Tajemnicze Złote Miasta: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Francja, Belgia | |kraj=Francja, Belgia | ||
|język=francuski | |język=francuski | ||
|stacja=[[Nickelodeon Polska]] | |stacja=[[Nickelodeon Polska]]<!--, [[Telewizja Polska|TVP ABC]]--> | ||
|lata produkcji=2012-2013 | |lata produkcji=2012-2013, 2016, 2019 | ||
|data premiery=2 lutego [[2014]] | |data premiery=2 lutego [[2014]] | ||
|sezony=1 z | |sezony=1 z 3 | ||
|odcinki=26 z | |odcinki=26 z 78 | ||
}} | }} | ||
'''Tajemnicze Złote Miasta''' (fr. ''Les Mystérieuses Cités d'Or'', ang. ''The Mysterious Cities of Gold'', 2012-2013) – francusko-belgijski serial animowany, kontynuacja serialu z 1982 roku. | '''Tajemnicze Złote Miasta''' <small>(I seria)</small> / '''Tajemnice Złotych Miast''' <small>(III seria)</small> (fr. ''Les Mystérieuses Cités d'Or'', ang. ''The Mysterious Cities of Gold'', 2012-2013, 2016, 2019) – francusko-belgijski serial animowany, kontynuacja serialu z 1982 roku. | ||
Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego [[2014]] roku na kanale [[Nickelodeon Polska]]. | Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego [[2014]] roku na kanale [[Nickelodeon Polska]] (pierwsza seria). Od 23 stycznia [[2023]] roku serial będzie emitowany na kanale [[Telewizja Polska|TVP ABC]] (trzecia seria), pod tytułem ''Tajemnice Złotych Miast''. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 22: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Seria pierwsza === | |||
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | '''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | ||
Linia 46: | Linia 47: | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Wojciech Chorąży]] | * [[Wojciech Chorąży]] | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] | ||
* [[Robert Tondera]] | * [[Robert Tondera]] | ||
* [[Jan Kulczycki]] | * [[Jan Kulczycki]] | ||
Linia 75: | Linia 76: | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width=" | !width="13%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="27%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="27%"|Tytuł francuski | ||
!width="27%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| rowspan=2 |''Powrót do Barcelony'' | | rowspan=2 |''Powrót do Barcelony'' | ||
| rowspan=2 |''Retour à Barcelone'' | |||
| rowspan=2 |''Back to Barcelona'' | | rowspan=2 |''Back to Barcelona'' | ||
|- | |- | ||
Linia 93: | Linia 96: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Tajemnica bębna'' | | ''Tajemnica bębna'' | ||
| ''Le secret du tambour'' | |||
| ''The Secret of the Drum'' | | ''The Secret of the Drum'' | ||
|- | |- | ||
Linia 98: | Linia 102: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''W pirackiej niewoli'' | | ''W pirackiej niewoli'' | ||
| ''Aux mains des pirates'' | |||
| ''In the Hands of Pirates'' | | ''In the Hands of Pirates'' | ||
|- | |- | ||
Linia 103: | Linia 108: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Alchemik'' | | ''Alchemik'' | ||
| ''L’alchimiste'' | |||
| ''The Alchemist'' | | ''The Alchemist'' | ||
|- | |- | ||
Linia 108: | Linia 114: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Wszyscy na pokład'' | | ''Wszyscy na pokład'' | ||
| ''À l’abordage !'' | |||
| ''All Aboard!'' | | ''All Aboard!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Shaolin'' | |||
| ''Shaolin'' | | ''Shaolin'' | ||
| ''Shaolin'' | | ''Shaolin'' | ||
Linia 118: | Linia 126: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Zdrada'' | | ''Zdrada'' | ||
| ''La trahison'' | |||
| ''Treason'' | | ''Treason'' | ||
|- | |- | ||
Linia 123: | Linia 132: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Proroctwo'' | | ''Proroctwo'' | ||
| ''La prophétie'' | |||
| ''The Prophecy'' | | ''The Prophecy'' | ||
|- | |- | ||
Linia 128: | Linia 138: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Czarna perła'' | | ''Czarna perła'' | ||
| ''La perle noire'' | |||
| ''The Black Pearl'' | | ''The Black Pearl'' | ||
|- | |- | ||
Linia 133: | Linia 144: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''W poszukiwaniu żółtego smoka'' | | ''W poszukiwaniu żółtego smoka'' | ||
| ''À la recherche du dragon jaune'' | |||
| ''In Search of the Yellow Dragon'' | | ''In Search of the Yellow Dragon'' | ||
|- | |- | ||
Linia 138: | Linia 150: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Zakazane miasto'' | | ''Zakazane miasto'' | ||
| ''Dans la Cité Interdite'' | |||
| ''In the Forbidden City'' | | ''In the Forbidden City'' | ||
|- | |- | ||
Linia 143: | Linia 156: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Jak książę'' | | ''Jak książę'' | ||
| ''Comme un prince'' | |||
| ''Like a Prince'' | | ''Like a Prince'' | ||
|- | |- | ||
Linia 148: | Linia 162: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Ucieczka'' | | ''Ucieczka'' | ||
| ''L’évasion'' | |||
| ''The Escape'' | | ''The Escape'' | ||
|- | |- | ||
Linia 153: | Linia 168: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Brzuch Buddy'' | | ''Brzuch Buddy'' | ||
