Gęsia skórka: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 112: | Linia 112: | ||
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | {| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width="8%"| | !width="8%"|Nr | ||
!width="40%"| | !width="40%"|Tytuł polski | ||
!width="40%"| | !width="40%"|Tytuł oryginalny | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | |
Wersja z 20:28, 13 cze 2015
Gęsia skórka (ang. Goosebumps, 1995-1998) jest kanadyjsko-amerykańskim serialem fantastycznym emitowanym przez telewizję Fox Kids/Jetix oraz TV 4. W każdym odcinku są inni bohaterowie – nieliczne są odcinki podzielone na dwie lub kilka części.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids
- STUDIO EUROCOM (odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74)
- START INTERNATIONAL POLSKA (odc. 47, 49, 54, 66)
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie:
- Zbigniew Borek (odc. 1)
- Elżbieta Chojnowska (odc. 57-59, 69-70, 73-74)
- Katarzyna Precigs (odc. 64)
- Katarzyna Orzeszek (odc. 47)
- Dariusz Dunowski (odc. 49)
- Magdalena Dwojak (odc. 54, 66)
- Elwira Trzebiatowska (odc. 63)
- Aleksandra Łyszkiewicz (odc. 67-68)
Dźwięk i montaż:
- Anna Rutkowska (odc. 57-59, 69-70, 73-74)
- Jacek Kacperek (odc. 1, 47, 49, 54)
- Jerzy Wierciński (odc. 66)
Kierownictwo produkcji:
- Marzena Wiśniewska (odc. 1, 57-59, 63-64, 67-70, 73-74)
- Bogumiła Adler (odc. 47, 49, 54, 66)
Udział wzięli:
- Anna Apostolakis –
- Pani Boyd (odc. 11),
- Natasha McClein (odc. 38),
- Pani Crandle (odc. 66)
- Piotr Baczyński – Randy Dark (odc. 4)
- Adam Bauman –
- Pan Mortman (odc. 4),
- Doktor (odc. 71),
- Zamaskowany Mutant,
- Prezenter teleturnieju potworów z rodziną Morisów
- Elżbieta Bednarek –
- Pani Dark (odc. 4),
- Trenerka (odc. 20),
- Duch kobiety (odc. 47),
- Sue (odc. 66)
- Tomasz Bednarek –
- Pan Turnbull (odc. 11),
- Robbie (odc. 47),
- Prezenter telewizyjny (odc. 49),
- Benjy (odc. 66)
- Włodzimierz Bednarski – Brad Sadler (odc. 28)
- Jacek Bończyk –
- Cory (odc. 20),
- Obozowicz #2 (odc. 66)
- Olga Bończyk –
- Anna (odc. 20),
- Terri Sadler (odc. 28),
- Mama (odc. 49),
- Rebecca (odc. 66)
- Jacek Braciak –
- Larry (odc. 11),
- Chris Wakely (odc. 47)
- Janusz Bukowski
- Jarosław Boberek –
- Kevin Kertz (odc. 49),
- Blankenship (odc. 66)
- Izabela Dąbrowska
- Grzegorz Drojewski – Obozowicz #1 (odc. 66)
- Izabella Dziarska – Pani Wakely (odc. 47)
- Andrzej Ferenc – Iluzjonista
- Agata Gawrońska –
- Samantha Byrd (odc. 20),
- Sheena Deep (odc. 73-74)
- Joanna Jabłczyńska
- Joanna Jędryka
- Artur Kaczmarski
- Stefan Knothe – Tony (odc. 49)
- Jacek Kopczyński
- Krystyna Kozanecka – Mama Sam (odc. 20)
- Mirosława Krajewska
- Agnieszka Kunikowska
- Cezary Kwieciński –
- Pośrednik (odc. 11),
- Sam Sadler (odc. 28),
- Nathan (odc. 47),
- Seth (odc. 49)
- Agnieszka Matynia
- Józef Mika
- Sara Müldner – Jamie Gold (odc. 49)
- Ryszard Nawrocki
- Łukasz Nowicki – Billy Deep (odc. 73-74)
- Dariusz Odija –
- R.L. Stine,
- Pan Dark (odc. 4),
- Pan Boyd (odc. 11),
- Właściciel przeklętego aparatu fotograficznego,
- Tata (odc. 49),
- Aleksandra Rojewska –
- Lucy Dark (odc. 4),
