Timon i Pumba: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 1: Linia 1:
'''Timon i Pumba''' (ang. ''Timon & Pumbaa'', 1995-2002) – amerykański serial animowany, stworzony na podstawie filmu ''[[Król Lew]]''.
'''Timon i Pumba''' (ang. ''Timon & Pumbaa'', 1995-2002) – amerykański serial animowany, stworzony na podstawie filmu ''[[Król Lew]]''.


85-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] (w bloku ''Walt Disney przedstawia'') oraz [[TV Puls]] (premiera: 5 września 2011 roku, w bloku ''[[Junior TV]]'').
85-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] (w bloku ''Walt Disney przedstawia'') oraz [[TV Puls]] (premiera: 5 września 2011 roku, w bloku ''[[Junior TV]]''), a także na kanale [[Disney Junior]] (premiera: 5 grudnia 2011 roku).


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 12: Linia 12:
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Joanna Serafińska]] <small>(odc. 3-16, 18-24, 26, 29-60)</small>,
* [[Joanna Serafińska]] <small>(odc. 3-16, 18-24, 26, 29-65, 67)</small>,
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 25, 27-28)</small>
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 25, 27-28)</small>
'''Teksty piosenek''':
'''Teksty piosenek''':
Linia 24: Linia 24:
'''Śpiewali''':
'''Śpiewali''':
* [[Krzysztof Tyniec]] i [[Emilian Kamiński]] <small>(odc. 1-51)</small>,
* [[Krzysztof Tyniec]] i [[Emilian Kamiński]] <small>(odc. 1-51)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] i [[Emilian Kamiński]] <small>(odc. 52-55)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] i [[Emilian Kamiński]] <small>(odc. 52-67)</small>
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Timon''' <small>(odc. 1, 3-50)</small>
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Timon''' <small>(odc. 1, 3-50)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Timon''' <small>(odc. 51-60)</small>,
** '''Timon''' <small>(odc. 51-67)</small>,
** '''latający wiewiór''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''latający wiewiór''' <small>(odc. 1b)</small>,
** '''Ed''' <small>(odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36)</small>,
** '''Ed''' <small>(odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36)</small>,
Linia 55: Linia 55:
** '''królowa''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''królowa''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''paniusia''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''paniusia''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''nauczycielka''',
** '''dziecko''' <small>(odc. 61a)</small>,
** '''dziecko''',
** '''robak''' <small>(odc. 62a, 63a)</small>,
** '''gość #3''',
** '''gość #3''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''Matrona'''
** '''Matrona''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''kura''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''damulka''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''ciocia Pumby''' <small>(odc. 63b)</small>
* [[Lucyna Malec]] –
* [[Lucyna Malec]] –
** '''Gator''' <small>(odc. 3a)</small>,
** '''Gator''' <small>(odc. 3a)</small>,
Linia 71: Linia 74:
** '''Pan Świnia''' <small>(odc. 41a)</small>,
** '''Pan Świnia''' <small>(odc. 41a)</small>,
** '''kioskarz''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''kioskarz''' <small>(odc. 42a)</small>,
** '''Facet z jeziora'''
** '''facet z jeziora''' <small>(odc. 61b)</small>,
** '''gazeciarz''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''farmer pierwszy''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''koń''' <small>(odc. 63a)</small>
* [[Marcin Troński]] –
* [[Marcin Troński]] –
** '''Cheetahto''' <small>(odc. 3b, 9b, 60b)</small>,
** '''Cheetahto''' <small>(odc. 3b, 9b, 60b)</small>,
** '''Strusica''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''strusica''' <small>(odc. 10b)</small>,
** '''gość #4''',
** '''kojot''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''Bertram''',
** '''gość #4''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''lampart'''
** '''Bertram''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''lampart''' <small>(odc. 62b)</small>,
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 63b)</small>,
** '''reporter''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''kapitan''' <small>(odc. 64b)</small>,
** '''bankier''' <small>(odc. 65b)</small>
* [[Janusz Zadura]] –
* [[Janusz Zadura]] –
** '''dzika gęś''' <small>(odc. 3b)</small>,
** '''dzika gęś''' <small>(odc. 3b)</small>,
Linia 87: Linia 98:
** '''Mel''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Mel''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Bzyk''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Bzyk''' <small>(odc. 47b)</small>,
** '''Pierre''' <small>(odc. 52a)</small>
** '''Pierre''' <small>(odc. 52a)</small>,
** '''marynarz''' <small>(odc. 64b)</small>,
** '''Wielki Plop''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''chłopcy''' <small>(odc. 65b)</small>,
** '''chłopaczek''' <small>(odc. 65b)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Fronk''' <small>(odc. 4b)</small>,
** '''Fronk''' <small>(odc. 4b)</small>,
Linia 111: Linia 126:
** '''kapitan lotu''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''kapitan lotu''' <small>(odc. 23a)</small>,
** '''kustosz''' <small>(odc. 51b)</small>,
** '''kustosz''' <small>(odc. 51b)</small>,
** '''Gwint''' <small>(odc. 53a, 55a, 59a)</small>,
** '''Gwint''' <small>(odc. 53a, 55a, 59a, 61a)</small>,
** '''Grizzly''' <small>(odc. 54b)</small>,
** '''Grizzly''' <small>(odc. 54b)</small>,
** '''Wróż''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''Wróż''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''Gość #6'''
** '''rycerz''' <small>(odc. 61b)</small>,
** '''gość #6''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''hiena''' <small>(odc. 63b)</small>
* [[Jerzy Mazur]] – '''głos z głośnika w samolocie''' <small>(odc. 4a)</small>
* [[Jerzy Mazur]] – '''głos z głośnika w samolocie''' <small>(odc. 4a)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
Linia 127: Linia 144:
** '''bankier''' <small>(odc. 34a)</small>,
** '''bankier''' <small>(odc. 34a)</small>,
** '''Reeves''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''Reeves''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''smok''',
** '''smok''' <small>(odc. 61b)</small>,
** '''gość #2''',
** '''gość #2''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''lokaj'''
** '''lokaj''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''lew''' <small>(odc. 63b)</small>
* [[Stefan Knothe]] –
* [[Stefan Knothe]] –
** '''Ślimak Sprinter''' <small>(odc. 6a, 13b, 34b)</small>,
** '''Ślimak Sprinter''' <small>(odc. 6a, 13b, 34b)</small>,
Linia 167: Linia 185:
** '''robak #1''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''robak #1''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''sprawozdawca''' <small>(odc. 49b)</small>,
** '''sprawozdawca''' <small>(odc. 49b)</small>,
** '''gazela''' <small>(odc. 49a)</small>
** '''gazela''' <small>(odc. 49a)</small>,
** '''zwierzęta''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''Niemiec''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''chłopak''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''braciszek #1''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''tancerze''' <small>(odc. 65b)</small>,
** '''kowboje''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''Sal''' <small>(odc. 67a)</small>
* [[Jarosław Domin]] –
