Laboratorium Dextera
Tytuł | Laboratorium Dextera |
---|---|
Tytuł oryginalny | Dexter’s Laboratory |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Cartoon Network, Polsat, Polsat 2, TVN, Boomerang, Warner TV |
Platforma streamingowa | HBO GO |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films |
Lata produkcji | 1996-2003 |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 1998 |
Wyemitowane serie |
4 z 4 |
Wyemitowane odcinki | 78 z 78 |
Laboratorium Dextera (ang. Dexter’s Laboratory) – amerykański serial animowany stworzony przez Genndy'ego Tartakovsky'ego.
Fabuła
Przygody geniusza Dextera, który stworzył laboratorium pełne tajemniczych urządzeń, mikstur i dziwnych wynalazków. Niestety, na przeszkodzie rozwojowi jego nauki stoi Dee Dee, starsza siostra Dextera. Dziewczynka zawsze przeszkadza mu w eksperymentach. W każdym odcinku Dexter wynajduje coraz to potężniejsze wynalazki. W bajce pojawia się czarny charakter, Mandark, który także posiada laboratorium. Chłopcy są przeciwnikami i starają się przeszkadzać sobie nawzajem. Każdy z nich chce być najlepszy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-95068
Wersja polska
Odcinki 1-26
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Elżbieta Łopatniukowa
Wystąpili:
- Joanna Wizmur –
- Dexter,
- nauczycielka #2 (odc. 3a)
- Beata Wyrąbkiewicz – Dee Dee
- Kinga Tabor – Mama
- Jan Pęczek – Tata
- Lucyna Malec –
- Susie Astronomanov / Mędrek,
- Pani Wolfsberg, nauczycielka #1 (odc. 3a),
- Sophie z płyty do nauki francuskiego (odc. 9c),
- Blondwłosa dziewczyna (odc. 9c),
- Kobieta z tłumu (odc. 12c)
- Elżbieta Jędrzejewska –
- Komputer (oprócz odc. 2c),
- Reporterka (odc. 7a),
- Ciemnoskóra dziewczyna Dziarskiego Hanka (odc. 14a)
- Elf (odc. 14a)
- Maria Winiarska – Mee Mee
- Andrzej Ferenc –
- Chluba Narodu,
- Prowadzący program Taneczny ekspres (odc. 19a)
- Paweł Szczesny –
- Taksówkarz (odc. 1b),
- Van Halen (odc. 2b),
- Żywy Pocisk (odc. 4b)
- Mariusz Leszczyński – Magmanamus (odc. 1b)
- Jan Kulczycki – Nauczyciel w-fu (odc. 2a)
- Cezary Kwieciński –
- Chłopak z czapką próbujący zbijać Dextera (odc. 2a),
- Gruby dzieciak (odc. 5c),
- Jeden z dzieciaków (odc. 5c),
- Łobuz noszący czapkę (odc. 9c),
- Blondwłosy dzieciak (odc. 9c)
- Alicja Rojek – Jeden z zbitych dzieciaków (odc. 2a)
- Aleksandra Rojewska –
- Komputer (odc. 2c),
- Ciemnowłosy dzieciak (odc. 22b)
- Zbigniew Konopka – Niezniszczalny Krunk (odc. 2b, 4b, 25b)
- Wojciech Machnicki –
- Mike Man (odc. 2b)
- Srebrny Łyżkowiec (odc. 4b),
- Dziarski Hank (odc. 14a),
- Mężczyzna w stroju tańczącej marchewki (odc. 17a)
- Tomasz Marzecki – Rasslor (odc. 2b)
- Ryszard Nawrocki –
- Wuj Sam, wuj Chluby Narodu / Ratman,
- Promotor (odc. 2b),
- Nauczyciel zaawansowanej matematyki (odc. 9c)
- Ryszard Jabłoński –
- Żywy Pocisk (odc. 2b),
- Piorun (odc. 2b)
- Dariusz Odija –
- Nauczyciel (odc. 3a, 12c)
- Doktor Diablos (odc. 7a),
- Minotaur,
- Dec MacMan (odc. 11c),
- Mężczyzna z tłumu (odc. 12c),
- Solas (odc. 16a)
- Katarzyna Tatarak –
- Agent Honeydew (odc. 3b, 4b, 5b; czołówka segmentów „Wybierz M jak Małpa”),
- Grubol (odc. 7a),
- Blondwłosy chłopiec (odc. 16a),
- Królowa-wróżka (odc. 16a),
- Jedna z kobiet w reklamie Odlotowych dżinsów (odc. 20a),
- Douglas (odc. 25a)
- Eugeniusz Robaczewski –
- Komandor (odc. 3b, 4b, 5b),
- Einstein z koszmarnego snu Dextera (odc. 8c)
- Zbigniew Suszyński –
- Simion (odc. 3b),
- Kapitan statku (odc. 24c),
- Bilie Blumper (odc. 25a)
- Ilona Kuśmierska –
- Królik (odc. 4c),
- Ciemnowłosa dziewczyna (odc. 9c),