| ''Le ventre de Bouddha'' | |||
| ''The Stomach of Buddha'' | | ''The Stomach of Buddha'' | ||
|- | |- | ||
Linia 158: | Linia 174: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Labirynt'' | | ''Labirynt'' | ||
| ''Le labyrinthe'' | |||
| ''The Labyrinth'' | | ''The Labyrinth'' | ||
|- | |- | ||
Linia 163: | Linia 180: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Uśpiony ogród'' | | ''Uśpiony ogród'' | ||
| ''Le jardin endormi'' | |||
| ''The Sleeping Garden'' | | ''The Sleeping Garden'' | ||
|- | |- | ||
Linia 168: | Linia 186: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Syn Słońca'' | | ''Syn Słońca'' | ||
| ''Le fils du soleil'' | |||
| ''The Son of the Sun'' | | ''The Son of the Sun'' | ||
|- | |- | ||
Linia 173: | Linia 192: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Oaza'' | | ''Oaza'' | ||
| ''L’oasis'' | |||
| ''The Oasis'' | | ''The Oasis'' | ||
|- | |- | ||
Linia 178: | Linia 198: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Fresk oczu zła'' | | ''Fresk oczu zła'' | ||
| ''La fresque des yeux maudits'' | |||
| ''The Fresco of the Damned Eyes'' | | ''The Fresco of the Damned Eyes'' | ||
|- | |- | ||
Linia 183: | Linia 204: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Rozdzielenie'' | | ''Rozdzielenie'' | ||
| ''La séparation'' | |||
| ''The Separation'' | | ''The Separation'' | ||
|- | |- | ||
Linia 188: | Linia 210: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Smoczy ogień'' | | ''Smoczy ogień'' | ||
| ''Le feu du dragon'' | |||
| ''The Fire of the Dragon'' | | ''The Fire of the Dragon'' | ||
|- | |- | ||
Linia 193: | Linia 216: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Wyprawa'' | | ''Wyprawa'' | ||
| ''L’expédition'' | |||
| ''The Expedition'' | | ''The Expedition'' | ||
|- | |- | ||
Linia 198: | Linia 222: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Gniazdo kondora'' | | ''Gniazdo kondora'' | ||
| ''Le nid du Condor'' | |||
| ''The Nest of the Condor'' | | ''The Nest of the Condor'' | ||
|- | |- | ||
Linia 203: | Linia 228: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Odkrycia'' | | ''Odkrycia'' | ||
| ''La révélation'' | |||
| ''The Revelation'' | | ''The Revelation'' | ||
|- | |- | ||
Linia 208: | Linia 234: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Twarzą w twarz'' | | ''Twarzą w twarz'' | ||
| ''Face à face'' | |||
| ''Face to Face'' | | ''Face to Face'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Kagoshima'' | |||
| ''Kagoshima'' | | ''Kagoshima'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Le Daimyo Shimazu'' | |||
| ''The Daimyo Shimazu'' | | ''The Daimyo Shimazu'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Le Grand Oiseau d’or'' | |||
| ''The Great Castle Of Gold'' | | ''The Great Castle Of Gold'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''La Colère du Naï No Kami'' | |||
| ''The Guards of Nai No Kami'' | | ''The Guards of Nai No Kami'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Le Bouclier miroir'' | |||
| ''The Shield Mirror'' | | ''The Shield Mirror'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Le Retour de Zarès'' | |||
| ''The Return of Zares'' | | ''The Return of Zares'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| ''Le Sabre du samouraï'' | |||
| ''The Saber of the Samourai'' | | ''The Saber of the Samourai'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Quand le masque tombe'' | |||
| ''When the Mask Falls'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Thallios'' | |||
| ''The Thallios'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Sûndagatt'' | |||
| ''Sundagatt'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Les Ombres de la jungle'' | |||
| ''The Shades of the Jungle'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Temple mémoire'' | |||
| ''The Memory Temple'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Laguerra'' | |||
| ''Laguerra'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''L’Ordre du Sablier'' | |||
| ''The Order of the Sablier'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Secret d’Ambrosius'' | |||
| ''The Secret of Ambrosius'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Les Soleils noirs'' | |||
| ''The Black Suns'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Libres!'' | |||
| ''Free!'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Ormuz'' | |||
| ''Hormuz'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Un nouveau depart'' | |||
| ''A New Beginning'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''La Montagne de la lune'' | |||
| ''The Mountain Of The Moon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''En remontant, tu descendras'' | |||
| ''Up Is The Way Down'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Seigneur du desert'' | |||
| ''The Lord Of The Desert'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Les Voiles de Rana’Ori'' | |||
