawa'' | | ''Naprawa Poprawa'' | ||
| ''Fixit’s Repair'' | | ''Fixit’s Repair'' | ||
| Linia 1046: | Linia 846: | ||
| ''Pottery Class'' | | ''Pottery Class'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|098 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sprzątanie plaży'' | | ''Sprzątanie plaży'' | ||
| ''Beach Clean Up'' | | ''Beach Clean Up'' | ||
| Linia 1055: | Linia 853: | ||
| ''Root Damage'' | | ''Root Damage'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|099 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Jajko czy kura'' | | ''Jajko czy kura'' | ||
| ''The Chicken or the Egg'' | | ''The Chicken or the Egg'' | ||
| Linia 1064: | Linia 860: | ||
| ''Picture This'' | | ''Picture This'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|100 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Robota nie z tego świata' | | ''Robota nie z tego świata' | ||
| ''A Job From Outer Space'' | | ''A Job From Outer Space'' | ||
| Linia 1073: | Linia 867: | ||
| ''Sounds Like Halloween'' | | ''Sounds Like Halloween'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|101 | ||
| ''Przygoda Mańka na motorowerze'' | | ''Przygoda Mańka na motorowerze'' | ||
| ''Handy Manny’s Morcycle Adventure'' | | ''Handy Manny’s Morcycle Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|102 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Big Construction Job'' | | ''Big Construction Job'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|103 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Mini Golf Game'' | | ''Mini Golf Game'' | ||
| Linia 1094: | Linia 882: | ||
| ''Which Way to the Barbeque?'' | | ''Which Way to the Barbeque?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|104 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1103: | Linia 889: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|105 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1112: | Linia 896: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|106 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Manny’s Wilderness Adventure'' | | ''Manny’s Wilderness Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|107 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Fearless Rusty'' | | ''Fearless Rusty'' | ||
| Linia 1127: | Linia 907: | ||
| ''Dog Fountain'' | | ''Dog Fountain'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|108 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Wing and Nut Challenge'' | | ''The Wing and Nut Challenge'' | ||
| Linia 1136: | Linia 914: | ||
| ''Dusty’s Big Day'' | | ''Dusty’s Big Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|109 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Snow Problem'' | | ''Snow Problem'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|110 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1151: | Linia 925: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|111 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1160: | Linia 932: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|112 | ||
| '' | | '' | ||
| ''St. Patrick’s Day'' | | ''St. Patrick’s Day'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|113 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Right Stuff'' | | ''The Right Stuff'' | ||
| Linia 1175: | Linia 943: | ||
| ''Vet Visit'' | | ''Vet Visit'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|114 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Mr. Lopart’s Attic'' | | ''Mr. Lopart’s Attic'' | ||
| Linia 1184: | Linia 950: | ||
| ''Hoop Dream'' | | ''Hoop Dream'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|115 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1193: | Linia 957: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|116 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| '''' | | '''' | ||
| Linia 1202: | Linia 964: | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|117 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Hank’s Birthday'' | | ''Hank’s Birthday'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|118 | |||
| rowspan=2 | |||
| '' | | '' | ||
| ''Kelly’s Big Photo Shoot'' | | ''Kelly’s Big Photo Shoot'' | ||
| Linia 1217: | Linia 975: | ||
| ''Phone Fix'' | | ''Phone Fix'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|119 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Wedding Day'' | | ''Wedding Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|120 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Valentine’s Day Party'' | | ''Valentine’s Day Party'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|121 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Great Garage Rescue'' | | ''The Great Garage Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|122 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Handy Manny and the 7 Tools'' | | ''Handy Manny and the 7 Tools'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|123 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Firefighter Manny'' | | ''Firefighter Manny'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Wersja z 12:30, 14 lis 2019
| Tytuł | Złota rączka |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Handy Manny |
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Disney Channel, TVP1, Playhouse Disney / Disney Junior |
| Lata produkcji | 2006-2013 |
| Data premiery dubbingu | 16 sierpnia 2008 |
| Wyemitowane serie |
3 z 3 |
| Wyemitowane odcinki | 94 z 122 |
Złota rączka (ang. Handy Manny, 2006-2013) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w bloku Playhouse Disney na kanale Disney Channel od 16 sierpnia 2008 roku, w TVP1 (od 12 września 2009 roku, tylko pierwsza seria) oraz w Playhouse Disney/Disney Junior (od 1 września 2010 roku).
