Złota rączka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 176: Linia 176:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #AABBCC;"
!width="10%"|N/o
!width="45%"|Polski tytuł
!width="45%"|Oryginalny tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|001
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Sklejeni''
| ''Sklejeni''
| ''A Sticky Fix''
| ''A Sticky Fix''
Linia 195: Linia 191:
| ''Paint Job''
| ''Paint Job''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|002
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Ciasteczka''
| ''Ciasteczka''
| ''Stretch’s Cookies''
| ''Stretch’s Cookies''
Linia 204: Linia 198:
| ''Page Turner''
| ''Page Turner''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|003
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Wyjątkowa drużyna''
| ''Wyjątkowa drużyna''
| ''Tight Squeeze''
| ''Tight Squeeze''
Linia 213: Linia 205:
| ''Julieta’s Monster''
| ''Julieta’s Monster''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|004
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Narzędzia w składzie porcelany''  
| ''Narzędzia w składzie porcelany''  
| ''Tool in a China Shop''
| ''Tool in a China Shop''
Linia 222: Linia 212:
| ''Welcome to Sheet Rock Hills''
| ''Welcome to Sheet Rock Hills''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|005
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Chcemy zwierzaka''
| ''Chcemy zwierzaka''
| ''Pet Problem''
| ''Pet Problem''
Linia 231: Linia 219:
| ''Felipe’s New Job''
| ''Felipe’s New Job''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|006
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Delikatne kłamstwo Francuza''
| ''Delikatne kłamstwo Francuza''
| ''Rusty’s Little Light Lie''
| ''Rusty’s Little Light Lie''
Linia 240: Linia 226:
| ''Squeeze in a Pinch''
| ''Squeeze in a Pinch''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|007
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Zadanie dla Francuza''  
| ''Zadanie dla Francuza''  
| ''Rusty to the Rescue''
| ''Rusty to the Rescue''
Linia 249: Linia 233:
| ''Piñata Party''
| ''Piñata Party''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|008
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Nietypowy śrubokręt''
| ''Nietypowy śrubokręt''
| ''Pat the Screwdriver''
| ''Pat the Screwdriver''
Linia 258: Linia 240:
| ''Big Sister''
| ''Big Sister''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|009
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Supremogość''
| ''Supremogość''
| ''Supremoguy''
| ''Supremoguy''
Linia 267: Linia 247:
| ''Tool Talk''
| ''Tool Talk''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|010
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
Linia 276: Linia 254:
| ''Tool for Sale''
| ''Tool for Sale''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|011
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Buty to moja specjalność''
| ''Buty to moja specjalność''
| ''Shoe Biz''
| ''Shoe Biz''
Linia 285: Linia 261:
| ''The New Kid''
| ''The New Kid''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|012
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
Linia 294: Linia 268:
| ''Best Repairman''
| ''Best Repairman''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Wyjątkowe święta''
| ''Wyjątkowe święta''
| ''A Very Handy Holiday''
| ''A Very Handy Holiday''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|014
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Spóźniony zegar''
| ''Spóźniony zegar''
| ''Time Out''
| ''Time Out''
Linia 309: Linia 279:
| ''Shine Bright''
| ''Shine Bright''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|015
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Muzyka''
| ''Muzyka''
| ''Musica''
| ''Musica''
Linia 318: Linia 286:
| ''Ice Cream Team''
| ''Ice Cream Team''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|016
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Niezbyt szybka obsługa''
| ''Niezbyt szybka obsługa''
| ''Not So Fast Food''
| ''Not So Fast Food''
Linia 327: Linia 293:
| ''Merry Go Round''
| ''Merry Go Round''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|017
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Cud narzędzie''
| ''Cud narzędzie''
| ''Wonder Tool''
| ''Wonder Tool''
Linia 336: Linia 300:
| ''Tool Games''
| ''Tool Games''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|018
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Wujek Maniek''
| ''Wujek Maniek''
| ''Uncle Manny''
| ''Uncle Manny''
Linia 345: Linia 307:
| ''Kitty Sitting''
| ''Kitty Sitting''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Pracowite wakacje''
| ''Pracowite wakacje''
| ''A Very Handy Vacation''
| ''A Very Handy Vacation''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|020
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Detektyw Wiórka''
| ''Detektyw Wiórka''
| ''Detective Dusty''
| ''Detective Dusty''
Linia 360: Linia 318:
| ''Radio Rusty''
| ''Radio Rusty''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|021
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Nasz klub''
| ''Nasz klub''
| ''Join the Club''
| ''Join the Club''
Linia 369: Linia 325:
| ''Manny’s Sick Day''
| ''Manny’s Sick Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|022
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Ogród Abuelita''
| ''Ogród Abuelita''
| ''Abuelito’s Garden''
| ''Abuelito’s Garden''
Linia 378: Linia 332:
| ''Firehouse Tools''
| ''Firehouse Tools''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|023
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Nieuczciwe zagranie''
| ''Nieuczciwe zagranie''
| ''Felipe Strikes Out''
| ''Felipe Strikes Out''
Linia 387: Linia 339:
| ''Pat’s Big Idea''
| ''Pat’s Big Idea''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|024
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Wolny dzień Kombinerki''
| ''Wolny dzień Kombinerki''
| ''Squeeze’s Day Off''
| ''Squeeze’s Day Off''
Linia 396: Linia 346:
| ''Renaldo’s Pretzel Castle''
| ''Renaldo’s Pretzel Castle''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|025
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Mama pana Pożyczki''
| ''Mama pana Pożyczki''
| ''Mr. Lopart’s Mother''
| ''Mr. Lopart’s Mother''
Linia 405: Linia 353:
| ''Gopher Help''
| ''Gopher Help''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|026
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