- Lily (odc. 11),
- Judith (odc. 20),
- Airis (odc. 38)
- Iwona Rulewicz – Martha (odc. 66)
- Zbigniew Suszyński –
- Harrison Sadler (odc. 28),
- Wampir-dziadek
- Wacław Szklarski
- Robert Tondera –
- Nauczyciel (odc. 38),
- Duch mężczyzny (odc. 47)
- Emilia Wąsowska – Lori (odc. 47)
- Jacek Wolszczak –
- Aaron (odc. 4),
- Holman (odc. 49)
i inni
Spis odcinków
Nr | Tytuł polski | Tytuł oryginalny |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Straszliwa maska | The Haunted Mask |
02 | ||
03 | Przeznaczenie z kukułką | The Cuckoo Clock of Doom |
04 | Dziewczynka i potwór | The Girl Who Cried Monster |
05 | Witamy na obozie koszmarów | Welcome to Camp Nightmare |
06 | ||
07 | Widmo z teatru | Phantom of the Auditorium |
08 | Piano Lessons Can Be Murder | |
09 | Return of the Mummy | |
10 | Noc żywych lalek | Night of the Living Dummy II |
11 | Psia przygoda | My Hairiest Adventure |
12 | Nie wchodźcie do piwnicy | Stay Out of the Basement |
13 | ||
14 | Coś spod zlewu | It Came from Beneath the Sink! |
15 | Zdjęcie przepowie ci śmierć | Say Cheese and Die! |
16 | Noc w wieży strachu | A Night in Terror Tower |
17 | ||
18 | Wilkołak z Gorących Bagien | The Werewolf of Fever Swamp |
19 | ||
SERIA DRUGA | ||
20 | Ostrożnie z życzeniami | Be Careful What You Wish For... |
21 | Atak mutanta | Attack of the Mutant |
22 | ||
23 | Bad Hare Day | |
24 | The Headless Ghost | |
25 | Go Eat Worms! | |
26 | You Can't Scare Me | |
27 | Revenge of the Lawn Gnomes | |
28 | Nawiedzona plaża | Ghost Beach |
29 | Attack of the Jack O'Lanterns | |
30 | Straszliwa maska II | The Haunted Mask II |
31 | ||
32 | Let's Get Invisible! | |
33 | The Scarecrow Walks at Midnight | |
34 | Krew potwora | Monster Blood |
35 | ||
36 | Vampire Breath | |
37 | Jak zabić potwora | How to Kill a Monster |
38 | Wzywając wszystkie straszydła | Calling All Creeps! |
39 | Welcome to Dead House | |
40 | ||
41 | Don't The Wake Mummy! | |
42 | The Blob That Ate Everyone! | |
43 | Night of the Living Dummy III | |
44 | ||
SERIA TRZECIA | ||
45 | A Shocker on Shock Street | |
46 | My Best Friend is Invisible | |
47 | Nawiedzony dom | The House of No Return |
48 | Don't Go To Sleep! | |
49 | Pstryk | Click |
50 | An Old Story | |
51 | The Barking Ghost | |
52 | One Day at Horrorland | |
53 | ||
54 | Nawiedzony dom gier | The Haunted House Game |
55 | Perfect School | |
56 | ||
57 | Wilczy jar | Werewolf Skin |
58 | ||
59 | Niezwykłe mrówki | Awesome Ants |
60 | Bride of the Living Dummy | |
61 | Strained Peas | |
62 | Say Cheese and Die - Again! | |
63 | Dreszczologia cz. I: Fortuna kołem się toczy | Chillogy, Part I |
64 | Dreszczologia cz. II: Trzeci aut i odpadasz | Chillogy, Part II |
65 | Dreszczologia cz. III: Ucieczka z Karlsville | Chillogy, Part III |
66 | Zielona szkoła | Teacher's Pet |
SERIA CZWARTA | ||
67 | Jak dostałem głowę w paczce | How I Got My Shrunken Head |
68 | ||
69 | Duch z naprzeciwka | The Ghost Next Door |
70 | ||
71 | Płacz kota | Cry of the Cat |
72 | ||
73 | Wakacje u wujka Harolda | Deep Trouble |
74 | ||
Linki zewnętrzne
- Gęsia skórka w polskiej Wikipedii
- Gęsia skórka w bazie filmweb.pl