Odlotowe agentki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 1559: Linia 1559:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
=== Serie 1-5 ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Muzyczna misja''
| ''Muzyczna misja''
| ''A Thing For Musicians''
| ''A Thing For Musicians''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Jednodniowa królowa''
| ''Jednodniowa królowa''
| ''Queen for a Day''
| ''Queen for a Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Nowy Jerry''
| ''Nowy Jerry''
| ''The New Jerry''
| ''The New Jerry''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Wakacyjny sprawdzian''
| ''Wakacyjny sprawdzian''
| ''Get Away''
| ''Get Away''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Średniowieczna pułapka''
| ''Średniowieczna pułapka''
| ''Stuck in ihe Middle Ages with You''
| ''Stuck in ihe Middle Ages with You''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Niebezpieczna zabawa''
| ''Niebezpieczna zabawa''
| ''Child’s Play''
| ''Child’s Play''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Połykacz pamięci''
| ''Połykacz pamięci''
| ''The Eraser''
| ''The Eraser''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Włamywaczki''
| ''Włamywaczki''
| ''The Fugitives''
| ''The Fugitives''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Porwanie''
| ''Porwanie''
| ''Abductions''
| ''Abductions''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Gladiatorki''
| ''Gladiatorki''
| ''Spy Gladiators''
| ''Spy Gladiators''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Modelki na zamówienie''
| ''Modelki na zamówienie''
| ''Model Cityzens''
| ''Model Cityzens''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Potwór z Krzemowej Doliny''
| ''Potwór z Krzemowej Doliny''
| ''Silicon Valley Girls''
| ''Silicon Valley Girls''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Ciasteczka szczęścia''
| ''Ciasteczka szczęścia''
| ''Passion Patties''
| ''Passion Patties''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Mały problem''
| ''Mały problem''
| ''Shrinking''
| ''Shrinking''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Obcy''
| ''Obcy''
| ''Aliens''
| ''Aliens''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Bestie na wybiegu''
| ''Bestie na wybiegu''
| ''Wild Style''
| ''Wild Style''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Konkurentki''
| ''Konkurentki''
| ''The Black Widows''
| ''The Black Widows''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Wielbiciel spod ciemnej gwiazdy''
| ''Wielbiciel spod ciemnej gwiazdy''
| ''Evil Boyfriend''
| ''Evil Boyfriend''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Wirtualna rozgrywka''
| ''Wirtualna rozgrywka''
| ''Game Girls''
| ''Game Girls''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Szpiegowski pojedynek''
| ''Szpiegowski pojedynek''
| ''Spy vs. Spy''
| ''Spy vs. Spy''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Nie wierzcie w czary''
| ''Nie wierzcie w czary''
| ''Do You Believe in Magic?''
| ''Do You Believe in Magic?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Szalone zakupy''
| ''Szalone zakupy''
| ''Malled''
| ''Malled''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Młodzieńczy duch''
| ''Młodzieńczy duch''
| ''Soul Collector''
| ''Soul Collector''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Roboty górą''
| ''Roboty górą''
| ''Man or Machine''
| ''Man or Machine''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Gwiazdy na plan''
| ''Gwiazdy na plan''
| ''A Spy is Born''
| ''A Spy is Born''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Król Śniegu''
| ''Król Śniegu''
| ''Ice Man Cometh''
| ''Ice Man Cometh''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Narodziny szpiega''
| ''Narodziny szpiega''
| ''A Spy is Born Part II''
| ''A Spy is Born Part II''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Pustynna misja''
| ''Pustynna misja''
| ''I Want My Mummy''
| ''I Want My Mummy''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Wielki obciach''
| ''Wielki obciach''
| ''Evil Hair Salon''
| ''Evil Hair Salon''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Lekcja anatomii''
| ''Lekcja anatomii''
| ''The Yuck Factor''
| ''The Yuck Factor''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Sport to zdrowie''
| ''Sport to zdrowie''
| ''It’s How You Play the Game''
| ''It’s How You Play the Game''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''W palącym słońcu''
| ''W palącym słońcu''
| ''Here Comes the Sun''
| ''Here Comes the Sun''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Miłosne opętanie''
| ''Miłosne opętanie''
| ''Green with N.V.''