Linia 414: Linia 360:
| ''Squeeze’s Magic Show''
| ''Squeeze’s Magic Show''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|027
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Erazm pilnuje sklepu''
| ''Erazm pilnuje sklepu''
| ''Elliot Minds the Store''
| ''Elliot Minds the Store''
Linia 427: Linia 369:
| ''Squeeze Makes a Promise''
| ''Squeeze Makes a Promise''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|028
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Maniek rusza na ratunek''
| ''Maniek rusza na ratunek''
| ''Manny To The Rescue''
| ''Manny To The Rescue''
Linia 436: Linia 376:
| ''Handy Hut''
| ''Handy Hut''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|029
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Jasna sprawa''
| ''Jasna sprawa''
| ''Light Work''
| ''Light Work''
Linia 445: Linia 383:
| ''Abuelito’s Tomatoes''
| ''Abuelito’s Tomatoes''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|030
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Narzędzia do zabawy''
| ''Narzędzia do zabawy''
| ''Tools for Toys''
| ''Tools for Toys''
Linia 454: Linia 390:
| ''Manny’s Mouse Traps''
| ''Manny’s Mouse Traps''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|031
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Narzędzia na pokład''
| ''Narzędzia na pokład''
| ''All Tools on Deck''
| ''All Tools on Deck''
Linia 463: Linia 397:
| ''Tool Dance''
| ''Tool Dance''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|032
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Bracia Pożyczkowie''
| ''Bracia Pożyczkowie''
| ''Lyle and Leland Lopart''
| ''Lyle and Leland Lopart''
Linia 472: Linia 404:
| ''Blackout on the Block''
| ''Blackout on the Block''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|033
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Nawiedzona wieża''
| ''Nawiedzona wieża''
| ''Haunted Clock Tower''
| ''Haunted Clock Tower''
Linia 481: Linia 411:
| ''Oscar’s House of 18 Smoothies''
| ''Oscar’s House of 18 Smoothies''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|034
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Park dla wszystkich''
| ''Park dla wszystkich''
| ''Skateboard Park''
| ''Skateboard Park''
Linia 490: Linia 418:
| ''Cowboy Manny''
| ''Cowboy Manny''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|035
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Wzloty i upadki''
| ''Wzloty i upadki''
| ''Ups and Downs''
| ''Ups and Downs''
Linia 499: Linia 425:
| ''Bloomin’ Tools''
| ''Bloomin’ Tools''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|036
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka''
| ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka''
| ''Happy Birthday Mr. Lopart''
| ''Happy Birthday Mr. Lopart''
Linia 508: Linia 432:
| ''Scout Manny''
| ''Scout Manny''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|037
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Podróże Kombinerki''
| ''Podróże Kombinerki''
| ''Squeeze Sticks''
| ''Squeeze Sticks''
Linia 517: Linia 439:
| ''Basketball for All''
| ''Basketball for All''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|038
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Konkurs talentów''
| ''Konkurs talentów''
| ''Talent Show''
| ''Talent Show''
Linia 526: Linia 446:
| ''Abuelito’s Yard Sale''
| ''Abuelito’s Yard Sale''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|039
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Czkawka''
| ''Czkawka''
| ''Felipe’s Hiccups''
| ''Felipe’s Hiccups''
Linia 535: Linia 453:
| ''Book Drop''
| ''Book Drop''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|040
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Walentynki''
| ''Walentynki''
| ''Valentine’s Day''
| ''Valentine’s Day''
Linia 544: Linia 460:
| ''Mr. Lopart Moves In''
| ''Mr. Lopart Moves In''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|041
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Rzeźbiarz Maniek''
| ''Rzeźbiarz Maniek''
| ''Sculptor Manny''
| ''Sculptor Manny''
Linia 553: Linia 467:
| ''Manny Goes Solar''
| ''Manny Goes Solar''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|042
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Zguba''
| ''Zguba''
| ''Lost and Found''
| ''Lost and Found''
Linia 562: Linia 474:
| ''Science Fair''
| ''Science Fair''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|043
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Chrońmy żółwie''
| ''Chrońmy żółwie''
| ''Saving the Turtles''
| ''Saving the Turtles''
Linia 571: Linia 481:
| ''Abuelito’s Siesta''
| ''Abuelito’s Siesta''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|044
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Bingo''
| ''Bingo''
| ''Bingo Night''
| ''Bingo Night''
Linia 580: Linia 488:
| ''Scribble Trouble''
| ''Scribble Trouble''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|045
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Wielki obraz''
| ''Wielki obraz''
| ''The Big Picture''
| ''The Big Picture''
Linia 589: Linia 495:
| ''Dig It''
| ''Dig It''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|046
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Pomiary bez miary''
| ''Pomiary bez miary''
| ''Sizing Things Up''
| ''Sizing Things Up''
Linia 598: Linia 502:
| ''Mr. Ayala’s New Car Wash''
| ''Mr. Ayala’s New Car Wash''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|047
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Słodka wyprzedaż''
| ''Słodka wyprzedaż''
| ''Bake Sale''
| ''Bake Sale''
Linia 607: Linia 509:
| ''Camping Tools''
| ''Camping Tools''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|048
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Teleskop Abuelita''
| ''Teleskop Abuelita''
| ''Abuelito’s Telescope''
| ''Abuelito’s Telescope''
Linia 616: Linia 516:
| ''Little Lopart''
| ''Little Lopart''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|049
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Nauka latania''
| ''Nauka latania''
| ''Learning to Fly''
| ''Learning to Fly''
Linia 625: Linia 523:
| ''Tools in a Candy Store''
| ''Tools in a Candy Store''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|050
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Nie ma to jak w domu''
| ''Nie ma to jak w domu''
| ''Home Sweet Home''
| ''Home Sweet Home''
Linia 634: Linia 530:
| ''Jakie’s Old Shed''
