Gęsia skórka: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m →Wersja polska: Na podst. tyłówki odc. 63. |
|||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== odc. 1, 57-59, 63, | === odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74 === | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | ||
Linia 9: | Linia 9: | ||
* [[Elżbieta Chojnowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>, | * [[Elżbieta Chojnowska]] <small>(odc. 57-59, 69-70, 73-74)</small>, | ||
* [[Elwira Trzebiatowska]] <small>(odc. 63)</small> | * [[Elwira Trzebiatowska]] <small>(odc. 63)</small> | ||
* [[Katarzyna Precigs]] | * [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 64)</small> | ||
* [[Aleksandra Łyżkiewicz]] <small>(odc. 67-68)</small> | |||
'''Dźwięk i montaż''': | '''Dźwięk i montaż''': | ||
* [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 1, 63)</small>, | * [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 1, 63)</small>, | ||
* [[Anna Rutkowska]] <small>(odc. 57-59, | * [[Anna Rutkowska]] <small>(odc. 57-59, 67-70, 73-74)</small><br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
Linia 39: | Linia 40: | ||
* [[Iwona Rulewicz]] | * [[Iwona Rulewicz]] | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] | * [[Agnieszka Kunikowska]] | ||
* [[Janusz Bukowski]] | |||
* [[Piotr Baczyński]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Dariusz Odija]] | '''Lektor''': [[Dariusz Odija]] | ||
=== odc. 47, 49, 66 === | === odc. 47, 49, 54, 66 === | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br /> | ||
Linia 49: | Linia 52: | ||
* [[Katarzyna Orzeszek]] <small>(odc. 47)</small>, | * [[Katarzyna Orzeszek]] <small>(odc. 47)</small>, | ||
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 49)</small>, | * [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 49)</small>, | ||
* [[Magdalena Dwojak]] <small>(odc. 66)</small> | * [[Magdalena Dwojak]] <small>(odc. 54, 66)</small> | ||
'''Dźwięk i montaż''': | '''Dźwięk i montaż''': | ||
* [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 47, 49)</small>, | * [[Jacek Kacperek]] <small>(odc. 47, 49, 54)</small>, | ||
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 66)</small> | * [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 66)</small> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Bogumiła Adler]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Bogumiła Adler]]<br /> | ||
Linia 83: | Linia 86: | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Obozowicz #1''' <small>(odc. 66)</small> | * [[Grzegorz Drojewski]] – '''Obozowicz #1''' <small>(odc. 66)</small> | ||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Obozowicz #2''' <small>(odc. 66)</small> | * [[Jacek Bończyk]] – '''Obozowicz #2''' <small>(odc. 66)</small> | ||
* [[Agnieszka Matynia]] | |||
* [[Artur Kaczmarski]] | |||
* [[Piotr Baczyński]] | |||
* [[Mirosława Krajewska]] | |||
* [[Wacław Szklarski]] | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 16:12, 13 cze 2015
Gęsia Skórka (ang. Goosebumps, 1995-1998) jest kanadyjsko-amerykańskim serialem fantastycznym emitowanym przez telewizję Jetix. W każdym odcinku są inni bohaterowie – nieliczne są odcinki podzielone na dwie lub kilka części.
Wersja polska
odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:
- Zbigniew Borek (odc. 1),
- Elżbieta Chojnowska (odc. 57-59, 69-70, 73-74),
- Elwira Trzebiatowska (odc. 63)
- Katarzyna Precigs (odc. 64)
- Aleksandra Łyżkiewicz (odc. 67-68)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Kacperek (odc. 1, 63),
- Anna Rutkowska (odc. 57-59, 67-70, 73-74)
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Adam Bauman –
- Zamaskowany Mutant,
- Prezenter teleturnieju potworów z rodziną Morisów
- Zbigniew Suszyński – Wampir-dziadek
- Andrzej Ferenc – Iluzjonista
- Dariusz Odija –
- R.L. Stine,
- Właściciel przeklętego aparatu fotograficznego
- Agata Gawrońska – Sheena Deep (odc. 73-74)
- Łukasz Nowicki – Billy Deep (odc. 73-74)
- Joanna Jabłczyńska
- Jacek Kopczyński
- Cezary Kwieciński
- Jacek Wolszczak
- Elżbieta Bednarek
- Jarosław Boberek
- Izabela Dąbrowska
- Anna Apostolakis
- Ryszard Nawrocki
- Stefan Knothe
- Józef Mika
- Joanna Jędryka
- Iwona Rulewicz
- Agnieszka Kunikowska
- Janusz Bukowski
- Piotr Baczyński
i inni
Lektor: Dariusz Odija
odc. 47, 49, 54, 66
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:
- Katarzyna Orzeszek (odc. 47),
