SamSam (film): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m BuryZenekPL przeniósł stronę SamSam do SamSam (film)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
: ''Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2019 roku. Możesz także szukać [[SamSam (serial animowany)|serialu animowanego z 2007 roku]].''
{{Film2
|tytuł=SamSam
|tytuł=SamSam
|plakat=
|tytuł oryginalny=
|gatunek=animowany
|plakat=SamSam film.jpg
|gatunek=animacja, przygodowy
|kraj=Francja
|kraj=Francja
|język=francuski
|język=francuski
|stacja=[[MiniMini+|MiniMini]], [[TVN Style]]
|dystrybutor kinowy=[[Kino Świat]]
|lata produkcji=2007-2011
|rok=2019
|data premiery=7 marca [[2008]]
|data premiery=7 sierpnia [[2020]]
|sezony=2 z 2
}}'''SamSam''' – francuski film animowany, bazujący na [[SamSam (serial animowany)|serialu animowanym o tym samym tytule]].
|odcinki=91 z 91
}}
'''SamSam''' (2007-2011) – francuski serial animowany opowiadający o perypetiach SamSama – najmniejszego superbohatera świata.


91-odcinkowy serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[MiniMini+|MiniMini]] (premiera: 7 marca [[2008]] roku) oraz [[TVN Style]].
Premiera filmu w polskich kinach: 7 sierpnia [[2020]] roku; dystrybucja: [[Kino Świat]].
 
W 2020 roku powstał [[SamSam (film)|film z przygodami SamSama]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
5-letni SamSam to najmniejszy superbohater świata. Dzielnie zmaga się on ze swoimi dziecięcymi lękami i słabościami, które w serialu wyobrażone są jako zabawne potworki. W fascynujących przygodach towarzyszą SamSamowi jego ukochana maskotka, Supermisio oraz przyjaciele: SuperJulia, SweetPea i WotaMess. Bohater zawsze też liczyć może na pomoc rodziców – Supermamy i Supertaty.
Studio, które stworzyło Minionki, przedstawia przezabawne i pełne akcji przygody najmniejszego superbohatera galaktyki. „SamSam” to nowe dzieło producentów „[[Chłopiec i wilk|Chłopca i wilka]]” oraz oscarowych animacji „Trio z Belleville” i „[[Ernest i Celestyna]]”, będące kinową wersją serialu, który również w Polsce zdobył dużą popularność. Dołącz do Samsama i jego fantastycznych przyjaciół. Zwiedzaj kosmos i sięgnij gwiazd w poszukiwaniu zaginionej supermocy. Być może odkryjesz nową planetę lub dotrzesz tam, dokąd nie dotarł jeszcze żaden dzieciak.  


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-32487</small>
Młody i nieustraszony Samsam ma prawie wszystko, o czym może marzyć kosmiczny bohater: kochających super-bohaterskich rodziców, grupę super przyjaciół oraz własny latający spodek do odkrywania i zwiedzania kosmosu… Do szczęścia brakuje mu tylko jednego, czyli supermocy. Bo ta, nie wiedzieć czemu, jeszcze się nie ujawniła! Pewnego dnia Mega – nowa tajemnicza koleżanka z klasy Samsama oznajmia chłopcu, że potrafi nauczyć go ponadludzkich zdolności. Zaciekawiony propozycją SamSam wyrusza wraz z Megą w międzygalaktyczną podróż. W jej trakcie odkryje, że przyjaźń i odwaga są najlepszymi supermocami, jakich można zdobyć.


<small>[http://kinoswiat.pl/film/samsam/ Opis dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie MiniMini – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Dialogi''':
'''Reżyseria''': [[Maciej Kosmala]]<br />
* [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-52)</small>,
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br />
* [[Daniel Wegner]] <small>(odc. 53-91)</small>
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Dawid Pietruszka]], [[Anton Borowy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Tomasz Grochoczyński]]<br />
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Anton Borowy]] – [[Studio PRL|PRL STUDIO]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Mira Ornatowska]] <small>(odc. 1-52)</small>,
* [[Jakub Strach]] – '''SamSam'''
* [[Aneta Staniszewska]] <small>(odc. 53-91)</small>
* [[Pola Piłat]] – '''Mega'''
'''Wystąpili''':
* [[Maciej Kosmala]] – '''Marfjal'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''SamSam'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''SamMama'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''SamMama'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''SamTata'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Łóżkosikacz 1'''
* [[Weronika Łukaszewska]] – '''SuperJulie'''
* [[Jakub Gajda]] – '''Misiaczek'''
* [[Albert Osik]] – '''Marfaukowiec'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] –
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Misiaczek'''
** '''Wrednobrody'''
* [[Nina Kwapisiewicz]] – '''Catty'''
** '''Flejel'''
* [[Jan Wieczorek]] '''Tuffy'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Groszek'''
* [[Ignacy Szczerbiński]] '''Groszek'''
* [[Janusz Wituch]] –
'''W pozostałych rolach''':
** '''Łóżkosikacz 2'''
* [[Agnieszka Castellanos-Pawlak]]
** '''Marfal'''
* [[Krzysztof Wach]]
** '''SamTata'''
* [[Paweł Wiśniewski]]
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''SuperJulka'''
* [[Anna Apostolakis]]
* Piotruś Pluciński
* [[Jakub Kamieński]]
i inni
* [[Beata Olga Kowalska|Beata Kowalska]]
 