- Jasnoskóra dziewczyna Dziarskiego Hanka (odc. 14a),
- Anabella (odc. 14b),
- Postać przypominająca Dee Dee w grze Randka w ciemno (odc. 16a)
- Stefan Knothe –
- Jeden z pracowników w umyśle Dextera (odc. 5c),
- Gospodarz teleturnieju (odc. 9c),
- Facet z tłumu (odc. 9c),
- Konferansjer (odc. 12c),
- Sędzia #2 (odc. 12c),
- Profesor (odc. 14b),
- Narrator (odc. 14b),
- Spiker (odc. 17c, 20a),
- Skrzat (odc. 19b),
- Konferansjer (odc. 20b),
- Ameba #1 (odc. 23c),
- Kukiełka Mitch (odc. 25b)
- Jacek Jarosz – Jeden z pracowników w umyśle Dextera (odc. 5c)
- Włodzimierz Press –
- Jeden z pracowników w umyśle Dextera (odc. 5c),
- Jean-Pierre z płyty do nauki francuskiego (odc. 9c),
- Nauczyciel języka francuskiego (odc. 9c),
- Sędzia #1 (odc. 12c),
- Bandyta-chińczyk (odc. 14a),
- Kukiełka Mitch (odc. 17a)
- Iwona Rulewicz –
- Liza (odc. 8a),
- Brązowowłosy chłopiec (odc. 16a),
- Wróżka Paulina (odc. 16a),
- Becky (odc. 25a),
- Sekretarka złoczyńcy (odc. 26b)
- Tomasz Bednarek –
- Jeff (odc. 8a),
- Diabeł (odc. 18c),
- Kukiełka Mitch (odc. 20a)
- Jacek Wolszczak – Chłopiec z tłumu (odc. 12c)
- Jerzy Słonka –
- Bandyta-kucharz (odc. 14a),
- Uczeń sportowiec (odc. 14b),
- Mrówka policjant (odc. 14c),
- Kusy (Kusalagupagup) (odc. 17a),
- Wczesny twór Dextera #3 (odc. 19c)
- Wiesław Machowski –
- Policjant (odc. 14a),
- Truteń kat (odc. 14c)
- Jerzy Mazur –
- Złoczyńca (odc. 14a),
- Blondwłosy bandyta (odc. 14a),
- Kukiełka Clem (odc. 17a, 25b),
- Sam Gruby Buyo (odc. 19a),
- Wczesny twór Dextera #1 (odc. 19c),
- Jeden z blondynów informatyków (odc. 21b),
- Ameba #3 (odc. 23c),
- Majtek (odc. 24c)
- Andrzej Tomecki – Czarnoskóry bandyta (odc. 14a)
- Janusz Wituch –
- Blondwłosy uczeń (odc. 14b),
- Uczeń kochający się w Anabelli (odc. 14b),
- Robot (odc. 15c),
- Makabros (odc. 16a),
- Głupi Ness (odc. 18a),
- Biały ślepy szczur (odc. 18a),
- Weterynarz (odc. 20c)
- Wojciech Paszkowski – Chubby (odc. 15b)
- Izabella Dziarska –Czarnowłosy chłopak (odc. 16a)
- Piotr Zelt – Falcores Sokole Oko (odc. 16a)
- Jacek Kawalec –
- Facet prowadzący teleturniej Randka w ciemno (odc. 16a),
- „Duży” Zły Wilk z bajki Dee Dee (odc. 18a),
- Trevor Dingiel (facet prowadzący teleturniej) (odc. 20b)
- Piotr Bąk – Ness Śpiący (odc. 18a)
- Marcin Troński –
- Wolarian (odc. 16a),
- Ness Zrzęda (odc. 18a)
- Joanna Orzeszkowska –
- Midge (odc. 16b),
- Bibliotekarka (odc. 18c)
- Jacek Braciak –
- Chłopak (odc. 19a),
- Jeden z blondynów informatyków (odc. 21b)
- Mieczysław Morański –
- Wczesny twór Dextera #2 (odc. 19c)
- Mężczyzna z kolejki (odc. 21b)
- Mirosław Wieprzewski –
- Wczesny twór Dextera #4 (odc. 19c),
- Profesor Falk (odc. 21c)
- Ryszard Olesiński –
- Kurt Kastadont (odc. 21b),
- Ameba #2 (odc. 23c),
- Val Halen (odc. 25b)
- Mirosława Krajewska –
- Dzieciak noszący czapkę (odc. 22b)
- Gruby rudowłosy dzieciak (odc. 25a),
- Babcia (odc. 25b)
- Rafał Sisicki – Figurka Chluby Narodu (odc. 22b)
- Jolanta Wilk – Gwen (odc. 25a),
- Dorota Lanton – Dziewczyna z kolczykami w kształcie kości (odc. 25a)
- Mirosław Konarowski – Zebediach (odc. 25c)
- Hanna Kinder-Kiss –
- Żona Zebediacha (odc. 25c),
- Ezra (odc. 25c),
- Katka (odc. 26b)
- Włodzimierz Bednarski – Czerwone Oko (odc. 26b)
- Piotr Adamczyk – Komandor „Mat” Paralex (odc. 26b)
- Jacek Mikołajczak
i inni
Wykonanie piosenek:
- Wojciech Paszkowski (odc. 15b)
- Wojciech Machnicki (odc. 17a)
- Adam Krylik (odc. 21b)
i inni
Lektor: Jacek Brzostyński
Odcinki 27-78
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:
