Aleksander Orsztynowicz-Czyż: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Aleksander Orsztynowicz-Czyż''' (ur. 14 lutego 1986) – polski aktor głosowy. Syn [[Jacek Czyż|Jacka Czyża]].
'''Aleksander Orsztynowicz-Czyż''' (ur. 14 lutego 1986) – polski aktor, tekściarz i dialogista. Syn [[Jacek Czyż|Jacka Czyża]].


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
Linia 18: Linia 18:


=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1929-1969: ''[[Zwariowane melodie]]''
** 1942: ''[[Dyktaczory]]'' –
** Pan Kaczor,
** Ptaki (gwary),
** Kaczor #6
** 1943: ''[[Szpieg, który mnie wykołował]]'' – Spiker w radiu
* 1997-2001: ''[[Byle do przerwy]]'' –
* 1997-2001: ''[[Byle do przerwy]]'' –
** Skeens <small>(odc. 20)</small>,
** Skeens <small>(odc. 20)</small>,
Linia 81: Linia 87:
** Gazorpazorfield <small>(wersja Netfliksa; odc. 8)</small>,
** Gazorpazorfield <small>(wersja Netfliksa; odc. 8)</small>,
** Pan Kichacz <small>(wersja Netfliksa; odc. 8)</small>,
** Pan Kichacz <small>(wersja Netfliksa; odc. 8)</small>,
** Abradolf Lincler <small>(wersja Netfliksa; odc. 11)</small>,
** Abradolf Lincler <small>(wersja Netfliksa; odc. 11, 37)</small>,
** Partner Kiśla <small>(wersja Netfliksa; odc. 12)</small>,
** Partner Kiśla <small>(wersja Netfliksa; odc. 12)</small>,
** Głos w reklamie ''Pikseli i Żetonów'' <small>(wersja Netfliksa; odc. 13)</small>,
** Głos w reklamie ''Pikseli i Żetonów'' <small>(wersja Netfliksa; odc. 13)</small>,
Linia 123: Linia 129:
* 2016: ''[[Akademia Skylanders]]'' – Cy
* 2016: ''[[Akademia Skylanders]]'' – Cy
* 2017: ''[[Big Mouth]]'' – Jay Bilzerian
* 2017: ''[[Big Mouth]]'' – Jay Bilzerian
* 2018; ''[[The Hollow]]'' – Skeet
* 2018: ''[[Kapitan Tsubasa]]'' –
** Shingo Takasugi,
** Tragarz <small>(odc. 1)</small>
* 2018: ''[[The Hollow]]'' – Skeet
* 2019: ''[[Power Rangers Beast Morphers]]'' – Ravi Shaw
* 2019: ''[[Power Rangers Beast Morphers]]'' – Ravi Shaw
* 2019: ''[[Rymiś]]'' – Rymiś
* 2019: ''[[Rymiś]]'' – Rymiś
* 2020: ''[[Chico: Małpka złota rączka]]'' –
** Lodóweńka <small>(odc. 4)</small>,
** Pochmurny Błyskot <small>(odc. 6)</small>,
** Freddy Lemuretti <small>(odc. 7)</small>,
** Bernie <small>(odc. 9)</small>
* 2020: ''[[List do króla]]'' – Rymiś
* 2020: ''[[Pies uwielbia książki]]'' – Mops
* 2020: ''[[ThunderCats Roar!]]'' –
** Vultureman,
** Robal <small>(odc. 1-2)</small>,
** Kretoni <small>(odc. 8)</small>,
** Spiker telewizyjny <small>(odc. 10)</small>,
** Ram-Bam <small>(odc. 17)</small>
=== Gry ===
=== Gry ===
* 2004: ''[[Gorky 02: Aurora Watching]]''
* 2004: ''[[Gorky 02: Aurora Watching]]''
Linia 132: Linia 154:
* 2005: ''[[Splinter Cell: Chaos Theory]]'' – Najemnicy
* 2005: ''[[Splinter Cell: Chaos Theory]]'' – Najemnicy
* 2019: ''[[Apex Legends]]'' – Pathfinder
* 2019: ''[[Apex Legends]]'' – Pathfinder
* 2020: ''[[Ghost of Tsushima]]'' – Słomiany kapelusz
=== Programy ===
=== Programy ===
* 2010: ''[[Checker]]'' – Mitja
* 2010: ''[[Checker]]'' – Mitja
Linia 146: Linia 169:
* 2011: ''[[Harry Potter i insygnia śmierci#Część II|Harry Potter i insygnia śmierci, część II]]''
* 2011: ''[[Harry Potter i insygnia śmierci#Część II|Harry Potter i insygnia śmierci, część II]]''
* 2011: ''[[Harry Potter i insygnia śmierci (gra)#Część II|Harry Potter i insygnia śmierci, część II (gra)]]''
* 2011: ''[[Harry Potter i insygnia śmierci (gra)#Część II|Harry Potter i insygnia śmierci, część II (gra)]]''
=== Wykonanie piosenek ===
== Wykonanie piosenek ==
=== Filmy ===
* 2017: ''[[Stateczek Eliasz]]''
=== Seriale ===
* 1996: ''[[Przypowieści biblijne]]''
* 1996: ''[[Przypowieści biblijne]]''
* 2011: ''[[Koszykarze]]''
* 2011: ''[[Koszykarze]]''
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; odc. 6, 11, 21)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; odc. 6, 11, 21)</small>
* 2017: ''[[Stateczek Eliasz]]''
* 2020: ''[[ThunderCats Roar!]]'' <small>(odc. 40, 49-50)</small>
== Dialogi ==
=== Filmy ===
* 2020: ''[[Policjanci i złodzieje]]''
== Teksty piosenek ==
== Teksty piosenek ==
=== Seriale ===
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; serie II-III)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; serie II-III)</small>
* 2014: ''[[Fangbone!]]'' <small>(odc. 4)</small>
* 2014: ''[[Fangbone!]]'' <small>(odc. 4)</small>
== Kierownictwo muzyczne ==
== Kierownictwo muzyczne ==
=== Seriale ===
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; seria III)</small>
* 2013: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(wersja Netfliksa; seria III)</small>
* 2014: ''[[Fangbone!]]'' <small>(odc. 4)</small>
* 2014: ''[[Fangbone!]]'' <small>(odc. 4)</small>
Linia 162: Linia 193:
* {{filmweb|imię|348882}}
* {{filmweb|imię|348882}}