* [[Antoni Scardina]]
'''Śpiewała''': [[Anna Sztejner]]<br />
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]]
 
'''Lektor''': [[Janusz Kozioł]]
 
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski/francuski
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Atak Łóżkosikaczy''
| ''The Wettabeds Attack''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Powrót na Marfa''
| ''Back to Marth''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Flejek czyściochem''
| ''Mucky Yuck Becomes Clean''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Drzewo magicznych kart''
| ''The Magiccardtree''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Śmieszny i żałosny''
| ''Ludicrous and Ridiculous''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Planeta luster''
| ''Planet of Mirrors''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Nie całujcie SamSama''
| ''No More Kisses For SamSam''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Kłopoty z piratami''
| ''Fed Up To The Teeth With The Piratrocitie''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Na pomoc Misiaczkowi''
| ''Never Without Sam Teddy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Nie taki zły wybór''
| ''No Such a Bad Choice''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Potwory, które się wprosiły''
| ''The Monsters Who Invited Themselves''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Niewidzialny SamSam''
| ''The Invisible Sam Sam''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Groszek bohaterem''
| ''What Goes Around Comes Around''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Wymiana''
| ''What About Switching Kids?''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Marfotworek''
| ''The Marthonians''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''SamSam nie chce spać''
| ''Sam Sam Is Not Sleepy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Bezimienny potwór''
| ''The Monster With No Name''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Urodziny Jego Wysokości''
| ''Hith Majethty Hotht''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Nauczycielka marzeń''
| ''A Dream Teacher''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Planeta potworów''
| ''Planet of Monsters''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Przyjaciele Flejka''
| ''MuckyYuck’s Friends''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Chłopięce i dziewczęce zabawy''
| ''Boys and Girls Games''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Wielkolud z Martha''
| ''The Marth Giant''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Dzień Wielkiego Złego Snu''
| ''A Bigbad Dreamy Day''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Zagubieni w kosmosie''
| ''Lost in Space''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Podwieczorek u Flejka''
| ''Get Together At MuckyYuck’s''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Piraci nie bawią się zabawkami''
| ''No Toys For The Piratrocities''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Syn pirata''
| ''Samatrocity The Piratrocity''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Kiki Złodziejem''
| ''Kiki The Thief''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Wódz piratów w szkole''
| ''A Piratrocity at School''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Opiekunka do dzieci''
| ''A Strange Baby Sitter''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''Niespodziewany gość''
| ''A Surprise Guest''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''Cień SamSama''
| ''SamSam’s Silhouette''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''Wielki wstyd''
| ''Big Shame''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''Skarb Wrednobrodego''
| ''Beastlybeard’s Treasure''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''Zakład''
| ''The Challenge''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''Pasierb''
| ''My Thon in Law''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''Wielki wyścig kosmiczny''
| ''The Big Space Race''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''Galaktyczna pomyłka''
| ''What A Galactic Mistake!''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''Marthal jest zbyt miły''
| ''Marthial is Too Nice''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| ''Kwadratowe oczy''
| ''The Squared Eyes''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''Bunt robotów''
| ''The House’s Revolution''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| ''Dziewczęce moce''
| ''Girls Power''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| ''Co się stało Misiaczkowi?''
| ''What Happened To Sam Teddy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| ''Tajna misja''
| ''Secret Mission''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| ''Ochrona kosmosu''
| ''Take Care Of The Space''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| ''SuperJulka i Łóżkosikacze''
| ''Superjulie And The Wettabeds''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| ''Super Tata''
| ''Super Daddy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| ''Choroba kosmiczna''
| ''Space Sick''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| ''SuperJulka zniknęła''
| ''Superjulie Disappears''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| ''Nowa praca Flejka''
| ''Muckyuck’s New Job''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| ''Największy lęk SamSama''
| ''SamSam’s Biggest Fear''
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|53
| ''
| ''Mission météorite''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|54
| ''
| ''Les étoiles Pop''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|55
| ''
| ''La Cosmeluche''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|56
| ''
| ''Une partie de Maxi-planètes''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
| ''
| ''Une pierre pour SamMaman''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
| ''
| ''Méga Gino''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|59
| ''
| ''Le rire de SamSam''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|60
| ''
| ''Le trésor de Vénuf''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|61
| ''
| ''Pour une poignée de bonbons''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|62
| ''Wielkie głupstwo''
| ''La grosse bêtise''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|63
| ''Prima Marfilis''
| ''Poichon de March''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
| ''Miłość i Fujfuje''
| ''Les Beurkbeurks de l’amour''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|65
| ''Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego''
| ''Un pour tous, tous pour un !''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| ''Gwiezdne pudełko''
| ''La boite à étoiles''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|67
| ''Wojna kolorów''
| ''En vert et contre tous''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|68
| ''Pan Grzegorz''
| ''Monsieur Georges''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|69
| ''Kometa Marfala''
| ''La comète de Marchel''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|70
| ''Stłuczony flet''
| ''La flûte brisée''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|71
| ''Klakson''
| ''Un remplaçant pour SamNounours''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|72
| ''Nowy nauczyciel''
| ''Le nouveau maître''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|73
| ''Gra w karty''
| ''La journée des cartes''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|74
| ''Moja pierwsza gwiazda''
| ''Ma première étoile''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|75
| ''Groszka wzloty i upadki''
| ''Petit Pôa ne manque pas d’air''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|76
| ''Fame kłopoty''
| ''Une chourche d’ennuis''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|77
| ''Marfo-pianki''
| ''March Mallo''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|78
| ''Nie ruszać się''
| ''On ne bouge plus''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|79
| ''Potrafisz!''
| ''Même pas cap’!''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|80
| ''Wrota bohaterów''
| ''La porte des héros''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|81
| ''Misja: kolczyk''
| ''Une brillante mission''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|82
| ''Marf TV''
| ''March TV''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|83
| ''W skórze Flejka''
| ''Dans la peau de Crapouille''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|84
| ''SamSam traci przyjaciół''
| ''SamSam n’a plus d’amis''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|85
| ''Tort dla króla''
| ''Du tout cuit !''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|86
| ''Marfal rzekł''
| ''Marchel a dit''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|87
| ''Gwiazda gwiazd''
| ''Star des étoiles''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|88
| ''SamSamie, dość!''
| ''SamSam suffit !''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|89
| ''Narysuj mi skarb''
| ''Dessine moi un trésor…''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|90
| ''SamSam traci głowę''
| ''SamSam perd la tête''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|91
| ''Tańcz''
| ''Danse!''
|-
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* [https://www.youtube.com/watch?v=LT3w9n5z8Ts Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|850372}}
* [http://wsyncu.pl/samsam-obsada-dubbingu-filmu-kinowego/ ''SamSam''] na stronie wSyncu.pl


