Harry Potter i Zakon Feniksa (gra): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Harry Potter i Zakon Feniksa''' (oryg. ''Harry Potter and the Order of Phoenix'') – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie [[Harry Potter i Zakon Feniksa|filmu pod tym samym tytułem]]. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycja przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 29 czerwca 2007 roku.
{{Gra
|tytuł=Harry Potter i Zakon Feniksa
|tytuł oryginalny=Harry Potter and the Order of the Phoenix
|plakat=HP5gra.jpg
|gatunek=przygodowa
|producent=EA UK
|wydawca=Electronic Arts
|dystrybutor=[[Electronic Arts Polska]]
|rok=2007
|data premiery=29 czerwca [[2007]]
|platformy={{Platforma|PC}}, {{Platforma|PS2}}, {{Platforma|X360}}
}}
'''Harry Potter i Zakon Feniksa''' (ang. ''Harry Potter and the Order of Phoenix'') – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie [[Harry Potter i Zakon Feniksa|filmu pod tym samym tytułem]]. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycja przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 29 czerwca 2007 roku.


== Opis ==
''Harry Potter and the Order of Phoenix'' jest wydaną przez Electronic Arts grą opartą na piątym z kolei filmie traktującym o przygodach młodego czarodzieja. Podobnie jak poprzednie części, tytuł został opracowany w wersjach na wszystkie liczące się platformy do gier. Nie odbiega też gatunkowo od tego, do czego przyzwyczaiły nas wcześniejsze odsłony. Mamy więc do czynienia z przygodową grą akcji pokazaną w perspektywie trzeciej osoby.
Fabuła w dużej mierze opiera się na filmie, została jednak nieco rozbudowana o wątki z powieści J.K. Rowling. Harry powraca do Hogwartu na piąty rok nauki. Z przerażeniem odkrywa, że środowisko czarodziejów zignorowało jego opowieść o niedawnym spotkaniu ze złym Voldemortem i nie wierzy w powrót złego czarodzieja. Tymczasem Korneliusz Knot, minister magii, podejrzewa, że cała historia o powrocie Voldemorta została zmyślona przez Dumbledore’a w celu zagarnięcia jego stanowiska. Dlatego też powołał na stanowisko nauczyciela obrony przed czarną magią swoją starszą podsekretarz, Dolores Umbridge, która robi wszystko, by przejąć kontrolę nad uczelnią. Wskutek tych działań uczniowie Hogwartu stają się bezbronni wobec zagrażających szkole ciemnych mocy. Harry wraz z przyjaciółmi postanawia w tajemnicy założyć Gwardię Dumbledore’a, niewielką organizację studentów, którzy od Pottera uczyć się będą sekretów obrony przed czarną magią.
<small>Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=8336</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Tłumaczenie''': [[Radosław Jarosz]], [[Joanna Waszczuk]], [[Magdalena Żmuda]]<br />
'''Zespół testów wersji polskiej''': [[Paweł Krawczuk]], [[Marcin Król]], [[Paweł Paszkowski]], [[Maciej Sytar]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''  
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''  
* [[Jakub Truszczyński]] –  
* [[Jakub Truszczyński]] –
** '''Fred Weasley'''
** '''Fred Weasley''',
** '''George Weasley'''
** '''George Weasley'''
* [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom'''
* [[Krzysztof Królak]] –
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Syriusz Black'''
** '''Neville Longbottom''',
** '''Zacharias Smith''',
** '''Puchon #1''',
** '''Ślizgon #1'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Sirius Black'''
* [[Wojciech Duryasz]] – '''Albus Dumbledore'''
* [[Wojciech Duryasz]] – '''Albus Dumbledore'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid''' <small>(gra)</small>
* [[Marek Obertyn]]  – '''Rubeus Hagrid''' <small>(przerywniki filmowe)</small>
* [[Małgorzata Zajączkowska]] – '''Dolores Umbridge'''
* [[Leon Charewicz]] – '''Arthur Weasley'''
* [[Leon Charewicz]] – '''Arthur Weasley'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Wiesław Komasa]] – '''Lord Voldemort'''
* [[Wiesław Komasa]] –
** '''Lord Voldemort''',
** '''Męski wyjec''',
** '''Portret Google’a Stumpa''',
** '''Portret Termeritusa Shanksa'''
* [[Aleksander Czyż]] – '''Draco Malfoy'''
* [[Aleksander Czyż]] – '''Draco Malfoy'''
* [[Wiesława Mazurkiewicz]] – '''Minerva McGonagall'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Minerva McGonagall'''
* [[Barbara Zielińska]] – '''Pomona Sprout'''
* [[Barbara Zielińska]] – '''Pomona Sprout'''
* [[Andrzej Szopa]] – '''Filius Flitwick'''
* [[Andrzej Szopa]] – '''Filius Flitwick'''
* [[Zuzanna Galia]] – '''Ginny Weasley'''
* [[Olga Wiśniewska]] –
* [[Delfina Zielińska]] – '''Luna Lovegood'''
** '''Ginny Weasley''',
* [[Mateusz Maksiak]] – '''Gregory Goyle'''
** '''Ślizgonka #1'''
* [[Filip Domagała]] – '''Vincent Crabbe'''
* [[Julia Kręciejewska]] –
* [[Izabella Bukowska|Iza Bukowska]] – '''Bellatrix Lestrange'''
** '''Luna Lovegood''',
* [[Jacek Czyż]] – '''Argus Filch'''
** '''Ślizgonka #2'''
* [[Małgorzata Puzio-Miękus]] – '''Jęcząca Marta'''
* [[Izabella Bukowska|Iza Bukowska]] –
** '''Bellatrix Lestrange''',
** '''Żeński portret w salonie Gryffindoru'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Andrzej Arciszewski]]
* [[Jacek Czyż]] –
* [[Wojciech Paszkowski]]
** '''Argus Filch''',
 