- Krzysztof Kołbasiuk (odc. 27-78),
- Roman Szafrański (odc. 43)
Tłumaczenie:
- Aleksandra Dobrowolska (odc. 27-31, 39, 46),
- Rafał Westerowski (odc. 32, 38),
- Jadwiga Jansen (odc. 33, 37),
- Marcin Wyrwał (odc. 34, 42),
- Jolanta Żółkowska (odc. 35),
- Barbara Robaczewska (odc. 36, 52),
- Dariusz Dunowski (odc. 40, 45, 47-49),
- Olga Krysiak (odc. 41, 43-44),
- Tomasz Potocki (odc. 50-51),
- Arleta Walczak (odc. 53-78)
Dialogi polskie:
- Jolanta Żółkowska (odc. 27, 30, 33, 35, 38, 44),
- Aleksandra Dobrowolska (odc. 28, 31, 39, 46),
- Ewa Stocka-Kalinowska (odc. 29, 51),
- Edyta Czepiel-Zadura (odc. 32, 43, 57, 60, 65),
- Marcin Wyrwał (odc. 34, 42),
- Barbara Robaczewska (odc. 36, 52, 55-56),
- Tadeusz Wacławski (odc. 37, 50),
- Dariusz Dunowski (odc. 40, 45, 47-49, 53-54, 58-59, 61-64, 66-78),
- Olga Krysiak (odc. 41)
Tłumaczenie wierszy: Marek Robaczewski (odc. 40, 47, 49, 51)
Dźwięk i montaż:
- Jerzy Januszewski (odc. 27, 30-31, 34-35, 38-42),
- Agnieszka Stankowska (odc. 28-29, 32-33, 36-37, 43-54, 60, 62-65),
- Jacek Osławski (odc. 55-59, 66-78),
- Ilona Czech (odc. 61)
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Dziuba –
- Dexter,
- Dextor (odc. 37b)
- Beata Wyrąbkiewicz – Dee Dee
- Kinga Tabor –
- Mama,
- Mama Dextora (odc. 37b),
- Gail E. Hiller Lee, mama Tylera Samuela Lee (odc. 49a)
- Jan Pęczek –
- Tata,
- Tata Dextora (odc. 37b)
W pozostałych rolach:
- Cezary Kwieciński –
- Zuzanna (Susie) Astronomanov / Mandark,
- Smithy (odc. 34c),
- Chłopiec, który nienawidził bogatych dzieci (odc. 44b),
- Rosyjski chłopiec (odc. 44b),
- Szczur złoczyńca (odc. 49b),
- Japoński chłopiec (odc. 52)
- Maciej Czapski –
- Kolekcjonerzy (odc. 27a),
- Lodziarz (odc. 27c),
- Tatuażysta (odc. 28a),
- Głos w TV #1 (odc. 32b),
- Opiekun w kozie (odc. 32c),
- Komandor (odc. 33b),
- Król (odc. 34b),
- Dyrektor (odc. 36a),
- Spiker (odc. 38c)
- Andrzej Dąbrowski –
- Sprzedawca jedzenia (odc. 27a),
- Mleczarz (odc. 27c),
- Action Hank (Dziarski Hank) (odc. 28a),
- Major Chwały (Major Sława) (odc. 29b, 35a, 49b, 52),
- Niski głos Dee Dee (odc. 30a),
- Meteor (odc. 33b),
- Ogrodnik (odc. 33c),
- Niski trolopiszczek (odc. 34b)
- Izabela Dąbrowska –
- Komputer Dextera (oprócz odc. 50c),
- Chinka (odc. 27a),
- Mee Mee (odc. 29a, 33c, 35b, 37c),
- Dzieciaki (odc. 29b),
- Mieszkanka wioski (odc. 29c),
- Mała blondwłosa dziewczynka (odc. 30a),
- Dziewczynka (odc. 32c),
- Nauczycielka (odc. 34c),
- Mama Mee Mee (odc. 35b),
- Psycholog (odc. 36a),
- Dziewczyna Pierre’a (odc. 36b),
- Nauczycielka (odc. 40a),
- Strachliwa dziewczynka (odc. 40b),
- Narratorka w płycie uczącej normalnego mówienia (odc. 44b),
- Dziewczynka arystokratka (odc. 44b),
- Gwen (odc. 45b),
- Jeden z dzieciaków (odc. 45b),
- Nauczycielka baletu (odc. 50a)
- Studentki (odc. 55a),
- Studentka grająca w grę video (odc. 55a),
- Dziewczynka w czerwonej sukience (odc. 56a),
- Dziewczynki (odc. 59c),
- Dziewczyna w bibliotece (odc. 67c),
- Sekretarka (odc. 69b)
- Jonasz Tołopiło –
- Chłopiec z pryszczami (odc. 27a),
- Rudowłosy chłopiec proszący o lody (odc. 27c),
- Douglas (odc. 45b),
- Tao Shi (odc. 52),
- Śliniący się chłopiec (odc. 54a)
- Anna Apostolakis –
- Sprzedawczyni lalek (odc. 27a),
- Lee Lee (odc. 29a, 33c, 35b, 37c),
- Dzieciaki (odc. 29b),
- Stara kobieta (odc. 29c),
- Reżyserka (odc. 30a),
- Pani Whipple (odc. 32c),
- Agentka Honeydew (odc. 33b),
- Królowa (odc. 34b),
- Sekretarka (odc. 36a),
- Mama Timothy’ego (odc. 39a),
- Timothy (odc. 39a),
- Zakonnica (odc. 40b),
- Pani Pimerwickle (odc. 44b),
