Szkarłatny pilot: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marek (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 7: Linia 7:
|język=japoński
|język=japoński
|rok=1992
|rok=1992
|stacja=[[Canal+]]
|stacja=[[Canal+]], Ale Kino!
|data premiery=5 grudnia 1995
|data premiery=5 grudnia [[1995]]
}}'''Szkarłatny pilot''' (jap. 紅の豚; ''Kurenai no buta'') – japoński film animowany (anime) z 1992 roku, wyreżyserowany przez Hayao Miyazakiego.
}}
'''Szkarłatny pilot''' (jap. 紅の豚; ''Kurenai no buta'') – japoński film animowany (anime) z 1992 roku, wyreżyserowany przez Hayao Miyazakiego.


Wersja dubbingowana opracowana została na zlecenie [[Canal+]] w [[1995]] roku i wyemitowana w tym kanale po raz pierwszy 5 grudnia tego samego roku. Począwszy od 30 maja 1999 roku, film emitowany był na kanale Ale Kino!. Wydanie DVD z 2007 roku zawiera wersję lektorską.
Wersja dubbingowana opracowana została na zlecenie [[Canal+]] w [[1995]] roku i wyemitowana w tym kanale po raz pierwszy 5 grudnia tego samego roku. Począwszy od 30 maja 1999 roku, film emitowany był na kanale Ale Kino!. Wydanie DVD z 2007 roku zawiera wersję lektorską.
Linia 17: Linia 18:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Canal+ – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie CANALu+ – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''':  [[Miriam Aleksandrowicz]] <br />
'''Reżyseria''':  [[Miriam Aleksandrowicz]] <br />
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br />
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Jacek Osławski]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Jacek Osławski]]<br />
'''Wystąpili:'''
'''Wystąpili''':
* [[Jacek Czyż]] – '''Szkarłatny Pilot'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Szkarłatny Pilot'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Fio Piccolo'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Fio Piccolo'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Madame Gina'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Madame Gina'''
'''oraz''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Marcin Sosnowski]]
* [[Marcin Sosnowski]]
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Agata Gawrońska]]
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Renata Dobrowolska]]
* [[Renata Dobrowolska]]
* [[Maciej Kujawski]]
* [[Maciej Kujawski]]
Linia 37: Linia 38:
i inni
i inni


'''PiosenkĘ z tekstem''' [[Ryszard Skalski|Ryszarda Skalskiego]] '''śpiewała''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br />
'''Piosenkę z tekstem''': [[Ryszard Skalski|Ryszarda Skalskiego]] '''śpiewała''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Lektor''': [[Jerzy Dominik]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Szkarłatny pilot}}
* {{Wikipedia|Szkarłatny pilot}}
* {{filmweb|film|34658}}
{{Ghibli}}
{{Ghibli}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 17:33, 10 sie 2024

Tytuł Szkarłatny pilot
Tytuł oryginalny 紅の豚
Gatunek anime
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Stacja telewizyjna Canal+, Ale Kino!
Rok produkcji 1992
Data premiery dubbingu 5 grudnia 1995

Szkarłatny pilot (jap. 紅の豚; Kurenai no buta) – japoński film animowany (anime) z 1992 roku, wyreżyserowany przez Hayao Miyazakiego.

Wersja dubbingowana opracowana została na zlecenie Canal+ w 1995 roku i wyemitowana w tym kanale po raz pierwszy 5 grudnia tego samego roku. Począwszy od 30 maja 1999 roku, film emitowany był na kanale Ale Kino!. Wydanie DVD z 2007 roku zawiera wersję lektorską.

Fabuła

Film powiada historię włoskiego asa lotnictwa z okresu I wojny światowej zarabiającego na życie jako łowca nagród. Pilot ten, dawniej znany jako Marco Paggot, został obłożony klątwą, z powodu której ma twarz świni. Stąd też jego przydomek Porco Rosso, co w dosłownym tłumaczeniu z języka włoskiego oznacza „szkarłatna świnia”.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
Kierownictwo produkcji: Jacek Osławski
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenkę z tekstem: Ryszarda Skalskiego śpiewała: Anna Apostolakis
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk

Lektor: Jerzy Dominik

Linki zewnętrzne

Studio Ghibli
Filmy Mój sąsiad TotoroPodniebna poczta KikiSzkarłatny pilotRodzinka YamadówSpirited Away: W krainie bogówRuchomy zamek Hauru