| ''The Veils Of Rana’Ori'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Désert des Chaldis'' | |||
| ''The Chaldean Desert'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Le Serpent et le Lion'' | |||
| ''The Serpent And The Lion'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''niewyemitowany''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"|'' | |||
| ''Kûmlar'' | |||
| ''Kumlar'' | |||
|- | |||
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|53 | |||
| ''Lalibela'' | |||
| ''Lalibela'' | |||
| ''Lalibela'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|54 | ||
| ''Zia ma wizję'' | |||
| ''Le rêve de Zia'' | |||
| ''The Dream of Zia'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|55 | |||
| ''Niewolnicy'' | |||
| ''Enchaînés'' | |||
| ''Chained'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|56 | |||
| ''Ucieczka'' | |||
| ''La grande évasion'' | |||
| ''The Great Escape'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|57 | |||
| ''Portal Starożytności'' | |||
| ''La porte des Anciens'' | |||
| ''The Door of the Ancients'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|58 | |||
| ''Założyciel'' | |||
| ''Le fondateur'' | |||
| ''The Founder'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|59 | |||
| ''Ryczący dym'' | |||
| ''La fumée qui gronde'' | |||
| ''The Roaring Smoke'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|60 | |||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Ophir'' | ||
| ''Ophir'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|61 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''La pierre d’éternité'' | ||
| ''The Stone of Eternity'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|62 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''La dame qui sourit'' | ||
| ''The Lady who Smiles'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|63 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''Le Bako'' | ||
| ''The Bako'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|64 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Adieu Maître !'' | ||
| ''Farewell Master!'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|65 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''La nuit des masques'' | ||
| ''The Night of the Masks'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|66 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''La falaise aux esprits'' | ||
| ''The Spirits’ Cliff'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|67 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''La sorcière'' | ||
| ''The Witch'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|68 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Orunigi'' | ||
| ''Orunigi'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|69 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Révélations'' | ||
| ''Revelations'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|70 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Au-delà du miroir'' | ||
| ''Beyond the Mirror'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|71 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Tombés du ciel'' | ||
| ''Fallen from the Sky'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|72 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Le sacrifice'' | ||
| ''The Sacrifice'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|73 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Main dans la main'' | ||
| ''Hand in Hand'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|74 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''La porte de l’enfer'' | ||
| ''The Gate to Hell'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|75 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''Le dernier des Atlantes'' | ||
| ''The Last of the Atlanteans'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|76 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Vengeance'' | ||
| ''Revenge'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|77 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''La 7ème Cité d’or'' | ||
| ''The 7th City of Gold'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|78 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Fin de l’aventure ?'' | ||
| ''End of the Adventure?'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Wersja z 18:50, 28 gru 2022
Tytuł | Tajemnicze Złote Miasta |
---|---|
Tytuł oryginalny | Les Mystérieuses Cités d'Or |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Francja, Belgia |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
Lata produkcji | 2012-2013, 2016, 2019 |
Data premiery dubbingu | 2 lutego 2014 |
Wyemitowane serie |
1 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 78 |
Tajemnicze Złote Miasta (I seria) / Tajemnice Złotych Miast (III seria) (fr. Les Mystérieuses Cités d'Or, ang. The Mysterious Cities of Gold, 2012-2013, 2016, 2019) – francusko-belgijski serial animowany, kontynuacja serialu z 1982 roku.
