Dastardly i Muttley: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Dastardly i Muttley''' lub '''Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach''' (org. ''Dastardly and Muttley in their Flying Machines'', 1969) – amerykański serial animowany, ze studia [[Hanna-Barbera]], będący kontynuacją serialu ''[[Odlotowe wyścigi]]''. W Polsce serial był emitowany na kanale [[Cartoon Network]] i [[Boomerang]].
{{Serial2
|tytuł= Dastardly i Muttley / Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach
|tytuł oryginalny=Dastardly and Muttley in their Flying Machines
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Cartoon Network]], [[Boomerang]] <small>(2. wersja)</small>
|lata produkcji=1968-1969
|data premiery=[[1998]] <small>(2. wersja)</small>
|sezony= 1 z 1
|odcinki= 17 z 17
}}
'''Dastardly i Muttley''' <small>(2. wersja)</small> lub '''Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Dastardly and Muttley in their Flying Machines'', 1969) – amerykański serial animowany, ze studia [[Hanna-Barbera]], będący kontynuacją serialu ''[[Odlotowe wyścigi]]''. W Polsce serial był emitowany na kanale [[Cartoon Network]] i [[Boomerang]].


Serial liczy 17 odcinków, po 3 epizody każdy.
Serial liczy 17 odcinków, po 3 epizody każdy.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Polskie Nagrania ===
=== Wersja VHS (1988-1990) ===
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Wredniak'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Wredniak'''
Linia 23: Linia 36:
* [[Władysław Frączak]] <small>(odc. 2)</small>
* [[Władysław Frączak]] <small>(odc. 2)</small>


=== Seria TV ===
=== Wersja TV (1998) ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
Linia 50: Linia 63:
* [[Mirosław Zbrojewicz]]
* [[Mirosław Zbrojewicz]]
* [[Paweł Galia]]
* [[Paweł Galia]]
'''Lektor''': [[Mirosław Kowalczyk]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="7%"|N/o
!width="33%"|Polski tytuł
!width="27%"|Kreskówka
!width="33%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="7%"|№
!width="31%"|Tytuł polski
!width="31%"|Kreskówka
!width="31%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Gołębia za urlop''
| ''Gołębia za urlop''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 78: Linia 89:
| ''Snappy Birthday''
| ''Snappy Birthday''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Niewidzialna eskadra''
| ''Niewidzialna eskadra''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 93: Linia 102:
| ''Operation Anvil''
| ''Operation Anvil''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Lotni lotnicy''
| ''Lotni lotnicy''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 108: Linia 115:
| ''A Plain Shortage Of Planes''
| ''A Plain Shortage Of Planes''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Miłość od pierwszego wejrzenia''
| ''Miłość od pierwszego wejrzenia''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 123: Linia 128:
| ''Shape Up Or Ship Out''
| ''Shape Up Or Ship Out''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Łapać gołębia''
| ''Łapać gołębia''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 138: Linia 141:
| ''Zilly’s A Dilly''
| ''Zilly’s A Dilly''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Kukułczy patrol''
| ''Kukułczy patrol''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 153: Linia 154:
| ''Pest Pilots''
| ''Pest Pilots''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Alpejskie męki''
| ''Alpejskie męki''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 168: Linia 167:
| ''Movie Stuntman''
| ''Movie Stuntman''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Zupełne błędni rycerze''
| ''Zupełne błędni rycerze''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 183: Linia 180:
| ''Coonskin Caper''
| ''Coonskin Caper''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Załoga do filmu''
| ''Załoga do filmu''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 198: Linia 193:
| ''The Aquanuts''
| ''The Aquanuts''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Uziemniony reporter''
| ''Uziemniony reporter''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 213: Linia 206:
| ''Leonardo De Muttley''
| ''Leonardo De Muttley''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Łapać gołębia, ale którego?''
| ''Łapać gołębia, ale którego?''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 228: Linia 219:
| ''Start Your Engines''
| ''Start Your Engines''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Kto jest kim?''
| ''Kto jest kim?''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 243: Linia 232:
| ''Ship Ahooey''
| ''Ship Ahooey''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Medalowe zawieszanie''
| ''Medalowe zawieszanie''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 258: Linia 245:
| ''Admiral Bird Dog''
| ''Admiral Bird Dog''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Ten zły i ten niedobry''
| ''Ten zły i ten niedobry''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 273: Linia 258:
| ''Professor Muttley''
| ''Professor Muttley''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Co widziała kryształowa kula''  
| ''Co widziała kryształowa kula''  
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 288: Linia 271:
| ''Wild Mutt Muttley''
| ''Wild Mutt Muttley''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Karnie przeniesieni''
| ''Karnie przeniesieni''
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 303: Linia 284:
| ''The Astromutt''
| ''The Astromutt''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Odlotowe gadanie''  
| ''Odlotowe gadanie''  
| ''Eskadra Sępa''
| ''Eskadra Sępa''
Linia 318: Linia 297:
| ''Super Muttley''
| ''Super Muttley''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Dastardly_i_Muttley}}
* {{Wikipedia|Dastardly_i_Muttley}}
 