{{DEFAULTSORT:Orsztynowicz-Czyż, Aleksander}}
{{DEFAULTSORT: Orsztynowicz-Czyż, Aleksander}}
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria: Dialogiści]]
[[Kategoria: Tekściarze]]
[[Kategoria: Kierownicy muzyczni]]

Wersja z 16:19, 30 gru 2020

Aleksander Orsztynowicz-Czyż (ur. 14 lutego 1986) – polski aktor, tekściarz i dialogista. Syn Jacka Czyża.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

  • 1929-1969: Zwariowane melodie
  • 1997-2001: Byle do przerwy
    • Skeens (odc. 20),
    • Strażnik 1 (odc. 21),
    • Lawson (odc. 26-28, 30-31, 33-34, 36, 38, 41-42, 45, 48-49, 52-55, 57, 59, 61-62, 64-65),
    • Jerome (odc. 27-28, 32-34)
  • 1998-1999: Herkules
    • Konferansjer (odc. 19),
    • Ponurak 2 (odc. 20),
    • Student (odc. 20),
    • Student (odc. 22),
    • Młody (odc. 53),
    • Młody (odc. 56)
  • 2002: Mistrzowie kaijudo – Jamira
  • 2002: Beyblade V-Force – Ozuma
  • 2003-2005: Dziewczyny i miłość
  • 2003-2008: 6 w pracy
    • Jude Lizowski,
    • Lektor (odc. S1)
  • 2004-2009: Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster
    • Jeden z klientów (odc. 54),
    • Sprzedawca lemoniady (odc. 54)
  • 2006: Storm Hawks – Piątak
  • 2007: Ruby Gloom
  • 2008: Beyblade: Metal Masters – Dashan Wang (odc. 7-12, 40, 42, 44-47, 50)
  • 2008: Garfield Show
    • Sir Leo (odc. 15b),
    • Stewart (odc. 24a)
  • 2008: Gwiezdne wojny: Wojny klonów
  • 2009: Archer – Barry
  • 2010-2017: Zwyczajny serial
    • Nikołaj/Thomas (serie V-VI),
    • Mistrz tele-wkrętów (odc. 9),
    • Matt, pracownik wypożyczalni kaset wideo (odc. 13),
    • Jimmy (odc. 20),
    • Alpha (odc. 50),
    • Pracownik kafejki internetowej #1 (odc. 56),
    • Nastolatek z reklamy Maksymalnej Rękawicy (odc. 60),
    • Biggs (odc. 61),
    • Maitre 'd (odc. 73),
    • Ricky Grant (odc. 97),
    • Przywódca Krokietów (odc. 105),
    • Bracia ochroniarze (odc. 114),
    • Sprzedawca hot dogów (odc. 117),
    • Student #2 (odc. 121),
    • Policjant (odc. 123-124),
    • Nastolatek (odc. 128-129),
    • Pilot sterowca (odc. 133-134),
    • Johnny (odc. 140),
    • Prezenter (odc. 143),
    • Telefon z puszki (odc. 148),
    • Yuji (odc. 148),
    • Jeden z surferów z filmu (odc. 151),
    • Merle (odc. 151),
    • Głos w reklamie firmy "Skrycie" (odc. 154),
    • Jimmy Jamzz (odc. 156),
    • jeden z kolegów staruszka (odc. 158),
    • lektor zapowiadający program "Spłukane małżeństwo (odc. 176),
    • Teddy (odc. 176)
  • 2013: Rick i Morty
    • Ethan (wersja Netfliksa; odc. 3, 26),