** '''Portret Reginalda Oddpicka'''
== Zobacz też ==
* [[Małgorzata Puzio|Małgorzata Puzio-Miękus]] – '''Jęcząca Marta'''
* ''[[Harry Potter i Kamień Filozoficzny]]''
* [[Aleksandra Popławska]] – '''Angelina Johnson'''
* ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic]]''
* [[Marcin Grodzicki]] – '''Anthony Goldstein'''
* ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic (gra)|Harry Potter i Komnata Tajemnic]]'' (gra komputerowa)
* [[Zuzanna Madejska]] –
* ''[[Harry Potter i więzień Azkabanu]]''
** '''Cho Chang''',
* ''[[Harry Potter i więzień Azkabanu (gra)|Harry Potter i więzień Azkabanu]]'' (gra komputerowa)
** '''Ślizgonka #3'''
* ''[[Harry Potter i Czara Ognia]]''
* [[Kacper Dworczyk]] –
* ''[[Harry Potter i Czara Ognia (gra)|Harry Potter i Czara Ognia]]'' (gra komputerowa)
** '''Colin Creevy''',
* ''[[Harry Potter i Zakon Feniksa]]''
** '''Gryfon #1''',
* ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi]]''
** '''Ślizgon #2'''
* ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi (gra)|Harry Potter i Książę Półkrwi]]'' (gra komputerowa)
* [[Adam Malecki]] – '''Dean Thomas'''
* [[Marek Molak]] –
** '''Ernie McMillan''',
** '''Gryfon #2'''
* [[Paulina Kwiatkowska]] –
** '''Hannah Abbott''',
** '''Ślizgonka #4'''
* [[Andrzej Arciszewski]]
** '''Stworek''',
** '''Czarodziej z Ministerstwa Magii''',
** '''Portret Basila Fronsaca'''
* [[Jędrzej Łagodziński]] –
** '''Lee Jordan''',
** '''Krukon #1'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Lucius Malfoy'''
* [[Kamil Banasiak]] – '''Michael Corner'''
* [[Matylda Damięcka]] – '''Nimfadora Tonks'''
* [[Agnieszka Dulęba-Kasza]] –
** '''Padma Patil''',
** '''Gryfonka #1''',
** '''Puchonka #1''',
** '''Ślizgonka #5'''
* [[Aleksandra Fiejka]] –
** '''Parvati Patil''',
** '''Gryfonka #2''',
** '''Ślizgonka #6'''
* [[Maciej Kujawski]] – '''Remus Lupin'''
* [[Ilona Kucińska-Boberek]] – '''Profesor Trelawney'''
* [[Magda Kiss]] – '''Susan Bones'''
* [[Filip Kowalczyk]] –
** '''Terry Boot''',
** '''Grtfon #3'''
* [[Jan Paszkowski]] – '''Vincent Crabbe'''
* [[Artur Kruczek]] –
** '''Gregory Goyle''',
** '''Członek gangu''',
** '''Portret gracza quidditcha''',
** '''Ślizgon #3'''
* [[Mateusz Maksiak]] –
** '''Dudley Dursley''',
** '''Puchon #2'''
* [[Wojciech Paszkowski]]
** '''Graup''',
** '''Samotny męski gargulec''',
** '''Męski wyjec''',
** '''Portret Giffarda Abbotta''',
** '''Portret Timothy’ego Nieśmiałego'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Prawie Bezgłowy Nick''',
** '''Narrator'''
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Szczekliwy zły gargulec''',
** '''Portret Percivala Pratta''',
** '''Portret sir Cadogana''',
** '''Portret Vindictusa Viridiana'''
* [[Agnieszka Marek]] –
** '''Komiczny gargulec''',
** '''Gryfonka #3''',
** '''Krukonka #1'''
* [[Andrzej Gawroński]] –
** '''Korneliusz Knot''',
** '''Portret Borysa Oszołomionego''',
** '''Męski portret w salonie Gryffindoru #1''',
** '''Portret George’a von Rheticusa'''
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Żeńskie wyjce'''
* [[Robert Kowalski]] – '''Członek gangu'''
* [[Katarzyna Kozak]]
** '''Nieszczęśliwy żeński gargulec''',
** '''Portret Damary Dodderidge'''
* [[Wojciech Billip]]
** '''Sarkastyczny męski gargulec''',
** '''Portret Edwarda Rabnotta''',
** '''Męski portret w salonie Gryffindoru #2'''
* [[Hanna Chojnacka]] – '''Portret Elizabeth Burke'''
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Męski portret w salonie Gryffindoru #3''',
** '''Wpatrujący się portret'''
* [[Agnieszka Sroka]] – '''Portret syreny'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Portret pani Black'''
* [[Dominic Coleman]] – '''Portret Phineasa Nigellusa Blacka'''
* [[Irena Sierakowska]]
** '''Portret pasterki''',
** '''Krukonka #2''',
** '''Ślizgonka #7'''
* [[Karina Szafrańska]] – '''Portret Grubej Damy'''
* [[Franciszek Rudziński]]
** '''Krukon #2''',
** '''Puchon #3'''
* [[Franciszek Boberek]]
** '''Gryfon #3''',
** '''Ślizgon #4'''
* [[Anna Izyńska]] – '''Gryfonka #4'''
* [[Agata Paszkowska]] – '''Puchonka #2'''
* [[Julia Hertmanowska]] – '''Puchonka #3'''
* [[Laura Posemkiewicz]] – '''Krukonka #3'''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Harry Potter i Zakon Feniksa (gra komputerowa)|Harry Potter i Zakon Feniksa}}
* {{Wikipedia|Harry Potter i Zakon Feniksa (gra komputerowa)|Harry Potter i Zakon Feniksa}}
 