| ''Jakie’s Old Shed''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|051
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Noc u Abuelita''
| ''Noc u Abuelita''
| ''A Night with Abuelito''
| ''A Night with Abuelito''
Linia 643: Linia 537:
| ''Canine Case''
| ''Canine Case''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|052
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Stary, dobry rower''
| ''Stary, dobry rower''
| ''Pedal’n Tools''
| ''Pedal’n Tools''
Linia 652: Linia 544:
| ''Cock-a-Doodle-Do''
| ''Cock-a-Doodle-Do''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|053
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|053
| ''Wielki Danek''
| ''Wielki Danek''
| ''Danny Starr''
| ''Danny Starr''
Linia 661: Linia 551:
| ''Quinceanera''
| ''Quinceanera''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|054
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Świetlik''
| ''Świetlik''
| ''Flicker''
| ''Flicker''
Linia 670: Linia 558:
| ''Manny’s Time Capsule''
| ''Manny’s Time Capsule''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''Szczęśliwego Nowego Roku''
| ''Szczęśliwego Nowego Roku''
| ''Have a Handy New Year''
| ''Have a Handy New Year''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|056
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Wieczór filmowy''
| ''Wieczór filmowy''
| ''Movie Night''
| ''Movie Night''
Linia 685: Linia 569:
| ''Cactus Manny''
| ''Cactus Manny''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|057
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Dzień na plaży''
| ''Dzień na plaży''
| ''A Day at the Beach''
| ''A Day at the Beach''
Linia 694: Linia 576:
| ''The Party Dress''
| ''The Party Dress''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|058
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Nowy fryzjer''
| ''Nowy fryzjer''
| ''Frank’s Barber Shop''
| ''Frank’s Barber Shop''
Linia 703: Linia 583:
| ''Rusty’s Second Wind''
| ''Rusty’s Second Wind''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|059
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Przesyłka specjalna''
| ''Przesyłka specjalna''
| ''Special Delivery''
| ''Special Delivery''
Linia 712: Linia 590:
| ''Elliot’s New Job''
| ''Elliot’s New Job''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|060
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Nowa koszula''
| ''Nowa koszula''
| ''Manny’s Makeover''
| ''Manny’s Makeover''
Linia 721: Linia 597:
| ''A Singing Salon''
| ''A Singing Salon''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|061
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Podarunek''
| ''Podarunek''
| ''The Great Donate''
| ''The Great Donate''
Linia 730: Linia 604:
| ''Abuelito In A Fix''
| ''Abuelito In A Fix''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|062
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Setny klient''
| ''Setny klient''
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
Linia 739: Linia 611:
| ''Some Assembly Required''
| ''Some Assembly Required''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|063
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Dzień sadzenia drzew''
| ''Dzień sadzenia drzew''
| ''Arbor Day''
| ''Arbor Day''
Linia 748: Linia 618:
| ''Flicker Speaks English''
| ''Flicker Speaks English''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|064
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|064
| ''Gry i zabawy''
| ''Gry i zabawy''
| ''Fun and Games''
| ''Fun and Games''
Linia 757: Linia 625:
| ''Autumn Leaves''
| ''Autumn Leaves''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Dobry, zły i rączka''
| ''Dobry, zły i rączka''
| ''The Good, the Bad, the Handy''
| ''The Good, the Bad, the Handy''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|066
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''Królik w piwnicy''
| ''Królik w piwnicy''
| ''Bunny in the Basement''
| ''Bunny in the Basement''
Linia 776: Linia 638:
| ''Fast Eddie’s Scooter''
| ''Fast Eddie’s Scooter''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|067
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Odwiedziny Francisco''
| ''Odwiedziny Francisco''
| ''Francisco Comes to Town''
| ''Francisco Comes to Town''
Linia 785: Linia 645:
| ''Broken Drawbridge''
| ''Broken Drawbridge''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|068
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Rakieta Pepego''
| ''Rakieta Pepego''
| ''Pepe’s Rocket''
| ''Pepe’s Rocket''
Linia 794: Linia 652:
| ''The Best Vacation Ever''
| ''The Best Vacation Ever''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|069
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 803: Linia 659:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|070
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 812: Linia 666:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|071
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Świetlik dołącza do zespołu''
| ''Świetlik dołącza do zespołu''
| ''Flicker Joins the Band''
| ''Flicker Joins the Band''
Linia 821: Linia 673:
| ''Paulette’s Pizza Palace''
| ''Paulette’s Pizza Palace''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|072
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Którędy na piknik''
| ''Którędy na piknik''
| ''Which Way to the Barbecue''
| ''Which Way to the Barbecue''
Linia 830: Linia 680:
| ''Back on Track''
| ''Back on Track''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|073
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Wieloryb w tarapatach''
| ''Wieloryb w tarapatach''
| ''A Whale of the Tale''
| ''A Whale of the Tale''
Linia 839: Linia 687:
| ''Julieta’s Loose Tooth''
| ''Julieta’s Loose Tooth''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|074
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Kapitan Pożyczka''
| ''Kapitan Pożyczka''
| ''Mr Lopart Sails Away''
| ''Mr Lopart Sails Away''
Linia 848: Linia 694:
| ''Pepe’s Agua Fresca Stand''
| ''Pepe’s Agua Fresca Stand''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''
| ''
| ''Big Race''
| ''Big Race''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|076
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Raz, dwa, trzy – skręt''
| ''Raz, dwa, trzy – skręt''
| ''The Twisty Turn Twist''
| ''The Twisty Turn Twist''
Linia 863: Linia 705:
| ''Mayor Rosa’s Chimney''
| ''Mayor Rosa’s Chimney''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|077