Premiera serialu w Polsce odbyła się 2 lutego 2014 roku na kanale Nickelodeon Polska (pierwsza seria). Od 23 stycznia 2023 roku serial będzie emitowany na kanale TVP ABC (trzecia seria), pod tytułem Tajemnice Złotych Miast.
Fabuła
XVI wiek. Nastoletni sierota Esteban, córka inkaskiego wodza Zia oraz pochodzący z Galapagos Tao spotykają w stolicy Hiszpanii nawigatora Mendozę. Wspólnymi siłami udaje się im rozwikłać zagadkę tajemniczej mapy. Przyjaciele udają się w pełną przygód podróż, aby odnaleźć Złote Miasto. Podczas swojej eskapady docierają m.in. na Chiński Wielki Mur. Młodym ludziom przyjdzie się zmierzyć z groźnym Zaresem.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1075407
Wersja polska
Seria pierwsza
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jakub Zdrójkowski – Esteban
- Maciej Falana – Tao
- Zuzanna Galia – Zia
- Grzegorz Kwiecień – Mendoza
- Cezary Kwieciński – Sancho
- Mirosław Wieprzewski – Pedro
- Ryszard Olesiński – Kokapetl
- Klementyna Umer – Narratorka (odc. 1-4, 8)
- Beniamin Lewandowski – Zhi (odc. 3-4)
- Krystyna Czubówna – Narratorka (odc. 5-26)
- Aleksander Mikołajczak – Ambrozjusz (odc. 5-6, 10-19, 21-26)
- Justyna Bojczuk – Mei-Li (odc. 10-11, 13-14)
- Józef Pawłowski – Gurban (odc. 15-17)
- Andrzej Gawroński
- Piotr Bąk
- Mirosław Zbrojewicz
- Paweł Galia
- Janusz Szydłowski
- Krzysztof Zakrzewski
- Paweł Szczesny
- Wojciech Chorąży
- Krzysztof Szczerbiński
- Robert Tondera
- Jan Kulczycki
- Zbigniew Konopka
- Jakub Szydłowski
- Marek Bocianiak
- Włodzimierz Press
- Jarosław Domin
- Jakub Jankiewicz
- Michał Mostowiec
- Leszek Zduń
- Krzysztof Cybiński
- Cezary Nowak
- Janusz Wituch
- Wojciech Paszkowski
- Waldemar Barwiński
- Joanna Węgrzynowska
i inni
Piosenkę tytułową śpiewała: Katarzyna Łaska
Lektor tytułu:
- Klementyna Umer (odc. 1-4, 8),
- Krystyna Czubówna (odc. 5-26)
Lektor tyłówki: Paweł Galia
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
02.02.2014 | 01 | Powrót do Barcelony | Retour à Barcelone | Back to Barcelona |
03.02.2014 | 02 | |||
04.02.2014 | 03 | Tajemnica bębna | Le secret du tambour | The Secret of the Drum |
05.02.2014 | 04 | W pirackiej niewoli | Aux mains des pirates | In the Hands of Pirates |
06.02.2014 | 05 | Alchemik | L’alchimiste | The Alchemist |
07.02.2014 | 06 | Wszyscy na pokład | À l’abordage ! | All Aboard! |
10.02.2014 | 07 | Shaolin | Shaolin | Shaolin |
11.02.2014 | 08 | Zdrada | La trahison | Treason |
12.02.2014 | 09 | Proroctwo | La prophétie | The Prophecy |
13.02.2014 | 10 | Czarna perła | La perle noire | The Black Pearl |
14.02.2014 | 11 | W poszukiwaniu żółtego smoka | À la recherche du dragon jaune | In Search of the Yellow Dragon |
17.02.2014 | 12 | Zakazane miasto | Dans la Cité Interdite | In the Forbidden City |
18.02.2014 | 13 | Jak książę | Comme un prince | Like a Prince |
19.02.2014 | 14 | Ucieczka | L’évasion | The Escape |
20.02.2014 | 15 | Brzuch Buddy | Le ventre de Bouddha | The Stomach of Buddha |
21.02.2014 | 16 | Labirynt | Le labyrinthe | The Labyrinth |
24.02.2014 | 17 | Uśpiony ogród | Le jardin endormi | The Sleeping Garden |
25.02.2014 | 18 | Syn Słońca | Le fils du soleil | The Son of the Sun |
26.02.2014 | 19 | Oaza | L’oasis | The Oasis |
27.02.2014 | 20 | Fresk oczu zła | La fresque des yeux maudits | The Fresco of the Damned Eyes |
28.02.2014 | 21 | Rozdzielenie | La séparation | The Separation |