- Chłopiec arystokrata (odc. 44b),
- Becky (odc. 45b),
- Żona dozorcy Johnny’ego (odc. 46b),
- Pielęgniarka (odc. 49b),
- Olga Astronomanov / Lalawawa (odc. 50a),
- Komputer Dextera (odc. 50c),
- Kucharka (odc. 54a),
- Stara kobieta (odc. 55b),
- Nicky (odc. 56a),
- Prababcia Dekstamina (odc. 57a),
- Chłopcy (odc. 57c),
- Dziewczynka, która pomyliła pudełka z drugim śniadaniem (odc. 59c),
- Recepcjonistka (odc. 63a),
- Chłopiec (odc. 71a)
- Dariusz Błażejewski –
- Przyjaciel Dextera udający Sporka (odc. 27a),
- Członek fanklubu Action Hanka #1 (odc. 28a),
- Barman (odc. 33b),
- Żołnierz (odc. 33b),
- Mężczyzna, któremu dziewczyny zniszczyły system nawadniający (odc. 33c),
- Królewski sługa (odc. 34b),
- Jeden z naukowców (odc. 42b)
- Cezary Nowak –
- Przyjaciel Dextera udający McBoy’a (odc. 27a),
- Klient (odc. 31a),
- Mężczyzna w kostiumie McBarka (odc. 33c),
- Skrzat (odc. 33c),
- Kaz a la Gup a Gup (odc. 34b),
- Policjant kierujący ruchem (odc. 36b),
- Policjant (odc. 36b),
- Roboty Dextera (odc. 38a),
- Narrator (odc. 42a),
- Jeden z naukowców (odc. 42b),
- Pierre (odc. 44b),
- Komentator (odc. 45a),
- Roboty (odc. 66b),
- Prezenter telezakupów (odc. 67a),
- Prezenter wiadomości (odc. 69b),
- Chłopcy (odc. 71a),
- Gospodarz turnieju szachowego (odc. 71b),
- Kierowca (odc. 75a)
- Krzysztof Kołbasiuk –
- Członek fanklubu Action Hanka #2 (odc. 28a),
- Kasjer (odc. 28b),
- Wysoki trolopiszczek (odc. 34b),
- Pierre (odc. 36b),
- Policjant (odc. 36b),
- George Washington (odc. 39a),
- Narrator kroniki (odc. 39a),
- Pan Williams, nauczyciel gry na fortepianie (odc. 47b),
- Głos z głośnika (odc. 48c),
- Święty Mikołaj (odc. 49c),
- Płonący Wódz (odc. 52),
- Tata Nicky’ego (odc. 56a)
- Aleksandra Rojewska –
- Kucykowa Księżniczka (odc. 28a, 35b),
- Głos w TV #2 (odc. 32b),
- Agentka Spali (Honeydew) (odc. 52),
- Soyen Chen (odc. 71a),
- Dzieci (odc. 71a)
- Jarosław Domin –
- Ultrabot 2000 (odc. 28c),
- Chłopiec, chcący od Dextera odpowiedzi na pytanie (odc. 32c),
- Dyrektor więzienia stanowego (odc. 32c),
- Skinner - wychudzony sługa Peltry (odc. 33b),
- Właściciel Puszystego (odc. 33c),
- Klaun (odc. 36b),
- Pies (odc. 37a),
- Właściciel psa (odc. 37a),
- Jimmy (odc. 38c),
- Chłopiec, który nienawidził piegowatych dzieci (odc. 44b),
- Chłopiec pirat (odc. 44b),
- Czarnowłosy chłopak z czerwoną czapką na głowie (odc. 45b),
- Brązowowłosy chłopak w żółtej koszuli (odc. 45b),
- Telefoniczna wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
- Paweł Szczesny –
- Mieszkaniec wioski (odc. 29c),
- Bezdomny mężczyzna (odc. 45c),
- Podwodny totem (odc. 48c),
- Niezwyciężony Krunk (odc. 49b),
- Kukiełka Clem (odc. 49b),
- Mężczyzna z dużą głową (odc. 69b),
- Sędziowska wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a),
- Mężczyzna otwierający drzwi (odc. 75b)
- Dariusz Dobkowski –
- Chiński sprzedawca (odc. 31a),
- Krasnal (odc. 33c),
- Narrator (odc. 33c)
- Beata Aleksandra Kawka –
- Chłopiec (odc. 33c),
- Aktorka (odc. 40b),
- Kierowczyni autobusu (odc. 45b),
- Nauczycielka (odc. 52)
- Zofia Gładyszewska – Peltra (odc. 33b)
- Andrzej Piszczatowski –
- Pan Lazinski (odc. 39a, 56a, 72b),
- Elektryk (odc. 47c),
- Buzzard (odc. 51b),
- Komandor (odc. 52)
- Joanna Krejzler –
- Dziewczynka z zieloną kokardką na głowie (odc. 40b),
- Tyler Samuel Lee (odc. 49a)
- Marek Bocianiak –
- Chłopiec, który nienawidził dzieci ze śmiesznym akcentem (odc. 44b),
- Blondwłosy dzieciak w golfie (odc. 45b),
- Narrator kasety edukacyjnej (odc. 45b),
- Rybak w telewizji (odc. 46c)