* [[Jarosław Domin]] –
** '''Anioł surykatka''' <small>(odc. 10a)</small>,
** '''Anioł surykatka''' <small>(odc. 10a)</small>,
Linia 185: Linia 210:
** '''Marsjanie''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''Marsjanie''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''starsza kobieta''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''starsza kobieta''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''pielgrzym''' <small>(odc. 59b)</small>
** '''pielgrzym''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''zwierzęta''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''antylopa''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''prezydent''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''Robinson''' <small>(odc. 64b)</small>,
** '''kapitan''' <small>(odc. 64b)</small>,
** '''dwaj braciszkowie''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''czatownik''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''chłopcy''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''tancerze''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''głos''' <small>(odc. 65b)</small>,
** '''kowboje''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''hiena''' <small>(odc. 67a)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''sęp #2''' <small>(odc. 10b, 12a, 29a, 30b, 42a, 44a)</small>,
** '''sęp #2''' <small>(odc. 10b, 12a, 29a, 30b, 42a, 44a)</small>,
Linia 191: Linia 228:
** '''mieszkaniec #2''' <small>(odc. 32b)</small>
** '''mieszkaniec #2''' <small>(odc. 32b)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''Wieloryb Lester''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''wieloryb Lester''' <small>(odc. 11a)</small>,
** '''Przyjaciółka Lary #2''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''przyjaciółka Lary #2''' <small>(odc. 19b)</small>,
** '''Pir Gacek''' <small>(odc. 26b)</small>,
** '''Pir Gacek''' <small>(odc. 26b)</small>,
** '''konferansjer''' <small>(odc. 27b)</small>,
** '''konferansjer''' <small>(odc. 27b)</small>,
Linia 211: Linia 248:
** '''zwierzę #1''' <small>(odc. 59a)</small>,
** '''zwierzę #1''' <small>(odc. 59a)</small>,
** '''męski głos''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''męski głos''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''gość #5''',
** '''gość #5''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''Reginald'''
** '''Reginald''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''farmer drugi''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''koń''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''słoń''' <small>(odc. 63b)</small>,
** '''tygrys''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''zwierzęta''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''Włoch''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''Niemiec''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''kapitan Ahab''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''strażnik''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''król Plutona''' <small>(odc. 67a)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Corrin''' <small>(odc. 11b)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Corrin''' <small>(odc. 11b)</small>
* [[Eugeniusz Robaczewski]] –
* [[Eugeniusz Robaczewski]] –
Linia 240: Linia 287:
** '''głos odliczający start rakiety''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''głos odliczający start rakiety''' <small>(odc. 58b)</small>,
** '''zwierzę #2''' <small>(odc. 59a)</small>,
** '''zwierzę #2''' <small>(odc. 59a)</small>,
** '''kowboj''' <small>(odc. 59b)</small>
** '''kowboj''' <small>(odc. 59b)</small>,
** '''zwierzęta''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''mężczyzna''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''strażnik''' <small>(odc. 64)</small>,
** '''dwaj braciszkowie''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''mistrz bekania''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''zawodnik''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''blondyn''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''chłopcy''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''tancerze''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''król Syjamu''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''kowboje''' <small>(odc. 65)</small>,
** '''mieszkaniec Plutona''' <small>(odc. 67a)</small>
* [[Joanna Wizmur]] –
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''mały termit''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''mały termit''' <small>(odc. 11b)</small>,
Linia 249: Linia 308:
** '''straszna kobieta''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''straszna kobieta''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''dziewczynka #2''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''dziewczynka #2''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''Dziecko''',
** '''nauczycielka''' <small>(odc. 61a)</small>,
** '''Gość #1''',
** '''dziecko''' <small>(odc. 61a)</small>,
** '''Panda'''
** '''robak''' <small>(odc. 62a, 63a)</small>,
** '''gość #1''' <small>(odc. 62a)</small>,
** '''krowa''' <small>(odc. 63a)</small>,
** '''dziewczęta''' <small>(odc. 65a)</small>
** '''panda'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Rafiki''' <small>(odc. 12b, 19b, 21b, 29b, 36, 40b, 53b)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Rafiki''' <small>(odc. 12b, 19b, 21b, 29b, 36, 40b, 53b)</small>
* [[Olga Bończyk]] –
* [[Olga Bończyk]] –
** '''Gil''' <small>(odc. 13b)</small>,
** '''Gil''' <small>(odc. 13b)</small>,
** '''Strusica''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''strusica''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Tatiana''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Tatiana''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''stewardessa''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''kobieta''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''okularnica''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''dziewczęta''' <small>(odc. 65a)</small>,
** '''księżniczka''' <small>(odc. 67a)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''wąż Eddie''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''wąż Eddie''' <small>(odc. 14a)</small>,
Linia 308: Linia 376:
** '''niedźwiedzica''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''niedźwiedzica''' <small>(odc. 56a)</small>,
** '''ofiara #3''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''ofiara #3''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''dziewczyna #1''' <small>(odc. 57b)</small>
** '''dziewczyna #1''' <small>(odc. 57b)</small>,
** '''Ropah''' <small>(odc. 64a)</small>,
** '''dziewczęta''' <small>(odc. 65a)</small>
* [[Paweł Iwanicki]] –
* [[Paweł Iwanicki]] –
** '''Kevin''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Kevin''' <small>(odc. 37)</small>,
Linia 368: Linia 438:
* [[Krzysztof Królak|Krzyś Królak]] –
* [[Krzysztof Królak|Krzyś Królak]] –
** '''chłopiec''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''chłopiec''' <small>(odc. 60a)</small>,
** '''dziecko'''
** '''dziecko''' <small>(odc. 61a)</small>
i inni
i inni