{{Hanna-Barbera}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 19:03, 23 lip 2022

Tytuł Dastardly i Muttley / Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach
Tytuł oryginalny Dastardly and Muttley in their Flying Machines
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Cartoon Network, Boomerang (2. wersja)
Lata produkcji 1968-1969
Data premiery dubbingu 1998 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 17 z 17

Dastardly i Muttley (2. wersja) lub Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach (1. wersja) (ang. Dastardly and Muttley in their Flying Machines, 1969) – amerykański serial animowany, ze studia Hanna-Barbera, będący kontynuacją serialu Odlotowe wyścigi. W Polsce serial był emitowany na kanale Cartoon Network i Boomerang.

Serial liczy 17 odcinków, po 3 epizody każdy.

Wersja polska

Wersja VHS (1988-1990)

Wystąpili:

Wersja polska:

Lektor:

Wersja TV (1998)

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Alicja Jaśkiewicz
Udział wzięli:

oraz:

Lektor: Mirosław Kowalczyk

Spis odcinków

Tytuł polski Kreskówka Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Gołębia za urlop Eskadra Sępa Fur Out Furlough
Muttley na pokładzie Muttley Wspaniały Muttley On The Bounty
Dziś są moje urodziny Eskadra Sępa Snappy Birthday
02 Niewidzialna eskadra Eskadra Sępa Follow That Feather
Muttley i fasola Muttley Wspaniały What’s New Old Bean
Operacja kowadło Eskadra Sępa Operation Anvil
03 Lotni lotnicy Eskadra Sępa Sky Hi-IQ
Niesamowity Muttdini Muttley Wspaniały The Marvelous Muttdini
Proszę o nowy samolot Eskadra Sępa A Plain Shortage Of Planes
04 Miłość od pierwszego wejrzenia Eskadra Sępa Barnstormers
Kurtyna w górę Muttley Wspaniały Magnificent Muttley: The Bad Actor
Wilki morskie Eskadra Sępa Shape Up Or Ship Out
05 Łapać gołębia Eskadra Sępa Stop That Pigeon
Wielka szansa Muttley Wspaniały The Big Topper
Odważny Zilly Eskadra Sępa Zilly’s A Dilly
06 Kukułczy patrol Eskadra Sępa The Cuckoo Patrol
Muttley w masce Wspaniały Muttley The Masked Muttley
Piloci doświadczalni Eskadra Sępa Pest Pilots
07 Alpejskie męki Eskadra Sępa The Swiss Yelps
Orzeł nie gołąb Eskadra Sępa Eagle-Beagle
Kaskader Wspaniały Muttley Movie Stuntman
08 Zupełne błędni rycerze Eskadra Sępa Fly By Knights
Głupio bywa kiedy brak paliwa Eskadra Sępa There’s No Fool Like a Re-Fuel
Na ratunek dziewicy Wspaniały Muttley Coonskin Caper
09 Załoga do filmu Eskadra Sępa Movies Are Badder Than Ever
Nie ma to jak na służbie Eskadra Sępa Home Sweet Homing Pigeon
Podwodny kant Wspaniały Muttley The Aquanuts
10 Uziemniony reporter Eskadra Sępa Lens A Hand
Spokojne wakacje Eskadra Sępa Vacation Trip Trap
Leonardo de Muttley Muttley Wspaniały Leonardo De Muttley
11 Łapać gołębia, ale którego? Eskadra Sępa Stop Which Pigeon?
Pułap zero zero Eskadra Sępa Ceiling Zero Zero
Zawodnicy na start Wspaniały Muttley Start Your Engines
12 Kto jest kim? Eskadra Sępa Who’s Who?
Operacja ptasi móżdzek Eskadra Sępa Operation Birdbrain
Ahoj, zawodniku Muttley Wspaniały Ship Ahooey
13 Medalowe zawieszanie Eskadra Sępa Medal Muddle
Na południe, młody gołębiu Eskadra Sępa Go South Young Pigeon
Wyprawa na biegun Muttley Wspaniały Admiral Bird Dog
14 Ten zły i ten niedobry Eskadra Sępa Too Many Kooks
W okowach lodu Eskadra Sępa Ice See You
Profesor Muttley Muttley Wspaniały Professor Muttley
15 Co widziała kryształowa kula Eskadra Sępa Balmy Swami
Zakamuflowany ekspert Eskadra Sępa Camouflage Hop-Aroo
Dziki Muttly z dżungli Muttley Wspaniały Wild Mutt Muttley
16 Karnie przeniesieni Eskadra Sępa Have Plane Will Travel
Wiatr w skrzydłach wiatraka Eskadra Sępa Windy Windmill
Astro Muttley Muttley Wspaniały The Astromutt
17 Odlotowe gadanie Eskadra Sępa Plane Talk
Komu życzenia, komu? Eskadra Sępa Happy Bird Day
Super Muttley Muttley Wspaniały Super Muttley

