Sylwester i Tweety na tropie: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 82: | Linia 82: | ||
** '''gospodarz gry w bingo''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''gospodarz gry w bingo''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''Wayne Figg''' <small>(odc. 12)</small> | ** '''Wayne Figg''' <small>(odc. 12)</small> | ||
* [[ | * [[Józef Mika]] – | ||
** '''aktor w filmie''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''aktor w filmie''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''Aborygen''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Aborygen''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
Linia 102: | Linia 102: | ||
** '''policjant''' <small>(odc. 3)</small>, | ** '''policjant''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
** '''Herlak Holmes''' <small>(odc. 7)</small> | ** '''Herlak Holmes''' <small>(odc. 7)</small> | ||
* [[ | * [[Andrzej Gawroński]] – | ||
** '''Syriusz Magik''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Syriusz Magik''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''mistrz Kendo Itchinogi''' <small>(odc. 6)</small>, | ** '''mistrz Kendo Itchinogi''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
Linia 124: | Linia 124: | ||
** '''Gertruda Globus''' <small>(odc. 9)</small>, | ** '''Gertruda Globus''' <small>(odc. 9)</small>, | ||
** '''turystka''' <small>(odc. 11)</small> | ** '''turystka''' <small>(odc. 11)</small> | ||
* [[ | * [[Włodzimierz Bednarski]] – | ||
** '''kucharz Jumbo Laya''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''kucharz Jumbo Laya''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Ed McMuflon''' <small>(odc. 7)</small>, | ** '''Ed McMuflon''' <small>(odc. 7)</small>, | ||
Linia 298: | Linia 298: | ||
== Odcinki == | == Odcinki == | ||
'''Premiery w Polsce:''' | '''Premiery w Polsce:''' | ||
* [[ | * [[Canal+]] i Canal+ Żółty (stary dubbing) | ||
** I sezon – | ** I sezon – 1 lutego [[1997]] r. | ||
** II-IV sezon – | ** II-IV sezon – 2 kwietnia [[2000]] r. | ||
* [[Boomerang]] (nowy dubbing) | * [[Boomerang]] (nowy dubbing) | ||
** I sezon – | ** I sezon – 28 stycznia [[2013]] r. | ||
** II-V sezon – jeszcze nieemitowane | ** II-V sezon – jeszcze nieemitowane | ||
Linia 315: | Linia 309: | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width="5%"|Data premiery<br />([[Canal+ Polska|Canal+]]) | !width="5%"|Data premiery<br />([[Canal+ Polska|Canal+]]) | ||
!width="5%"|Data premiery<br />([[Boomerang]]) | !width="5%"|Data premiery<br />([[Boomerang]]) | ||
!width="2%"|N/o | !width="2%"|N/o | ||
!width="15%"|Polski tytuł (dubbing Canal+) | !width="15%"|Polski tytuł (dubbing Canal+) | ||
!width="15%"|Polski tytuł (dubbing Boomeranga) | !width="15%"|Polski tytuł (dubbing Boomeranga) | ||
!width="13%"|Angielski tytuł | !width="13%"|Angielski tytuł | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SEZON PIERWSZY''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01.02.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|01.02.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|28.01.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|28.01.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01 | | bgcolor="#DFEEEF"|01 | ||
| | | | ||
| ''Kamień po kamieniu'' | | ''Kamień po kamieniu'' | ||
| ''A Chip Off the Old Castle'' | | ''A Chip Off the Old Castle'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|08.02.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|08.02.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|29.01.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|29.01.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|02 | | bgcolor="#DFEEEF"|02 | ||
| | | | ||
| ''Platynowe koło fortuny'' | | ''Platynowe koło fortuny'' | ||
| ''Platinum Wheel of Fortune'' | | ''Platinum Wheel of Fortune'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|15.02.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|15.02.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|30.01.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|30.01.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|03 | | bgcolor="#DFEEEF"|03 | ||
| | | | ||
| ''Byczy pęd'' | | ''Byczy pęd'' | ||
| ''Bull Running on Empty'' | | ''Bull Running on Empty'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|22.02.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|22.02.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|31.01.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|31.01.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| | | | ||
| ''Kot, który wiedział za dużo'' | | ''Kot, który wiedział za dużo'' | ||
| ''The Cat Who Knew Too Much'' | | ''The Cat Who Knew Too Much'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01.03.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|01.03.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|01.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | | bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
| | | | ||
| ''Buszowanie w buszu'' | | ''Buszowanie w buszu'' | ||
