Adam Pluciński: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 45: Linia 45:
* 2012: ''[[Pokémon: Kyurem kontra Miecz Sprawiedliwości]]'' − Keldeo
* 2012: ''[[Pokémon: Kyurem kontra Miecz Sprawiedliwości]]'' − Keldeo
* 2014: ''[[Listonosz Pat i wielki świat]]'' – Julian
* 2014: ''[[Listonosz Pat i wielki świat]]'' – Julian
* 2014: ''[[Miś Bamse i Miasto Złodziei]]'' – Kicuś
* 2014: ''[[Samoloty 2]]''
* 2014: ''[[Samoloty 2]]''
* 2014: ''[[Yo-kai Watch: Film]]'' – Nathaniel Adams
* 2016: ''[[Kot Prot odkryje kosmos w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Kot Prot odkryje kosmos w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Kot Prot urządzi biwak w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Kot Prot urządzi biwak w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Kot Prot urządzi Halloween w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Kot Prot urządzi Halloween w lot]]'' – małpka Jedynka
* 2016: ''[[Miś Bamse i córka wiedźmy]]'' – Kicuś
* 2016: ''[[Tom i Jerry: Powrót do krainy Oz]]'' – Drżąszczyk
* 2016: ''[[Tom i Jerry: Powrót do krainy Oz]]'' – Drżąszczyk
* 2017: ''[[Co w trawie piszczy]]'' – Marek
* 2017: ''[[Niedoparki]]'' – Dusiciel Czango
* 2017: ''[[Sahara]]'' – Gary
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1990: ''[[Piotruś Pan i piraci]]'' – Łatek
* 1990: ''[[Piotruś Pan i piraci]]'' – Łatek
Linia 55: Linia 61:
* 1996–2004: ''[[Hej Arnold!]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1996–2004: ''[[Hej Arnold!]]'' <small>(druga wersja dubbingu)</small>
* 1997–2001: ''[[Byle do przerwy]]'' – Michael ’Mikey’ Blumberg
* 1997–2001: ''[[Byle do przerwy]]'' – Michael ’Mikey’ Blumberg
* 1997–1998: ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' – Szczęściarz <small>(odc. 1-3, 7-8, 10-24, 26, 28-29, 31)</small>
* 1997–1998: ''[[101 dalmatyńczyków (serial animowany)|101 dalmatyńczyków]]'' – Szczęściarz <small>(odc. 1-31)</small>
* 1998-2004: ''[[Atomówki]]'' –
** Młody chłopak <small>(odc. 63a)</small>,
** Mitch Michelson <small>(odc. 64a)</small>
* 1998–2000: ''[[I pies, i wydra]]''
* 1998–2000: ''[[I pies, i wydra]]''
* 1999: ''[[Kapitan Fracasse]]''
* 1999: ''[[Kapitan Fracasse]]''
Linia 193: Linia 202:
** Pete <small>(odc. 9)</small>
** Pete <small>(odc. 9)</small>
* 2013: ''[[Denny obóz]]'' – Siorb
* 2013: ''[[Denny obóz]]'' – Siorb
* 2013-2014: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' – Kozioł Distain <small>(odc. 2)</small>
* 2013: ''[[Juliusz Junior]]'' – Krocionóg Sidney <small>(odc. 1a)</small>
* 2013: ''[[Juliusz Junior]]'' – Krocionóg Sidney <small>(odc. 1a)</small>
* 2013: ''[[Kod Lyoko: Ewolucja]]'' – Jeremy
* 2013: ''[[Kod Lyoko: Ewolucja]]'' – Jeremy
Linia 205: Linia 215:
* 2015: ''[[Wyluzuj, Scooby Doo!]]'' – Braiden <small>(odc. 19)</small>
* 2015: ''[[Wyluzuj, Scooby Doo!]]'' – Braiden <small>(odc. 19)</small>
* 2016: ''[[Harmidom]]'' –
* 2016: ''[[Harmidom]]'' –
** Robert Aleksander Maliniak <small>(odc. 1b, 7b, 8a, 11b, 13a, 15ab, 18b, 22b, 25a, 27, 29b, 30b, 32b, 33a, 36b, 39, 43b, 56a, 57a, 61b)</small>,
** głos lektora w filmie <small>(odc. 1a)</small>,
** głos lektora w filmie <small>(odc. 1a)</small>,
** Robert <small>(odc. 1b, 7b, 8a, 11b, 13a, 15ab, 18b, 22b, 27, 29b, 30b, 32b, 33a)</small>,
** Leoś <small>(odc. 9a)</small>,
** Leoś <small>(odc. 9a)</small>,
** DJ <small>(odc. 22a)</small>,
** DJ <small>(odc. 22a)</small>,
** męski odpowiednik Holi <small>(odc. 23a)</small>
** męski odpowiednik Holi <small>(odc. 23a)</small>
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' – mały Dr Fate <small>(odc. 13)</small>
* 2016: ''[[Justice League Action]]'' – mały Dr Fate <small>(odc. 13)</small>
* 2016: ''[[Kot-o-ciaki]]'' – Krakers
* 2016: ''[[Kulipari: Żabia armia]]'' – Darel
* 2016: ''[[Kulipari: Żabia armia]]'' – Darel
* 2016: ''[[Siedmiu krasnoludków i ja]]'' – Pieszczoch
* 2016-2017: ''[[Świat Winx]]'' – Vincenzo <small>(odc. 7, 13)</small>
* 2017: ''[[Kibaoh Klashers]]'' –
** Gordon,
** Sky,
** Konk
=== Gry ===
=== Gry ===
* 2011: ''[[Resistance 3]]'' – Tony
* 2011: ''[[Resistance 3]]'' – Tony

Wersja z 20:29, 21 sie 2019

Adam Pluciński – polski aktor dubbingowy, okazjonalnie grający w filmie.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Gry

Programy

Linki zewnętrzne