Linki zewnętrzne

Hanna-Barbera
Seriale animowane The Ruff and Reddy ShowPies HuckleberryQuick Draw McGrawFlintstonowieMiś Yogi (1958)Pixie i DixieAugie i DoggieKocia ferajnaThe Hanna-Barbera New Cartoon SeriesSnagglepussJetsonowieLew Lippy i Hardy Har-HarWally GatorGoryl MagillaJonny QuestPeter PotamusAtomrówekThe Secret Squirrel ShowFrankenstein Jr. and The ImpossiblesKosmiczny DuchDino w Zagubionej DolinieThe Space KidettesBirdman and the Galaxy TrioThe HerculoidsShazzanMoby Dick and Mighty MightorFantastyczna Czwórka (1967)Samson & GoliathThe Banana SplitsPrzygody GuliweraThe New Adventures of Huckleberry FinnOdlotowe wyścigiPerypetie PenelopyDastardly i MuttleyCattanooga CatsScooby-Doo, gdzie jesteś?Where's Huddles?Josie i KociakiDzieci JaskiniowcówPomocy! To banda KudłaczaThe Funky PhantomThe Amazing Chan and the Chan ClanWait Till Your Father Gets HomeThe Roman HolidaysSealab 2020Nowy Scooby-DooSpeed BuggyButch Cassidy and the Sundance KidsYogi's GangSuper FriendsGoober and the Ghost ChaserDetektyw Pchełka na tropieJeannieRodzina Addamsów (1973)Hong Kong Fu-iDevlinThese Are the DaysValley of the DinosaursWheelie and the Chopper BunchThe New Tom & JerryThe Great Grape Ape ShowThe Mumbly Cartoon ShowScooby-DooDynomutt, the Wonder DogClue ClubJabberjawTaggart's TreasureFred Flintstone and FriendsScooby's All-Star Laff-A-LympicsCB BearsThe SkatebirdsThe All-New Super Friends HourKapitan Grotman i AniołkolatkiThe All New Popeye HourYogi's Space RaceChallenge of the Super FriendsNowe przygody Freda i BarneyaFred and Barney Meet the ThingCasper i AniołkiThe New ShmooScooby i Scrappy-DooThe World's Greatest Super FriendsFred and Barney Meet the ShmooFigle z FlintstonamiRichie RichSpace StarsThe Kwicky Koala ShowTrollkinsSmerfyThe Flintstone FunniesJokebookThe Gary Coleman ShowShirt TalesPac-ManNowe przygody Scooby'egoThe BiskittsSnorksPink Panther and SonsSuper Friends: The Legendary Super Powers ShowPaw PawsYogi, łowca skarbówGaltar and the Golden LanceThe Super Powers Team: Galactic Guardians13 demonów Scooby-DooChuck Norris i jego karatecyNajwspanialsze historie z kart BibliiThe New Adventures of Jonny QuestPound PuppiesThe Flintstone KidsSzczeniak zwany Scooby-DooThe Completely Mental Misadventures of Ed GrimleyMiś Yogi (1988)Fantastic MaxThe Further Adventures of SuperTedMiś Paddington (1989)The Adventures of Don Coyote and Sancho PandaPonadczasowe opowieści z HallmarkuSzczenięce lata Toma i Jerry'egoMłody Robin HoodMidnight Patrol: Adventures in the Dream Zone / Potsworth & Co.The Pirates of Dark WaterYo Yogi!Fish PoliceRodzina Addamsów (1992)Droopy, superdetektywKapitan PlanetaSWAT Kats: The Radical SquadronDwa głupie psyGłupi i głupszyJaskiniątkaPrawdziwe przygody Jonny'ego Questa