Fabuła
Maniek Garcia jest pomocnym i bystrym chłopcem. Wraz ze swoim zestawem mówiących narzędzi ma opinię największego eksperta w dziedzinie napraw w całym mieście. Maniek potrafi zrobić wszystko – jest wiecznym optymistą w świecie, który bardzo potrzebuje naprawy. Odnosi się z szacunkiem do innych i zawsze używa słów "proszę" i "dziękuję". Jego narzędzia są zawsze gotowe do pomocy, ale stanowią hałaśliwą, kłótliwą i zrzędliwą gromadkę. Serial pokazuje przedszkolakom, jak mogą sobie radzić z drobnymi problemami i osiągać wyznaczone sobie cele.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-376427
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie DISNEY CHARCTER VOICES INTERNATIONAL – SUN STUDIO POLSKA/SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:
Dźwięk: Ilona Czech-Kłoczewska
Montaż:
- Ilona Czech-Kłoczewska,
- Magdalena Waliszewska (odc. 90)
Udział wzięli:
- Krzysztof Banaszyk – Wkrętak
- Jarosław Boberek –
- Francuz
- Jacek (odc. 17b),
- Franek (odc. 58a)
- Izabella Bukowska – Wiórka
- Dominika Kluźniak –
- Miarka,
- Młody Leonard Pożyczka (odc. 48b)
- Łukasz Lewandowski – Plusik
- Joanna Pach – Kombinerka
- Wojciech Paszkowski – Klepak
- Krzysztof Szczerbiński – Maniek
- Joanna Węgrzynowska – Klara
- Krzysztof Zakrzewski – Pan Leonard Pożyczka
oraz:
- Beata Wyrąbkiewicz –
- Świetlik,
- Lusia (odc. 53b),
- Aurelia (odc. 60b),
- Helenka (odc. 68b),
- pani Ayala (odc. 79a)
- Mirosława Krajewska – Pani Tortija
- Andrzej Gawroński – Abuelito
- Grzegorz Drojewski –
- Erazm,
- Edzio (odc. 66b),
- Duży Bob (odc. 76a),
- Robert (odc. 80a)
- Mariusz Siudziński – pan Kluchander (odc. 1a)
- Mateusz Narloch –
- Alex (odc. 6b, 36b),
- Pepe (odc. 31b, 68a),
- Krystek (odc. 49b),
- Olek (odc. 72b),
- Krzyś (odc. 93a),
- Karol (odc. 95b)
- Cezary Nowak –
- Pan Chou (odc. 6b),
- strażak Edek (odc. 28a, 45a),
- senior Lopez (odc. 42b, 58b)
- Anna Sztejner –
- pani Alvarez (odc. 7b),
- Kamila (odc. 41a, 45a),
- Lola (odc. 44b, 68a, 74b, 83a),
- Kasia (odc. 66a),
- Chico (odc. 83a)
- Justyna Bojczuk –
- Zuzanna (odc. 7b, 37a, 50a, 91b, 92a, 92b, 97b),
- Izabela Montoya (odc. 42a),
- Lila (odc. 66a, 88a),
- Julia (odc. 73b, 86b)
- Wit Apostolakis-Gluziński –
- Młody Maniek (odc. 24a),
- jeden z braci Lee (odc. 32a),
- Lech Pożyczka (odc. 32a),
- Marcelo (odc. 36b, 64b, 79a),
- Karol (odc. 37b),
- Kamil (odc. 42b)
- Marek Robaczewski – magik Marcin (odc. 26b)
- Wojciech Machnicki – senior Sanchez (odc. 28a, 49b, 59b, 71b, 73b, 86b, 94b)
- Waldemar Barwiński –
- pan Singh (odc. 30a, 66a),
- Oleg (odc. 31b),
- Oskar (odc. 33b),
- Ksawery (odc. 34a),
- dostawca truskawek (odc. 67b),
- Grzesiek (odc. 81a),
- Arek (odc. 82b),
- pan Alvarez (odc. 88b, 91b),
- prezenter radiowy (odc. 93b)
- Martyna Sommer – Lila (odc. 30a)
- Brygida Turowska – Maria Medina (odc. 31b)
- Beniamin Lewandowski –