| ''Green with N.V.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Koncertowa misja''
| ''Koncertowa misja''
| ''Boy Bands Will Be Boy Bands''
| ''Boy Bands Will Be Boy Bands''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Wielka fala''
| ''Wielka fala''
| ''I Dude''
| ''I Dude''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Dzień Matki''
| ''Dzień Matki''
| ''Mommies Dearest''
| ''Mommies Dearest''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Telemania''
| ''Telemania''
| ''Zooney World''
| ''Zooney World''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Prezydencki rozkaz''
| ''Prezydencki rozkaz''
| ''First Brat''
| ''First Brat''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Wojowniczki''
| ''Wojowniczki''
| ''W.O.W.''
| ''W.O.W.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Technoparty''
| ''Technoparty''
| ''Start Raving Mad''
| ''Start Raving Mad''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Gwiazdy serialu''
| ''Gwiazdy serialu''
| ''Starstruck''
| ''Starstruck''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Konkurenci''
| ''Konkurenci''
| ''S.P.I.''
| ''S.P.I.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Świat zwierząt''
| ''Świat zwierząt''
| ''Animal World''
| ''Animal World''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Leśny koszmar''
| ''Leśny koszmar''
| ''Nature Nightmare''
| ''Nature Nightmare''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Zastępstwo''
| ''Zastępstwo''
| ''Alex Quits''
| ''Alex Quits''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''W starym ciele nowy duch''
| ''W starym ciele nowy duch''
| ''Totally Switched''
| ''Totally Switched''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Narciarski weekend''
| ''Narciarski weekend''
| ''Ski Trip''
| ''Ski Trip''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Winda''
| ''Winda''
| ''The Elevator''
| ''The Elevator''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Randka w ciemno''
| ''Randka w ciemno''
| ''Matchmaker''
| ''Matchmaker''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Pranie mózgu''
| ''Pranie mózgu''
| ''Brain Drain''
| ''Brain Drain''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Tajemnicza projektantka''
| ''Tajemnicza projektantka''
| ''Fashion Faux Pas''
| ''Fashion Faux Pas''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Inwazja zabawek''
| ''Inwazja zabawek''
| ''Toying Around''
| ''Toying Around''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|053
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''Kłopoty z grawitacją''
| ''Kłopoty z grawitacją''
| ''Physics 101 Much?''
| ''Physics 101 Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Odlotowy cyrk''
| ''Odlotowy cyrk''
| ''Freaky Circus Much?''
| ''Freaky Circus Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''Szalony komputerowiec''
| ''Szalony komputerowiec''
| ''Computer Creep Much?''
| ''Computer Creep Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Totalny kosmos''
| ''Totalny kosmos''
| ''Space Much?''
| ''Space Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Wielki bałagan''
| ''Wielki bałagan''
| ''Morphing is Soooo 1987''
| ''Morphing is Soooo 1987''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Ostrożnie z kawą''
| ''Ostrożnie z kawą''
| ''Evil Coffee Shop Much?''
| ''Evil Coffee Shop Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Podróże w czasie''
| ''Podróże w czasie''
| ''Forward to the Past''
| ''Forward to the Past''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Gdzie ci mężczyźni?''
| ''Gdzie ci mężczyźni?''
| ''Planet of the Hunks''
| ''Planet of the Hunks''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Mięczaki górą''
| ''Mięczaki górą''
| ''Super Nerd Much?''
| ''Super Nerd Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Wielka masa''
| ''Wielka masa''
| ''The Incredible Bulk''
| ''The Incredible Bulk''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Zwariowany dentysta''
| ''Zwariowany dentysta''
| ''Dental? More Like Mental''
| ''Dental? More Like Mental''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| ''Ucieczka''
| ''Ucieczka''
| ''Escape from WOOHP Island''
| ''Escape from WOOHP Island''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Wielki talent''
| ''Wielki talent''
| ''Scam Camp Much?''
| ''Scam Camp Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''Ciemna strona G.L.A.D.I.S.''
| ''Ciemna strona G.L.A.D.I.S.''