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''Foka na horyzoncie''
| ''Foka na horyzoncie''
| ''Seal Appeal''
| ''Seal Appeal''
Linia 872: Linia 712:
| ''Pat Lightly''
| ''Pat Lightly''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''
| ''
| ''Flicker Saves Christmas''
| ''Flicker Saves Christmas''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|079
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala''
| ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala''
| ''The Ayala’s Christmas Extravaganza''
| ''The Ayala’s Christmas Extravaganza''
Linia 887: Linia 723:
| ''Mini Golf Game''
| ''Mini Golf Game''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|080
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Spotkanie z książką''
| ''Spotkanie z książką''
| ''Story Hour''
| ''Story Hour''
Linia 896: Linia 730:
| ''Long John Lopart''
| ''Long John Lopart''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|081
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Konkurs z okazji dnia ziemi''
| ''Konkurs z okazji dnia ziemi''
| ''The Earth Day Challenge''
| ''The Earth Day Challenge''
Linia 905: Linia 737:
| ''Dario Dance''
| ''Dario Dance''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|082
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Sąsiedzki płot''
| ''Sąsiedzki płot''
| ''Good Fences''
| ''Good Fences''
Linia 914: Linia 744:
| ''Butterflies''
| ''Butterflies''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|083
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Chico idzie do przedszkola''
| ''Chico idzie do przedszkola''
| ''Chico Goes to Preschool''
| ''Chico Goes to Preschool''
Linia 923: Linia 751:
| ''Kelly’s Chili''
| ''Kelly’s Chili''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''
| ''
| ''The Tools New Team''
| ''The Tools New Team''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|085
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''Wystawa''
| ''Wystawa''
| ''Art Show''
| ''Art Show''
Linia 938: Linia 762:
| ''The New Time Capsule''
| ''The New Time Capsule''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|086
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Śmieciarz w parku''
| ''Śmieciarz w parku''
| ''To Catch a Litter Bug''
| ''To Catch a Litter Bug''
Linia 947: Linia 769:
| ''Community Garden''
| ''Community Garden''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|087
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''Śniadanie mistrzów''
| ''Śniadanie mistrzów''
| ''Breakfast of Champions''
| ''Breakfast of Champions''
Linia 956: Linia 776:
| ''Bowling Night''
| ''Bowling Night''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|088
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Przyjęcie urodzinowe Lili''
| ''Przyjęcie urodzinowe Lili''
| ''Leela’s Birthday Party''
| ''Leela’s Birthday Party''
Linia 965: Linia 783:
| ''Abuelito’s Mower''
| ''Abuelito’s Mower''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|089
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 974: Linia 790:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|090
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 983: Linia 797:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|091
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''Drzwi dla psa''
| ''Drzwi dla psa''
| ''Doggie Door''
| ''Doggie Door''
Linia 992: Linia 804:
| ''Rocking Chair''
| ''Rocking Chair''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|092
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Śnieżny dzień''
| ''Śnieżny dzień''
| ''Snow Day''
| ''Snow Day''
Linia 1001: Linia 811:
| ''Susanna’s Dollhouse''
| ''Susanna’s Dollhouse''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|093
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Na dworze''
| ''Na dworze''
| ''The Great Outdoors''
| ''The Great Outdoors''
Linia 1010: Linia 818:
| ''The Cowboy Cookout''
| ''The Cowboy Cookout''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|094
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Gdzie się podział szczeniak''
| ''Gdzie się podział szczeniak''
| ''Just One of the Puppies''
| ''Just One of the Puppies''
Linia 1019: Linia 825:
| ''Pet Picnic''
| ''Pet Picnic''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|095
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''Stół dla dziesięciu''
| ''Stół dla dziesięciu''
| ''Table for Too Many''
| ''Table for Too Many''
Linia 1028: Linia 832:
| ''Bunk Bed''
| ''Bunk Bed''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|096
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|096
| ''Świetlik rozgrywa''
| ''Świetlik rozgrywa''
| ''Flicker the Kicker''
| ''Flicker the Kicker''
Linia 1037: Linia 839:
| ''The Sheet Rock Hills Strikers''
| ''The Sheet Rock Hills Strikers''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|097
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|097
| ''Naprawa Poprawa''
| ''Naprawa Poprawa''
| ''Fixit’s Repair''
| ''Fixit’s Repair''
Linia 1046: Linia 846:
| ''Pottery Class''
| ''Pottery Class''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|098
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Sprzątanie plaży''
| ''Sprzątanie plaży''
| ''Beach Clean Up''
| ''Beach Clean Up''
Linia 1055: Linia 853:
| ''Root Damage''
| ''Root Damage''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|099
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|099
| ''Jajko czy kura''
| ''Jajko czy kura''
| ''The Chicken or the Egg''
| ''The Chicken or the Egg''
Linia 1064: Linia 860:
| ''Picture This''
| ''Picture This''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|100
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''Robota nie z tego świata'
| ''Robota nie z tego świata'
| ''A Job From Outer Space''
| ''A Job From Outer Space''
Linia 1073: Linia 867:
| ''Sounds Like Halloween''
| ''Sounds Like Halloween''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''Przygoda Mańka na motorowerze''
| ''Przygoda Mańka na motorowerze''
| ''Handy Manny’s Morcycle Adventure''
| ''Handy Manny’s Morcycle Adventure''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| ''
| ''
| ''Big Construction Job''
| ''Big Construction Job''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|103
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|103
| ''
| ''
| ''Mini Golf Game''
| ''Mini Golf Game''
Linia 1094: Linia 882:
| ''Which Way to the Barbeque?''
