Co za kreskówka!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 47: Linia 47:
* [[Włodzimierz Bednarski]] –  
* [[Włodzimierz Bednarski]] –  
** '''Fred''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Fred''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 15)</small>
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –  
* [[Zbigniew Suszyński]] –  
** '''Dino''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Dino''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''jeden z kanadyjskich żołnierzy''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''szef''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Szef''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Wieloryb Szamas''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Wieloryb Szamas''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Robert Tondera]] –  
* [[Robert Tondera]] –  
** '''Kot''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Kot''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''jeden z pracowników''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Pracownik''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Buzzy Presscott''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Buzzy Presscott''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Małgorzata Drozd]] –  
* [[Małgorzata Drozd]] –  
Linia 62: Linia 62:
* [[Maciej Robakiewicz]] – '''Jonk'''  <small>(odc. 15)</small>
* [[Maciej Robakiewicz]] – '''Jonk'''  <small>(odc. 15)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
** '''kanadyjski sierżant''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Kanadyjski sierżant''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''konferansjer''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Aleksander Mikołajczak]] –  
* [[Aleksander Mikołajczak]] –  
** '''kapitan straży kanadyjskiej''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Kapitan straży kanadyjskiej''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Godfrey''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Godfrey''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Jarosław Boberek]] – '''Kaczor Yuckie''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Jarosław Boberek]] – '''Kaczor Yuckie''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''lew''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Lew''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''ojciec Miny''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Ojciec Miny''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Jacek Rozenek]] –
* [[Jacek Rozenek]] –
** '''Hrabia''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Hrabia''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Snoot''' <small>(odc. 40)</small>
** '''Snoot''' <small>(odc. 40)</small>
* [[Jacek Kawalec]] – '''robal''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Jacek Kawalec]] – '''Robal''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Marcin Troński]] – '''ptak''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Marcin Troński]] – '''Ptak''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''krab''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Krab''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] –  
* [[Andrzej Gawroński]] –  
** '''Dziadek''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Dziadek''' <small>(odc. 27)</small>,
Linia 81: Linia 81:
* [[Robert Rozmus]] – '''Zeek''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Robert Rozmus]] – '''Zeek''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –  
* [[Cezary Kwieciński]] –  
** '''przepychaczka Szambonurek''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Przepychaczka Szambonurek''' <small>(odc. 31)</small>
** '''chłopiec w czarnej koszuli z białą czaszką''' <small>(odc. 43)</small>
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 43)</small>
* [[Joanna Wizmur]] – '''Doris''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Joanna Wizmur]] – '''Doris''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''Larry''' <small>(odc. 41)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''Larry''' <small>(odc. 41)</small>
Linia 106: Linia 106:


=== Seria II (Cartoon Cartoons, 1998-2002) ===
=== Seria II (Cartoon Cartoons, 1998-2002) ===
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
<!--'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />-->
'''Udział wzięli''':
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Kenny''' <small>(odc. 49)</small><!--
* [[Mieczysław Morański]] – '''Szympek''' <small>(odc. 49)</small>-->
* [[Paweł Szczesny]] – '''Profesor Super Super Gigant''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Paweł Szczesny]] – '''Profesor Super Super Gigant''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Kenny''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Dyspozytor Towarzystwa Walki z Dziwnymi Chorobami''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Lodziarz''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Kucharz''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Dostawca''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Ella Fitzgerald''' <small>(odc. 49)</small><!--
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Vivianna''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Tadeusz Borowski]] – '''Vivianna''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Rolo''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Rolo''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Teresa Lipowska]] – '''Właścicielka''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Teresa Lipowska]] – '''Właścicielka''' <small>(odc. 54)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Nauczyciel''' <small>(odc. 56)</small>
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Nauczyciel''' <small>(odc. 56)</small>
* [[Sławomir Pacek]]
* [[Sławomir Pacek]]-->
i inni
i inni



Wersja z 13:43, 30 lip 2022

Tytuł Co za kreskówka!
Tytuł oryginalny What a Cartoon!
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Cartoon Network
Lata produkcji 1995-1997
Data premiery dubbingu 1 czerwca 1998

Co za kreskówka! (ang. What a Cartoon!, 1995-1997) – seria animowanych krótkometrażówek powstałych w drugiej połowie lat 90. XX w. wyemitowanych przez Cartoon Network. Niektóre oddzielne kreskówki zapoczątkowały całą serię (m.in. Laboratorium Dextera, Krowa i Kurczak, Johnny Bravo, Atomówki). Serial emitowany był w Polsce na kanale Cartoon Network.

