Opowieści dziwnej treści: Trzy świnki

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj

Opowieści dziwnej treści: Trzy świnki (ang. Unstable Fables: 3 Pigs & a Baby, 2008) – amerykański film animowany zrealizowany w technice trójwymiarowej. Film ten został wydany na DVD w wersji lektorskiej, zaś dubbing został zrobiony na potrzeby Canal+, gdzie film premierowo wyemitowano 27 lutego 2010 roku.

Fabuła

W murowanym domku mieszkają trzy, różniące się charakterem świnki: Richard, Mason i Sandy. Ich szczęśliwy żywot stara się zmącić wataha wilków, które co jakiś czas próbują dostać się do chatki. Wreszcie drapieżniki opracowują sprytny plan działania. Pewnego dnia świnki znajdują na progu małego wilczka. Postanawiają go przygarnąć i nadają mu imię Lucky. Szczenię dorasta w przybranej rodzinie, a jego pobratymcy liczą, że już wkrótce dzięki niemu zdołają przejąć domek przyjaciół. Po jakimś czasie Lucky wkracza w fazę młodzieńczego buntu. Farbuje włosy na niebiesko i słucha heavy metalowych utworów z tekstami nawołującymi do "pożerania świń". Prosiaczki orientują się, że w ich wychowanku odzywa się jego dzika natura. Ten musi dokonać niełatwego wyboru, czy pozostać z rodziną, czy wystąpić przeciwko niej i przyłączyć się do wilków. "Opowieści dziwnej treści" to trzyczęściowy cykl komputerowo animowanych, uwspółcześnionych wersji dziecięcych baśni. Film został zrealizowany przez renomowane studio Jim Henson Company.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-5577429.html

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Canalu+DUBBFILM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Tekst piosenki: Janusz Onufrowicz
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

oraz:

Lektor: Paweł Bukrewicz

Linki zewnętrzne