03.03.2014 | 22 | Smoczy ogień | Le feu du dragon | The Fire of the Dragon |
04.03.2014 | 23 | Wyprawa | L’expédition | The Expedition |
05.03.2014 | 24 | Gniazdo kondora | Le nid du Condor | The Nest of the Condor |
06.03.2014 | 25 | Odkrycia | La révélation | The Revelation |
07.03.2014 | 26 | Twarzą w twarz | Face à face | Face to Face |
SERIA DRUGA | ||||
niewyemitowany | 27 | Kagoshima | Kagoshima | |
niewyemitowany | 28 | Le Daimyo Shimazu | The Daimyo Shimazu | |
niewyemitowany | 29 | Le Grand Oiseau d’or | The Great Castle Of Gold | |
niewyemitowany | 30 | La Colère du Naï No Kami | The Guards of Nai No Kami | |
niewyemitowany | 31 | Le Bouclier miroir | The Shield Mirror | |
niewyemitowany | 32 | Le Retour de Zarès | The Return of Zares | |
niewyemitowany | 33 | Le Sabre du samouraï | The Saber of the Samourai | |
niewyemitowany | 34 | Quand le masque tombe | When the Mask Falls | |
niewyemitowany | 35 | Le Thallios | The Thallios | |
niewyemitowany | 36 | Sûndagatt | Sundagatt | |
niewyemitowany | 37 | Les Ombres de la jungle | The Shades of the Jungle | |
niewyemitowany | 38 | Le Temple mémoire | The Memory Temple | |
niewyemitowany | 39 | Laguerra | Laguerra | |
niewyemitowany | 40 | L’Ordre du Sablier | The Order of the Sablier | |
niewyemitowany | 41 | Le Secret d’Ambrosius | The Secret of Ambrosius | |
niewyemitowany | 42 | Les Soleils noirs | The Black Suns | |
niewyemitowany | 43 | Libres! | Free! | |
niewyemitowany | 44 | Ormuz | Hormuz | |
niewyemitowany | 45 | Un nouveau depart | A New Beginning | |
niewyemitowany | 46 | La Montagne de la lune | The Mountain Of The Moon | |
niewyemitowany | 47 | En remontant, tu descendras | Up Is The Way Down | |
niewyemitowany | 48 | Le Seigneur du desert | The Lord Of The Desert | |
niewyemitowany | 49 | Les Voiles de Rana’Ori | The Veils Of Rana’Ori | |
niewyemitowany | 50 | Le Désert des Chaldis | The Chaldean Desert | |
niewyemitowany | 51 | Le Serpent et le Lion | The Serpent And The Lion | |
niewyemitowany | 52 | Kûmlar | Kumlar | |
SERIA TRZECIA | ||||
53 | Lalibela | Lalibela | Lalibela | |
54 | Zia ma wizję | Le rêve de Zia | The Dream of Zia | |
55 | Niewolnicy | Enchaînés | Chained | |
56 | Ucieczka | La grande évasion | The Great Escape | |
57 | Portal Starożytności | La porte des Anciens | The Door of the Ancients | |
58 | Założyciel | Le fondateur | The Founder | |
59 | Ryczący dym | La fumée qui gronde | The Roaring Smoke | |
60 | Ophir | Ophir | ||
61 | La pierre d’éternité | The Stone of Eternity | ||
62 | La dame qui sourit | The Lady who Smiles | ||
63 | Le Bako | The Bako | ||
64 | Adieu Maître ! | Farewell Master! | ||
65 | La nuit des masques | The Night of the Masks | ||
66 | La falaise aux esprits | The Spirits’ Cliff | ||
67 | La sorcière | The Witch | ||
68 | Orunigi | Orunigi | ||
69 | Révélations | Revelations | ||
70 | Au-delà du miroir | Beyond the Mirror | ||
71 | Tombés du ciel | Fallen from the Sky | ||
72 | Le sacrifice | The Sacrifice | ||
73 | Main dans la main | Hand in Hand | ||
74 | La porte de l’enfer | The Gate to Hell | ||
75 | Le dernier des Atlantes | The Last of the Atlanteans | ||
76 | Vengeance | Revenge | ||
77 | La 7ème Cité d’or | The 7th City of Gold | ||
78 | Fin de l’aventure ? | End of the Adventure? |
Linki zewnętrzne
- Tajemnicze Złote Miasta w polskiej Wikipedii
- Tajemnicze Złote Miasta w bazie filmweb.pl