| ''Outback Down Under'' | | ''Outback Down Under'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|08.03.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|08.03.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|04.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | | bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| | | | ||
| ''Sprawa śliska jak ryba'' | | ''Sprawa śliska jak ryba'' | ||
| ''Something Fishy Around Here'' | | ''Something Fishy Around Here'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|15.03.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|15.03.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|05.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|07 | | bgcolor="#DFEEEF"|07 | ||
| | | | ||
| ''Zaproszenie do zbrodni'' | | ''Zaproszenie do zbrodni'' | ||
| ''A Ticket to Crime'' | | ''A Ticket to Crime'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|22.03.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|22.03.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|06.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|06.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|08 | | bgcolor="#DFEEEF"|08 | ||
| | | | ||
| ''Podwójna rozgrywka'' | | ''Podwójna rozgrywka'' | ||
| ''Double Take'' | | ''Double Take'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|29.03.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|29.03.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|07.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|07.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| | | | ||
| ''Grać albo nie grać'' | | ''Grać albo nie grać'' | ||
| ''B2 or Not B2'' | | ''B2 or Not B2'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05.04.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|05.04.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|Pominięty | | bgcolor="#DFEEEF"|Pominięty | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | | bgcolor="#DFEEEF"|10 | ||
| | | | ||
| | | | ||
| ''It’s a Plaid, Plaid, Plaid, Plaid World'' | | ''It’s a Plaid, Plaid, Plaid, Plaid World'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12.04.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|12.04.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|08.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|08.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | | bgcolor="#DFEEEF"|11 | ||
| | | | ||
| ''Kanarek maltański'' | | ''Kanarek maltański'' | ||
| ''The Maltese Canary'' | | ''The Maltese Canary'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|19.04.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|19.04.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|11.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|11.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| | | | ||
| ''Figowe szaleństwo'' | | ''Figowe szaleństwo'' | ||
| ''Go Fig'' | | ''Go Fig'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|26.04.1997 | | bgcolor="#DFEEEF"|26.04.1997 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12.02.2013 | | bgcolor="#DFEEEF"|12.02.2013 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| | | | ||
| ''Zdarzyło się w wieczór wigilijny'' | | ''Zdarzyło się w wieczór wigilijny'' | ||
| ''It Happened One Night Before Christmas'' | | ''It Happened One Night Before Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SEZON DRUGI''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02.04.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02.04.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Spaced Out'' | | ''Spaced Out'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Autumn’s Leaving'' | | ''Autumn’s Leaving'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09.04.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09.04.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Catch as Catch Cannes'' | | ''Catch as Catch Cannes'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Yodel Recall'' | | ''Yodel Recall'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16.04.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16.04.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Don’t Polka Me'' | | ''Don’t Polka Me'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Granny Vanishes'' | | ''The Granny Vanishes'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23.04.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23.04.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Scare Up There'' | | ''The Scare Up There'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''If It’s Wednesday, This Must Be Holland'' | | ''If It’s Wednesday, This Must Be Holland'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30.04.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30.04.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Curse of De Nile'' | | ''Curse of De Nile'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Hawaii 33-1/3'' | | ''Hawaii 33-1/3'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07.05.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07.05.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19 | ||
| ''Zachowaj olimpijski spokój'' | | ''Zachowaj olimpijski spokój'' | ||
| | | | ||
| ''Keep Your Pantheon'' | | ''Keep Your Pantheon'' | ||
|- | |- | ||
