Listonosz Pat – Przesyłki specjalne: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 103: Linia 103:
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Przesyłka specjalna: Uciekająca krowa''
| ''Przesyłka specjalna: Uciekająca krowa''
| ''
| ''Uciekająca krowa''
| ''Pat’s Special Delivery: A Runaway Cow''
| ''Pat’s Special Delivery: A Runaway Cow''
|-
|-
Linia 135: Linia 135:
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Przesyłka specjalna: Wielkie balony''
| ''Przesyłka specjalna: Wielkie balony''
| ''
| ''Balony''
| ''Pat’s Special Delivery: Big Balloons''
| ''Pat’s Special Delivery: Big Balloons''
|-
|-
Linia 143: Linia 143:
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Przesyłka specjalna: Dmuchany zamek''
| ''Przesyłka specjalna: Dmuchany zamek''
| ''
| ''Dmuchany zamek''
| ''Pat’s Special Delivery: A Bouncy Castle''
| ''Pat’s Special Delivery: A Bouncy Castle''
|-
|-
Linia 151: Linia 151:
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Przesyłka specjalna: Teleskop Charliego''
| ''Przesyłka specjalna: Teleskop Charliego''
| ''
| ''Teleskop dla Charliego''
| ''Pat’s Special Delivery: Charlie’s Telescope''
| ''Pat’s Special Delivery: Charlie’s Telescope''
|-
|-
Linia 159: Linia 159:
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Przesyłka specjalna: Nietoperze''
| ''Przesyłka specjalna: Nietoperze''
| ''
| ''Nietoperze''
| ''Pat’s Special Delivery: Fruit Bats''
| ''Pat’s Special Delivery: Fruit Bats''
|-
|-
Linia 167: Linia 167:
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Przesyłka specjalna: Cenne jajka''
| ''Przesyłka specjalna: Cenne jajka''
| ''
| ''Cenne jajka''
| ''Pat’s Special Delivery: Precious Eggs''
| ''Pat’s Special Delivery: Precious Eggs''
|-
|-
Linia 215: Linia 215:
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Przesyłka specjalna: Magiczny klejnot''
| ''Przesyłka specjalna: Magiczny klejnot''
| ''
| ''Magiczny klejnot''
| ''Pat’s Special Delivery: A Magical Jewel''
| ''Pat’s Special Delivery: A Magical Jewel''
|-
|-
Linia 223: Linia 223:
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Przesyłka specjalna: Miś''
| ''Przesyłka specjalna: Miś''
| ''
| ''Pluszowy miś''
| ''Pat’s Special Delivery: A Teddy''
| ''Pat’s Special Delivery: A Teddy''
|-
|-
Linia 230: Linia 230:
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.01.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.01.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Przesyłka specjalna: Super magnes''
| ''Przesyłka specjalna: Supermagnes''
| ''
| ''Supermagnes''
| ''Pat’s Special Delivery: A Super Magnet''
| ''Pat’s Special Delivery: A Super Magnet''
|-
|-
Linia 239: Linia 239:
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Przesyłka specjalna: Domek na drzewie''
| ''Przesyłka specjalna: Domek na drzewie''
| ''
| ''Domek na drzewie''
| ''Pat’s Special Delivery: Treehouse''
| ''Pat’s Special Delivery: A Treehouse''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
Linia 255: Linia 255:
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Przesyłka specjalna: Niespodzianka''
| ''Przesyłka specjalna: Niespodzianka''
| ''
| ''Niespodzianka''
| ''Pat’s Special Delivery: A Surprise''
| ''Pat’s Special Delivery: A Surprise''
|-
|-
Linia 263: Linia 263:
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Przesyłka specjalna: Papuga Bernie''
| ''Przesyłka specjalna: Papuga Bernie''
| ''
| ''Papuga Bernie''
| ''Pat’s Special Delivery: Bernie the Parrot''
| ''Pat’s Special Delivery: Bernie the Parrot''
|-
|-
Linia 271: Linia 271:
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Przesyłka specjalna: Czerwona rakieta''
| ''Przesyłka specjalna: Czerwona rakieta''
| ''
| ''Czerwona rakieta''
| ''Pat’s Special Delivery: The Red Rocket''
| ''Pat’s Special Delivery: The Red Rocket''
|-
|-
Linia 279: Linia 279:
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Przesyłka specjalna: Maszyna grająca''
| ''Przesyłka specjalna: Maszyna grająca''
| ''
| ''Maszyna grający''
| ''Pat’s Special Delivery: A Disco Machine''
| ''Pat’s Special Delivery: A Disco Machine''
|-
|-
Linia 287: Linia 287:
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Przesyłka specjalna: Wielki tort''
| ''Przesyłka specjalna: Wielki tort''
| ''
| ''Olbrzymi tort''
| ''Pat’s Special Delivery: A Giant Cake''
| ''Pat’s Special Delivery: A Giant Cake''
|-
|-
Linia 295: Linia 295:
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Przesyłka specjalna: Łyżwy''
| ''Przesyłka specjalna: Łyżwy''
| ''
| ''Łyżwy''
| ''Pat’s Special Delivery: Ice Skates''
| ''Pat’s Special Delivery: Ice Skates''
|-
|-
Linia 303: Linia 303:
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Przesyłka specjalna: Latająca świąteczna skarpeta''
| ''Przesyłka specjalna: Latająca świąteczna skarpeta''
| ''
| ''Wielka świąteczna skarpeta''
| ''Pat’s Special Delivery: The Flying Christmas Stocking''
| ''Pat’s Special Delivery: The Flying Christmas Stocking''
|-
|-
Linia 312: Linia 312:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 320: Linia 320:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 328: Linia 328:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 336: Linia 336:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 344: Linia 344:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Szalone naczynia''
| ''Postman Pat and the Crazy Crockery''
| ''Postman Pat and the Crazy Crockery''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Uciekające pszczoły''
| ''Postman Pat and the Runaway Bees''
| ''Postman Pat and the Runaway Bees''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 368: Linia 368:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Witraż ze stacji''
| ''Postman Pat and the Station Window''
| ''Postman Pat and the Station Window''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Konkurs rzeźbiarski''
| ''Postman Pat and the Sculpture Trail''
| ''Postman Pat and the Sculpture Trail''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Gekon dla Meery''
| ''Postman Pat and Meera’s Gecko''
| ''Postman Pat and Meera’s Gecko''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Dudy''
| ''Postman Pat and the Booming Bagpipes''
| ''Postman Pat and the Booming Bagpipes''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Strach na wróble''
| ''Postman Pat and the Scarecrow''
| ''Postman Pat and the Scarecrow''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Pociąg nad morze''
| ''Postman Pat and the Seaside Special''
| ''Postman Pat and the Seaside Special''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Chiński smok''
| ''Postman Pat and the Chinese Dragon''
| ''Postman Pat and the Chinese Dragon''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Wieczór karaoke''
| ''Postman Pat and the Karaoke Night''
| ''Postman Pat and the Karaoke Night''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 440: Linia 440:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Zdumiewająca maszyna pogodowa''
| ''Postman Pat and the Amazing Weather Machine''
| ''Postman Pat and the Amazing Weather Machine''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 456: Linia 456:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 464: Linia 464:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 472: Linia 472:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Uciekająca nawigacja''
| ''Postman Pat and the Tricky Tracker''
| ''Postman Pat and the Tricky Tracker''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Big-band ukulelistów z Zielonej Doliny''
| ''Postman Pat and the Greendale Ukulele Big Band''
| ''Postman Pat and the Greendale Ukulele Big Band''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
Linia 496: Linia 496:
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Strona internetowa Zielonej Doliny''
| ''Postman Pat and the Great Greendale Website''
| ''Postman Pat and the Great Greendale Website''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| ''
| ''Świąteczne światełka''
| ''Postman Pat and the Twinkly Lights''
| ''Postman Pat and the Twinkly Lights''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>
| <small>''––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji –––''</small>