'''Lektor''':
'''Lektor''':
* [[Piotr Borowiec]] <small>(odc. 3-16, 18-28)</small>,
* [[Piotr Borowiec]] <small>(odc. 3-16, 18-28)</small>,
* [[Tomasz Kozłowicz]] <small>(odc. 29-60)</small>
* [[Tomasz Kozłowicz]] <small>(odc. 29-65, 67)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
Linia 1002: Linia 1072:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|67
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''
| ''Król Plutona i ona''
| ''Space Ham''
| ''Space Ham''
|-
|-
| ''
| ''Stawką zadek''
| ''You Bet Your Tuhkus''
| ''You Bet Your Tuhkus''
|-
|-

Wersja z 10:19, 12 gru 2011

Timon i Pumba (ang. Timon & Pumbaa, 1995-2002) – amerykański serial animowany, stworzony na podstawie filmu Król Lew.

85-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 (w bloku Walt Disney przedstawia) oraz TV Puls (premiera: 5 września 2011 roku, w bloku Junior TV), a także na kanale Disney Junior (premiera: 5 grudnia 2011 roku).

Fabuła

Bohaterowie znani z bajki "Król Lew" powracają. Dwaj nierozłączni przyjaciele, surykatka i guziec, podróżują po świecie i zarażają napotkane stworzenia swoją bezproblemową filozofią życia. Timon i Pumba odwiedzą Chiny, Kenię, Rosję i inne odległe zakątki. Z ich wizytą nierozerwalnie wiąże się radość, śmiech i humor. Po drodze spotykają swoich przyjaciół: mądrego Rafiki, psotne hieny Shenzi, Banzai i Eda, a nawet samego Króla Lwa.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-547499

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices (odc. 29-46)START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie:

Teksty piosenek:

Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji:

Śpiewali:

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Krzysztof TyniecTimon (odc. 1, 3-50)
  • Wojciech Paszkowski
    • Timon (odc. 51-67),
    • latający wiewiór (odc. 1b),
    • Ed (odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36),
    • klown pilot #1 (odc. 6b),
    • słoń (odc. 15b),
    • królik (odc. 19a, 30a),
    • pancernik (odc. 22b),
    • bóbr (odc. 27a),
    • Tubylec #3 (odc. 27b),
    • Skunksica (odc. 31b),
    • książę (odc. 36),
    • Caliostro (odc. 43a),
    • Papuga
  • Emilian Kamiński
    • Pumba,
    • wujek Borys (odc. 16a),
    • wieprz Sisco (odc. 34a)
  • Jan Janga-TomaszewskiWódz (odc. 1a)
  • Anna Apostolakis
    • Lola (odc. 1b),
    • Roda (odc. 22a),
    • Wróżka (odc. 39a),
    • Kredensa (odc. 40a),
    • dziewczynka (odc. 42a),
    • bibliotekarka (odc. 42b),
    • królowa (odc. 47b),
    • paniusia (odc. 60a),
    • dziecko (odc. 61a),
    • robak (odc. 62a, 63a),
    • gość #3 (odc. 62a),
    • Matrona (odc. 62a),
    • kura (odc. 63a),
    • damulka (odc. 63a),
    • ciocia Pumby (odc. 63b)
  • Lucyna Malec
    • Gator (odc. 3a),
    • Nefu (odc. 21b)
  • Miriam AleksandrowiczShenzi (odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36)
  • Marek FrąckowiakBanzai (odc. 3b, 6b, 20b, 22b, 36)
  • Mirosław Zbrojewicz
    • Cheetato (odc. 3b, 9b, 60b),
    • klown pilot #2 (odc. 6b),
    • nosorożec (odc. 10b),
    • Tunka (odc. 37),
    • Pan Świnia (odc. 41a),
    • kioskarz (odc. 42a),
    • facet z jeziora (odc. 61b),
    • gazeciarz (odc. 62a),
    • farmer pierwszy (odc. 63a),
    • koń (odc. 63a)
  • Marcin Troński
    • Cheetahto (odc. 3b, 9b, 60b),
    • strusica (odc. 10b),
    • kojot (odc. 62a),
    • gość #4 (odc. 62a),
    • Bertram (odc. 62a),
    • lampart (odc. 62b),
    • niedźwiedź (odc. 63b),
    • reporter (odc. 64a),
    • kapitan (odc. 64b),
    • bankier (odc. 65b)
  • Janusz Zadura
    • dzika gęś (odc. 3b),
    • Fred (odc. 8a, 22a, 36, 38b),
    • szakal (odc. 15b),
    • Śmierdziuch (odc. 16a),
    • żuk #2 (odc. 16a),
    • Dziurek (odc. 18a),
    • Mel (odc. 19b),
    • Bzyk (odc. 47b),
    • Pierre (odc. 52a),
    • marynarz (odc. 64b),
    • Wielki Plop (odc. 65a),
    • chłopcy (odc. 65b),
    • chłopaczek (odc. 65b)
  • Jarosław Boberek
    • Fronk (odc. 4b),
    • żuk #1 (odc. 16a),
    • Herman (odc. 19b),
    • Yagoo (odc. 51a),
    • widz #1 (odc. 51b),
    • gość #1 (odc. 51b),
    • ludzie (odc. 51b),
    • Zdzich (odc. 54a),
    • Jimmy (odc. 55b),
    • rybak (odc. 57a),
    • Guźcołak (odc. 57b),
    • Wielka Stopa (odc. 58a)
  • Dariusz Odija
    • Gwint (odc. 4, 6a, 7a, 13b, 15a, 18b, 26a, 28a, 34b, 46a),
    • hipopotam #1 (odc. 33b),
    • pasażer samolotu (odc. 35b),
    • Jedna z małp
  • Tomasz Marzecki
    • mężczyzna oferujący Pumbie znaczną sumę pieniędzy (odc. 22a),
    • Narrator (odc. 22b),
    • kapitan lotu (odc. 23a),
    • kustosz (odc. 51b),
    • Gwint (odc. 53a, 55a, 59a, 61a),
    • Grizzly (odc. 54b),
    • Wróż (odc. 57b),
    • rycerz (odc. 61b),
    • gość #6 (odc. 62a),
    • hiena (odc. 63b)
  • Jerzy Mazurgłos z głośnika w samolocie (odc. 4a)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Ned (odc. 5a, 20b, 21a),
    • Bruce (odc. 9a),
    • Antylopa (odc. 10a),
    • inspektor (odc. 29b),
    • goryl (odc. 30a),
    • potwór (odc. 32a),
    • burmistrz (odc. 32b),
    • Jumbo Jumbo (odc. 33b),
    • bankier (odc. 34a),
    • Reeves (odc. 60a),
    • smok (odc. 61b),
    • gość #2 (odc. 62a),
    • lokaj (odc. 62a),
    • lew (odc. 63b)
  • Stefan Knothe
    • Ślimak Sprinter (odc. 6a, 13b, 34b),
    • hipopotam #2 (odc. 33b)
  • Jacek WolszczakMałpka Simon (odc. 6b)
  • Janusz Bukowski
    • Tata Simona (odc. 6b),
    • Pantera (odc. 16b),
    • Tukan Dan (odc. 44a),
    • bestia (odc. 45a)
  • Mariusz LeszczyńskiEl Toro (odc. 7a)
  • Ryszard Olesiński
    • Erwin (odc. 7b, 42a),
    • strusiątko (odc. 20b),