| ''Londyńska gorączka'' | | ''Londyńska gorączka'' | ||
| | | | ||
| ''London Broiled'' | | ''London Broiled'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14.05.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14.05.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''They Call Me Mister Lincoln'' | | ''They Call Me Mister Lincoln'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Froggone It'' | | ''Froggone It'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21.05.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21.05.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''One Froggy Throat'' | | ''One Froggy Throat'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Mush Ado About Nothing'' | | ''Mush Ado About Nothing'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SEZON TRZECI''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28.05.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28.05.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22 | ||
| | | | ||
| | | | ||
| ''The Star of Bombay'' | | ''The Star of Bombay'' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | | ||
| ''Happy Pranksgiving'' | | ''Happy Pranksgiving'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04.06.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04.06.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Is Paris Stinking?'' | | ''Is Paris Stinking?'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Fangs for the Memories'' | | ''Fangs for the Memories'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11.06.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11.06.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24 | ||
| ''Moskiewska side story'' | | ''Moskiewska side story'' | ||
| | | | ||
| ''Moscow Side Story'' | | ''Moscow Side Story'' | ||
|- | |- | ||
| ''Nienajgorsze danie'' | | ''Nienajgorsze danie'' | ||
| | | | ||
| ''Fair’s Fair'' | | ''Fair’s Fair'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18.06.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18.06.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''El Dia de los Pussygatos'' | | ''El Dia de los Pussygatos'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''3 Days & 2 Nights of the Condor'' | | ''3 Days & 2 Nights of the Condor'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25.06.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25.06.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Yelp!'' | | ''Yelp!'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Jeepers Creepers'' | | ''Jeepers Creepers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02.07.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02.07.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Fleas Release Me'' | | ''Fleas Release Me'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Niagara’s Fallen'' | | ''Niagara’s Fallen'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09.07.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09.07.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Spooker of the House'' | | ''Spooker of the House'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Furgo'' | | ''Furgo'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16.07.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16.07.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Fountain of Funk'' | | ''The Fountain of Funk'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Yes, We Have No Canaries'' | | ''Yes, We Have No Canaries'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23.07.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23.07.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Shell Game'' | | ''Shell Game'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Rasslin' Rhapsody'' | | ''Rasslin' Rhapsody'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30.07.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30.07.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Ice Cat-Pades'' | | ''Ice Cat-Pades'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''To Catch a Puddy'' | | ''To Catch a Puddy'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06.08.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06.08.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Family Circles'' | | ''Family Circles'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Sea You Later'' | | ''Sea You Later'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13.08.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13.08.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Case of Red Herring'' | | ''A Case of Red Herring'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Roswell That Ends Well'' | | ''Roswell That Ends Well'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20.08.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20.08.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Good Nephew Is Hard to Find'' | | ''A Good Nephew Is Hard to Find'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Mirage Sale'' | | ''Mirage Sale'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SEZON CZWARTY''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27.08.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27.08.