- Lucek Pożyczka (odc. 32a),
- Nelson (odc. 36b, 47b),
- Pepe (odc. 37b, 74b),
- Krzyś (odc. 72b),
- Darek (odc. 81b),
- Norbert (odc. 95b),
- Marcelo (odc. 96a)
- Anna Apostolakis – Pani Burmistrz Róża
- Monika Węgiel –
- Kasia (odc. 32b),
- Jasia Zielonka (odc. 35b, 43a, 50b, 63a, 86a, 86b)
- Janusz Wituch –
- Franciszek (odc. 34b),
- pan Kumar (odc. 41b, 44a, 63b, 82a, 96b),
- archeolog Nikodem (odc. 45b),
- pan Dylan (odc. 62a),
- Francisco (odc. 67a, 93b, 99a)
- Elżbieta Kijowska – pani Pożyczka, mama Leonarda Pożyczki (odc. 36a, 38b, 48b, 60a, 79b, 80b, 87b)
- Jarosław Domin –
- pan Ayala (odc. 36b, 41b, 46b, 47a, 51b, 53b, 59b, 64b, 79a, 79b, 87b, 95a, 96a, 96b),
- pan Alvarez (odc. 37a, 50a)
- Robert Tondera –
- Trener Skoczek (odc. 37b, 42a, 96b),
- Darek Bufant (odc. 40a, 62a, 95a),
- Poziomek (odc. 85a),
- pan Singh (odc. 88a)
- Anna Gajewska –
- pani Hilary (odc. 38a, 47a),
- Marta (odc. 39b, 61a, 80a),
- żona Darka Bufanta (odc. 40a),
- kapitan Sciello (odc. 49a),
- Helena (odc. 59a),
- Paulina (odc. 71b),
- dr Ortega (odc. 73a, 77a, 98a),
- Karmela (odc. 85a, 97b)
- Artur Kaczmarski –
- spiker (odc. 1a),
- Szymon (odc. 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)
- Izabela Dąbrowska –
- pani Pralska (odc. 42a, 57b),
- Tania (odc. 45a),
- pani Lee (odc. 47b),
- pani Bufant (odc. 49b, 59b, 60a, 94b, 95a),
- pani Alvarez (odc. 50a),
- głos kobiety z patrolu morskiego (odc. 77a),
- Patrycja (odc. 79b),
- pani Thompson (odc. 83a),
- Shelly (odc. 93b)
- Jacek Król – posterunkowy (odc. 51b)
- Grzegorz Pawlak –
- Luigi (odc. 52a, 86a),
- Hitchberg, kierownik kina (odc. 56a)
- Andrzej Chudy – Piotr, operator mostu (odc. 67b)
- Marcin Mroziński – Wielki Danek (odc. 76a)
- Włodzimierz Bednarski –
- Renaldo (odc. 82a, 94a),
- komendant (odc. 83b)
- Katarzyna Tatarak –
- pani Alvarez (odc. 91b, 92a, 92b, 97b),
- pani Lee (odc. 95b, 100b)
- Bartosz Martyna – Alonzo
- Cezary Kwieciński
i inni
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil Kuźnik
Piosenkę czołówkową śpiewali: Monika Rowińska, Agnieszka Mrozińska, Rafał Drozd, Paweł Kowalczyk, Juliusz Kamil Kuźnik
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 001 | Sklejeni | A Sticky Fix |
| Malowanie | Paint Job | |
| 002 | Ciasteczka | Stretch’s Cookies |
| Zakręcony czytelnik | Page Turner | |
| 003 | Wyjątkowa drużyna | Tight Squeeze |
| Potwór Julii | Julieta’s Monster | |
| 004 | Narzędzia w składzie porcelany | Tool in a China Shop |
| Wielki korek na głównej ulicy | Welcome to Sheet Rock Hills | |
| 005 | Chcemy zwierzaka | Pet Problem |
| Narzędzie do zadań specjalnych | Felipe’s New Job | |
| 006 | Delikatne kłamstwo Francuza | Rusty’s Little Light Lie |
| Bolesny błąd | Squeeze in a Pinch | |
| 007 | Zadanie dla Francuza | Rusty to the Rescue |
| Urodziny | Piñata Party | |
| 008 | Nietypowy śrubokręt | Pat the Screwdriver |