Wersja z 01:42, 11 sty 2018

Listonosz Pat – Przesyłki specjalne (oryg. Postman Pat Special Delivery Service, 2008, 2013, 2016-2017) – brytyjski serial animowany, najnowsza seria serialu Listonosz Pat.

Premiera w Polsce odbyła się 2 stycznia 2010 roku na kanale BBC CBeebies. Od 3 lipca 2017 roku serial emitowany na tym samym kanale z drugą wersją dubbingu.

Fabuła

Misja: dostarczyć! Każdą przesyłkę, pod każdy adres, o każdej porze!

Oto nowa seria przygód zaradnego i pomysłowego listonosza Pata – ulubieńca dzieci. Pat awansował i kieruje teraz Biurem Przesyłek Specjalnych w miasteczku Pencaster. Ma jeszcze więcej pracy, ale bardzo ją lubi. Na co dzień towarzyszy mu wierny przyjaciel kot Jess.

Akcja nowej serii rozgrywa się w nowym miejscu, występuje w niej więcej bohaterów i jest też więcej pojazdów. Jednak to cały czas ten sam listonosz Pat.

Opis pochodzi ze strony http://www.omediach.info/2017/07/lipiec-w-bbc-cbeebies-3/

Wersja polska

Pierwsza wersja

Wersja polska: na zlecenie BBC Worldwide – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Andrzej Chudy
Dialogi polskie: Andrzej Wójcik
Teksty piosenek: Jakub Osiński
Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Piosenki w wykonaniu: Wojciecha Paszkowskiego

Lektor: Daniel Załuski

Druga wersja

W wersji polskiej wystąpili:

oraz:

i inni

Nagrania: Mikołaj Mikołajewski
Realizacja dźwięku: Karolina Kinder
Reżyseria i kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA INTERNATIONAL