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Stilted Perch'' | | ''The Stilted Perch'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Game of Cat and Monster'' | | ''A Game of Cat and Monster'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03.09.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03.09.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''You’re Thor?!'' | | ''You’re Thor?!'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''I Gopher You'' | | ''I Gopher You'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10.09.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10.09.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Hold the Lyin’ King Please'' | | ''Hold the Lyin’ King Please'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Suite Mystery of Wife – At Last I Found You...'' | | ''Suite Mystery of Wife – At Last I Found You...'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17.09.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17.09.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The San Francisco Beat'' | | ''The San Francisco Beat'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Triangle of Terror'' | | ''The Triangle of Terror'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24.09.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24.09.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Casino Evil'' | | ''Casino Evil'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Happy Bathday to You'' | | ''Happy Bathday to You'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01.10.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01.10.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Rotha-Khan'' | | ''The Rotha-Khan'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Good Bird Hunting'' | | ''Good Bird Hunting'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08.10.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08.10.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Venice, Anyone?'' | | ''Venice, Anyone?'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Fifty Karat Furball'' | | ''The Fifty Karat Furball'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15.10.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15.10.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Feather Christmas'' | | ''Feather Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Fist Full of Lutefisk'' | | ''A Fist Full of Lutefisk'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22.10.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22.10.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Son of Roswell That Ends Well'' | | ''Son of Roswell That Ends Well'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Mynah Problem'' | | ''A Mynah Problem'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29.10.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29.10.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Whatever Happened to Shorty Twang?'' | | ''Whatever Happened to Shorty Twang?'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''A Big Knight Out'' | | ''A Big Knight Out'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05.11.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05.11.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Brussels Sprouts'' | | ''Brussels Sprouts'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Golden Bird of Shangri-Claw'' | | ''The Golden Bird of Shangri-Claw'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12.11.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12.11.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''When Granny Ruled The Earth'' | | ''When Granny Ruled The Earth'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Dutch Tweet'' | | ''Dutch Tweet'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19.11.2000 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19.11.2000 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Bayou on the Half Shell'' | | ''Bayou on the Half Shell'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Seeing Double'' | | ''Seeing Double'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SEZON PIĄTY''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''This Is the Kitty'' | | ''This Is the Kitty'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''An Eye for an Aye Aye'' | | ''An Eye for an Aye Aye'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''When Harry Met Sallieri'' | | ''When Harry Met Sallieri'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Early Woim Gets the Boid'' | | ''Early Woim Gets the Boid'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Blackboard Jumble'' | | ''The Blackboard Jumble'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''What’s the Frequency Kitty?'' | | ''What’s the Frequency Kitty?'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''Dial V for Veterinarian'' | | ''Dial V for Veterinarian'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''California’s Crusty Bronze'' | | ''California’s Crusty Bronze'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52 | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''The Tail End'' | | ''The Tail End'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| | | | ||