    • Bezgrypowy Raper (wersja Netfliksa; odc. 6),
    • Gazorpazorfield (wersja Netfliksa; odc. 8),
    • Pan Kichacz (wersja Netfliksa; odc. 8),
    • Abradolf Lincler (wersja Netfliksa; odc. 11, 37),
    • Partner Kiśla (wersja Netfliksa; odc. 12),
    • Głos w reklamie Pikseli i Żetonów (wersja Netfliksa; odc. 13),
    • Ochroniarz #1 (wersja Netfliksa; odc. 14),
    • Ołówkomil (wersja Netfliksa; odc. 15),
    • Alfabetarianin J (wersja Netfliksa; odc. 16),
    • Kyle (wersja Netfliksa; odc. 17),
    • Lektor programu Jak oni to robią? (wersja Netfliksa; odc. 19),
    • Oczodółman (wersja Netfliksa; odc. 19),
    • Ośmiornic (wersja Netfliksa; odc. 19),
    • Randy Dicknose (wersja Netfliksa; odc. 19),
    • Lord Tylnypaluch (właściciel niewolników) (wersja Netfliksa; odc. 23),
    • Logic (wersja Netfliksa; odc. 25),
    • Przewodnik (wersja Netfliksa; odc. 26),
    • Pan Kupkazpupki (wersja Netfliksa; odc. 31)
  • 2015-2018: Dragon Ball Super
    • Fotograf (odc. 1),
    • Mężczyzna A (odc. 1),
    • Dinozaur (odc. 2),
    • Wodzirej (odc. 2),
    • Członek ekipy przyjęcia (odc. 3),
    • Reżyser (odc. 12),
    • Caroni (odc. 13, 15),
    • Dwóch z fanów pana Szatana (odc. 15),
    • Widz #1 (odc. 15),
    • Widz #5 (odc. 15),
    • Mężczyzna (odc. 16),
    • Rabuś #2 (odc. 18),
    • Żołnierz Friezy #2 (odc. 19),
    • Kosmita #3 (odc. 55),
    • Kosmita #6 (odc. 55),
    • Kosmita #7 (odc. 55),
    • Kosmita #10 (odc. 55),
    • Rebeliant #2 (odc. 56, 58, 63, 65-66),
    • Przestępca #2 (odc. 75),
    • Liquiir (odc. 96, 108, 129),
    • Mule (odc. 121-122)
    • gwary (odc. 53, 65-69),
    • kosmici (gwary) (odc. 54-55),
    • gwary męskie (odc. 66)
  • 2016: Akademia Skylanders – Cy
  • 2017: Big Mouth – Jay Bilzerian
  • 2018: Kapitan Tsubasa
    • Shingo Takasugi,
    • Tragarz (odc. 1)
  • 2018: The Hollow – Skeet
  • 2019: Power Rangers Beast Morphers – Ravi Shaw
  • 2019: Rymiś – Rymiś
  • 2020: Chico: Małpka złota rączka
    • Lodóweńka (odc. 4),
    • Pochmurny Błyskot (odc. 6),
    • Freddy Lemuretti (odc. 7),
    • Bernie (odc. 9)
  • 2020: List do króla – Rymiś
  • 2020: Pies uwielbia książki – Mops
  • 2020: ThunderCats Roar!
    • Vultureman,
    • Robal (odc. 1-2),
    • Kretoni (odc. 8),
    • Spiker telewizyjny (odc. 10),
    • Ram-Bam (odc. 17)

Gry

Programy

Filmy i gry komputerowe z uniwersum Harry'ego Pottera (jako: Draco Malfoy)

Wykonanie piosenek

Filmy

Seriale

Dialogi

Filmy

Teksty piosenek

Seriale

Kierownictwo muzyczne

Seriale

Linki zewnętrzne