| ''Which Way to the Barbeque?''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|104
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1103: Linia 889:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|105
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|105
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1112: Linia 896:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|106
| ''
| ''
| ''Manny’s Wilderness Adventure''
| ''Manny’s Wilderness Adventure''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|107
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|107
| ''
| ''
| ''Fearless Rusty''
| ''Fearless Rusty''
Linia 1127: Linia 907:
| ''Dog Fountain''
| ''Dog Fountain''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|108
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|108
| ''
| ''
| ''The Wing and Nut Challenge''
| ''The Wing and Nut Challenge''
Linia 1136: Linia 914:
| ''Dusty’s Big Day''
| ''Dusty’s Big Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|109
| ''
| ''
| ''Snow Problem''
| ''Snow Problem''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|110
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|110
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1151: Linia 925:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|111
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|111
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1160: Linia 932:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|112
| ''
| ''
| ''St. Patrick’s Day''
| ''St. Patrick’s Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|113
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|113
| ''
| ''
| ''The Right Stuff''
| ''The Right Stuff''
Linia 1175: Linia 943:
| ''Vet Visit''
| ''Vet Visit''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|114
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|114
| ''
| ''
| ''Mr. Lopart’s Attic''
| ''Mr. Lopart’s Attic''
Linia 1184: Linia 950:
| ''Hoop Dream''
| ''Hoop Dream''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|115
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|115
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1193: Linia 957:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|116
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|116
| ''
| ''
| ''''
| ''''
Linia 1202: Linia 964:
| ''''
| ''''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|117
| ''
| ''
| ''Hank’s Birthday''
| ''Hank’s Birthday''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|118
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|118
| ''
| ''
| ''Kelly’s Big Photo Shoot''
| ''Kelly’s Big Photo Shoot''
Linia 1217: Linia 975:
| ''Phone Fix''
| ''Phone Fix''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|119
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|119
| ''
| ''
| ''Wedding Day''
| ''Wedding Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|120
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|120
| ''
| ''
| ''Valentine’s Day Party''
| ''Valentine’s Day Party''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|121
| ''
| ''
| ''The Great Garage Rescue''
| ''The Great Garage Rescue''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|122
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|122
| ''
| ''
| ''Handy Manny and the 7 Tools''
| ''Handy Manny and the 7 Tools''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|123
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|123
| ''
| ''
| ''Firefighter Manny''
| ''Firefighter Manny''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Wersja z 12:30, 14 lis 2019

Tytuł Złota rączka
Tytuł oryginalny Handy Manny
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel, TVP1, Playhouse Disney / Disney Junior
Lata produkcji 2006-2013
Data premiery dubbingu 16 sierpnia 2008
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 94 z 122

Złota rączka (ang. Handy Manny, 2006-2013) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w bloku Playhouse Disney na kanale Disney Channel od 16 sierpnia 2008 roku, w TVP1 (od 12 września 2009 roku, tylko pierwsza seria) oraz w Playhouse Disney/Disney Junior (od 1 września 2010 roku).

