Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Dragon Age: Początek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Pottero (dyskusja | edycje)
m dr. poprawkeny
Linia 21: Linia 21:
* [[Dominika Sell]] –
* [[Dominika Sell]] –
** '''Leliana''',
** '''Leliana''',
** '''Wyciszona'''
** '''Wyciszona''' <small>(rola epizodyczna)</small>
* [[Monika Szalaty]] – '''Morrigan'''
* [[Monika Szalaty]] – '''Morrigan'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Oghren'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Oghren'''
Linia 27: Linia 27:
* [[Jonasz Tołopiło]] –
* [[Jonasz Tołopiło]] –
** '''Zevran Arainai''',
** '''Zevran Arainai''',
** '''Fenarel''',
** '''Fenarel''' <small>(rola epizodyczna)</small>,
** '''Więzień w Ostagarze'''
** '''Więzień w Ostagarze''' <small>(rola epizodyczna)</small>
* [[Elżbieta Piwek-Jóźwicka]] –
* [[Elżbieta Piwek-Jóźwicka]] –
** '''Shale''',
** '''Shale''',
** '''Adeptka z Kręgu'''
** '''Adeptka z Kręgu''' <small>(rola epizodyczna)</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tyern Loghain Mac Tir'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Tyern Loghain Mac Tir'''
* [[Janusz Wituch]] –  
* [[Janusz Wituch]] –  
** '''Arl Eamon Guerrin'''
** '''Arl Eamon Guerrin''',
** '''Varathorn''',
** '''Varathorn''' <small>(rola epizodyczna)</small>,
** '''Frandlin Ivo''',
** '''Frandlin Ivo''' <small>(rola epizodyczna)</small>,
** '''Mistrz Ignacio''',
** '''Mistrz Ignacio''' <small>(rola epizodyczna)</small>,
** '''Chasynd'''
** '''Chasynd''' <small>(rola epizodyczna)</small>
W pozostałych rolach:
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Książę Bhelen''',
** '''Książę Bhelen Aeducan''',
** '''Athras''',
** '''Athras''',
** '''Stary Tegrin''',
** '''Stary Tegrin''',
Linia 51: Linia 51:
* [[Jan Kulczycki]] – '''Duncan'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Duncan'''
* [[Jacek Lenartowicz]] –
* [[Jacek Lenartowicz]] –
** '''Lord Harrowmont''',
** '''Lord Pyral Harrowmont''',
** '''Bann Teagan Geurrin''',
** '''Bann Teagan Geurrin''',
** '''Murdock'''
** '''Murdock'''
* [[Jacek Mikołajczak]] –
* [[Jacek Mikołajczak]] –
** '''Riordan''',
** '''Riordan''',
** '''Valendrian''',
** '''Starszy Valendrian''',
** '''Lord Anwer Dace'''
** '''Lord Anwer Dace'''
** '''Karczmarz w Rozpieszczonej Księżniczce''',
** '''Karczmarz w Rozpieszczonej Księżniczce''',
** '''Męska prostytutka w Perle'''
** '''Męska prostytutka w Perle'''
* [[Tomasz Steciuk]] –
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Król Cailan''',
** '''Król Cailan Theirin''',
** '''Teodor''',
** '''Teodor''',
** '''Pick''',
** '''Pick''',
Linia 73: Linia 73:
** '''Zathrian''',
** '''Zathrian''',
** '''Szybkonóg'''  
** '''Szybkonóg'''  
* [[Andrzej Chudy]] – '''Avernus'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Levi Dryden''' <small>(dodatek <i>Twierdza Strażnika</i>)</small>
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Levi Dryden'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] –
** '''Sophia Dryden''',
** '''Sophia Dryden''' <small>(dodatek <i>Twierdza Strażnika</i>)</small>,
** '''Oriana Cousland''',
** '''Dilwyn''',
** '''Dilwyn''',
** '''Oriana''',
** '''Kleryk''',
** '''Kleryk''',
** '''Królewska wojowniczka'''
** '''Królewska wojowniczka'''
Linia 85: Linia 84:
** '''Kobieta w Redcliffe'''
** '''Kobieta w Redcliffe'''
* [[Ilona Kucińska]] –
* [[Ilona Kucińska]] –
** '''Królowa Anora Theirn''',
** '''Królowa Anora Theirin''',
** '''Pani Lasu''',
** '''Pani Lasu''',
** '''Mieszkanka Orzamaru'''
** '''Mieszkanka Orzamaru'''
Linia 101: Linia 100:
** '''Krasnoludzka handlarka''',
** '''Krasnoludzka handlarka''',
* [[Anna Ułas]] –
* [[Anna Ułas]] –
** '''Tania''',
** '''Hespith''',
** '''Hespith''',
** '''Jetta''',
** '''Jetta''',
** '''Tania''',
** '''Elfka w Obcowisku''',
** '''Elfka w Obcowisku''',
** '''Kantorka Rozmunda'''
** '''Kantorka Rozmunda'''
Linia 122: Linia 121:
** '''Elfka w Obcowisku'''
** '''Elfka w Obcowisku'''
* [[Ewa Serwa|Ewa Serwa-Galia]] –
* [[Ewa Serwa|Ewa Serwa-Galia]] –
** '''Teyrna Eleanor Cousland''',
** '''Lady Vasilia''',
** '''Lady Vasilia''',
** '''Teyrna Eleanor''',
** '''Nessa''',
** '''Nessa''',
** '''Adal Helmi''',
** '''Adal Helmi''',
** '''Nadieżda''',
** '''Nadieżda''',
** '''Bronna''',
** '''Brona''',
** '''Kalah''',
** '''Pani Landra''',
** '''Matka Hannah''',
** '''Matka Hannah''',
** '''Mag krwi''',
** '''Mag krwi''',
Linia 133: Linia 134:
** '''Niania''',
** '''Niania''',
** '''Matka Boann''',
** '''Matka Boann''',
** '''Pani Landra''',
** '''Elfka w Obcowisku''',
** '''Elfka w Obcowisku''',
** '''Kalah''',
** '''Matka Mallol''',
** '''Matka Mallol''',
* [[Iwona Rulewicz]] –
* [[Iwona Rulewicz]] –
Linia 144: Linia 143:
** '''Adeptka z Kręgu'''
** '''Adeptka z Kręgu'''
* [[Izabella Bukowska]] –
* [[Izabella Bukowska]] –
** '''Lady Izolda''',
** '''Arlesa Izolda''',
** '''Kapłanka''',
** '''Kapłanka''',
** '''Żołnierz w Ostagarze'''
** '''Żołnierz w Ostagarze'''
* [[Jacek Rozenek]] –
* [[Jacek Rozenek]] –
** '''Bryce Cousland''',
** '''Bryce Cousland''',
** '''Vaughan''',
** '''Bann Vaughan Kendells''',
** '''Sir Blackstone''',
** '''Sir Blackstone''',
** '''Sir Perth''',
** '''Sir Perth''',
Linia 197: Linia 196:
** '''Strażnik w Orzamarze'''
** '''Strażnik w Orzamarze'''
* [[Aleksander Mikołajczak]]  –
* [[Aleksander Mikołajczak]]  –
** '''Vartag''',
** '''Vartag Gavorn''',
** '''Kontakt Blackstone’a'''
** '''Kontakt Blackstone’a'''
* [[Andrzej Gawroński]] –
* [[Andrzej Gawroński]] –
Linia 241: Linia 240:
** '''Beraht''',
** '''Beraht''',
** '''Danal''',
** '''Danal''',
** '''Książę Trian''',
** '''Książę Trian Aeducan''',
** '''Podejrzany corebit''',
** '''Podejrzany corebit''',
** '''Zaklinacz''',
** '''Zaklinacz''',
** '''Barman w Lothering'''
** '''Barman w Lothering'''
* [[Piotr Zelt]] – '''Kardol'''
* [[Piotr Zelt]] – '''Kardol'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Goldana'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Goldanna'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] –
* [[Andrzej Blumenfeld]] –
** '''Duch Odwagi''',
** '''Duch Odwagi''',
Linia 252: Linia 251:
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Rogek''',
** '''Rogek''',
** '''Avernus''',
** '''Avernus''' <small>(dodatek <i>Twierdza Strażnika</i>)</small>,
** '''Generał Mefarath'''  
** '''Generał Mefarath'''  
* [[Anna Gajewska]] – '''Nesiara'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Nesiara'''

