Scooby-Doo i Polny Upiór: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Scooby Doo i Polny Upiór''' / '''Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble''' (ang. ''Scooby-Doo and the Spooky Scarecrow'', 2013) – amerykański krótkometrażowy film animowany. | {{Film2 | ||
|tytuł=Scooby-Doo i Polny Upiór /<br />Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble | |||
|tytuł oryginalny=Scooby-Doo! and the Spooky Scarecrow | |||
|plakat=Scooby-Doo i Polny Upiór.jpg | |||
|gatunek=animowany, przygodowy | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|dystrybutor dvd=[[Galapagos Films]] <small>(1. wersja)</small> | |||
|stacja=[[Polsat]] <small>(2. wersja)</small>,<br />[[Boomerang]], [[Cartoon Network]] <small>(3. wersja)</small> | |||
|rok=2013 | |||
|data premiery=15 listopada [[2013]] <small>(1. wersja)</small><br />15 czerwca [[2017]] <small>(2. wersja)</small><br />18 stycznia [[2019]] <small>(3. wersja)</small> | |||
}} | |||
'''Scooby-Doo i Polny Upiór''' / '''Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble''' (ang. ''Scooby-Doo! and the Spooky Scarecrow'', 2013) – amerykański krótkometrażowy film animowany. | |||
Film posiada | Film posiada trzy wersje dubbingu: | ||
* pierwsza, pod tytułem ''Scooby Doo i | * pierwsza, pod tytułem ''Scooby-Doo i Polny Upiór'', wydana na DVD przez [[Galapagos Films]] w składance zatytułowanej ''Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Ratuj się kto może''; na płycie znajdują się także odcinki seriali ''[[Scooby-Doo, gdzie jesteś?]]'', ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'', ''[[Scooby i Scrappy-Doo]]'', ''[[13 demonów Scooby-Doo]]'' i ''[[Co nowego u Scooby'ego?|Co nowego u Scooby’ego?]]''; premiera: 15 listopada [[2013]] roku; | ||
* druga, pod tytułem ''Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble'', emitowana w telewizji [[Polsat]], premiera: 15 czerwca [[2017]] roku. | * druga, pod tytułem ''Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble'', emitowana w telewizji [[Polsat]], premiera: 15 czerwca [[2017]] roku; | ||
* trzecia, również pod tytułem ''Scooby-Doo i Polny Upiór'', emitowana na kanale [[Boomerang]], premiera: 18 stycznia [[2019]] roku. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
W nowym 22-minutowym odcinku ''Scooby-Doo i Polny Upiór''. Scooby i reszta brygady pogromców duchów odwiedzają ciche farmerskie miasteczko, którego mieszkańcy przygotowują się do corocznych obchodów święta Halloween. Jednak okoliczne pola kukurydzy nękane są przez strasznego upiora, powołanego do życia przez klątwę czarownicy! Czy nasi wiecznie głodni bohaterowie, Scooby-Doo i Kudłaty, będą w stanie rozwiązać | W nowym 22-minutowym odcinku ''Scooby-Doo i Polny Upiór''. Scooby i reszta brygady pogromców duchów odwiedzają ciche farmerskie miasteczko, którego mieszkańcy przygotowują się do corocznych obchodów święta Halloween. Jednak okoliczne pola kukurydzy nękane są przez strasznego upiora, powołanego do życia przez klątwę czarownicy! Czy nasi wiecznie głodni bohaterowie, Scooby-Doo i Kudłaty, będą w stanie rozwiązać tę zagadkę? | ||
<small>Opis pochodzi z tylnej okładki wydania DVD</small> | <small>Opis pochodzi z tylnej okładki wydania DVD</small> | ||
Linia 16: | Linia 29: | ||
'''Reżyseria''': [[Agata Gawrońska-Bauman]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Agata Gawrońska-Bauman]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Antonina Kasprzak]]<br /> | '''Tłumaczenie i dialogi''': [[Antonina Kasprzak]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk|Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Velma''' | * [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Velma Dinkley''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] – '''Szeryf Kern''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Abner''' | * [[Zbigniew Konopka]] – '''Abner''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Burmistrz Husk''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Burmistrz Husk''' | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Maizy''' | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – | ||
** '''Maizy''', | |||
** '''Matka chłopców''' | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[ | * [[Mateusz Lewandowski]] – '''Levi''' | ||
* [[ | * [[Jarosław Domin]] – '''Dwayne''' | ||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – | ||
* [[Ilona Kuśmierska]] | ** '''Jake''', | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | ** '''Różni chłopcy''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] | * [[Ilona Kuśmierska]] – '''Staruszka''' | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Pan Bumpy''' | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Grabarz''' | |||
i inni | i inni | ||
Linia 47: | Linia 64: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Jacek Bończyk]] – ''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | ||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby Doo''' | * [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma''' | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Velma Dinkley''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Abner''' | * [[Mikołaj Klimek]] – '''Abner''' | ||
* [[Anna Sroka]] – '''Szeryf Kern''' | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – '''Szeryf Kern''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Burmistrz Husk''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Burmistrz Husk''' | ||
* [[Marta Dylewska]] – '''Maizy''' | * [[Marta Dylewska]] – '''Maizy''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Mateusz Weber]] – '''Levi''' | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] | * [[Miłosz Konkel]] – | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | ** '''Jake''', | ||