Fabuła

Maniek Garcia jest pomocnym i bystrym chłopcem. Wraz ze swoim zestawem mówiących narzędzi ma opinię największego eksperta w dziedzinie napraw w całym mieście. Maniek potrafi zrobić wszystko – jest wiecznym optymistą w świecie, który bardzo potrzebuje naprawy. Odnosi się z szacunkiem do innych i zawsze używa słów "proszę" i "dziękuję". Jego narzędzia są zawsze gotowe do pomocy, ale stanowią hałaśliwą, kłótliwą i zrzędliwą gromadkę. Serial pokazuje przedszkolakom, jak mogą sobie radzić z drobnymi problemami i osiągać wyznaczone sobie cele.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-376427

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie DISNEY CHARCTER VOICES INTERNATIONAL – SUN STUDIO POLSKA/SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:

Dźwięk: Ilona Czech-Kłoczewska
Montaż:

Udział wzięli:

oraz:

  • Beata Wyrąbkiewicz
    • Świetlik,
    • Lusia (odc. 53b),
    • Aurelia (odc. 60b),
    • Helenka (odc. 68b),
    • pani Ayala (odc. 79a)
  • Mirosława KrajewskaPani Tortija
  • Andrzej GawrońskiAbuelito
  • Grzegorz Drojewski
    • Erazm,
    • Edzio (odc. 66b),
    • Duży Bob (odc. 76a),
    • Robert (odc. 80a)
  • Mariusz Siudzińskipan Kluchander (odc. 1a)
  • Mateusz Narloch
    • Alex (odc. 6b, 36b),
    • Pepe (odc. 31b, 68a),
    • Krystek (odc. 49b),
    • Olek (odc. 72b),
    • Krzyś (odc. 93a),
    • Karol (odc. 95b)
  • Cezary Nowak
    • Pan Chou (odc. 6b),
    • strażak Edek (odc. 28a, 45a),
    • senior Lopez (odc. 42b, 58b)
  • Anna Sztejner
    • pani Alvarez (odc. 7b),
    • Kamila (odc. 41a, 45a),
    • Lola (odc. 44b, 68a, 74b, 83a),
    • Kasia (odc. 66a),
    • Chico (odc. 83a)
  • Justyna Bojczuk
    • Zuzanna (odc. 7b, 37a, 50a, 91b, 92a, 92b, 97b),
    • Izabela Montoya (odc. 42a),
    • Lila (odc. 66a, 88a),
    • Julia (odc. 73b, 86b)
  • Wit Apostolakis-Gluziński
    • Młody Maniek (odc. 24a),
    • jeden z braci Lee (odc. 32a),
    • Lech Pożyczka (odc. 32a),
    • Marcelo (odc. 36b, 64b, 79a),
    • Karol (odc. 37b),
    • Kamil (odc. 42b)
  • Marek Robaczewskimagik Marcin (odc. 26b)
  • Wojciech Machnickisenior Sanchez (odc. 28a, 49b, 59b, 71b, 73b, 86b, 94b)
  • Waldemar Barwiński
    • pan Singh (odc. 30a, 66a),
    • Oleg (odc. 31b),
    • Oskar (odc. 33b),
    • Ksawery (odc. 34a),
    • dostawca truskawek (odc. 67b),
    • Grzesiek (odc. 81a),
    • Arek (odc. 82b),
    • pan Alvarez (odc. 88b, 91b),
    • prezenter radiowy (odc. 93b)
  • Martyna SommerLila (odc. 30a)
  • Brygida TurowskaMaria Medina (odc. 31b)
  • Beniamin Lewandowski
    • Lucek Pożyczka (odc. 32a),
    • Nelson (odc. 36b, 47b),
    • Pepe (odc. 37b, 74b),
    • Krzyś (odc. 72b),
    • Darek (odc. 81b),
    • Norbert (odc. 95b),
    • Marcelo (odc. 96a)
  • Anna ApostolakisPani Burmistrz Róża
  • Monika Węgiel
    • Kasia (odc. 32b),
    • Jasia Zielonka (odc. 35b, 43a, 50b, 63a, 86a, 86b)
  • Janusz Wituch
    • Franciszek (odc. 34b),
    • pan Kumar (odc. 41b, 44a, 63b, 82a, 96b),
    • archeolog Nikodem (odc. 45b),
    • pan Dylan (odc. 62a),
    • Francisco (odc. 67a, 93b, 99a)
  • Elżbieta Kijowskapani Pożyczka, mama Leonarda Pożyczki (odc. 36a, 38b, 48b, 60a, 79b, 80b, 87b)
  • Jarosław Domin
    • pan Ayala (odc. 36b, 41b, 46b, 47a, 51b, 53b, 59b, 64b, 79a, 79b, 87b, 95a, 96a, 96b),
    • pan Alvarez (odc. 37a, 50a)
  • Robert Tondera
    • Trener Skoczek (odc. 37b, 42a, 96b),
    • Darek Bufant (odc. 40a, 62a, 95a),
    • Poziomek (odc. 85a),
    • pan Singh (odc. 88a)
  • Anna Gajewska
    • pani Hilary (odc. 38a, 47a),
    • Marta (odc. 39b, 61a, 80a),
    • żona Darka Bufanta (odc. 40a),
    • kapitan Sciello (odc. 49a),
    • Helena (odc. 59a),
    • Paulina (odc. 71b),
    • dr Ortega (odc. 73a, 77a, 98a),
    • Karmela (odc. 85a, 97b)
  • Artur Kaczmarski
    • spiker (odc. 1a),
    • Szymon (odc. 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)
  • Izabela Dąbrowska
    • pani Pralska (odc. 42a, 57b),
    • Tania (odc. 45a),
    • pani Lee (odc. 47b),
    • pani Bufant (odc. 49b, 59b, 60a, 94b, 95a),
    • pani Alvarez (odc. 50a),
    • głos kobiety z patrolu morskiego (odc. 77a),