| ''Evil G.L.A.D.I.S. Much?''
| ''Evil G.L.A.D.I.S. Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Superagentka (1)''
| ''Superagentka (1)''
| ''Super Agent Much?''
| ''Super Agent Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Niekończący się lot''
| ''Niekończący się lot''
| ''Evil Airlines Much?''
| ''Evil Airlines Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Kłopoty z facetami''
| ''Kłopoty z facetami''
| ''Creepy Crawly Much?''
| ''Creepy Crawly Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Serum prawdy''
| ''Serum prawdy''
| ''Truth or Scare''
| ''Truth or Scare''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Feng shui''
| ''Feng shui''
| ''Feng Shui is Like So Passe''
| ''Feng Shui is Like So Passe''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Serce nie sługa''
| ''Serce nie sługa''
| ''Evil Valentine’s Day''
| ''Evil Valentine’s Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Siła jogi''
| ''Siła jogi''
| ''Power Yoga Much?''
| ''Power Yoga Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''Powrót do korzeni''
| ''Powrót do korzeni''
| ''Head Shrinker Much?''
| ''Head Shrinker Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| bgcolor="#DFEEEF"|076
| rowspan=3|''Awans''
| rowspan=3|''Awans''
| rowspan=3|''Evil Promotion Much?''
| rowspan=3|''Evil Promotion Much?''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|077
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''O trzy za dużo''
| ''O trzy za dużo''
| ''The Dream Teens''
| ''The Dream Teens''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Szok przyszłości''
| ''Szok przyszłości''
| ''Futureshock!''
| ''Futureshock!''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Nie znoszę lat 80.''
| ''Nie znoszę lat 80.''
| ''I Hate the Eighties''
| ''I Hate the Eighties''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Miasteczko doskonałe''
| ''Miasteczko doskonałe''
| ''The O.P.''
| ''The O.P.''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Zły Jerry''
| ''Zły Jerry''
| ''Evil Jerry''
| ''Evil Jerry''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Wyszkolona Alex''
| ''Wyszkolona Alex''
| ''Alex Gets Schooled''
| ''Alex Gets Schooled''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''Atak wielkiej Mandy''
| ''Atak wielkiej Mandy''
| ''Attack of the 50 Ft. Mandy''
| ''Attack of the 50 Ft. Mandy''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Rejs''
| ''Rejs''
| ''Deja Cruise''
| ''Deja Cruise''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''Admirał Arnold''
| ''Admirał Arnold''
| ''Arnold the Great''
| ''Arnold the Great''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Agent 0067''
| ''Agent 0067''
| ''0067''
| ''0067''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''Mimuj swojego interesu''
| ''Mimuj swojego interesu''
| ''Mime Your Own Business''
| ''Mime Your Own Business''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''Manicurowa mania''
| ''Manicurowa mania''
| ''Mani-Maniac Much?''
| ''Mani-Maniac Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''Zabójcze bukiety''
| ''Zabójcze bukiety''
| ''Evil Bouquets Are Sooo Passe…''
| ''Evil Bouquets Are Sooo Passe…''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Pieniądze szczęścia nie dają''
| ''Pieniądze szczęścia nie dają''
| ''Evil Heiress Much?
| ''Evil Heiress Much?
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Lodowa zemsta''
| ''Lodowa zemsta''
| ''Evil Ice Cream Man Much?''
| ''Evil Ice Cream Man Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Cheerleaderki''
| ''Cheerleaderki''
| ''Sis-KaBOOM-Bah!''
| ''Sis-KaBOOM-Bah!''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''Uroda rzecz nietrwała''
| ''Uroda rzecz nietrwała''
| ''Beauty is Skin Deep''
| ''Beauty is Skin Deep''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| bgcolor="#DFEEEF"|096
| rowspan=2|''Do agentek niepodobne''
| rowspan=2|''Do agentek niepodobne''
| rowspan=2|''So Totally Not Spies''
| rowspan=2|''So Totally Not Spies''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|097
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Przestępca z klasą''
| ''Przestępca z klasą''
| ''The Suavest Spy
| ''The Suavest Spy
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| bgcolor="#DFEEEF"|099
| ''Agencyjna piłka''
| ''Agencyjna piłka''
| ''Spy Soccer''
| ''Spy Soccer''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''Wiejska misja''
| ''Wiejska misja''
| ''Spies on the Farm''
| ''Spies on the Farm''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''Agentki w kosmosie''
| ''Agentki w kosmosie''
| ''Spies in Space''
| ''Spies in Space''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| rowspan=3|''Totalnie zdemaskowane''
| rowspan=3|''Totalnie zdemaskowane''
| rowspan=3|''Totally Busted!''
