Garderoba Julie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Garderoba Julie
|tytuł=Garderoba Julie
|tytuł oryginalny= Julie’s Greenroom
|tytuł oryginalny=Julie’s Greenroom
|plakat= Garderoba Julie Plakat.jpg
|plakat=Garderoba Julie Plakat.jpg
|gatunek= edukacyjny, familijny
|gatunek=edukacyjny, familijny
|kraj= Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[Netflix]]
|platforma=[[Netflix]]
|lata produkcji= 2017
|lata produkcji=2017
|data premiery= 17 marca [[2017]]
|data premiery=17 marca [[2017]]
|sezony= 1 z 1
|sezony=1 z 1
|odcinki= 13 z 13
|odcinki=13 z 13
}}
}}
'''Garderoba Julie''' (ang. ''Julie’s Greenroom'') – amerykański serial edukacyjny dla dzieci w wieku przedszkolnym. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 17 marca [[2017]] roku.
'''Garderoba Julie''' (ang. ''Julie’s Greenroom'') – amerykański serial edukacyjny dla dzieci w wieku przedszkolnym. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 17 marca [[2017]] roku.
Linia 24: Linia 24:
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Katarzyna Sławuszewska]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Katarzyna Sławuszewska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br /><!--
'''Teksty piosenek''': [[Marek Krejzler]]<br />-->
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 38: Linia 39:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Rachel Tucker''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Rachel Tucker''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] – '''Idina Menzel''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Idina Menzel''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Jakub Molęda]] – '''Chris Colfer''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Jakub Molęda]] – '''Chris Colfer''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Józef Grzymała]] – '''Josh Groban''' <small>(dialogi w odc. 3)</small>
* [[Józef Grzymała]] – '''Josh Groban''' <small>(dialogi w odc. 3)</small>
Linia 69: Linia 70:


'''Wykonanie piosenek''':
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Jakub Jurzyk]] <small>(czołówka; odc. 3, 7, 9, 11)</small>,
* [[Jakub Jurzyk]] <small>(czołówka; odc. 3, 7, 9, 11)</small>
* [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 1)</small>,
* [[Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 1)</small>
* [[Jakub Molęda]] <small>(odc. 2)</small>,
* [[Jakub Molęda]] <small>(odc. 2)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] <small>(odc. 3, 9, 12)</small>,
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] <small>(odc. 3, 9, 12)</small>
* [[Jacek Kotlarski]] <small>(odc. 3)</small>,
* [[Jacek Kotlarski]] <small>(odc. 3)</small>
* [[Iwona Kmiecik]] <small>(odc. 6)</small>,
* [[Iwona Kmiecik]] <small>(odc. 6)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 9)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 9)</small>
* [[Krzysztof Pietrzak]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Krzysztof Pietrzak]] <small>(odc. 11)</small>
* [[Jacek Bończyk]] <small>(odc. 12)</small>
* [[Jacek Bończyk]] <small>(odc. 12)</small>
i inni
i inni


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="12%"|Premiera
!width="45%"|Tytuł polski
!width="6%"|№
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Przedstawienie musi trwać''
| ''Przedstawienie musi trwać''
| ''The Show Must Go On''
| ''The Show Must Go On''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Sztuka pisania''
| ''Sztuka pisania''
| ''The Write Stuff!''
| ''The Write Stuff!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Sztuka śpiewania''
| ''Sztuka śpiewania''
| ''Singin’ in the Room''
| ''Singin’ in the Room''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Ogrowanie''
| ''Ogrowanie''
| ''Hello from the Ogre Side''
| ''Hello from the Ogre Side''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Bez wyjątku''
| ''Bez wyjątku''
| ''Barre None''
| ''Barre None''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Pisz… pisz piosenkę!''
| ''Pisz… pisz piosenkę!''
| ''Write… Write a Song''
| ''Write… Write a Song''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Sztuka improwizacji''
| ''Sztuka improwizacji''
| ''Morning at the Improv''
| ''Morning at the Improv''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Kwaktyka czyni mistrza''
| ''Kwaktyka czyni mistrza''
| ''Quacktice Makes Perfect''
| ''Quacktice Makes Perfect''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Wprowadzić WOW''
| ''Wprowadzić WOW''
| ''Send in the WOW''
| ''Send in the WOW''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Rytm cię dopadnie''
| ''Rytm cię dopadnie''
| ''Rhythm Is Gonna Get You''
| ''Rhythm Is Gonna Get You''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Tajniki kostiumów''
| ''Tajniki kostiumów''
| ''Costumer Service''
| ''Costumer Service''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Próba fatalna''
| ''Próba fatalna''
| ''The Mess Rehearsal''
| ''The Mess Rehearsal''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Zmieszani: musical''
| ''Zmieszani: musical''

Aktualna wersja na dzień 21:43, 15 gru 2022

Tytuł Garderoba Julie
Tytuł oryginalny Julie’s Greenroom
Gatunek edukacyjny, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2017
Data premiery dubbingu 17 marca 2017
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 13 z 13

Garderoba Julie (ang. Julie’s Greenroom) – amerykański serial edukacyjny dla dzieci w wieku przedszkolnym. Dostępny w serwisie Netflix od 17 marca 2017 roku.

Z powodów technicznych niektóre sceny w odc. 2 i 11, zostały dograne w wersji lektorskiej (Marek Ciunel (odc. 2), Piotr Borowiec (odc. 11)).

Fabuła

Gromada uroczych muppetów pod czujnym okiem Julie Andrews przygotowuje wyjątkowy musical. Nowy serial oryginalny dla dzieci produkcji Jim Henson Company.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie i dialogi: Katarzyna Sławuszewska
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Kierownictwo muzyczne: Maciej Sapiński
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Wykonanie piosenek:

i inni

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
17.03.2017 01 Przedstawienie musi trwać The Show Must Go On
17.03.2017 02 Sztuka pisania The Write Stuff!
17.03.2017 03 Sztuka śpiewania Singin’ in the Room
17.03.2017 04 Ogrowanie Hello from the Ogre Side
17.03.2017 05 Bez wyjątku Barre None
17.03.2017 06 Pisz… pisz piosenkę! Write… Write a Song
17.03.2017 07 Sztuka improwizacji Morning at the Improv
17.03.2017 08 Kwaktyka czyni mistrza Quacktice Makes Perfect
17.03.2017 09 Wprowadzić WOW Send in the WOW
17.03.2017 10 Rytm cię dopadnie Rhythm Is Gonna Get You
17.03.2017 11 Tajniki kostiumów Costumer Service
17.03.2017 12 Próba fatalna The Mess Rehearsal
17.03.2017 13 Zmieszani: musical Mash-Up: The Musical

Linki zewnętrzne