    • zebra (odc. 21a),
    • Gofer (odc. 29b, 33b),
    • bóbr (odc. 35a, 46b)
  • Tomasz Bednarek
    • głos z głośnika (odc. 8b),
    • Dzięcioł (odc. 13a),
    • Martin (odc. 22b),
    • Bob (odc. 23a),
    • mięsomatyczny chęciometr (odc. 24b),
    • opos (odc. 25a),
    • Bartolomeo (odc. 25b),
    • Enos (odc. 26b),
    • Tubylec #2 (odc. 27b),
    • flaming #2 (odc. 28b),
    • słońce (odc. 29a),
    • mieszkaniec #1 (odc. 32b),
    • surykatka #2 (odc. 36),
    • Bosman Swąd (odc. 43b),
    • Bahuka (odc. 44b),
    • turysta (odc. 45a),
    • pszczoła #2 (odc. 47b),
    • głos (odc. 48a),
    • robak #1 (odc. 48),
    • sprawozdawca (odc. 49b),
    • gazela (odc. 49a),
    • zwierzęta (odc. 64a),
    • Niemiec (odc. 64a),
    • chłopak (odc. 64),
    • braciszek #1 (odc. 65a),
    • tancerze (odc. 65b),
    • kowboje (odc. 65),
    • Sal (odc. 67a)
  • Jarosław Domin
    • Anioł surykatka (odc. 10a),
    • mały ptaszek (odc. 10a),
    • sęp #1 (odc. 10b, 12a, 29a, 30b, 42a, 44a),
    • Kurczak (odc. 11a),
    • mały termit (odc. 11b),
    • Darcia (odc. 24b),
    • pies (odc. 25b),
    • Jack (odc. 31a),
    • mieszkaniec #3 (odc. 32b),
    • lisek (odc. 39b),
    • kelner (odc. 42a, 44a),
    • mały bóbr (odc. 46b),
    • Niefart (odc. 55a),
    • ząb #1 (odc. 57a),
    • Marsjanie (odc. 58b),
    • starsza kobieta (odc. 59b),
    • pielgrzym (odc. 59b),
    • zwierzęta (odc. 64a),
    • antylopa (odc. 64a),
    • prezydent (odc. 64a),
    • Robinson (odc. 64b),
    • kapitan (odc. 64b),
    • dwaj braciszkowie (odc. 65),
    • czatownik (odc. 65a),
    • chłopcy (odc. 65),
    • tancerze (odc. 65),
    • głos (odc. 65b),
    • kowboje (odc. 65),
    • hiena (odc. 67a)
  • Janusz Wituch
    • sęp #2 (odc. 10b, 12a, 29a, 30b, 42a, 44a),
    • komputer statku (odc. 32a),
    • mieszkaniec #2 (odc. 32b)
  • Paweł Szczesny
    • wieloryb Lester (odc. 11a),
    • przyjaciółka Lary #2 (odc. 19b),
    • Pir Gacek (odc. 26b),
    • konferansjer (odc. 27b),
    • Dżin (odc. 39a),
    • duch (odc. 42b),
    • Guliwer (odc. 42b),
    • krupier (odc. 48),
    • robak #3 (odc. 48),
    • lew (odc. 49a),
    • przewodnik (odc. 51b),
    • widz #2 (odc. 51b),
    • gość #2 (odc. 51b),
    • sprawozdawca (odc. 54a),
    • widz #2 (odc. 55a),
    • widz w cyrku #5 (odc. 55a),
    • policjant #1 (odc. 55b),
    • Heimli (odc. 56b),
    • zwierzę #1 (odc. 59a),
    • męski głos (odc. 59b),
    • gość #5 (odc. 62a),
    • Reginald (odc. 62a),
    • farmer drugi (odc. 63a),
    • koń (odc. 63a),
    • słoń (odc. 63b),
    • tygrys (odc. 64a),
    • zwierzęta (odc. 64a),
    • Włoch (odc. 64a),
    • Niemiec (odc. 64a),
    • kapitan Ahab (odc. 64a),
    • strażnik (odc. 64),
    • król Plutona (odc. 67a)
  • Aleksander MikołajczakCorrin (odc. 11b)
  • Eugeniusz Robaczewski
    • Narrator (odc. 11b),
    • Dostawca pizzy (odc. 12a)
  • Jacek Kopczyński
    • termit strażnik (odc. 11b),
    • szop Robuś (odc. 12a),
    • Jack (odc. 13b),
    • rosomak (odc. 33a),
    • Narrator (odc. 34b),
    • pilot wahadłowca (odc. 35b),
    • surykatka #1 (odc. 36),
    • kogut (odc. 41a),
    • głos z głośnika (odc. 42a),
    • Ahab (odc. 42b),
    • pszczoła #1 (odc. 47b),
    • listonosz (odc. 48),
    • robak #2 (odc. 48),
    • wielbłąd (odc. 49),
    • widz #3 (odc. 55a),
    • widz w cyrku #3 (odc. 55a),
    • policjant #3 (odc. 55b),
    • Zygmunt (odc. 56b),
    • ząb #2 (odc. 57a),
    • ofiara #2 (odc. 57b),
    • głos odliczający start rakiety (odc. 58b),
    • zwierzę #2 (odc. 59a),
    • kowboj (odc. 59b),
    • zwierzęta (odc. 64a),
    • mężczyzna (odc. 64a),
    • strażnik (odc. 64),
    • dwaj braciszkowie (odc. 65a),
    • mistrz bekania (odc. 65),
    • zawodnik (odc. 65),
    • blondyn (odc. 65),
    • chłopcy (odc. 65),
    • tancerze (odc. 65),
    • król Syjamu (odc. 65),
    • kowboje (odc. 65),
    • mieszkaniec Plutona (odc. 67a)