- Dariusz Dunowski (odc. 49),
- Magdalena Dwojak (odc. 54, 66)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Kacperek (odc. 47, 49, 54),
- Jerzy Wierciński (odc. 66)
Kierownik produkcji: Bogumiła Adler
Udział wzięli:
- Emilia Wąsowska – Lori (odc. 47)
- Tomasz Bednarek –
- Robbie (odc. 47),
- Prezenter telewizyjny (odc. 49),
- Benjy (odc. 66)
- Cezary Kwieciński –
- Nathan (odc. 47),
- Seth (odc. 49)
- Jacek Braciak – Chris Wakely (odc. 47)
- Elżbieta Bednarek –
- Duch kobiety (odc. 47),
- Sue (odc. 66)
- Robert Tondera – Duch mężczyzny (odc. 47)
- Izabella Dziarska – Pani Wakely (odc. 47)
- Jarosław Boberek –
- Kevin Kertz (odc. 49),
- Blankenship (odc. 66)
- Stefan Knothe – Tony (odc. 49)
- Jacek Wolszczak – Holman (odc. 49)
- Sara Müldner – Jamie Gold (odc. 49)
- Dariusz Odija – Tata (odc. 49)
- Olga Bończyk –
- Mama (odc. 49),
- Rebecca (odc. 66)
- Anna Apostolakis – Pani Crandle (odc. 66)
- Iwona Rulewicz – Martha (odc. 66)
- Grzegorz Drojewski – Obozowicz #1 (odc. 66)
- Jacek Bończyk – Obozowicz #2 (odc. 66)
- Agnieszka Matynia
- Artur Kaczmarski
- Piotr Baczyński
- Mirosława Krajewska
- Wacław Szklarski
i inni
Lektor: Dariusz Odija
odc. 20, 28
Udział wzięli:
- Elżbieta Bednarek – Trenerka (odc. 20)
- Agata Gawrońska – Samantha Byrd (odc. 20)
- Aleksandra Rojewska – Judith (odc. 20)
- Krystyna Kozanecka – Mama Sam (odc. 20)
- Olga Bończyk –
- Anna (odc. 20),
- Terri Sadler (odc. 28)
- Jacek Bończyk – Cory (odc. 20)
- Cezary Kwieciński – Sam Sadler (odc. 28)
- Włodzimierz Bednarski – Brad Sadler (odc. 28)
- Zbigniew Suszyński – Harrison Sadler (odc. 28)
i inni
Lektor: Dariusz Odija
Spis odcinków
N/o | Nieoficjalny polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Straszliwa maska | The Haunted Mask |
02 | ||
03 | Przeznaczenie z kukułką | The Cuckoo Clock of Doom |
04 | Dziewczynka i potwór | The Girl Who Cried Monster |
05 | Witamy na obozie koszmarów | Welcome to Camp Nightmare |
06 | ||
07 | Widmo z teatru | Phantom of the Auditorium |
08 | Piano Lessons Can Be Murder | |
09 | Return of the Mummy | |
10 | Noc żywych lalek | Night of the Living Dummy II |
11 | Psia przygoda | My Hairiest Adventure |
12 | Nie wchodźcie do piwnicy | Stay Out of the Basement |
13 | ||
14 | Coś spod zlewu | It Came from Beneath the Sink! |
15 | Zdjęcie przepowie ci śmierć | Say Cheese and Die! |
16 | Noc w wieży strachu | A Night in Terror Tower |
17 | ||
18 | Wilkołak z Gorących Bagien | The Werewolf of Fever Swamp |
19 | ||
SERIA DRUGA | ||
20 | Ostrożnie z życzeniami | Be Careful What You Wish For... |
21 | Atak mutanta | Attack of the Mutant |
22 | ||
23 | Bad Hare Day | |
24 | The Headless Ghost | |
25 | Go Eat Worms! | |
26 | You Can't Scare Me | |
27 | Revenge of the Lawn Gnomes | |
28 | Nawiedzona plaża | Ghost Beach |
29 | Attack of the Jack O'Lanterns | |
30 | Straszliwa maska II | The Haunted Mask II |
31 | ||
32 | Let's Get Invisible! | |
33 | The Scarecrow Walks at Midnight | |
34 | Krew potwora | Monster Blood |
35 | ||
36 | Vampire Breath | |
37 | Jak zabić potwora | How to Kill a Monster |
38 | Wzywając wszystkie straszydła | Calling All Creeps! |
39 | Welcome to Dead House | |
40 | ||
41 | Don't The Wake Mummy! | |
42 | The Blob That Ate Everyone! | |
43 | Night of the Living Dummy III | |
44 | ||
SERIA TRZECIA | ||
45 | A Shocker on Shock Street | |
46 | My Best Friend is Invisible | |
47 | Nawiedzony dom | The House of No Return |
48 | Don't Go To Sleep! | |
49 | Pstryk | Click |
50 | An Old Story | |
51 | The Barking Ghost | |
52 | One Day at Horrorland | |
53 | ||
54 | Nawiedzony dom gier | The Haunted House Game |
55 | Perfect School | |
56 | ||
57 | Wilczy jar | Werewolf Skin |
58 | ||
59 | Niezwykłe mrówki | Awesome Ants |
60 | Bride of the Living Dummy | |
61 | Strained Peas | |
62 | Say Cheese and Die - Again! | |
63 | Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy | Chillogy, Part I |
64 | Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz | Chillogy, Part II |
65 | Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville | Chillogy, Part III |
66 | Zielona szkoła | Teacher's Pet |
SERIA CZWARTA | ||
67 | Jak dostałem głowę w paczce | How I Got My Shrunken Head |
68 | ||
69 | Duch z naprzeciwka | The Ghost Next Door |
70 | ||
71 | Płacz kota | Cry of the Cat |
72 | ||
73 | Wakacje u wujka Harolda | Deep Trouble |
74 | ||
Linki zewnętrzne
- Gęsia skórka w polskiej Wikipedii
- Gęsia skórka w bazie filmweb.pl