Wersja z 18:02, 7 lut 2011

Dragon Age: Początek (oryg. Dragon Age: Origins) – gra cRPG stworzona przez studio BioWare. Polskim dubbingiem opatrzone zostały wersje na pecety (polska premiera: 6 listopada 2009) oraz konsole Xbox 360 (6 listopada) i PlayStation 3 (20 listopada). Dystrybutorem jest Electronic Arts Polska.

Gra doczekała się następujących rozszerzeń:

  1. Powrót do Ostagaru (premiera: 29 stycznia 2010)
  2. Kroniki mrocznych pomiotów (premiera: 18 maja 2010)
  3. niewydanych w Polsce Leliana’s Song, Witch Hunt i Golems of Amgarrak

Fabuła

Akcja Dragon Age rozgrywa się w rozległym uniwersum Thedas. Gracz prowadzi postać Szarego Strażnika, dążącego do zakończenia wojny domowej trawiącej państwo Ferelden, zjednoczenia go oraz pokonania upadłego boga, arcydemona, za których podąża armia mrocznych pomiotów.

18 marca 2010 roku ukazało się rozszerzenie Dragon Age: Początek – Przebudzenie, którego akcja rozgrywa się w kilka miesięcy po wydarzeniach z podstawowej wersji gry. Gracz wciela się w postać komendanta fereldeńskich Szarych Strażników, mając za zadanie odbudować dawną potęgę organizacji oraz odkryć tajemnicę rozumnych mrocznych pomiotów.

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria nagrań: Maciej Kowalski
Dźwięk: Sławomir Czwórnóg
Tłumaczenie: Ryszard Chojnowski
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Dragon Age: Początek – Przebudzenie

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Linki