  • Joanna Wizmur
    • mały termit (odc. 11b),
    • Przyjaciółka Lary #1 (odc. 19b),
    • Pinokio (odc. 39a),
    • mol (odc. 42b),
    • Torgo (odc. 43a),
    • straszna kobieta (odc. 57b),
    • dziewczynka #2 (odc. 57b),
    • nauczycielka (odc. 61a),
    • dziecko (odc. 61a),
    • robak (odc. 62a, 63a),
    • gość #1 (odc. 62a),
    • krowa (odc. 63a),
    • dziewczęta (odc. 65a)
    • panda
  • Jacek CzyżRafiki (odc. 12b, 19b, 21b, 29b, 36, 40b, 53b)
  • Olga Bończyk
    • Gil (odc. 13b),
    • strusica (odc. 20b),
    • Tatiana (odc. 36),
    • stewardessa (odc. 64a),
    • kobieta (odc. 64a),
    • okularnica (odc. 65a),
    • dziewczęta (odc. 65a),
    • księżniczka (odc. 67a)
  • Mieczysław Morański
    • wąż Eddie (odc. 14a),
    • Ted #2 (odc. 17b),
    • Ginter (odc. 23a),
    • Torgo (odc. 43a)
  • Jacek BończykWąż Ralf (odc. 14a)
  • Robert Czebotarkapitan łodzi podwodnej (odc. 15a)
  • Mirosława NyckowskaTygrysica (odc. 15b)
  • Cezary Kwieciński
    • Ted #1 (odc. 17b),
    • Pan Wesół (odc. 24a),
    • naukowiec (odc. 25b),
    • Jack
  • Zbigniew Konopka
    • lew (odc. 17b),
    • Tubylec #3 (odc. 27b),
    • policjant (odc. 28a),
    • flaming #1 (odc. 28b),
    • bandyci (odc. 34a),
    • Nash (odc. 43b),
    • Sashini (odc. 51a),
    • ludzie (odc. 51b),
    • naukowiec #1 (odc. 52b),
    • sportowiec (odc. 54a),
    • Huragan (odc. 54a),
    • Zbir (odc. 54a),
    • Bebech (odc. 54a),
    • Maks (odc. 54a),
    • Lonny (odc. 54a)
  • Krystyna Kozanecka
    • Rózia (odc. 18a),
    • Lara (odc. 19b)
  • Zofia GładyszewskaMama Goryl (odc. 18b)
  • Arkadiusz Jakubik
    • Ron (odc. 22b),
    • Jim (odc. 23a),
    • pies (odc. 39b),
    • konsjerż (odc. 41b),
    • głos w warsztacie samochodowym (odc. 42a)
  • Łukasz NowickiMrówkojad (odc. 23b)
  • Krzysztof BanaszykSimba (odc. 24b, 25b, 36, 46a)
  • Tadeusz BorowskiZazu (odc. 29b, 33b, 36)
  • Elżbieta Kopocińska-Bednarek
    • Szala (odc. 37),
    • gość #3 (odc. 51b),
    • ludzie (odc. 51b),
    • cesarzowa (odc. 52a),
    • głos (odc. 53a),
    • widz w cyrku #6 (odc. 55a),
    • niedźwiedzica (odc. 56a),
    • ofiara #3 (odc. 57b),
    • dziewczyna #1 (odc. 57b),
    • Ropah (odc. 64a),
    • dziewczęta (odc. 65a)
  • Paweł Iwanicki
    • Kevin (odc. 37),
    • strażnik (odc. 51b),
    • naukowiec #2 (odc. 52b),
    • kontroler (odc. 54b)
  • Maciej MaciejewskiHunder (odc. 37)
  • Adam Bauman
    • pirat (odc. 42b),
    • widz #1 (odc. 55a),
    • widz w cyrku #2 (odc. 55a),
    • Finch (odc. 55),
    • policjant #2 (odc. 55b),
    • Schnitzel (odc. 56b),
    • dziennikarz (odc. 58b),
    • zwierzę #3 (odc. 59a),
    • Wściekły Pies (odc. 59b)
  • Tomasz Grochoczyński
    • Bosman Głąb (odc. 43b),
    • wujek Ernie (odc. 45b)
  • Jan KulczyckiBosman Grom (odc. 43b)
  • Zbigniew Suszyński
    • komentator (odc. 47a),
    • księgowy #1 (odc. 47b),
    • pszczoła #3 (odc. 47b),
    • robak #3 (odc. 48),
    • mężczyzna (odc. 49a),
    • prezenter (odc. 50a)
  • Sławomir Pacek
    • instruktor (odc. 47a),
    • księgowy #2 (odc. 47b),
    • pszczoła #4 (odc. 47b),
    • mężczyzna (odc. 50a),
    • Slob (odc. 50a)
  • Małgorzata Stępień
    • stewardessa (odc. 48a),
    • kobieta (odc. 50a),
    • kwiaciarka (odc. 50a)
  • Jacek Braciakkucharz (odc. 48b)
  • Izabella BukowskaJean (odc. 52b)
  • Paweł GaliaZazu (odc. 53b)
  • Tomasz Kozłowicz
    • prezenter (odc. 55a),
    • widz #4 (odc. 55a),
    • widz w cyrku #4 (odc. 55a),
    • Lloyd (odc. 56b),
    • ząb #3 (odc. 57a),
    • kontroler (odc. 57a),
    • mysz (odc. 57b),
    • naukowiec (odc. 58b),
    • zwierzę #4 (odc. 59a),
    • fotograf (odc. 59b)
  • Iwona Rulewicz
    • widz w cyrku #1 (odc. 55a),
    • miś (odc. 56a),
    • ofiara #1 (odc. 57b),
    • dziewczyna #3 (odc. 57b)
  • Ryszard NawrockiCogsworth (Trybik) (odc. 59b)
  • Krzyś Królak
    • chłopiec (odc. 60a),
    • dziecko (odc. 61a)

