Winnetou i Król Nafty: Różnice pomiędzy wersjami
Utworzył nową stronę „'''Winnetou i Król Nafty''' (niem. ''Der Ölprinz'', jug. ''Kralj petroleja'') – erefenowsko-jugosłowiański western z 1965 roku w reżyserii Haralda Philippa. Prem...” |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez jednego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Winnetou i Król Nafty''' (niem. ''Der Ölprinz'', jug. ''Kralj petroleja'') – erefenowsko-jugosłowiański western | {{Film2 | ||
|tytuł=Winnetou i Król Nafty | |||
|tytuł oryginalny= Der Schatz im Silbersee | |||
|plakat=Winnetou i Król Nafty.jpg | |||
|gatunek=western | |||
|kraj=RFN, Jugosławia | |||
|język=niemiecki | |||
|rok=1965 | |||
|data premiery=1969 | |||
}} | |||
'''Winnetou i Król Nafty''' (niem. ''Der Ölprinz'', jug. ''Kralj petroleja'') – erefenowsko-jugosłowiański western wyreżyserowany przez Haralda Philippa. | |||
== Wersja polska == | == Fabuła == | ||
Grupa osadników rozbija obóz w pobliżu małego miasteczka. Czekają oni na przewodnika, który ma ich poprowadzić nad jezioro Shelly. W tej samej okolicy przebywa też "król nafty" (Harald Leipnitz). Przebiegły i chciwy oszust zamierza sprzedać tereny nad jeziorem jednemu z banków jako pola naftowe, chociaż w rzeczywistości ropa nigdy tam nie występowała. Na jego polecenie przewodnik wysłany przez Old Surehanda (Stewart Granger) zostaje zabity, a na jego miejsce zostaje podstawiony jeden z jego ludzi. Na szczęście Old Surehand odkrywa podstęp, a Winnetou (Pierre Brice) przekonuje wodza plemienia Navajo, do którego należą ziemie nad Shelly, by pozwolił ubogim osadnikom zamieszkać na nich. Gdy banda króla nafty atakuje karawanę osadników, dzielny Apacz i jego biały przyjaciel ratują biedaków. Wściekły oszust rozpuszcza plotkę, że niektórzy osadnicy mają pieniądze i stać ich na kupno ziemi. Gdy Indianie Navajo przybywają do obozowiska, żeby sprawdzić tę wiadomość, syn wodza zostaje zamordowany przez jednego z ludzi króla nafty. Wódz poprzysięga zemstę osadnikom. Old Surehand postanawia zdemaskować faktycznego winowajcę, by uniknąć rozlewu krwi. | |||
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-118535 Teleman]</small> | |||
== Wersja polska<small><ref name="a">Informacje o polskiej wersji językowej zostały opracowane przez [[Zbigniew Dolny|Zbigniewa Dolnego]] na podstawie archiwalnych informacji prasowych.</ref></small> == | |||
'''W wersji polskiej udział biorą''': | '''W wersji polskiej udział biorą''': | ||
* [[Henryk Czyż]] – '''Winnetou''' | * [[Henryk Czyż]] – '''Winnetou''' | ||
* [[Krzysztof Chamiec]] – '''Old Surehand''' | * [[Krzysztof Chamiec]] – '''Old Surehand''' | ||
* [[Małgorzata Włodarska]] – '''Lizzy''' | * [[Małgorzata Włodarska]] – '''Lizzy''' | ||
* [[Andrzej Żarnecki]] – '''Król Nafty''' | * [[Andrzej Żarnecki (aktor)|Andrzej Żarnecki]] – '''Król Nafty''' | ||
* [[Jerzy Rogowski]] – '''Richard Forsyte''' | * [[Jerzy Rogowski]] – '''Richard Forsyte''' | ||
* [[Aniela Świderska]] – '''Pani Ebersbach''' | * [[Aniela Świderska]] – '''Pani Ebersbach''' | ||
Linia 20: | Linia 35: | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | ||
'''Reżyser''': [[Izabella Falewiczowa]] | '''Reżyser''': [[Izabella Falewiczowa]] | ||
== Przypisy == | |||
<references /> | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{filmweb|film|150140}} | |||
{{Winnetou}} | |||
[[Kategoria:Filmy fabularne]] | [[Kategoria:Filmy fabularne]] |
Aktualna wersja na dzień 23:39, 7 lis 2019
Tytuł | Winnetou i Król Nafty |
---|---|
Tytuł oryginalny | Der Schatz im Silbersee |
Gatunek | western |
Kraj produkcji | RFN, Jugosławia |
Język oryginału | niemiecki |
Rok produkcji | 1965 |
Data premiery dubbingu | 1969 |
Winnetou i Król Nafty (niem. Der Ölprinz, jug. Kralj petroleja) – erefenowsko-jugosłowiański western wyreżyserowany przez Haralda Philippa.
Fabuła
Grupa osadników rozbija obóz w pobliżu małego miasteczka. Czekają oni na przewodnika, który ma ich poprowadzić nad jezioro Shelly. W tej samej okolicy przebywa też "król nafty" (Harald Leipnitz). Przebiegły i chciwy oszust zamierza sprzedać tereny nad jeziorem jednemu z banków jako pola naftowe, chociaż w rzeczywistości ropa nigdy tam nie występowała. Na jego polecenie przewodnik wysłany przez Old Surehanda (Stewart Granger) zostaje zabity, a na jego miejsce zostaje podstawiony jeden z jego ludzi. Na szczęście Old Surehand odkrywa podstęp, a Winnetou (Pierre Brice) przekonuje wodza plemienia Navajo, do którego należą ziemie nad Shelly, by pozwolił ubogim osadnikom zamieszkać na nich. Gdy banda króla nafty atakuje karawanę osadników, dzielny Apacz i jego biały przyjaciel ratują biedaków. Wściekły oszust rozpuszcza plotkę, że niektórzy osadnicy mają pieniądze i stać ich na kupno ziemi. Gdy Indianie Navajo przybywają do obozowiska, żeby sprawdzić tę wiadomość, syn wodza zostaje zamordowany przez jednego z ludzi króla nafty. Wódz poprzysięga zemstę osadnikom. Old Surehand postanawia zdemaskować faktycznego winowajcę, by uniknąć rozlewu krwi.
Źródło: Teleman
Wersja polska[1]
W wersji polskiej udział biorą:
- Henryk Czyż – Winnetou
- Krzysztof Chamiec – Old Surehand
- Małgorzata Włodarska – Lizzy
- Andrzej Żarnecki – Król Nafty
- Jerzy Rogowski – Richard Forsyte
- Aniela Świderska – Pani Ebersbach
- Zbigniew Kryński – Bill Campbell
- Witold Kałuski – Kovacz
- Feliks Chmurkowski – Duncan
- Leonard Pietraszak – Lokaj
- Marian Wyrzykowski – Bergmann
- Zdzisław Salaburski – Webster
- Adam Mularczyk – Old Wabble
- Władysław Surzyński – Aurelius Hampel
i inni
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Izabella Falewiczowa
Przypisy
- ↑ Informacje o polskiej wersji językowej zostały opracowane przez Zbigniewa Dolnego na podstawie archiwalnych informacji prasowych.
Linki zewnętrzne
- Winnetou i Król Nafty w bazie filmweb.pl