| Starsza siostra | Big Sister | |
| 009 | Supremogość | Supremoguy |
| Mądre znaki | Tool Talk | |
| 010 | Amigo Grande | Amigo Grande |
| Uliczna wyprzedaż | Tool for Sale | |
| 011 | Buty to moja specjalność | Shoe Biz |
| Nowy sąsiad | The New Kid | |
| 012 | Cinco-De-Mayo | Cinco-De-Mayo |
| Najlepszy fachowiec | Best Repairman | |
| 013 | Wyjątkowe święta | A Very Handy Holiday |
| 014 | Spóźniony zegar | Time Out |
| Wielki koncert | Shine Bright | |
| 015 | Muzyka | Musica |
| Lodowa drużyna | Ice Cream Team | |
| 016 | Niezbyt szybka obsługa | Not So Fast Food |
| Karuzela | Merry Go Round | |
| 017 | Cud narzędzie | Wonder Tool |
| Wielki mistrz | Tool Games | |
| 018 | Wujek Maniek | Uncle Manny |
| Koci opiekun | Kitty Sitting | |
| 019 | Pracowite wakacje | A Very Handy Vacation |
| 020 | Detektyw Wiórka | Detective Dusty |
| Radio Francuz | Radio Rusty | |
| 021 | Nasz klub | Join the Club |
| Maniek zachorował | Manny’s Sick Day | |
| 022 | Ogród Abuelita | Abuelito’s Garden |
| Przeciwpożarowe narzędzia | Firehouse Tools | |
| 023 | Nieuczciwe zagranie | Felipe Strikes Out |
| Super pomysł | Pat’s Big Idea | |
| 024 | Wolny dzień Kombinerki | Squeeze’s Day Off |
| Preclowy zamek Ronalda | Renaldo’s Pretzel Castle | |
| 025 | Mama pana Pożyczki | Mr. Lopart’s Mother |
| Łapać susła | Gopher Help | |
| 026 | Halloween | Halloween |
| Wielki pokaz Kombinerki | Squeeze’s Magic Show | |
| SERIA DRUGA | ||
| 027 | Erazm pilnuje sklepu | Elliot Minds the Store |
| Obietnica Kombinerki | Squeeze Makes a Promise | |
| 028 | Maniek rusza na ratunek | Manny To The Rescue |
| Dobra rączka | Handy Hut | |
| 029 | Jasna sprawa | Light Work |
| Pomidory Abuelita | Abuelito’s Tomatoes | |
| 030 | Narzędzia do zabawy | Tools for Toys |
| Pułapka na mysz | Manny’s Mouse Traps | |
| 031 | Narzędzia na pokład | All Tools on Deck |
| Mistrz tańca | Tool Dance | |
| 032 | Bracia Pożyczkowie | Lyle and Leland Lopart |
| Zaciemnienie | Blackout on the Block | |
| 033 | Nawiedzona wieża | Haunted Clock Tower |
| Pałac osiemnastu koktajli | Oscar’s House of 18 Smoothies | |
| 034 | Park dla wszystkich | Skateboard Park |
| Kowboj Maniek | Cowboy Manny | |
| 035 | Wzloty i upadki | Ups and Downs |
| Narzędzia kochają kwiaty | Bloomin’ Tools | |
| 036 | Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka | Happy Birthday Mr. Lopart |
| Harcerz Maniek | Scout Manny | |
| 037 | Podróże Kombinerki | Squeeze Sticks |
| Koszykówka dla każdego | Basketball for All | |
| 038 | Konkurs talentów | Talent Show |
| Wyprzedaż | Abuelito’s Yard Sale | |
| 039 | Czkawka | Felipe’s Hiccups |
| Wrzutnia | Book Drop | |
| 040 | Walentynki | Valentine’s Day |
| Przeprowadzka | Mr. Lopart Moves In | |
| 041 | Rzeźbiarz Maniek | Sculptor Manny |
| Bateria słoneczna | Manny Goes Solar | |
| 042 | Zguba | Lost and Found |