Wersja polska

Seria I (Co za kreskówka!, 1995-1997)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski (odc. 15, 43)
Opracowanie muzyczne Eugeniusz Majchrzak (odc. 15, 43)
Wystąpili:

i inni

Lektor: Zbigniew Suszyński

Seria II (Cartoon Cartoons, 1998-2002)

Udział wzięli:

i inni

Lektor: Jerzy Dominik

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Atomówki: Felerne mięso The Powerpuff Girls: Meat Fuzzy Lumkins
02 Laboratorium Dextera: Przemiany Dexter's Laboratory
03 Yuckie Duck: Short Orders
04 Dino: Wyrzuć kota! Dino: Stay Out!
05 Johnny Bravo Johnny Bravo
06 Sledgehammer O'Possum: Out and About
07 George and Junior: Look Out Below
08 Hard Luck Duck
09 Shake & Flick: Raw Deal in Rome
10 The Adventures of Captain Buzz Cheeply: A Clean Getaway
11 O. Ratz with Dave D. Fly: Rat in a Hot Tin Can
12 Pfish and Chip: Short Pfuse
13 The Fat Cats: Drip Dry Drips
14 George and Junior's Christmas Spectacular
15 Yonk! z Jukonu Yoink! of the Yukon
16 Kaczor Yuckie: Już jadę! Yuckie Duck: I'm on My Way
17 Mina and the Count: Interlude with a Vampire
18 Cow and Chicken: No Smoking
19 Boid 'n' Woim
20 Wyrzuć kota! Jof: Help?
21 Podunk Possum: One Step Beyond
22 The Powerpuff Girls: Crime 101
23 Wind-Up Wolf
24 Hillbilly Blue
25 Courage the Cowardly Dog: The Chicken from Outer Space
26 Pizza Boy: No Tip
27 Dziadziuś Gramps
28 Laboratorium Dextera: Wielka siostra Dexter's Laboratory: The Big Sister
29 Psi gang Bloo's Gang: Bow-Wow Buccaneers
30 Fałszywy Dzikusek Jungleboy: Mr. Monkeyman
31 Godfrey i Zeek: Zaginiony pilot Godfrey & Zeek: Lost Control
32 Tumbleweed Tex: School Daze
33 Buy One, Get One Free
34 Kuchenny kasanowa The Kitchen Casanova
35 The Ignoramooses
36 Johnny i Amazonki Johnny Bravo and the Amazon Women
37 Pfish and Chip: Blammo the Clown
38 Wielkie szczęście Awfully Lucky
39 Strange Things
40 Snoot's New Squat
41 Larry and Steve
42 Sledgehammer O'Possum: What's Goin' on Back There?!
43 Zoo drużyna: Wszędzie dobrze, ale w zoo najlepiej The Zoonatiks: Home Sweet Home
44 Swamp and Tad: Mission Imfrogable
45 Dino: Wielka ucieczka Dino: The Great Egg-Scape
46 Malcom and Melvin
47 Tales of Worm Paranoia
48 Babe! He... Calls Me
SERIA DRUGA
49 Kenny i Szympek: Niebezpieczne choroby Kenny and the Chimp: Diseasy Does It! or Chimp -n- Pox
50 Mike, Lu & Og: Crash Lancelot
51 King Crab: Space Crustacean
52 Ponure przygody Billy’ego i Mandy: Billy i Mandy poznają Kosiarza The Grim Adventures of Billy & Mandy: Meet the Reaper
53 Whatever Happened to Robot Jones?
54 Trevor!: Podróż do sektora 5-G Trevor!: Journey to Sector 5-G
55 Nikki
56 Fajt Łapy Foe Paws
57 Prickles the Cactus
58 Lucky Lydia: Club Lydia
59 Longhair and Doubledome: Good Wheel Hunting
60 Lost Cat
61 Uncle Gus: For the Love of Monkeys
62 Owca w Wielkim Mieście: Początki Sheep in the Big City: In the Baa-ginning
63 Thrillseeker: Putt 'n' Perish
64 Captain Sturdy: Back in Action!
65 Yee Hah & Doo Dah: Bronco Breakin' Boots
66 IMP Inc.
67 My Freaky Family: Welcome to My World
68 Major Flake: Soggy Sale
69 Utica Cartoon: Hotdog Champeen
70 Klan Na Drzewie – Afera basenowa Codename: Kids Next Door – No P in the OOL
71 Swaroop: Bovine Bliss
72 Ferret and Parrot
73 A Kitty Bobo Show: Cellphones
74 Uncle Gus: Not So Fast!
75 Commander Cork: Space Ranger
76 LowBrow
77 Longhair and Doubledome: Where There's Smoke... There's Bob!
78 Jeffrey Cat: Claw and Order – All Dogs Don't Go to Heaven
79 Fungus Among Us
80 Colin Versus the World: Mr. Lounge Lizard
81 Maktar
82 Bagboy!

Linki zewnętrzne