- Janusz Wituch –
- Szczęściarz (odc. 44b),
- Narrator (odc. 46a),
- Głos z głośników (odc. 47a),
- Surfer (odc. 48c),
- Van Halen (odc. 49b),
- Kukiełka Mitch (odc. 49b),
- Major Chwała (odc. 76b)
- Roman Szafrański –
- Dozorca Johnny (odc. 46b),
- Robot (odc. 48a),
- Dentysta (odc. 49b),
- Tata Tao Shiego (odc. 52)
- Adam Bauman –
- Błękitny Sokół (odc. 51b),
- Kapitan G (odc. 52)
- Mieczysław Morański –
- Dyno-Psiak (odc. 51b),
- Dyno-Psiak X90 (odc. 51b)
- Grzegorz Hardey –
- rudowłosy kolega Dextera (odc. 53a),
- Chłopak, który myślał że Dexter nazwał go Pustą głową (odc. 54a),
- Chłopiec (odc. 57c),
- Filip Dominik – kolega Dextera noszący okulary (odc. 53a)
- Krystyna Kozanecka-Dominik –
- Czarnowłosa koleżanka Dextera (odc. 53a),
- Trojaczki (odc. 53a)
- Marek Robaczewski –
- Jeden z śpiących kosmonautów (odc. 53a),
- Narrator filmu naukowego w szkole (odc. 53a),
- Opasły student grający w grę video (odc. 55a),
- Idealny tata stworzony przez Dextera (odc. 56a),
- Szef gangu motocyklistów (odc. 58a)
- Jolanta Żółkowska – Pani Morris (odc. 54a)
- Tomasz Jarosz –
- Gabriel (odc. 55a),
- Chłopiec noszący czapkę (odc. 56a),
- Herman (odc. 57c),
- Właściciel włoskiego auta (odc. 58a),
- Spiker kanału grozy (odc. 61a),
- Szeregowy (odc. 63c),
- Hiszpańska wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a),
- Sprzedawca lodów (odc. 75a),
- Policjant (odc. 76b),
- Hipis (odc. 76c),
- Kosmita (odc. 77a)
- Witold Wysota –
- Blondwłosy student grający w grę video (odc. 55a),
- Studenci (odc. 55a),
- Chłopiec uznający idealnego tatę stworzonego przez Dextera za gamonia (odc. 56a),
- Chłopcy (odc. 57c)
- Krzysztof Banaszyk –
- Gitarzysta (odc. 55a),
- Mach-10 (odc. 58a),
- Policjant (odc. 58a)
- Andrzej Gawroński –
- Dziadek Dextera (odc. 55c),
- Stary człowiek, który pomylił domy (odc. 61a),
- Członek zarządu (odc. 69b),
- Pracownik restauracji (odc. 72b)
- Małgorzata Puzio-Miękus –
- blondwłosa dziewczynka (odc. 56a)
- Dziewczynki (odc. 59c)
- Sławomir Głazek – Król Marsjan (odc. 56c)
- Izabella Bukowska –
- Pani Astronomanov / Ptak Oceanu (odc. 58a, 73ab, 76b),
- Dziewczynki (odc. 59c),
- Sue (postać z horroru) (odc. 61a),
- Seksowna wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
- Artur Janusiak – Pan Astronomanov / Niedźwiedzi Wiatr (odc. 58a, 61c, 73b, 77a)
- Michał Maciejewski –
- Mordechaj (odc. 59c),
- Koleś, który chciał spytać o godzinę (odc. 69c),
- „Telezakupowa” wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
- Ryszard Olesiński –
- Wujek Fergen O’Reily (odc. 60a),
- Konferansjer noworocznego maratonu tańca (odc. 63a),
- Dyrektor szkoły (odc. 64c),
- Peepers (odc. 65a)
- Marek Bogucki – Bob (postać z horroru) (odc. 61a)
- Jakub Szydłowski – Ostatnia ofiara Zarazy (postać z horroru) (odc. 61a)
- Piotr Bąk –
- Dexter, super twór nauki (Dexter w komiksie) (odc. 62a),
- Nauczyciel w-fu (odc. 64c)
- Agnieszka Matysiak –
- Deestrukcja (Dee Dee w komiksie) (odc. 62a),
- Sekretarka (odc. 64c)
- Marek Obertyn –
- Robo Dexo 3000 (odc. 62c),
- Generał (odc. 63c),
- Władca obcych (odc. 65b)
- Arkadiusz Jakubik – Kaz a la Gup a Gup (odc. 65a, 76b)
- Kacper Kuszewski – Książę Hokkochu (odc. 65a)
- Jędrzej Łagodziński –
- Bu (odc. 66a),
- Chłopiec w bibliotece (odc. 67c),
- Chłopak w okularach (odc. 71a)
- Jerzy Dominik – Policjant (odc. 67b)
- Monika Błachnio – Dziewczynka #1 (odc. 69b)
- Kamila Galon – Dziewczynka #2 (odc. 69b)
- Kajetan Lewandowski – Dzieciak (odc. 72b)
- Franciszek Rudziński – Mordechaj (odc. 72b)
- Dominik Łoś –