| Konkurs naukowy | Science Fair | |
| 043 | Chrońmy żółwie | Saving the Turtles |
| Siesta Abuelita | Abuelito’s Siesta | |
| 044 | Bingo | Bingo Night |
| Mały artysta | Scribble Trouble | |
| 045 | Wielki obraz | The Big Picture |
| Wykopaliska | Dig It | |
| 046 | Pomiary bez miary | Sizing Things Up |
| Nowa myjnia Pana Ayali | Mr. Ayala’s New Car Wash | |
| 047 | Słodka wyprzedaż | Bake Sale |
| Narzędzia pod gwiazdami | Camping Tools | |
| 048 | Teleskop Abuelita | Abuelito’s Telescope |
| Słodka rocznica | Little Lopart | |
| 049 | Nauka latania | Learning to Fly |
| Narzędzia w składzie słodyczy | Tools in a Candy Store | |
| 050 | Nie ma to jak w domu | Home Sweet Home |
| Stara szopa | Jakie’s Old Shed | |
| 051 | Noc u Abuelita | A Night with Abuelito |
| Detektywi | Canine Case | |
| 052 | Stary, dobry rower | Pedal’n Tools |
| Kukuryku | Cock-a-Doodle-Do | |
| 053 | Wielki Danek | Danny Starr |
| Quinceanera | Quinceanera | |
| 054 | Świetlik | Flicker |
| Kapsuła czasu | Manny’s Time Capsule | |
| 055 | Szczęśliwego Nowego Roku | Have a Handy New Year |
| 056 | Wieczór filmowy | Movie Night |
| Kaktusowy ogród | Cactus Manny | |
| 057 | Dzień na plaży | A Day at the Beach |
| Sukienka na festyn | The Party Dress | |
| 058 | Nowy fryzjer | Frank’s Barber Shop |
| Straszna burza | Rusty’s Second Wind | |
| 059 | Przesyłka specjalna | Special Delivery |
| Nowa praca Erazma | Elliot’s New Job | |
| 060 | Nowa koszula | Manny’s Makeover |
| Śpiewająca fryzjerka | A Singing Salon | |
| 061 | Podarunek | The Great Donate |
| Prezent dla Abuelita | Abuelito In A Fix | |
| 062 | Setny klient | Picture Perfect |
| Instrukcja obsługi | Some Assembly Required | |
| 063 | Dzień sadzenia drzew | Arbor Day |
| Świetlik mówi po polsku | Flicker Speaks English | |
| 064 | Gry i zabawy | Fun and Games |
| Jesienne liście | Autumn Leaves | |
| 065 | Dobry, zły i rączka | The Good, the Bad, the Handy |
| SERIA TRZECIA | ||
| 066 | Królik w piwnicy | Bunny in the Basement |
| Skuter Edzia | Fast Eddie’s Scooter | |
| 067 | Odwiedziny Francisco | Francisco Comes to Town |
| Zepsuty most | Broken Drawbridge | |
| 068 | Rakieta Pepego | Pepe’s Rocket |
| Najcudowniejsze wakacje | The Best Vacation Ever | |
| 069 | ' | |
| ' | ||
| 070 | ' | |
| ' | ||
| 071 | Świetlik dołącza do zespołu | Flicker Joins the Band |
| Pizzowy pałac Pauliny | Paulette’s Pizza Palace | |
| 072 | Którędy na piknik | Which Way to the Barbecue |
| Letnia salsa pani Tortijo | Back on Track | |
| 073 | Wieloryb w tarapatach | A Whale of the Tale |
| Ząb Julii się rusza | Julieta’s Loose Tooth | |
| 074 | Kapitan Pożyczka | Mr Lopart Sails Away |
| Pepe sprzedaje Agua Fresca | Pepe’s Agua Fresca Stand | |
| 075 | Big Race | |
| 076 | Raz, dwa, trzy – skręt | The Twisty Turn Twist |
| Komin pani burmistrz | Mayor Rosa’s Chimney | |