<br />
[[Kategoria:Zdubbingowane gry]]
-----
{{Harry Potter}}
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Aktualna wersja na dzień 13:02, 8 kwi 2020

Tytuł Harry Potter i Zakon Feniksa
Tytuł oryginalny Harry Potter and the Order of the Phoenix
Gatunek przygodowa
Producent EA UK
Wydawca Electronic Arts
Dystrybutor Electronic Arts Polska
Rok produkcji 2007
Premiera dubbingu 29 czerwca 2007
Platformy z dubbingiem PC, PS2, X360

Harry Potter i Zakon Feniksa (ang. Harry Potter and the Order of Phoenix) – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie filmu pod tym samym tytułem. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycja przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 29 czerwca 2007 roku.

Opis

Harry Potter and the Order of Phoenix jest wydaną przez Electronic Arts grą opartą na piątym z kolei filmie traktującym o przygodach młodego czarodzieja. Podobnie jak poprzednie części, tytuł został opracowany w wersjach na wszystkie liczące się platformy do gier. Nie odbiega też gatunkowo od tego, do czego przyzwyczaiły nas wcześniejsze odsłony. Mamy więc do czynienia z przygodową grą akcji pokazaną w perspektywie trzeciej osoby.

Fabuła w dużej mierze opiera się na filmie, została jednak nieco rozbudowana o wątki z powieści J.K. Rowling. Harry powraca do Hogwartu na piąty rok nauki. Z przerażeniem odkrywa, że środowisko czarodziejów zignorowało jego opowieść o niedawnym spotkaniu ze złym Voldemortem i nie wierzy w powrót złego czarodzieja. Tymczasem Korneliusz Knot, minister magii, podejrzewa, że cała historia o powrocie Voldemorta została zmyślona przez Dumbledore’a w celu zagarnięcia jego stanowiska. Dlatego też powołał na stanowisko nauczyciela obrony przed czarną magią swoją starszą podsekretarz, Dolores Umbridge, która robi wszystko, by przejąć kontrolę nad uczelnią. Wskutek tych działań uczniowie Hogwartu stają się bezbronni wobec zagrażających szkole ciemnych mocy. Harry wraz z przyjaciółmi postanawia w tajemnicy założyć Gwardię Dumbledore’a, niewielką organizację studentów, którzy od Pottera uczyć się będą sekretów obrony przed czarną magią.

Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=8336

Wersja polska

Tłumaczenie: Radosław Jarosz, Joanna Waszczuk, Magdalena Żmuda
Zespół testów wersji polskiej: Paweł Krawczuk, Marcin Król, Paweł Paszkowski, Maciej Sytar
Udział wzięli:

oraz:

Linki zewnętrzne



Wizarding World
Harry Potter
Filmy Kamień FilozoficznyKomnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część II
Gry Komnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część IIMistrzostwa świata w quidditchuWonderbook: Księga czarów
Serial Harry Potter: Magiczne chwile filmowe
Program Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu
Fantastyczne zwierzęta
Filmy Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźćFantastyczne zwierzęta: Zbrodnie GrindelwaldaFantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore’a