i inni

Lektor:

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Bora Bora Boara Boara
Swatanie w Saskatchewanie Saskatchewan Catch
02 Kenya Be My Friend?
Rafiki Fables: Good Mousekeeping
03 Brzydkie kurczątko Never Everglades
Niech mi gęś kapnie The Laughing Hyenas: Cooked Goose
04 Kostaryka – Ja być bogaty! How To Beat The High Costa Rica
Jak w szwajcarskim zegarku Swiss Missed
05 Uganda – Ty być słoń! Uganda Be An Elephant
Panie! Do dziecka! To Kilimanjaro Bird
06 Niewielkie żarcie French Fried
Śniadanie na lianie The Laughing Hyenas: Big Top Breakfast
07 Zmora matadora The Pain In Spain
O szajbie na trans-łajbie Frantic Atlantic
08 O żartomanii w Tanzanii Tanzania Zany
Przekleństwo robali w Gwatemali Guatemala Malarkey
09 Z Brucem przygoda na Antypodach Back Out In The Outback
Polowanie na gamonie W Gabonie Gabon With The Wind
10 Nie tak znowu błogo w Togo Timon’s Time Togo
Prawo dżungli The Law Of The Jungle
11 Czarowanie w oceanie Be More Pacific
W Urugwaju prawie jak w raju Going Uruguay
12 Na rabunek Yosemite Remedy
Znak z góry Rafiki Fables: The Sky Is Calling
13 Trochę krzyku w Mozambiku Mozam-Beaked
Zamieszanie na oceanie Ocean Commotion
SERIA DRUGA
14 Brazylijska szajba Brazil Nuts
Choroba nadmorska South Seas Sick
Song: The Lion Sleeps Tonight
15 Kant w Jukonie Yukon Con
Polowanie na katar Doubt of Africa
16 Mrożony smród Rocky Mountain Lie
Strach ma siwą brodę Amazon Quiver
17 Gieroj z Wieprzoj Russia Hour
Chana nie dla chuligana You Ghana Join the Club
18 W parze na Madagaskarze Madagascar About You
Prawda czy kłam Truth or Zaire
Song: Yummy Yummy Yummy
19 Kto nas wybawi z Mojavi Mojave Desserted
Piękna i gnu Rafiki Fables: Beauty and the Wildebeest
20 Panda Rej Don’t Break the China
Ciężkie jajo do zgryzienia The Laughing Hyenas: Can’t Take a Yolk
Song: Stand By Me
21 Pociecha z pecha Unlucky In Lesotho
Uczeń Rafiki Rafiki Fables: Rafiki’s Apprentice
22 O ambarasie w Mombasie Mombasa-In-Law
Tele-żarcie The Laughing Hyenas: TV Dinner
23 Gadanie o Manhattanie Manhattan Mishap
Baju, baju, w Paragwaju Paraguay Parable
24 Reti, Reti w Serengeti Let’s Serengeti out of Here
Obrońca bez końca Congo On Like This
25 O podstępie w leśnym ostępie Okay Bayou?
Tutti frutti w Dżibuti Shake Your Djibouti
SERIA TRZECIA
26 Kiepsko idzie na Florydzie Palm Beached
Na Jamajce jak w złej bajce Jamaica Mistake?
27 O mamonie w Oregonie Oregon Astray
Teraz z kolei w Nowej Gwinei New Guinea Pig
28 O zdradzie w Klondike, w Kanadzie Klondike Con
Ciekawość doda ci skrzydła Isle Find Out
29 Bajanie na spanie Wide Awake In Wonderland
Z dokładnością do jednego Zazu Zazu’s Off-By-One Day
30 Afrokadabra Africa-Dabra
Tukanie kłamanie I Don’t Bolivia
31 Chwila dla motyla Catch Me If You Kenya
Zapachy spod pachy Scent Of The South
32 Rozmnożeni w przestrzeni Forbidden Pumbaa
Zawala się przez robala Washington Applesauce
33 Ćwiczenia dla zmylenia I Think I Canada
A Zazu ani razu Zazu’s Day Off
34 Szczęśliwy los Amigos Timon On The Range
Nie masz cwaniaka nad supermięczaka The Man From J.U.N.G.L.E.
35 Szaleństwa dla bezpieczeństwa Maine-Iacs
Fidżi-Fi-Fo-Fam Fiji-Fi-Fo-Fum
36 Pewnego razu słuchał Zazu Once Upon A Timon
37 Szala nie zniewala Home Is Where The Hog Is
