Harry Potter i Insygnia Śmierci: Różnice pomiędzy wersjami
Krzysiek89 (dyskusja | edycje) →Część I: uzupełnienie |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 33: | Linia 33: | ||
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid''' | * [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid''' | ||
* [[Piotr Polk]] – '''Remus Lupin''' | * [[Piotr Polk]] – '''Remus Lupin''' | ||
* [[Aleksander Czyż]] – '''Draco Malfoy''' | * [[Aleksander Czyż]] – '''Draco Malfoy''' | ||
* [[Artur Dziurman]] – '''Lucius Malfoy''' | * [[Artur Dziurman]] – '''Lucius Malfoy''' | ||
Linia 43: | Linia 42: | ||
* [[Marek Molak]] – '''Cormac McLaggen''' | * [[Marek Molak]] – '''Cormac McLaggen''' | ||
* [[Kazimierz Wysota]] – '''Vernon Dursley''' | * [[Kazimierz Wysota]] – '''Vernon Dursley''' | ||
* [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom''' | * [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom''' | ||
* [[Bartosz Opania]] – '''Scabior''' | * [[Bartosz Opania]] – '''Scabior''' | ||
Linia 64: | Linia 62: | ||
* [[Marta Uszko]] | * [[Marta Uszko]] | ||
* [[Zuzanna Lipiec]] | * [[Zuzanna Lipiec]] | ||
* [[Arkadiusz Jakubik]] | * [[Arkadiusz Jakubik]] – '''Yaxley''' | ||
* [[Cezary Kaźmierski]] – '''Bill Weasley''' | * [[Cezary Kaźmierski]] – '''Bill Weasley''' | ||
* [[Wojciech Brzeziński]] | * [[Wojciech Brzeziński]] | ||
Linia 115: | Linia 113: | ||
* [[Franciszek Boberek]] – '''Seamus Finnigan''' | * [[Franciszek Boberek]] – '''Seamus Finnigan''' | ||
* [[Zuzanna Madejska]] – '''Cho Chang''' | * [[Zuzanna Madejska]] – '''Cho Chang''' | ||
* [[Delfina Zielińska]] – '''Luna Lovegood''' | * [[Delfina Zielińska]] – '''Luna Lovegood''' | ||
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Horacy Slughorn''' | * [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Horacy Slughorn''' | ||
* [[Barbara Zielińska]] – '''Pomona Sprout''' | * [[Barbara Zielińska]] – '''Pomona Sprout''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Filius Flitwick''' | |||
* [[Maria Pakulnis]] – '''Sybilla Trelawney''' | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Gryfek''' | * [[Grzegorz Pawlak]] – '''Gryfek''' | ||
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Garrick Ollivander''' | * [[Andrzej Gawroński]] – '''Garrick Ollivander''' | ||
* [[Jan Peszek]] – '''Syriusz Black''' | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Goblin w banku Gringotta''' | * [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Goblin w banku Gringotta''' | ||
* [[Joanna Pach]] – '''Szara Dama''' | * [[Joanna Pach]] – '''Szara Dama (Helena Ravenclaw)''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Mężczyzna pozdrawiający Bellatrix na ulicy Pokątnej''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Mężczyzna pozdrawiający Bellatrix na ulicy Pokątnej''' | ||
* [[Justyna Bojczuk]] | * [[Justyna Bojczuk]] | ||
Linia 132: | Linia 131: | ||
* [[Adam Rashwan]] | * [[Adam Rashwan]] | ||
* [[Tomasz Steciuk]] | * [[Tomasz Steciuk]] | ||
* [[Maciej Szary]] | * [[Maciej Szary]] – '''Bogrod''' | ||
* [[Marta Uszko]] | * [[Marta Uszko]] | ||
* [[Marcelina Wójcik]] | * [[Marcelina Wójcik]] |
Wersja z 16:31, 12 maj 2015
Harry Potter i Insygnia Śmierci (oryg. Harry Potter and the Deathly Hallows) – dylogia przygodowych filmów fantasy powstała na podstawie książki J. K. Rowling, wyreżyserowana przez Davida Yatesa.
Dystrybutorem filmów w Polsce jest Warner Bros. Polska premiera pierwszej części odbyła się 19 listopada 2010, zaś drugiej – 15 lipca 2011 roku.
Fabuła
Po śmierci Dumbledore’a władza Lorda Voldemorta umocniła się, zaś Hogwart został przejęty przez śmierciożerców, którzy na polecenie kontrolowanego przez Czarnego Pana Ministerstwa Magii rozpoczęli w nim czystki etniczne. Harry, Hermiona i Ron postanawiają nie wracać do szkoły, a zamiast tego skoncentrować się na danej Dumbledore’owi obietnicy – zamierzają odnaleźć i zniszczyć pozostałe horkruksy Voldemorta, aby osłabić jego moc.