- Wiewiórka (odc. 73b),
- Komediowa wersja głosu komputera Dextera (odc. 75a)
- Renata Domagała –
- Dziewczyna (odc. 74a),
- Kierowczyni (odc. 75b)
- Aleksander Stroganov – Andy Suriano (odc. 74a)
- Tomasz Kozłowicz –
- Val Halen (odc. 76b),
- Narrator (Małpa Dextera) (odc. 77a),
- Zbigniew Konopka –
- Niezwyciężony Krunk (odc. 77a),
- Lew (odc. 78c)
- Marcin Jędrzejewski – Strażnik w zoo (odc. 78c)
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Wykonanie piosenek:
- Piotr Gogol (odc. 30a, 40a)
- Piotr Plebańczyk (odc. 30a)
- Beata Wyrąbkiewicz (odc. 30a, 51a, 70a)
- Izabela Dąbrowska (odc. 30a)
- Anna Apostolakis (odc. 34b, 52)
- Joanna Dziuba (odc. 47b, 51a, 70a)
- Krzysztof Kołbasiuk (odc. 47b)
- Edyta Ciechomska-Bilska (odc. 51a)
- Grzegorz Bayer (odc. 51a)
- Wojciech Wróblewski (odc. 51a)
- Wojciech Paszkowski (odc. 70a)
- Kinga Tabor (odc. 70a)
Lektor: Krzysztof Kołbasiuk
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Podróż w czasie | Dee Deemensional |
Wybierz M jak Małpa: Magmanamus | Dial M for Monkey: Magmanamus | |
Robotomat | Maternal Combat | |
02 | Zbijany | Dexter Dodgeball |
Wybierz M jak Małpa: Rasslor | Dial M for Monkey: Rasslor | |
Asystentka Dextera | Dexter’s Assistant | |
03 | Rywal Dextera | Dexter’s Rival |
Wybierz M jak Małpa: Simion | Dial M for Monkey: Simion | |
Dziadek Dexter | Old Man Dexter | |
04 | Nieszczęścia chodzą stadami | Double Trouble |
Wybierz M jak Małpa: Barbeqour | Dial M for Monkey: Barbequor | |
Przemiany | Changes | |
05 | Jurajski psiak | Jurassic Pooch |
Wybierz M jak Małpa: Kataryniarz | Dial M for Monkey: Orgon Grindor | |
Przegrzany umysł | Dimwit Dexter | |
06 | Pokój Dee Dee | Dee Dee’s Room |
Dial M for Monkey: Huntor | ||
Wielka siostra | The Big Sister | |
07 | Gwiezdni pomocnicy | Star Spangled Sidekicks |
The Justice Friends: TV Super Pals | ||
Koniec gry | Game Over | |
08 | Opiekunka (I) | Babysitter Blues |
The Justice Friends: Valhallen’s Room | ||
Maszyna snu | Dream Machine | |
09 | Dom lalek | Dollhouse Drama |
The Justice Friends: Krunk’s Date | ||
Dziura w serze | Omelette du fromage | |
10 | Świat na sposób Dee Dee | Way of the Dee Dee |
The Justice Friends: Say Uncle Sam | ||
Szczep zwany dziewczyny | Tribe Called Girl | |
11 | Kosmiczna sprawa | Spacecase |
The Justice Friends: Ratman | ||
Dług Dextera | Dexter’s Debt | |
12 | Rywal Dextera | Dexter’s Rival |
The Justice Friends: Bee Where? | ||
Mędrek | Mendarker | |
13 | Balonowa Dee Dee | Inflata Dee Dee |
The Justice Friends: Can’t Nap | ||
Potworne opowieści | Monstory | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Wystrzegaj się brodacza | Beard to Be Feared |
Kaczor Kwak | Quackor the Fowl | |
U mrówek | Ant Pants | |
15 | Mama i Jerry | Mom and Jerry |
U Chubby’ego w pizzerii | Chubby Cheese | |
Ten zwariowany robot | That Crazy Robot | |
16 | Dexter kontra Dee Dee | D & DD |
Golonka i Żelazna Ręka | Hamhocks and Armlocks | |
17 | Głód atakuje | Hunger Strikes |
Kusy | The Koos is Loose | |
Gimnastyka poranna | Morning Stretch | |
18 | Dee Dee Loczek i Potwór z Ness | Dee Dee Locks and the Ness Monster |
Odwrotny skutek | Backfire | |
W potrzasku | Book ’Em | |
19 | Nowa pasja siostrzyczki | Sister’s Got a Brand New Bag |
Krasnoludki i buty | Shoo, Shoe Gnomes | |
Więźniowie laboratorium | Lab of the Lost | |
20 | Nalepki | Labels |
Konkurs telewizyjny | Game Show | |
Niezwykła podróż | Fantastic Boyage | |
21 | Rybka i dusza | Filet of Soul |
Złota dyskietka | Golden Diskette | |
22 | Ostateczna rozgrywka | Snowdown |