| ''This Is the End'' | | ''This Is the End'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=6 | | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Wersja z 13:44, 23 mar 2013
Przygody Sylwestra i Tweety (ang. The Sylvester & Tweety Mysteries, 1995-2000) – serial animowany produkcji amerykańskiej. Główni bohaterowie: Babcia, Kot Sylwester i Kanarek Tweety – są to postacie znane z kreskówek z serii Zwariowane Melodie.
Premiera w Polsce nastąpiła 1 lutego 1997 r. w Canal+. W sierpniu 1997 r. Warner Home Video wydało cały pierwszy sezon serialu na siedmiu kasetach VHS (i ponownie w 2001 r.), jednak z innym dubbingiem i tytułem serialu (Przygody Sylwestra i Tweety). Serial powrócił w nowej wersji dubbingowej na Boomerangu 28 stycznia 2013 r.
Na podstawie tego serialu powstał pełnometrażowy film animowany Tweety – wielka podróż (ang. Tweety's High-Flying Adventure) (2000) wydany w Polsce na VHS i często emitowany na TV Puls.
Fabuła
Gdy na całym świecie giną cenne przedmioty, potrzebny jest detektyw by rozwiązać tajemnicze zaginięcia. Niestety dobrych detektywów nie ma lub mają wolne, dlatego na pomoc w odnalezieniu przedmiotów wyrusza Babcia wraz ze swoim zwierzętami: ptaszkiem Tweetym, kotem Sylwestrem i psem Hektorem. Jak się okazuje nikt nie potrafi tak dobrze rozwiązywać zagadek jak Babcia.
Wersja polska
Dubbing Canal+ (1996 r.)
Wersja polska: Master Film – na zlecenie Canal+
Wystąpili:
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Lucyna Malec – Tweety
- Włodzimierz Press – Sylwester
- Jacek Bursztynowicz – Hektor
i inni
Dubbing VHS (1997 r.)
Wersja polska: Master Film
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi:
- Dorota Filipek-Załęska,
- Elżbieta Kowalska (odc. 1, 9-11)
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Dystrybucja: Warner Bros. Poland
Wystąpili:
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Lucyna Malec – Tweety
- Włodzimierz Press – Sylwester
- Jacek Bursztynowicz –
- Hektor,
- barman (odc. 1),
- krupier (odc. 2),
- rajdowiec (odc. 2),
- matador (odc. 3),
- gospodarz konkursu (odc. 4),
- Herkules Płetwa (odc. 6),
- doktor pokładowy (odc. 9),
- Groucho Marx (odc. 11),
- ochroniarz (odc. 12)
oraz
- Mieczysław Morański –
- Duffy (odc. 1),
- señor Gabriel (odc. 3),
- Joel Zezol (odc. 11),
- taksówkarz (odc. 13)
- Elżbieta Jędrzejewska –
- asystentka magika (odc. 2),
- pokojówka Zmora (odc. 4),
- Miopia (odc. 10)
- Jacek Czyż –
- policjant (odc. 1),
- Lojack (odc. 7),
- Kosmacz (Gossamer) (odc. 10),
- pies w fabryce mgły (odc. 11),
- sklepikarz (odc. 13)
- Paweł Galia –
- detektyw (odc. 1),
- portier (odc. 2),
- Rocky (odc. 4),
- Aligator Dandy (odc. 5),
- wspólnik Sama (odc. 12)
- Izabella Bukowska - Faith Begorra (odc. 1)
- Witold Pyrkosz –
- Flynn O'Casey (odc. 1),
- Sushi Chan (odc. 6),
- detektyw Nochals (odc. 8),
- Angus McHarrrpagon (odc. 10),
- więzień z Alcatraz (odc. 11),
- Willie, brat Babci (odc. 13),
- Rossi (odc. 13)
- Dariusz Odija –
- żandarm (odc. 2),
- Sam Spade (odc. 3, 11),
- Daws (odc. 7),
- gospodarz gry w bingo (odc. 8),
- Wayne Figg (odc. 12)
- Józef Mika –
- aktor w filmie (odc. 1),
- Aborygen (odc. 5),
- ninja #1 (odc. 6),
- Nicky White (odc. 9),
- Bertie (odc. 13)
- Andrzej Blumenfeld –
- komisarz Maigré (odc. 2),
- kustosz (odc. 3),
- Harry Kudłacz (odc. 5),
- Charlie Czapa (odc. 7)
- Krzysztof Zakrzewski -
- Szejk Tuszejk (odc. 2),
- Mugsy (odc. 4),
- Tumanmoto (odc. 6),
- Nasty Kanasta (odc. 9)
- Tomasz Marzecki –
- Pitu Le Swąd (odc. 2),
- policjant (odc. 3),
- Herlak Holmes (odc. 7)
- Andrzej Gawroński –
- Syriusz Magik (odc. 2),
- mistrz Kendo Itchinogi (odc. 6),
- Fuj-Fuj Paciaj Pan (odc. 8),
- Frank Totter (odc. 13)
- Jan Kulczycki –
- mechanik (odc. 2),
- Bruce Owczarek #1 (odc. 5),
- ninja #2 (odc. 6)
- Andrzej Arciszewski –
- Hiszpan (odc. 3),
- Louie Wezjana (odc. 4),
- Bruce Owczarek #2 (odc. 5),
- szef kuchni (odc. 6),
- staruszek (odc. 9),
- kierowca tramwaju (odc. 11),
- Abraham Lincoln
- Mirosława Nyckowska -
- bibliotekarka (odc. 3),
- Alba Łuska (odc. 6),
- Gertruda Globus (odc. 9),
- turystka (odc. 11)
- Włodzimierz Bednarski –
- kucharz Jumbo Laya (odc. 4),
- Ed McMuflon (odc. 7),
- kierownik hotelu (odc. 8),
- kongresmen Sam Dolar (odc. 9),
- hotelarz (Upiorny naukowiec) (odc. 10),
- pan Gruber (odc. 11)
- Teresa Lipowska –
- Krwawa Mary (odc. 4),
- Perełka Marmur (odc. 7),
- panna Jones (odc. 11)
- Janusz Bukowski –
- Wolfgang Wilk (odc. 5),
- Elmer Fudd (odc. 7),
- Izaak Figuton (odc. 12)
- Sylwester Maciejewski – futbolista (odc. 5)
- Krystyna Kozanecka -
- kobieta w kimono (odc. 6),
- Judy (odc. 9)
- Piotr Adamczyk –
- gospodarz (odc. 6),
- kapitan statku (odc. 9),
- James Twist (odc. 12),
- Hubie (odc. 13)
- Anna Apostolakis - Inga Kanasta (odc. 9)
- Wojciech Machnicki – Yosemite Sam (odc. 12)
i inni
Śpiewali: Anna Apostolakis, Mieczysław Morański, Olga Bończyk, Jacek Bończyk
Lektor: Maciej Gudowski
Wersja lektorska TVN (2008 r.)
Wersja polska: TVN
Tekst: Dorota Filipek-Załęska
Czytał: Janusz Kozioł
Wersja lektorska Polsatu (2011 r.)
Opracowanie wersji polskiej: Artur Nowak
Czytał: Maciej Gudowski
Nowy dubbing (2012 r.)