| 077 | Foka na horyzoncie | Seal Appeal |
| Ostrożnie, Klepak | Pat Lightly | |
| 078 | Flicker Saves Christmas | |
| 079 | Świąteczna fantazja rodziny Ayala | The Ayala’s Christmas Extravaganza |
| Partyjka minigolfa | Mini Golf Game | |
| 080 | Spotkanie z książką | Story Hour |
| Kapitan Hak Pożyczka | Long John Lopart | |
| 081 | Konkurs z okazji dnia ziemi | The Earth Day Challenge |
| Taniec Darka | Dario Dance | |
| 082 | Sąsiedzki płot | Good Fences |
| Motyle | Butterflies | |
| 083 | Chico idzie do przedszkola | Chico Goes to Preschool |
| Potrawa Klary | Kelly’s Chili | |
| 084 | The Tools New Team | |
| 085 | Wystawa | Art Show |
| Kapsuła czasu (II) | The New Time Capsule | |
| 086 | Śmieciarz w parku | To Catch a Litter Bug |
| Wspólny ogród | Community Garden | |
| 087 | Śniadanie mistrzów | Breakfast of Champions |
| Noc kręgli | Bowling Night | |
| 088 | Przyjęcie urodzinowe Lili | Leela’s Birthday Party |
| Kosiarka Abuelito | Abuelito’s Mower | |
| 089 | ' | |
| ' | ||
| 090 | ' | |
| ' | ||
| 091 | Drzwi dla psa | Doggie Door |
| Fotel bujany | Rocking Chair | |
| 092 | Śnieżny dzień | Snow Day |
| Domek dla lalek Zuzi | Susanna’s Dollhouse | |
| 093 | Na dworze | The Great Outdoors |
| Kowbojska kolacja | The Cowboy Cookout | |
| 094 | Gdzie się podział szczeniak | Just One of the Puppies |
| Piknik zwierzaków | Pet Picnic | |
| 095 | Stół dla dziesięciu | Table for Too Many |
| Piętrowe łóżko | Bunk Bed | |
| 096 | Świetlik rozgrywa | Flicker the Kicker |
| Pogromcy głównego toru | The Sheet Rock Hills Strikers | |
| 097 | Naprawa Poprawa | Fixit’s Repair |
| Lekcja garncarstwa | Pottery Class | |
| 098 | Sprzątanie plaży | Beach Clean Up |
| Niesforny korzeń | Root Damage | |
| 099 | Jajko czy kura | The Chicken or the Egg |
| Konkurs fotograficzny | Picture This | |
| 100 | Robota nie z tego świata' | A Job From Outer Space |
| Dom strachów | Sounds Like Halloween | |
| 101 | Przygoda Mańka na motorowerze | Handy Manny’s Morcycle Adventure |
| 102 | Big Construction Job | |
| 103 | Mini Golf Game | |
| Which Way to the Barbeque? | ||
| 104 | ' | |
| ' | ||
| 105 | ' | |
| ' | ||
| 106 | Manny’s Wilderness Adventure | |
| 107 | Fearless Rusty | |
| Dog Fountain | ||
| 108 | The Wing and Nut Challenge | |
| Dusty’s Big Day | ||
| 109 | Snow Problem | |
| 110 | ' | |
| ' | ||
| 111 | ' | |
| ' | ||
| 112 | St. Patrick’s Day | |
| 113 | The Right Stuff | |
| Vet Visit | ||
| 114 | Mr. Lopart’s Attic | |
| Hoop Dream | ||
| 115 | ' | |
| ' | ||
| 116 | ' | |
| ' | ||
| 117 | Hank’s Birthday | |
| 118 | Kelly’s Big Photo Shoot | |
| Phone Fix | ||
| 119 | Wedding Day | |
| 120 | Valentine’s Day Party | |
| 121 | The Great Garage Rescue | |
| 122 | Handy Manny and the 7 Tools | |
| 123 | Firefighter Manny | |
Linki zewnętrzne
- Złota rączka w polskiej Wikipedii
- Złota rączka w bazie filmweb.pl