* [[Jarosław Domin]] | ** '''Różni chłopcy''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Dwayne''' | |||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Staruszka''' | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Pan Bumpy''' | |||
* [[Jarosław Domin]] – '''Grabarz''' | |||
* [[Bożena Furczyk]] – '''Matka chłopców''' | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Mikołaj Klimek]] | '''Lektor''': [[Mikołaj Klimek]] | ||
=== Trzecia wersja === | |||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Ewa Kania]]<br /> | |||
'''Dialogi polskie''': [[Antonina Kasprzak]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | |||
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Scooby-Doo''' | |||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Norville „Kudłaty” Rogers''' | |||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | |||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Fred Jones''' | |||
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Velma Dinkley''' | |||
'''W pozostałych rolach''': | |||
* [[Marta Dobecka]] – '''Maizy''' | |||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Burmistrz Husk''' | |||
* [[Ewa Serwa]] – '''Szeryf Kern''' | |||
* [[Bożena Furczyk]] – '''Matka chłopców''' | |||
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Staruszka''' | |||
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Grabarz''' | |||
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Pan Bumpy''' | |||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Abner''' | |||
* [[Rafał Fudalej]] | |||
i inni | |||
'''Lektor''': [[Adam Bauman]] | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{filmweb|film|708701}} | |||
{{Scooby-Doo}} | {{Scooby-Doo}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:08, 15 maj 2021
Tytuł | Scooby-Doo i Polny Upiór / Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble |
---|---|
Tytuł oryginalny | Scooby-Doo! and the Spooky Scarecrow |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Polsat (2. wersja), Boomerang, Cartoon Network (3. wersja) |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films (1. wersja) |
Rok produkcji | 2013 |
Data premiery dubbingu | 15 listopada 2013 (1. wersja) 15 czerwca 2017 (2. wersja) 18 stycznia 2019 (3. wersja) |
Scooby-Doo i Polny Upiór / Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble (ang. Scooby-Doo! and the Spooky Scarecrow, 2013) – amerykański krótkometrażowy film animowany.
Film posiada trzy wersje dubbingu:
- pierwsza, pod tytułem Scooby-Doo i Polny Upiór, wydana na DVD przez Galapagos Films w składance zatytułowanej Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Ratuj się kto może; na płycie znajdują się także odcinki seriali Scooby-Doo, gdzie jesteś?, Scooby-Doo, Scooby i Scrappy-Doo, 13 demonów Scooby-Doo i Co nowego u Scooby’ego?; premiera: 15 listopada 2013 roku;
- druga, pod tytułem Scooby-Doo! i upiorny strach na wróble, emitowana w telewizji Polsat, premiera: 15 czerwca 2017 roku;
- trzecia, również pod tytułem Scooby-Doo i Polny Upiór, emitowana na kanale Boomerang, premiera: 18 stycznia 2019 roku.
Fabuła
W nowym 22-minutowym odcinku Scooby-Doo i Polny Upiór. Scooby i reszta brygady pogromców duchów odwiedzają ciche farmerskie miasteczko, którego mieszkańcy przygotowują się do corocznych obchodów święta Halloween. Jednak okoliczne pola kukurydzy nękane są przez strasznego upiora, powołanego do życia przez klątwę czarownicy! Czy nasi wiecznie głodni bohaterowie, Scooby-Doo i Kudłaty, będą w stanie rozwiązać tę zagadkę?
Opis pochodzi z tylnej okładki wydania DVD
Wersja polska
Pierwsza wersja
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Tłumaczenie i dialogi: Antonina Kasprzak
Dźwięk i montaż: Aneta Michalczyk-Falana
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma Dinkley
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
oraz:
- Brygida Turowska – Szeryf Kern
- Zbigniew Konopka – Abner
- Paweł Szczesny – Burmistrz Husk
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Maizy,
- Matka chłopców
W pozostałych rolach:
- Mateusz Lewandowski – Levi
- Jarosław Domin – Dwayne
- Krzysztof Szczerbiński –
- Jake,
- Różni chłopcy
- Ilona Kuśmierska – Staruszka
- Mirosław Wieprzewski – Pan Bumpy
- Cezary Kwieciński – Grabarz
i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz
Druga wersja
Wersja polska: na zlecenie Telewizji Polsat – DUBBFILM
Reżyseria: Małgorzata Lalowska
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Izabela Waśkiewicz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Wystąpili:
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Agata Gawrońska – Velma Dinkley
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Mikołaj Klimek – Abner
- Anna Sroka – Szeryf Kern
- Paweł Szczesny – Burmistrz Husk
- Marta Dylewska – Maizy
W pozostałych rolach:
- Mateusz Weber – Levi
- Miłosz Konkel –
- Jake,
- Różni chłopcy
- Janusz Wituch – Dwayne
- Jolanta Wołłejko – Staruszka
- Mirosław Wieprzewski – Pan Bumpy
- Jarosław Domin – Grabarz
- Bożena Furczyk – Matka chłopców
i inni
Lektor: Mikołaj Klimek
Trzecia wersja
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Ewa Kania
Dialogi polskie: Antonina Kasprzak
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma Dinkley
W pozostałych rolach:
- Marta Dobecka – Maizy
- Paweł Szczesny – Burmistrz Husk
- Ewa Serwa – Szeryf Kern
- Bożena Furczyk – Matka chłopców
- Anna Wodzyńska – Staruszka
- Aleksander Mikołajczak – Grabarz
- Krzysztof Szczepaniak – Pan Bumpy
- Andrzej Chudy – Abner
- Rafał Fudalej
i inni
Lektor: Adam Bauman
Linki zewnętrzne
- Scooby-Doo i Polny Upiór w bazie filmweb.pl