Wersja polska: Master Film
Reżyseria i dźwięk: Elżbieta Mikuś
Tłumaczenie: Hanna Osuch (odc. 1)
Dialogi:
- Elżbieta Kowalska (odc. 1)
- Dorota Załęska (odc. 2-13)
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:
- Włodzimierz Press – Sylwester
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Lucyna Malec – Tweety
- Jacek Bursztynowicz – Hektor
oraz
- Grzegorz Kwiecień -
- Duffy (odc. 1),
- portier (odc. 2),
- matador (odc. 3),
- Mugsy (odc. 4),
- futbolista (odc. 5),
- więzień Alcatraz (odc. 11)
- Izabela Dąbrowska -
- bibliotekarka (odc. 3),
- Alba Kora (odc. 6)
- Cezary Kwieciński -
- policjant Dan (odc. 1),
- mechanik (odc. 2),
- szef kuchni Jumbo Laya (odc. 4),
- brat Bruce #2 (odc. 5),
- Tuńkomoto (odc. 6)
- Miłogost Reczek -
- detektyw (odc. 1),
- Pitu Le Swąd (odc. 2),
- gospodarz konkursu (odc. 4),
- Wolfgang Wilk (odc. 5),
- mistrz Itchinogi (odc. 6),
- Herlak Holmes (odc. 7)
- Andrzej Chudy -
- barman (odc. 1),
- magik Syriusz (odc. 2),
- señor Gabriel (odc. 3),
- Harry Torbacz (odc. 5),
- Ed McBuła (odc. 7),
- kierownik hotelu (odc. 8),
- Nasty Kanasta (odc. 9),
- pan Pulchny (odc. 11),
- pan Bowers (odc. 13)
- Ilona Kuśmierska -
- Faith Begorra (odc. 1),
- Minnie Miętówka (odc. 4),
- Perła Marbles (odc. 7)
- Mieczysław Morański -
- Flynn O'Casey (odc. 1),
- krupier (odc. 2),
- kustosz (odc. 3),
- Aligator Dandy (odc. 5),
- japoński szef kuchni (odc. 6),
- Charlie Smith (odc. 7),
- Rossi (odc. 13)
- Adam Biedrzycki -
- żandarm (odc. 2),
- policjant (odc. 3),
- Aborygen (odc. 5),
- Rybo Mini (odc. 6),
- Dawes (odc. 7),
- kapitan (odc. 9),
- Sir Izaak Figuś (odc. 12),
- Taksówkarz (odc. 13)
- Klaudiusz Kaufmann -
- aktor w filmie (odc. 2),
- rajdowiec (odc. 2),
- Hiszpan (odc. 3),
- gospodarz imprezy (odc. 6),
- listonosz (odc. 7)
- Janusz Wituch -
- detektyw (odc. 2),
- Sam Spade (odc. 3, 11),
- Rocky (odc. 4),
- brat Bruce #1 (odc. 5),
- Hercules Płetwa (odc. 6),
- Lojack (odc. 7),
- Moo-Goo Paciaj Pan (odc. 8),
- Kongresman Salamander Getrich (odc. 9),
- staruszek (odc. 9),
- ochroniarz (odc. 12)
- Jan Kulczycki -
- Szejk Tuszejk (odc. 2),
- Louie Z. Anna (odc. 4)
- Monika Wierzbicka -
- asystentka magika (odc. 2),
- pokojówka Dora (odc. 4),
- kobieta w kimono (odc. 6),
- asystentka Sama Spade'a (odc. 11)
- Ewa Kania
- Mikołaj Klimek
- Elżbieta Gaertner
- Wojciech Paszkowski - Elmer Fudd (odc. 7)
- Grzegorz Pawlak -
- detektyw Nochals (odc. 8),
- gospodarz gry w bingo (odc. 9),
- pies w fabryce mgły (odc. 11),
- Willie (odc. 13)
- Natalia Rybicka - Trudy (odc. 9)
- Krzysztof Szczerbiński -
- chiński kelner (odc. 8),
- Świstak (odc. 9),
- pomocnik Sama (odc. 12),
- Hubie (odc. 13)
- Waldemar Barwiński -
- Szajbuś White (odc. 9),
- kierowca tramwaju (odc. 11),
- James Swist (odc. 12),
- Bertie (odc. 13)
- Beata Łuczak -
- Beulah Blailock (odc. 9),
- chłopiec (odc. 12)
- Barbara Zielińska -
- Inga Kanasta (odc. 9),
- panna Jones (odc. 11)
- Aleksander Mikołajczak -
- Joel Fretka (odc. 11),
- Freddie Totter (odc. 13)
- Wojciech Machnicki - Yosemite Sam (odc. 12)
- Piotr Gogol - Wayne Figuś (odc. 12)
i inni
Śpiewali: Grzegorz Kwiecień, Magdalena Tul i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz
Odcinki
Premiery w Polsce:
- Canal+ i Canal+ Żółty (stary dubbing)
- Boomerang (nowy dubbing)
- I sezon – 28 stycznia 2013 r.