    • Patrycja (odc. 79b),
    • pani Thompson (odc. 83a),
    • Shelly (odc. 93b)
  • Jacek Królposterunkowy (odc. 51b)
  • Grzegorz Pawlak
    • Luigi (odc. 52a, 86a),
    • Hitchberg, kierownik kina (odc. 56a)
  • Andrzej ChudyPiotr, operator mostu (odc. 67b)
  • Marcin MrozińskiWielki Danek (odc. 76a)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Renaldo (odc. 82a, 94a),
    • komendant (odc. 83b)
  • Katarzyna Tatarak
    • pani Alvarez (odc. 91b, 92a, 92b, 97b),
    • pani Lee (odc. 95b, 100b)
  • Bartosz MartynaAlonzo
  • Cezary Kwieciński

i inni

Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil Kuźnik
Piosenkę czołówkową śpiewali: Monika Rowińska, Agnieszka Mrozińska, Rafał Drozd, Paweł Kowalczyk, Juliusz Kamil Kuźnik

Lektor: Artur Kaczmarski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
001 Sklejeni A Sticky Fix
Malowanie Paint Job
002 Ciasteczka Stretch’s Cookies
Zakręcony czytelnik Page Turner
003 Wyjątkowa drużyna Tight Squeeze
Potwór Julii Julieta’s Monster
004 Narzędzia w składzie porcelany Tool in a China Shop
Wielki korek na głównej ulicy Welcome to Sheet Rock Hills
005 Chcemy zwierzaka Pet Problem
Narzędzie do zadań specjalnych Felipe’s New Job
006 Delikatne kłamstwo Francuza Rusty’s Little Light Lie
Bolesny błąd Squeeze in a Pinch
007 Zadanie dla Francuza Rusty to the Rescue
Urodziny Piñata Party
008 Nietypowy śrubokręt Pat the Screwdriver
Starsza siostra Big Sister
009 Supremogość Supremoguy
Mądre znaki Tool Talk
010 Amigo Grande Amigo Grande
Uliczna wyprzedaż Tool for Sale
011 Buty to moja specjalność Shoe Biz
Nowy sąsiad The New Kid
012 Cinco-De-Mayo Cinco-De-Mayo
Najlepszy fachowiec Best Repairman
013 Wyjątkowe święta A Very Handy Holiday
014 Spóźniony zegar Time Out
Wielki koncert Shine Bright
015 Muzyka Musica
Lodowa drużyna Ice Cream Team
016 Niezbyt szybka obsługa Not So Fast Food
Karuzela Merry Go Round
017 Cud narzędzie Wonder Tool
Wielki mistrz Tool Games
018 Wujek Maniek Uncle Manny
Koci opiekun Kitty Sitting
019 Pracowite wakacje A Very Handy Vacation
020 Detektyw Wiórka Detective Dusty
Radio Francuz Radio Rusty
021 Nasz klub Join the Club
Maniek zachorował Manny’s Sick Day
022 Ogród Abuelita Abuelito’s Garden
Przeciwpożarowe narzędzia Firehouse Tools
023 Nieuczciwe zagranie Felipe Strikes Out
Super pomysł Pat’s Big Idea
024 Wolny dzień Kombinerki Squeeze’s Day Off
Preclowy zamek Ronalda Renaldo’s Pretzel Castle
025 Mama pana Pożyczki Mr. Lopart’s Mother
Łapać susła Gopher Help
026 Halloween Halloween
Wielki pokaz Kombinerki Squeeze’s Magic Show
SERIA DRUGA
027 Erazm pilnuje sklepu Elliot Minds the Store
Obietnica Kombinerki Squeeze Makes a Promise
028 Maniek rusza na ratunek Manny To The Rescue
Dobra rączka Handy Hut
029 Jasna sprawa Light Work
Pomidory Abuelita Abuelito’s Tomatoes
030 Narzędzia do zabawy Tools for Toys
Pułapka na mysz Manny’s Mouse Traps
031 Narzędzia na pokład All Tools on Deck
Mistrz tańca Tool Dance
032 Bracia Pożyczkowie Lyle and Leland Lopart
Zaciemnienie Blackout on the Block
033 Nawiedzona wieża Haunted Clock Tower
Pałac osiemnastu koktajli Oscar’s House of 18 Smoothies
034 Park dla wszystkich Skateboard Park
Kowboj Maniek Cowboy Manny
035 Wzloty i upadki Ups and Downs
Narzędzia kochają kwiaty Bloomin’ Tools
036 Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka Happy Birthday Mr. Lopart
Harcerz Maniek Scout Manny
037 Podróże Kombinerki Squeeze Sticks
Koszykówka dla każdego Basketball for All
038 Konkurs talentów Talent Show
Wyprzedaż Abuelito’s Yard Sale
039 Czkawka Felipe’s Hiccups
Wrzutnia Book Drop
040 Walentynki Valentine’s Day
Przeprowadzka Mr. Lopart Moves In
041 Rzeźbiarz Maniek Sculptor Manny
Bateria słoneczna Manny Goes Solar
042 Zguba Lost and Found
Konkurs naukowy Science Fair
043 Chrońmy żółwie Saving the Turtles
Siesta Abuelita Abuelito’s Siesta
044 Bingo Bingo Night
Mały artysta Scribble Trouble
045 Wielki obraz The Big Picture
Wykopaliska Dig It
046 Pomiary bez miary Sizing Things Up
Nowa myjnia Pana Ayali Mr. Ayala’s New Car Wash
047 Słodka wyprzedaż Bake Sale
Narzędzia pod gwiazdami Camping Tools