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 14:22, 31 lip 2020

Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2019 roku. Możesz także szukać serialu animowanego z 2007 roku.
Tytuł SamSam
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 7 sierpnia 2020

SamSam – francuski film animowany, bazujący na serialu animowanym o tym samym tytule.

Premiera filmu w polskich kinach: 7 sierpnia 2020 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Studio, które stworzyło Minionki, przedstawia przezabawne i pełne akcji przygody najmniejszego superbohatera galaktyki. „SamSam” to nowe dzieło producentów „Chłopca i wilka” oraz oscarowych animacji „Trio z Belleville” i „Ernest i Celestyna”, będące kinową wersją serialu, który również w Polsce zdobył dużą popularność. Dołącz do Samsama i jego fantastycznych przyjaciół. Zwiedzaj kosmos i sięgnij gwiazd w poszukiwaniu zaginionej supermocy. Być może odkryjesz nową planetę lub dotrzesz tam, dokąd nie dotarł jeszcze żaden dzieciak.

Młody i nieustraszony Samsam ma prawie wszystko, o czym może marzyć kosmiczny bohater: kochających super-bohaterskich rodziców, grupę super przyjaciół oraz własny latający spodek do odkrywania i zwiedzania kosmosu… Do szczęścia brakuje mu tylko jednego, czyli supermocy. Bo ta, nie wiedzieć czemu, jeszcze się nie ujawniła! Pewnego dnia Mega – nowa tajemnicza koleżanka z klasy Samsama oznajmia chłopcu, że potrafi nauczyć go ponadludzkich zdolności. Zaciekawiony propozycją SamSam wyrusza wraz z Megą w międzygalaktyczną podróż. W jej trakcie odkryje, że przyjaźń i odwaga są najlepszymi supermocami, jakich można zdobyć.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Maciej Kosmala
Dialogi: Kuba Wecsile
Nagranie i montaż dialogów: Dawid Pietruszka, Anton Borowy
Zgranie dźwięku 5.1: Anton BorowyPRL STUDIO
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

Linki zewnętrzne