Figurka Chluby Narodu | Figure Not Included | |
Mock 5 | Mock 5 | |
23 | Wzrost | Eww, That’s Growth |
Nuklearne zamieszanie | Nuclear Confusion | |
Wojna bakteriologiczna | Germ Warfare | |
24 | Zły dzień | A Hard Day’s Day |
Pirat drogowy | Road Rush | |
Przygoda na morzu | Ocean Commotion | |
25 | Autobusowy chłopiec | The Bus Boy |
Przyjaciele Sprawiedliwości: Puk-pukowe dowcipy | The Justice Friends: Things That Go Bonk in the Night | |
Stary McDexter | Ol’ McDexter | |
26 | Sassy wróć | Sassy Comes Home |
Zdjęcia | Photo Finish | |
27 | Nietypowy Gwiezdny Patrol | Star Check Unconventional |
Dexter brudas | Dexter is Dirty | |
Walka o lody | Ice Cream Scream | |
28 | Honorowy kod | Decode of Honor |
Supermama | World’s Greatest Mom | |
Ultradrań 2000 | Ultra-jerk 2000 | |
29 | Techno żółw | Techno Turtle |
Niespodzianka | Surprise | |
Kozi wampir | Got Your Goat | |
30 | Dee Dee śpiewa basem | Dee Dee Be Deep |
911 | 911 | |
Wysypisko miejskie | Down in the Dumps | |
31 | Pechowe ciasteczko | Unfortunate Cookie |
Babeczkowy król | The Muffin King | |
32 | Szkolne zdjęcie | Picture Day |
Naciągana historia | Now That’s a Stretch | |
Skazany na kozę | Dexter Detention | |
33 | Nie bądź dzieckiem | Don’t Be a Baby |
Dla Małpy: Peltra | Dial M for Monkey: Peltra | |
Oddział dziewczynek | G.I.R.L. Squad | |
34 | Sport to zdrowie | Sports-a-Poppin |
Kaz a la Gup a Gup | Koos a la Goop a Goop | |
Projekt Dee Dee | Project Dee Dee | |
35 | Dolewka | Topped Off |
Kucyk Dee Dee | Dee Dee’s Tail | |
Znikąd pomocy | No Power Trip | |
36 | Moja siostra jest moją matką | Sister Mom |
Śmiech | The Laughing | |
37 | Opowiadanie | Dexter’s Lab: A Story |
Kupon na szaleństwo | Coupon For Craziness | |
Lepszy mokry niż suchy | Better Off Wet | |
38 | Gaz krytyczny | Critical Gas |
Uratujmy świat | Let’s Save the World, You Jerk | |
Przeciętniak Joe | Average Joe | |
39 | Historyczne potyczki | Rushmore Rumble |
Chłopiec i jego zwierzątko | A Boy and His Bug | |
Lepiej w to uwierz! | You Vegetabelieve It! | |
40 | Ocze oczy | Aye Aye Eyes |
Dee Dee i jej pan | Dee Dee and the Man | |
41 | Wielkie larwy | Big Bots |
Gdy obcy kontrolują twój umysł | Gooey Aliens That Control Your Mind | |
Zagubiony w przestrzeni | Misplaced in Space | |
42 | Kto chce być bohaterem? | Don’t Be a Hero |
Marsjanka inna niż wszystkie | My Favorite Martian | |
Prapłomień | Old Flame | |
43 | Prawo własności | The Old Switcharooms |
Tajemnica | Trick or Tree House | |
Gazetowa wojna | Paper Route Bout | |
44 | Spokojne odprężenie | Quiet Riot |
Akcent, którego nienawidzisz | Accent You Hate | |
Korzystaj z dnia | Catch of a Day | |
45 | Nie przeszkadzać tacie | Dad is Disturbed |
Moda | Framed | |
Moc połączonych umysłów | That’s Using Your Head | |
46 | Wspaniały świat Czarnej Stopy | Blackfoot and Slim |
Pułapka zemsty | Trapped With a Vengeance | |
Kłopotliwy wynalazek | The Parrot Trap | |
47 | Zaciemnienie | DiM |
Stara laboratoryjna piosneczka | Just an Old Fashioned Lab Song… | |
Reparanoracja | Repairanoid | |
48 | Cudowny pas | Sdrawkcab |
Continuum czaso-animacji | The Continuum of Cartoon Fools | |
Słońce, surfing i nauka | Sun, Surf and Science | |
49 | Dexter i Komputer zmniejszają Mandarka | Dexter and Computress Get Mandark! |
Prawi przyjaciele: Ból zęba | The Justice Friends: Pain in the Mouth | |
Dexter kontra Święty Mikołaj | Dexter Vs. Santa's Claws | |
50 | Rywalka Dee Dee | Dee Dee’s Rival |
Nieco świrnięta | Pslightly Psycho | |
Gra za grę | Game For a Game | |