048 Teleskop Abuelita Abuelito’s Telescope
Słodka rocznica Little Lopart
049 Nauka latania Learning to Fly
Narzędzia w składzie słodyczy Tools in a Candy Store
050 Nie ma to jak w domu Home Sweet Home
Stara szopa Jakie’s Old Shed
051 Noc u Abuelita A Night with Abuelito
Detektywi Canine Case
052 Stary, dobry rower Pedal’n Tools
Kukuryku Cock-a-Doodle-Do
053 Wielki Danek Danny Starr
Quinceanera Quinceanera
054 Świetlik Flicker
Kapsuła czasu Manny’s Time Capsule
055 Szczęśliwego Nowego Roku Have a Handy New Year
056 Wieczór filmowy Movie Night
Kaktusowy ogród Cactus Manny
057 Dzień na plaży A Day at the Beach
Sukienka na festyn The Party Dress
058 Nowy fryzjer Frank’s Barber Shop
Straszna burza Rusty’s Second Wind
059 Przesyłka specjalna Special Delivery
Nowa praca Erazma Elliot’s New Job
060 Nowa koszula Manny’s Makeover
Śpiewająca fryzjerka A Singing Salon
061 Podarunek The Great Donate
Prezent dla Abuelita Abuelito In A Fix
062 Setny klient Picture Perfect
Instrukcja obsługi Some Assembly Required
063 Dzień sadzenia drzew Arbor Day
Świetlik mówi po polsku Flicker Speaks English
064 Gry i zabawy Fun and Games
Jesienne liście Autumn Leaves
065 Dobry, zły i rączka The Good, the Bad, the Handy
SERIA TRZECIA
066 Królik w piwnicy Bunny in the Basement
Skuter Edzia Fast Eddie’s Scooter
067 Odwiedziny Francisco Francisco Comes to Town
Zepsuty most Broken Drawbridge
068 Rakieta Pepego Pepe’s Rocket
Najcudowniejsze wakacje The Best Vacation Ever
069 '
'
070 '
'
071 Świetlik dołącza do zespołu Flicker Joins the Band
Pizzowy pałac Pauliny Paulette’s Pizza Palace
072 Którędy na piknik Which Way to the Barbecue
Letnia salsa pani Tortijo Back on Track
073 Wieloryb w tarapatach A Whale of the Tale
Ząb Julii się rusza Julieta’s Loose Tooth
074 Kapitan Pożyczka Mr Lopart Sails Away
Pepe sprzedaje Agua Fresca Pepe’s Agua Fresca Stand
075 Big Race
076 Raz, dwa, trzy – skręt The Twisty Turn Twist
Komin pani burmistrz Mayor Rosa’s Chimney
077 Foka na horyzoncie Seal Appeal
Ostrożnie, Klepak Pat Lightly
078 Flicker Saves Christmas
079 Świąteczna fantazja rodziny Ayala The Ayala’s Christmas Extravaganza
Partyjka minigolfa Mini Golf Game
080 Spotkanie z książką Story Hour
Kapitan Hak Pożyczka Long John Lopart
081 Konkurs z okazji dnia ziemi The Earth Day Challenge
Taniec Darka Dario Dance
082 Sąsiedzki płot Good Fences
Motyle Butterflies
083 Chico idzie do przedszkola Chico Goes to Preschool
Potrawa Klary Kelly’s Chili
084 The Tools New Team
085 Wystawa Art Show
Kapsuła czasu (II) The New Time Capsule
086 Śmieciarz w parku To Catch a Litter Bug
Wspólny ogród Community Garden
087 Śniadanie mistrzów Breakfast of Champions
Noc kręgli Bowling Night
088 Przyjęcie urodzinowe Lili Leela’s Birthday Party
Kosiarka Abuelito Abuelito’s Mower
089 '
'
090 '
'
091 Drzwi dla psa Doggie Door
Fotel bujany Rocking Chair
092 Śnieżny dzień Snow Day
Domek dla lalek Zuzi Susanna’s Dollhouse
093 Na dworze The Great Outdoors
Kowbojska kolacja The Cowboy Cookout
094 Gdzie się podział szczeniak Just One of the Puppies
Piknik zwierzaków Pet Picnic
095 Stół dla dziesięciu Table for Too Many
Piętrowe łóżko Bunk Bed
096 Świetlik rozgrywa Flicker the Kicker
Pogromcy głównego toru The Sheet Rock Hills Strikers
097 Naprawa Poprawa Fixit’s Repair
Lekcja garncarstwa Pottery Class
098 Sprzątanie plaży Beach Clean Up
Niesforny korzeń Root Damage
099 Jajko czy kura The Chicken or the Egg
Konkurs fotograficzny Picture This
100 Robota nie z tego świata' A Job From Outer Space
Dom strachów Sounds Like Halloween
101 Przygoda Mańka na motorowerze Handy Manny’s Morcycle Adventure
102 Big Construction Job
103 Mini Golf Game
Which Way to the Barbeque?
104 '
'
105 '
'
106 Manny’s Wilderness Adventure
107 Fearless Rusty
Dog Fountain
108 The Wing and Nut Challenge
Dusty’s Big Day
109 Snow Problem
110 '
'
111 '
'
112 St. Patrick’s Day
113 The Right Stuff
Vet Visit
114 Mr. Lopart’s Attic
Hoop Dream
115 '
'
116 '
'
117 Hank’s Birthday
118 Kelly’s Big Photo Shoot
Phone Fix
119 Wedding Day
120 Valentine’s Day Party
121 The Great Garage Rescue
122 Handy Manny and the 7 Tools
123 Firefighter Manny

Linki zewnętrzne