| rowspan=3|''Totally Busted!''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|103
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| bgcolor="#DFEEEF"|104
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|105
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|105
| ''Odwołany koniec szkoły''
| ''Odwołany koniec szkoły''
| ''Evil Graduation''
| ''Evil Graduation''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| bgcolor="#DFEEEF"|106
| ''Współlokator z piekła rodem''
| ''Współlokator z piekła rodem''
| ''Evil Roommate''
| ''Evil Roommate''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| bgcolor="#DFEEEF"|107
| ''Szpieg nieudacznik''
| ''Szpieg nieudacznik''
| ''Evil Professor''
| ''Evil Professor''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| bgcolor="#DFEEEF"|108
| ''Babcia''
| ''Babcia''
| ''The Granny''
| ''The Granny''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| bgcolor="#DFEEEF"|109
| ''Kolejny miłosny zawód''
| ''Kolejny miłosny zawód''
| ''Another Evil Boyfriend''
| ''Another Evil Boyfriend''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|110
| bgcolor="#DFEEEF"|110
| ''Powrót Geraldine''
| ''Powrót Geraldine''
| ''Return of Geraldine''
| ''Return of Geraldine''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|111
| bgcolor="#DFEEEF"|111
| ''Bractwo zła''
| ''Bractwo zła''
| ''Evil Sorority''
| ''Evil Sorority''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| bgcolor="#DFEEEF"|112
| ''Małpie figle''
| ''Małpie figle''
| ''Evil Gymnasts''
| ''Evil Gymnasts''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| bgcolor="#DFEEEF"|113
| ''Najlepsza pizza świata''
| ''Najlepsza pizza świata''
| ''Evil Pizza Guys''
| ''Evil Pizza Guys''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| bgcolor="#DFEEEF"|114
| ''Niebezpieczny świat mody''
| ''Niebezpieczny świat mody''
| ''Evil Shoe Designer''
| ''Evil Shoe Designer''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|115
| bgcolor="#DFEEEF"|115
| ''Wirtualny przeciwnik''
| ''Wirtualny przeciwnik''
| ''Virtual Stranger''
| ''Virtual Stranger''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| bgcolor="#DFEEEF"|116
| ''Morderczy trening''
| ''Morderczy trening''
| ''WOOHPersize Me!''
| ''WOOHPersize Me!''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| bgcolor="#DFEEEF"|117
| ''Podwodny hotel''
| ''Podwodny hotel''
| ''Evil Hotel''
| ''Evil Hotel''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|118
| bgcolor="#DFEEEF"|118
| ''Totalna zagadka''
| ''Totalna zagadka''
| ''Totally Mystery Much?''
| ''Totally Mystery Much?''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|119
| bgcolor="#DFEEEF"|119
| ''Złowrogie sushi''
| ''Złowrogie sushi''
| ''Evil Sushi Chef''
| ''Evil Sushi Chef''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|120
| bgcolor="#DFEEEF"|120
| ''Kryptonim: Wesołe Paluszki''
| ''Kryptonim: Wesołe Paluszki''
| ''Miss Spirit Fingers''
| ''Miss Spirit Fingers''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|121
| bgcolor="#DFEEEF"|121
| ''Świat pantomimy''
| ''Świat pantomimy''
| ''Mime World''
| ''Mime World''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|122
| bgcolor="#DFEEEF"|122
| ''Niebezpieczna maskotka''
| ''Niebezpieczna maskotka''
| ''Evil Mascot''
| ''Evil Mascot''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|123
| bgcolor="#DFEEEF"|123
| ''Przedstawienie musi trwać''
| ''Przedstawienie musi trwać''
| ''The Show Must Go On… Or Else''
| ''The Show Must Go On… Or Else''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|124
| bgcolor="#DFEEEF"|124
| ''Od zera do bohatera''
| ''Od zera do bohatera''
| ''Zero to Hero''
| ''Zero to Hero''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|125
| bgcolor="#DFEEEF"|125
| ''Superagentka (2)''
| ''Superagentka (2)''
| ''WOOHP-tastic''
| ''WOOHP-tastic''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|126
| bgcolor="#DFEEEF"|126
| ''Totalne zakupy''
| ''Totalne zakupy''
| ''So Totally Not Groove-Y''
| ''So Totally Not Groove-Y''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|127
| bgcolor="#DFEEEF"|127
| ''Śnieżny Mikołaj''
| ''Śnieżny Mikołaj''
| ''Ho-ho-ho-no!''