51 | Libretto | Labretto |
Dyno-moc | Dyno-Might | |
52 | Gdzie potwór mówi „dobranoc” | Last But Not Beast |
FILM | ||
F1 | Wyprawa w przyszłość | Ego Trip |
SERIA TRZECIA | ||
53 | Satelitarny wywabiacz plam | Streaky Clean |
Krótki film o tatulku | A Dad Cartoon | |
Brat noga | Sole Brother | |
54 | Czytanie w cudzych myślach | Mind Over Chatter |
Krótki film o Kwaczorku | A Quackor Cartoon | |
Mamdark | Momdark | |
55 | Dexter na uniwersytecie | Copping an Attitude |
Nieudany eksperyment | A Failed Lab Experiment | |
Dziadek wynalazca | The Grand-Daddy of All Inventions | |
56 | Odjazdowy tata | Poppa Wheelie |
Kreskówka o mamie | A Mom Cartoon | |
Denna strona Księżyca | The Mock Side Of The Moon | |
57 | Pamięć niezawodna | If Memory Serves |
Kreskówka Mandarka | A Mandark Cartoon | |
Telemania | Tele-Trauma | |
58 | Chłopczyk o imieniu Zuzia | A Boy Named Sue |
Uciekające laboratorium | Lab of the Run | |
59 | Podstępny wirus | Dos Boot |
Krótki film o Dee Dee | A Dee Dee Cartoon | |
Pół żartem, pół serio | Would You Like That In The Can? | |
60 | Magiczny wujek | That Magic Moment |
Milczący filmik | A Silent Cartoon | |
Przeciwieństwa się przyciągają | Opposites Attract | |
61 | Kto kogo nastraszy? | Scare Tactics |
Jeszcze jeden krótki film o tacie | Another Dad Cartoon | |
Mój tata kontra twój tata | My Dad vs. Your Dad | |
62 | Komiks | Comic Relief |
Trzeci krótki film o tacie | A Third Dad Cartoon | |
Robo Dexo 3000 | Robo Dexo 3000 | |
63 | Przez rękawiczki do serca | Glove At First Sight |
Kreskówka o mamie i tacie | A Mom and Dad Cartoon | |
Zapach zwycięstwa | Smells Like Victory | |
64 | Oj, bratku! | Oh, Brother |
Jeszcze jeden krótki film o tacie | Another Dad Cartoon | |
Egzamin | Bar Exam | |
65 | Postawmy na Peepersa | Jeepers, Creepers, Where Is Peepers? |
Dexterowie naprzód | Go, Dexter Family, Go! | |
SERIA CZWARTA | ||
66 | Bu, taki fajny i mądry | Beau Tie |
Pamiętasz mnie? | Remember Me | |
Jak zniszczyć laboratorium? | Over-Labbing | |
67 | Niebezpieczne zabawy | Sis-tem Error |
Telemaniak | Bad Cable Manners | |
Biblioteka Dextera | Dexter’s Library | |
68 | Czarodziejska kula | The Scrying Game |
Doktor Dexter i Dee Dee Hyde | Monstrosi-Dee Dee | |
Tata lunatyk | Dad Man Walking | |
69 | Mały dylemat Dextera | Dexter’s Little Dilemma |
Podejrzany kapelusz | Faux Chapeau | |
D do kwadratu | D² | |
70 | Morowa kapela | Head Band |
Koszmar z ulicy Misia | Stuffed Animal House | |
Zaczarowane pióro | Used Ink | |
71 | Chłopaki kontra słaba płeć | School Girl Crushed |
Turniej szachowy | Chess Mom | |
Tata gosposia | Father Knows Least | |
72 | Dexter Barbarzyńca | Dexter the Barbarian |
Ziemniaczana rewolucja | Tuber Time | |
Nowe oczy | Sore Eyes | |
73 | Opiekunka (II) | Babe Sitter |
Mandark z gór | Mountain Mandark | |
Dwóch geniuszy razem na zawsze | 2Geniuses 2Gether 4Ever | |
74 | Bóle wzrostowe | Height Unseen |
Szaleństwa młodości | Bygone Errors | |
Zabójcze kudły | Folly Calls | |
75 | Gdy głos w gardle więźnie | Voice Over |
Przychodzi blondynka do blondyna | Blonde Leading The Blonde | |
Plagiatorzy | Comic Stripper | |
76 | Puchar | Tee Party |
Odjazdowy Wyścig Dextera | Dexter’s Wacky Racers | |
77 | Laboratorium jutra | The Lab of Tomorrow |
Wysypka | Chicken Scratch | |
Wyprzedaż | Garage Sale | |
78 | Lekcja judo | They Got Chops |
Ból natchnienia | Poetic Justice | |
Struś | Comedy of Feathers |
Linki zewnętrzne
- Laboratorium Dextera w polskiej Wikipedii
- Laboratorium Dextera w bazie filmweb.pl