Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Charlie i Lola

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Charlie i Lola
Tytuł oryginalny Charlie and Lola
Gatunek animowany, edukacyjny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BBC CBeebies, TVP ABC
Dystrybutor DVD Best Film
Lata produkcji 2005-2008
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 80 z 80

Charlie i Lola (ang. Charlie and Lola, 2005-2008) – brytyjski serial emitowany w Polsce na kanale BBC CBeebies.

Premiera drugiego odcinka specjalnego nastąpiła 24 grudnia 2013 roku.

Wersja polska

Główna seria, odcinek S1

Wersja polska: na zlecenie BBC Worldwide −

Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Tekst piosenki: Janusz Onufrowicz (odc. 34)
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 34)
Wystąpili:

i inni

Śpiewała: Magdalena Wasylik (odc. 34)

Lektor:

Odcinek S2

W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Nigdy, przenigdy nie zjem pomidora I Will Not Ever, Never Eat A Tomato
02 Ja sama! I Can Do Anything that’s Everything All On My Own
03 Nie chcę spać I’m Not Sleepy and I will not go to bed
04 To moja książka But That is My book
05 Jestem słońcem There is only one sun and that is me!
06 Zajmiemy się twoim psem We Do Promise Honestly We Can Look After Your Dog
07 Wygrałam! Ja wygrałem! Właśnie, że ja! Właśnie, że ja! Nie, właśnie, że ja! I’ve Won, No I’ve Won No I’ve Won
08 Mam ładne włosy I Like My Hair Completely the Way It Is!
09 A’psik! Wcale nie czuję się dobrze I’m Really Ever So Not Well
10 Śpieszę się I am Hurrying I’m Almost Nearly Ready
11 Hy! Ale mnie nastraszyłeś BOO! Made You Jump!
12 Najwspanialszy piknik The Most Wonderfullest Picnic in the World
13 To nie ja It Wasn’t Me!
14 To tajemnica It’s a Secret...
15 Uwielbiam jeżdzić do dziadków I Love Going to Granny and Grandpa’s...Is just that
16 Wypadający ząb I Do Not Ever, Never Want My Wobbly Tooth to Fall Out
17 Uśmiech proszę Say Cheese
18 Nie lubię pająków I’m Just Not Keen on Spiders
19 Najbardziej lubię śnieg Snow is My Favorite and My Best
20 Tobie się ten prezent nie spodoba tak jak mnie You Won’t Like this Present as Much as I Do!
21 Muszę wziąć wszystko I Must Take Completely Everything
22 Ja chcę grać I Want to Play Music Too
23 Mam strasznie dużo pracy I’m Far Too Extremely Busy
24 Ja chcę urosnąć I Want To Be Much More Bigger Like You
25 Moje miasteczko My Little Town
26 Ale ja jestem aligatorem But I am an Alligator
SERIA DRUGA
27 Idę na przeszpiegi I Spy with My Little Eyes
28 Tu nie ma bałaganu It is Absolutely and Completely Not Messy
29 Magia to ja I am Extremely Magic
30 To moje przyjęcie This is Actually My Party
31 Jak długo jeszcze? How Many More Minutes?
32 Zbieram zbiór I am Collecting a Collection
33 Moja najlepsza przyjaciółka My Best Best Bestest Friend
34 Ja to mam szczęście Lucky, Lucky Me
35 Ale to moje ukochane buty I Just Love My Red Shiny Shoes
36 Co z tego wyrośnie? I Really Wonder What Plant I’m Growing
37 Charlie jest załamany Charlie is Broken!
38 Będę bardzo uważać I Will Be Especially, Very Careful
39 Ja tak, a ja nie Yes I Am No You’re Not
40 Jestem bardzo, bardzo, bardzo skoncentrowana I Am Really, Really, Really Concentrating
41 Przestań bałaganić, proszę Will You Please Stop Messing About
42 Wspaniale znam się na świnkach morskich I Completely Know About Guinea Pigs
43 Co by było, gdybym rozpłynęła się w kosmosie? What if I Get Lost in the Middle of Nowhere?
44 Witamy w Lolandii Welcome to Lolaland
45 Mogę pożyczyć, proszę? Please May I Have Some of Yours?
46 Czy mógłbyś włączyć światło? Can You Maybe Turn the Light On?
47 Będziesz moim przyjacielem You Can Be My Friend
48 Chciałabym rysować dokładnie tak jak ty I Wish I Could Draw Exactly More Like You
49 Nigdy nie zapomnę cię, Gryzku I Will Not Ever Never Forget You Nibbles
50 Nigdy, przenigdy nie stąpaj po linie Never Ever Never Step on the Cracks
51 Troszczymy się o planetę Look After Your Planet
52 Zbyt dużo trudnych słów Too Many Big Words
SERIA TRZECIA
53 Ja naprawdę koniecznie muszę mieć okulary I Really Absolutely Must Have Glasses
54 Grzmoty kompletnie mnie nie przestraszają Thunder Completely Does Not Scare Me
55 Ja troszkę chcę iść do domu I Slightly Want to Go Home
56 Ja się straszliwie, całkowicie gotuję I Am Extremely Absolutely Boiling
57 Psia szkoła I Can Train Your Dog
58 Tylko nie puszczaj Do Not Ever Never Let Go
59 W naszym sklepie jest wszystko Our Shop Sells Everything
60 Najprzydatniejszy wynalazek na świecie I Am Inventing a Usefullish Invention
61 Ale my zawsze tak robimy But We Always Do It Like This
62 Nie mogę opanować czkawki I Can’t Stop Hiccupping!
63 Ja słucham i wszystko słyszę I Am Completely Hearing and Also Listening
64 Nie podoba mi się ten prezent But I Don’t Really Like This Present
65 Umiem tańczyć jak tancerka I Can Dance Like a Dancer
66 Na pomoc! naprawdę Help! I Really Mean It!
67 Ja bym go chciała zatrzymać I Would Like to Actually Keep It
68 Kiedy pada to jest nudno It’s Raining, It’s Boring
69 Jestem grzeczna Goody I Am Goody the Good
70 To wyjątkowe i bardzo cenne It Is Very Special and Extremely Ancient
71 Jak się ubrać na święto duchów? What Can I Wear for Halloween?
72 Przecież Mark to najlepszy przyjaciel Charliego But Marv Is Absolutely Charlie’s Best Friend
73 Zaczynam nową modę I Am Making a Craze
74 Ale gdzie my właściwie jesteśmy? But Where Completely Are We?
75 Kiedy ja naprawdę, naprawdę chcę łyżwy I Really, Really Need Actual Ice Skates
76 Chciałabym robić to i tamto też I Wish I Could do that, and also that too
77 Ja uratuję pandę I Am Going to Save a Panda
78 Nie mam się z kim bawić I’ve Got Nobody to Play With
ODCINKI SPECJALNE
S1 Ile jeszcze minut do Gwiazdki? How Many More Minutes Until Christmas?
S2 Wszystko jest inne, a nie takie samo Everything Is Different and Not the Same

Linki zewnętrzne