Ewa Mart: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Daguchna (dyskusja | edycje)
Navi (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Ewa Mart''', właść. '''Ewa Mart-Więckowska''' – dialogistka, obecnie współpracuje z [[SDI Media Polska]].
'''Ewa Mart''', właśc. '''Ewa Mart-Więckowska''' – tłumaczka, dialogistka i kierowniczka produkcji. Obecnie współpracuje ze studiem [[SDI Media Polska]], dawniej ze studiami [[Start International Polska]] i [[Synthesis Media]].


== Tłumaczenie ==
== Tłumaczenie ==
* 2006-2011: ''[[Loopdidoo]]''
* 2013: ''[[Ever After High]]''
* 2013: ''[[Monster High: Upioryż – Miasto strachu]]''
* 2013: ''[[Monster High: Upioryż – Miasto strachu]]''
* 2013: ''[[Ever After High]]''
* 2016: ''[[Witamy w Monster High]]''
== Dialogi ==
== Dialogi ==
=== Filmy ===
=== Filmy ===
Linia 17: Linia 19:
* 2013: ''[[My Little Pony: Equestria Girls]]''
* 2013: ''[[My Little Pony: Equestria Girls]]''
* 2014: ''[[Dzwoneczek i tajemnica piratów]]''
* 2014: ''[[Dzwoneczek i tajemnica piratów]]''
* 2014: ''[[Ever After High: A Tale of Two Tales]]''
* 2014: ''[[Ever After High: Dzień koronacji]]''
* 2014: ''[[Ever After High: Dzień Zakochanych Serc]]''
* 2014: ''[[My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks]]''
* 2014: ''[[My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks]]''
* 2015: ''[[My Little Pony: Equestria Girls - Igrzyska Przyjaźni]]''
* 2016: ''[[My Little Pony: Equestria Girls - Legenda Everfree]]''
* 2017: ''[[My Little Pony: Film]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' <small>(odc. 7-12)</small>
* 1969: ''[[Perypetie Penelopy]]'' <small>(odc. 7-12)</small>
Linia 29: Linia 37:
* 2003-2004: ''[[Megas XLR]]'' <small>(odc. 6, 10-12)</small>
* 2003-2004: ''[[Megas XLR]]'' <small>(odc. 6, 10-12)</small>
* 2005-2009: ''[[Jasiek i Tyćki]]'' <small>(odc. 9-11)</small>
* 2005-2009: ''[[Jasiek i Tyćki]]'' <small>(odc. 9-11)</small>
* 2007-??: ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]''
* 2006-2011: ''[[Hannah Montana]]'' <small>(odc. 57-101)</small>
* 2007–??: ''[[Fineasz i Ferb]]'' <small>(odc. 9-10)</small>
* 2007-2011: ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]''
* 2007–2016: ''[[Fineasz i Ferb]]'' <small>(odc. 9-10)</small>
* 2008-2011: ''[[Suite Life: Nie ma to jak statek]]''
* 2009-2011: ''[[Zafalowani]]''
* 2009-2011: ''[[Zafalowani]]''
* 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]''
* 2010-2014: ''[[Powodzenia, Charlie!]]''
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 66-91; w tyłówce zamiast niej wymieniona była Małgorzata Kochańska)</small>
* 2010: ''[[My Little Pony: Przyjaźń to magia]]'' <small>(odc. 92-96, 109-111, 113-155, 159-195)</small>
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]''
* 2011-2014: ''[[Nadzdolni]]''
* 2011: ''[[Jake i piraci z Nibylandii]]''
* 2011: ''[[Jake i piraci z Nibylandii]]''
* 2012: ''[[Lato w mieście]]'' <small>(odc. 8-9, 34-35)</small>
* 2012: ''[[Lato w mieście]]'' <small>(odc. 8-9, 34-35)</small>
* 2013-2018: ''[[Jej Wysokość Zosia]]''
* 2015-2017: ''[[Poradnik zakręconego gracza]]'' <small>(odc. 1-21, 36-37)</small>
* 2015: ''[[Star Wars: Opowieści Droidów]]''
* 2016: ''[[LEGO Friends: Moc przyjaźni]]''
* 2016: ''[[Zhu Zhu]]''
* 2017: ''[[My Little Pony: Equestria Girls (serial)|My Little Pony: Equestria Girls]]'' <small>(odc. 1-24, 26, C1-C10, S1-S10)</small>
* 2017: ''[[My Little Pony: Equestria Girls - Opowieści z Canterlot High]]''
* 2018: ''[[Motown Magic]]''
=== Programy ===
* 2014: ''[[Wkręceni-nakręceni]]'' <small>(odc. 6)</small>
== Teksty piosenek ==
* 2006-2011: ''[[Hannah Montana]]'' <small>(odc. 60, 77, 82-83, 87)</small>
== Kierownictwo produkcji ==
* 2018: ''[[Kronika świąteczna]]''


== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
Linia 45: Linia 71:


{{DEFAULTSORT:Mart, Ewa}}
{{DEFAULTSORT:Mart, Ewa}}
[[Kategoria:Tłumacze]]
[[Kategoria:Dialogiści]]
[[Kategoria:Dialogiści]]
[[Kategoria:Kierownicy produkcji]]

Aktualna wersja na dzień 15:47, 13 maj 2019

Ewa Mart, właśc. Ewa Mart-Więckowska – tłumaczka, dialogistka i kierowniczka produkcji. Obecnie współpracuje ze studiem SDI Media Polska, dawniej ze studiami Start International Polska i Synthesis Media.

Tłumaczenie

Dialogi

Filmy

Seriale

Programy

Teksty piosenek

Kierownictwo produkcji

Polski dubbing

Linki zewnętrzne