Lektor tyłówki: Jacek Labijak

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł (pierwsza wersja) Polski tytuł (druga wersja) Angielski tytuł
SERIA SZÓSTA
02.01.2010 01 Przesyłka specjalna: Uciekająca krowa Uciekająca krowa Pat’s Special Delivery: A Runaway Cow
03.01.2010 02 Przesyłka specjalna: Tipi Namiot tipi Pat’s Special Delivery: A Tepee
04.01.2010 03 Przesyłka specjalna: Wiatrak Generator prądu Pat’s Special Delivery: A Wind Machine
05.01.2010 04 Przesyłka: Szalone roboty Szalone roboty Pat’s Special Delivery: Crazy Robots
06.01.2010 05 Przesyłka specjalna: Wielkie balony Balony Pat’s Special Delivery: Big Balloons
07.01.2010 06 Przesyłka specjalna: Dmuchany zamek Dmuchany zamek Pat’s Special Delivery: A Bouncy Castle
08.01.2010 07 Przesyłka specjalna: Teleskop Charliego Teleskop dla Charliego Pat’s Special Delivery: Charlie’s Telescope
09.01.2010 08 Przesyłka specjalna: Nietoperze Nietoperze Pat’s Special Delivery: Fruit Bats
10.01.2010 09 Przesyłka specjalna: Cenne jajka Cenne jajka Pat’s Special Delivery: Precious Eggs
11.01.2010 10 Przesyłka specjalna: Niesforny kucyk Niegrzeczna Dynia Pat’s Special Delivery: Naughty Pumpkin
12.01.2010 11 Przesyłka specjalna: Filmowa uczta Filmowa uczta Pat’s Special Delivery: A Movie Feast
13.01.2010 12 Przesyłka specjalna: Wyścigówka Wyścigówka Pat’s Special Delivery: A Speedy Car
14.01.2010 13 Przesyłka specjalna: Ruchliwe pianino Pędzące pianino Pat’s Special Delivery: A Wobbly Piano
15.01.2010 14 Przesyłka specjalna: Śliska bryła lodu Pat’s Special Delivery: A Slippy Ice Cube
16.01.2010 15 Przesyłka specjalna: Magiczny klejnot Magiczny klejnot Pat’s Special Delivery: A Magical Jewel
17.01.2010 16 Przesyłka specjalna: Miś Pluszowy miś Pat’s Special Delivery: A Teddy
18.01.2010 17 Przesyłka specjalna: Supermagnes Supermagnes Pat’s Special Delivery: A Super Magnet
19.01.2010 18 Przesyłka specjalna: Domek na drzewie Domek na drzewie Pat’s Special Delivery: A Treehouse
20.01.2010 19 Przesyłka specjalna: Zielony królik Zielony królik Pat’s Special Delivery: Green Rabbit
21.01.2010 20 Przesyłka specjalna: Niespodzianka Niespodzianka Pat’s Special Delivery: A Surprise
22.01.2010 21 Przesyłka specjalna: Papuga Bernie Papuga Bernie Pat’s Special Delivery: Bernie the Parrot
23.01.2010 22 Przesyłka specjalna: Czerwona rakieta Czerwona rakieta Pat’s Special Delivery: The Red Rocket
24.01.2010 23 Przesyłka specjalna: Maszyna grająca Maszyna grający Pat’s Special Delivery: A Disco Machine
25.01.2010 24 Przesyłka specjalna: Wielki tort Olbrzymi tort Pat’s Special Delivery: A Giant Cake
26.01.2010 25 Przesyłka specjalna: Łyżwy Łyżwy Pat’s Special Delivery: Ice Skates
27.01.2010 26 Przesyłka specjalna: Latająca świąteczna skarpeta Wielka świąteczna skarpeta Pat’s Special Delivery: The Flying Christmas Stocking
SERIA SIÓDMA
brak danych 27 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and Cowboy Colin
brak danych 28 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Big Bob Bell
brak danych 29 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Cheeky Sheep
brak danych 30 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Metal Detector
brak danych 31 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Szalone naczynia Postman Pat and the Crazy Crockery
brak danych 32 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Uciekające pszczoły Postman Pat and the Runaway Bees
brak danych 33 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Identical Cats
brak danych 34 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Witraż ze stacji Postman Pat and the Station Window
brak danych 35 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Konkurs rzeźbiarski Postman Pat and the Sculpture Trail
brak danych 36 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Gekon dla Meery Postman Pat and Meera’s Gecko
brak danych 37 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Dudy Postman Pat and the Booming Bagpipes
brak danych 38 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Strach na wróble Postman Pat and the Scarecrow
brak danych 39 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Pociąg nad morze Postman Pat and the Seaside Special
brak danych 40 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Chiński smok Postman Pat and the Chinese Dragon
brak danych 41 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Wieczór karaoke Postman Pat and the Karaoke Night
brak danych 42 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Didgeridoo
brak danych 43 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Zdumiewająca maszyna pogodowa Postman Pat and the Amazing Weather Machine
brak danych 44 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Super Skateboard Sizzle
brak danych 45 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Rubber Duck Race
brak danych 46 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Sticky Situation
brak danych 47 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Uciekająca nawigacja Postman Pat and the Tricky Tracker
brak danych 48 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Big-band ukulelistów z Zielonej Doliny Postman Pat and the Greendale Ukulele Big Band
brak danych 49 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Tremendous Tree
brak danych 50 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Strona internetowa Zielonej Doliny Postman Pat and the Great Greendale Website
brak danych 51 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Świąteczne światełka Postman Pat and the Twinkly Lights
brak danych 52 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Christmas Panto Horse
SERIA ÓSMA
53 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Cornish Caper
54 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Giant Pumpkin
55 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Flying Shark
56 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and The Blue Flash
57 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat’s Pancake Party
58 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Runaway Remote
59 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Zooming Zipwire
60 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Super Jet Boots
61 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Eco Igloo
62 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Painted Sheep
63 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Spring Lamb
64 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Reckless Rollers
65 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat’s Camping Chaos
66 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the King’s Armour
67 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Bouncing Bulb
68 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Lost Pigeon
69 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Runaway Bath
70 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Loch Ness Monster
71 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Clippy Claws
72 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Sorting Machine
73 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Stormy Birthday
74 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Winter Games
75 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Bucking Bronco
76 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat’s Pop Star Rescue
77 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Very Important Person
78 ––– odcinka nie zdubbingowano w tej wersji ––– Postman Pat and the Space Suit