- II-V sezon – jeszcze nieemitowane
Spis odcinków
Data premiery (Canal+) |
Data premiery (Boomerang) |
N/o | Polski tytuł (dubbing Canal+) | Polski tytuł (dubbing Boomeranga) | Angielski tytuł |
---|---|---|---|---|---|
SEZON PIERWSZY | |||||
01.02.1997 | 28.01.2013 | 01 | Kamień po kamieniu | A Chip Off the Old Castle | |
08.02.1997 | 29.01.2013 | 02 | Platynowe koło fortuny | Platinum Wheel of Fortune | |
15.02.1997 | 30.01.2013 | 03 | Byczy pęd | Bull Running on Empty | |
22.02.1997 | 31.01.2013 | 04 | Kot, który wiedział za dużo | The Cat Who Knew Too Much | |
01.03.1997 | 01.02.2013 | 05 | Buszowanie w buszu | Outback Down Under | |
08.03.1997 | 04.02.2013 | 06 | Sprawa śliska jak ryba | Something Fishy Around Here | |
15.03.1997 | 05.02.2013 | 07 | Zaproszenie do zbrodni | A Ticket to Crime | |
22.03.1997 | 06.02.2013 | 08 | Podwójna rozgrywka | Double Take | |
29.03.1997 | 07.02.2013 | 09 | Grać albo nie grać | B2 or Not B2 | |
05.04.1997 | Pominięty | 10 | It’s a Plaid, Plaid, Plaid, Plaid World | ||
12.04.1997 | 08.02.2013 | 11 | Kanarek maltański | The Maltese Canary | |
19.04.1997 | 11.02.2013 | 12 | Figowe szaleństwo | Go Fig | |
26.04.1997 | 12.02.2013 | 13 | Zdarzyło się w wieczór wigilijny | It Happened One Night Before Christmas | |
SEZON DRUGI | |||||
02.04.2000 | 14 | Spaced Out | |||
Autumn’s Leaving | |||||
09.04.2000 | 15 | Catch as Catch Cannes | |||
Yodel Recall | |||||
16.04.2000 | 16 | Don’t Polka Me | |||
The Granny Vanishes | |||||
23.04.2000 | 17 | The Scare Up There | |||
If It’s Wednesday, This Must Be Holland | |||||
30.04.2000 | 18 | Curse of De Nile | |||
Hawaii 33-1/3 | |||||
07.05.2000 | 19 | Zachowaj olimpijski spokój | Keep Your Pantheon | ||
Londyńska gorączka | London Broiled | ||||
14.05.2000 | 20 | They Call Me Mister Lincoln | |||
Froggone It | |||||
21.05.2000 | 21 | One Froggy Throat | |||
Mush Ado About Nothing | |||||
SEZON TRZECI | |||||
28.05.2000 | 22 | The Star of Bombay | |||
Happy Pranksgiving | |||||
04.06.2000 | 23 | Is Paris Stinking? | |||
Fangs for the Memories | |||||
11.06.2000 | 24 | Moskiewska side story | Moscow Side Story | ||
Nienajgorsze danie | Fair’s Fair | ||||
18.06.2000 | 25 | El Dia de los Pussygatos | |||
3 Days & 2 Nights of the Condor | |||||
25.06.2000 | 26 | Yelp! | |||
Jeepers Creepers | |||||
02.07.2000 | 27 | Fleas Release Me | |||
Niagara’s Fallen | |||||
09.07.2000 | 28 | Spooker of the House | |||
Furgo | |||||
16.07.2000 | 29 | The Fountain of Funk | |||
Yes, We Have No Canaries | |||||
23.07.2000 | 30 | Shell Game | |||
Rasslin' Rhapsody | |||||
30.07.2000 | 31 | Ice Cat-Pades | |||
To Catch a Puddy | |||||
06.08.2000 | 32 | Family Circles | |||
Sea You Later | |||||
13.08.2000 | 33 | A Case of Red Herring | |||