38 Potyczki na smyczki plus Piąta Insektofonia Beethovena Bumble In The Jungle plus: Beethoven’s Whiff
Kozłowanie przy szlabanie Mind Over Matterhorn
SERIA CZWARTA
39 Uciążliwości męskości Isle of Manhood
Walizka dla liska Puttin’ on the Brits
40 Razem z gazem Beetle Romania
Triki Rafiki Rumble in the Jungle
41 Afera przez Mistera Animal Barn
Radocha dla czyściocha Roach Hotel
42 Czy to wina Erwina? Shopping Mauled
Niedola przez Mola Library Brouhaha
43 Zmutowani do bani Monster Massachusetts
W parę chwil do Nashville Handle With Caribbean
44 Raz w Alcatraz Alcatraz-Mataz
Z rozkazu głazu Oahu Wahoo!
45 Bezdenna gehenna Beast of Eden
O niedomaganiu w łapaniu Sense and Senegambia
46 Zwodzenie na arenie Rome Alone
Przygody w Krainie Kłody Amusement Bark
SERIA PIĄTA
47 Skucha Whiff
Skrzydlata Hakuna Matata To Be Bee Or Not To Be Bee
48 Szczęście kulką się toczy Luck Be A Meerkat
Po pracy nie ma kto jeść Just When You’d Thought You’d Cuisine It All
49 O fiasku na piasku Lemonade Stand Off
Zwarcie po starcie Big Jungle Game
50 Klient – nasza ofiara Boo Hoo Bouquet
Timon – To On! Timon Alone
51 Sumo-wanie So Sumo Me
Wystawne żarcie Now Museum, Now You Don’t
52 Etykieta Visiting Pig-nitaries
Niezdecydowany obiekt badający The Truth About Kats And Hogs
53 O życiu w kiciu Escape From Newark
Prawda ponad wszystko Truth Be Told
54 Bekanator Throw Your Hog in the Ring
Zgryzły na deskach Slalom Problem
55 Gra warta Niefarta Circus Jerks
Wilk w ptasich piórkach Nest Best Thing
56 Grzmiące sadło Super Hog-o
Viva Las Pumbas! Don’t Have the Vegas Idea
57 Na ostro Hot Enough For Ya?
Guźcołak Werhog of London
58 Nie jedzcie przyjaciół! Bigfoot Littlebrain
Wystrzeleni, postrzeleni Astro-Nots
59 Nie całkiem Robin Hood Robin Hood Winked
Timonetti Western Serengeti Western
60 Lizanie karaluchów przez szybkę All Pets Are Off
Radości młodości Boary Glory Days
61 Do zoo by się szło Two for the Zoo
Głazem i mieczem The Swine in the Stone
62 Kup los – nabijesz trzos You May Have Already Won Six Million Barka
Przyjaciela poznaje się po drapaniu po plecach My Meteor, My Friend
63 Niegodności nieruchomości Jungle Slickers
Chata wolna – będzie łomot Don’t Wake The Neighbear
64 Przepis na fiasko Recipe for Disaster
Gdzie dwóch się bije, tam statek tonie Going Over-Boar’d
65 Do szkoły pod chmurkę Ivy Beleaguered
Każdy sobie rewię skrobie Broadway Bound and Gagged
66 Aniołki-fetorki Steel Hog
Strit w oczach Dealer’s Choice Cut
67 Król Plutona i ona Space Ham
Stawką zadek You Bet Your Tuhkus
68 No Good Samaritan
Living in De Nile
69 One Tough Bug
Pirates Of Pumbzance
70 Miss Perfect
Hakuna Matata U.
71 Why No Rhino
Pig-malion
72 War Hogs
The Big No Sleep
73 Common Scents
Mister Twister
74 Don’t Be Elfish
Lights, Camera, Traction
75 The Running Of The Bullies
Special Deffects
76 Wishy Washy
Ice Escapades
77 Guru Some
Jailhouse Shock
78 Nearly Departed
Early Bird Watchers
79 The Spy’s the Limit
Ready, Aim, Fire
80 Timoncchio
Ghost Boosters
81 Stay Away From My Honey
Sitting Pretty Awful
82 He’s A Bad, Bad, Bad Sport
Dapper Duck Burgers
83 It Runs Good
Hot Air Buffoons
84 Timon in Love
Kahuna Potato
85 Mook Island
Clip Hangers

Zobacz również

Linki zewnętrzne