Wersja polska
Część I
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Konsultacja literacka: Michał Kalicki
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół i Róża Zielińska
W wersji polskiej wystąpili:
- Jonasz Tołopiło – Harry Potter
- Joanna Kudelska – Hermiona Granger
- Marcin Łabno – Ron Weasley
- Wiesław Komasa – Lord Voldemort
W pozostałych rolach:
- Mariusz Benoit – Severus Snape
- Dorota Segda – Bellatrix Lestrange
- Andrzej Grabowski – Alastor „Szalonooki” Moody
- Łukasz Lewandowski – Zgredek
- Ewa Wencel – Dolores Umbridge
- Zuzanna Galia – Ginny Weasley
- Joanna Jędryka – Molly Weasley
- Leon Charewicz – Arthur Weasley
- Jakub Truszczyński –
- Fred Weasley,
- George Weasley
- Andrzej Blumenfeld – Rubeus Hagrid
- Piotr Polk – Remus Lupin
- Aleksander Czyż – Draco Malfoy
- Artur Dziurman – Lucius Malfoy
- Włodzimierz Press – Peter „Glizdogon” Pettigrew
- Agata Buzek – Fleur Delacour
- Joanna Jeżewska – Narcissa Malfoy
- Delfina Zielińska – Luna Lovegood
- Włodzimierz Bednarski – Garrick Ollivander
- Marek Molak – Cormac McLaggen
- Kazimierz Wysota – Vernon Dursley
- Krzysztof Królak – Neville Longbottom
- Bartosz Opania – Scabior
- Piotr Garlicki – Elfias Doge
- Jarosław Gajewski – Pius Thicknesse
- Antonina Girycz – Muriel
- Stanisław Brudny – Gellert Grindelwald
- Mateusz Narloch – Dudley Dursley
- Jan Kulczycki – Mundungus Fletcher
- Grzegorz Pawlak – Stworek
- Janusz Wituch –
- Reginald Cattermole,
- Gryfek
- Paweł Szczesny – Fenrir Greyback
- Marek Robaczewski – Mężczyzna wyciągany siłą z Ministerstwa Magii
- Joanna Pach – Kelnerka
- Daniel Załuski – Dziennikarz radiowy
- Monika Węgiel – Nimfadora Tonks
- Przemysław Bluszcz – Ksenofilius Lovegood
- Marta Uszko
- Zuzanna Lipiec
- Arkadiusz Jakubik – Yaxley
- Cezary Kaźmierski – Bill Weasley
- Wojciech Brzeziński
- Mikołaj Klimek
- Andrzej Arciszewski
- Piotr Siejka
- Monika Pikuła
- Maciej Herrmann
- Michał Rolnicki
- Aleksander Wysocki – Kingsley Shacklebolt
- Tomasz Franciszek Piątkowski
- Lech Łotocki – Rufus Scrimgeour
- Tomasz Kozłowicz – Ojciec Hermiony
- Anna Gajewska – Matka Hermiony
- Andrzej Leszczyński – Głos w telewizorze Grangerów
i inni
Część II
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Konsultacja literacka: Michał Kalicki
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół i Róża Zielińska
W wersji polskiej wystąpili:
- Jonasz Tołopiło – Harry Potter
- Joanna Kudelska – Hermiona Granger
- Marcin Łabno – Ron Weasley
- Wiesław Komasa – Lord Voldemort
oraz:
- Mariusz Benoit – Severus Snape
- Wojciech Duryasz – Albus Dumbledore
- Wiesława Mazurkiewicz – Minerva McGonagall
- Dorota Segda – Bellatrix Lestrange
- Marian Opania – Aberforth Dumbledore
- Krzysztof Królak – Neville Longbottom
- Piotr Polk – Remus Lupin
- Aleksander Czyż – Draco Malfoy
- Artur Dziurman – Lucius Malfoy
- Joanna Jeżewska – Narcissa Malfoy
- Andrzej Blumenfeld – Rubeus Hagrid
- Zuzanna Galia – Ginny Weasley
- Joanna Jędryka – Molly Weasley
- Agata Buzek – Fleur Delacour
- Jacek Czyż – Argus Filch
- Jakub Truszczyński –
- Fred Weasley,
- George Weasley
- Jan Boberek – Dean Thomas
- Franciszek Boberek – Seamus Finnigan
- Zuzanna Madejska – Cho Chang
- Delfina Zielińska – Luna Lovegood
- Aleksander Mikołajczak – Horacy Slughorn
- Barbara Zielińska – Pomona Sprout
- Mieczysław Morański – Filius Flitwick
- Maria Pakulnis – Sybilla Trelawney
- Grzegorz Pawlak – Gryfek
- Andrzej Gawroński – Garrick Ollivander
- Jan Peszek – Syriusz Black
- Mirosław Wieprzewski – Goblin w banku Gringotta
- Joanna Pach – Szara Dama (Helena Ravenclaw)
- Paweł Szczesny – Mężczyzna pozdrawiający Bellatrix na ulicy Pokątnej
- Justyna Bojczuk
- Jan Jakubik
- Jakub Jakubik
- Cezary Kaźmierski – Bill Weasley
- Jan Kozakoszczak
- Adam Rashwan
- Tomasz Steciuk
- Maciej Szary – Bogrod
- Marta Uszko
- Marcelina Wójcik
- Aleksander Wysocki – Kingsley Shacklebolt
- Tomasz Franciszek Piątkowski – James Potter
i inni
Linki zewnętrzne
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I w polskiej Wikipedii
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część II w polskiej Wikipedii
- Harry Potter i Insygnia Smierci, część I w bazie filmweb.pl
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część II w bazie filmweb.pl
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I w bazie stopklatka.pl
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część II w bazie stopklatka.pl
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część I na stronie Dubbing.pl
- Harry Potter i Insygnia Śmierci, część II na stronie Dubbing.pl
Wizarding World | |
---|---|
Harry Potter | |
Filmy | Kamień Filozoficzny • Komnata Tajemnic • Więzień Azkabanu • Czara Ognia • Zakon Feniksa • Książę Półkrwi • Insygnia Śmierci: Część I • Insygnia Śmierci: Część II |
Gry | Komnata Tajemnic • Więzień Azkabanu • Czara Ognia • Zakon Feniksa • Książę Półkrwi • Insygnia Śmierci: Część I • Insygnia Śmierci: Część II • Mistrzostwa świata w quidditchu • Wonderbook: Księga czarów |
Serial | Harry Potter: Magiczne chwile filmowe |
Program | Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu |
Fantastyczne zwierzęta | |
Filmy | Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć • Fantastyczne zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda • Fantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore’a |