Roswell That Ends Well | |||||
20.08.2000 | 34 | A Good Nephew Is Hard to Find | |||
Mirage Sale | |||||
SEZON CZWARTY | |||||
27.08.2000 | 35 | The Stilted Perch | |||
A Game of Cat and Monster | |||||
03.09.2000 | 36 | You’re Thor?! | |||
I Gopher You | |||||
10.09.2000 | 37 | Hold the Lyin’ King Please | |||
Suite Mystery of Wife – At Last I Found You... | |||||
17.09.2000 | 38 | The San Francisco Beat | |||
The Triangle of Terror | |||||
24.09.2000 | 39 | Casino Evil | |||
Happy Bathday to You | |||||
01.10.2000 | 40 | The Rotha-Khan | |||
Good Bird Hunting | |||||
08.10.2000 | 41 | Venice, Anyone? | |||
The Fifty Karat Furball | |||||
15.10.2000 | 42 | Feather Christmas | |||
A Fist Full of Lutefisk | |||||
22.10.2000 | 43 | Son of Roswell That Ends Well | |||
A Mynah Problem | |||||
29.10.2000 | 44 | Whatever Happened to Shorty Twang? | |||
A Big Knight Out | |||||
05.11.2000 | 45 | Brussels Sprouts | |||
The Golden Bird of Shangri-Claw | |||||
12.11.2000 | 46 | When Granny Ruled The Earth | |||
Dutch Tweet | |||||
19.11.2000 | 47 | Bayou on the Half Shell | |||
Seeing Double | |||||
SEZON PIĄTY | |||||
48 | This Is the Kitty | ||||
An Eye for an Aye Aye | |||||
49 | When Harry Met Sallieri | ||||
Early Woim Gets the Boid | |||||
50 | The Blackboard Jumble | ||||
What’s the Frequency Kitty? | |||||
51 | Dial V for Veterinarian | ||||
California’s Crusty Bronze | |||||
52 | The Tail End | ||||
This Is the End | |||||
Nowe Przygody Sylwestra i Tweety na VHS
Warner Bros. Poland wydało cały pierwszy sezon serialu w Polsce z własnym dubbingiem na siedmiu kasetach VHS w sierpniu 1997 i ponownie w 2001 r.
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
CO SŁYCHAĆ KOTECKU? (WHAT'S NEW PUDDY TAT?) | ||
04 | Kot, który za dużo wiedział | The Cat Who Knew Too Much |
02 | Platynowe koło fortuny | Platinum Wheel of Fortune |
PODWÓJNA ROZGRYWKA (DOUBLE JEOPARDY) | ||
08 | Podwójna rozgrywka | Double Take |
07 | Zaproszenie do zbrodni | A Ticket to Crime |
DUBLIN ALBO NIC (DUBLIN OR NOTHING) | ||
01 | Kawałek starego zamku | A Chip Off the Old Castle |
10 | Świat w kratkę | It’s a Plaid, Plaid, Plaid, Plaid World |
UWOLNIĆ TUŃCZYKA (TUNA CATCH A THIEF) | ||
06 | Gruba ryba, czyli żegnaj rybeńko | Something Fishy Around Here |
12 | Figle z figami | Go Fig |
MILCZENIE BYKÓW (THE SILENCE OF THE BULLS) | ||
03 | Bycza sprawa | Bull Running on Empty |
05 | Milczenie merynosów | Outback Down Under |
RAPORT KANARKA (THE CANARY BRIEF) | ||
09 | Niebezpieczna gra | B2 or Not B2 |
11 | Kanarek maltański | The Maltese Canary |
ŚWIĄTECZNE KŁOPOTY (A TWEETY CHRISTMAS TO ALL) | ||
13 | Co się zdarzyło w wieczór wigilijny | It Happened One Night Before Christmas |
Linki zewnętrzne
- Sylwester i Tweety na tropie w polskiej Wikipedii