| ''Ho-ho-ho-no!''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|128
| bgcolor="#DFEEEF"|128
| ''Totalny bałagan''
| ''Totalny bałagan''
| ''Totally Icky''
| ''Totally Icky''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|129
| bgcolor="#DFEEEF"|129
| rowspan=2|''Totalny koniec''
| rowspan=2|''Totalny koniec''
| rowspan=2|''Totally Dunzo''
| rowspan=2|''Totally Dunzo''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|130
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|130
| colspan=3 |
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''FILM'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''FILM'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2014
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|F1
| bgcolor="#DFEEEF"|F1
| ''[[Odlotowe agentki (film)|Odlotowe agentki]]''
| ''[[Odlotowe agentki (film)|Odlotowe agentki]]''
| ''Totally Spies! The Movie''
| ''Totally Spies! The Movie''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
|}
 
=== Seria 6 ===
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA SZÓSTA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.10.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|131
| style="background-color: #CCE2FF;"|131
| ''Portal antyspołecznościowy''
| ''Portal antyspołecznościowy''
| ''The Anti-Social Network''
| ''The Anti-Social Network''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|132
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|132
| ''Dziewięć żywotów''
| ''Dziewięć żywotów''
| ''Nine Lives''
| ''Nine Lives''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|133
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|133
| ''Wciągająca gra''
| ''Wciągająca gra''
| ''Vide-o-no!''
| ''Vide-o-no!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|134
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|134
| ''Wielka impreza taneczna''
| ''Wielka impreza taneczna''
| ''Super Mega Dance Show''
| ''Super Mega Dance Show''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|135
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|135
| ''Kłopoty na pokazie''
| ''Kłopoty na pokazie''
| ''Pageant Problems''
| ''Pageant Problems''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|136
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|136
| ''Zemsta po latach''
| ''Zemsta po latach''
| ''Grabbing the Bully by the Horns''
| ''Grabbing the Bully by the Horns''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|137
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|137
| ''Chaos na weselu''
| ''Chaos na weselu''
| ''The Wedding Crasher''
| ''The Wedding Crasher''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|138
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|138
| ''Podmiana gwiazd''
| ''Podmiana gwiazd''
| ''Celebrity Swipe!''
| ''Celebrity Swipe!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|139
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|139
| ''Wytwórnia Bardzo Słodkich Ciasteczek''
| ''Wytwórnia Bardzo Słodkich Ciasteczek''
| ''Super Sweet Cupcake Company''
| ''Super Sweet Cupcake Company''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|140
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|140
| ''Zmierzch świtu''
| ''Zmierzch świtu''
| ''The Dusk of Dawn''
| ''The Dusk of Dawn''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|141
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|141
| ''Porachunki na wystawie psów''
| ''Porachunki na wystawie psów''
| ''Dog Show Showdown''
| ''Dog Show Showdown''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|142
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|142
| ''Laleczki Mandy''
| ''Laleczki Mandy''
| ''Mandy Doll Mania!''
| ''Mandy Doll Mania!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|143
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|143
| ''Mściwa łyżwiarka''
| ''Mściwa łyżwiarka''
| ''Evil Ice Skater''
| ''Evil Ice Skater''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|144
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|144
| ''Dekoratorka''
| ''Dekoratorka''
| ''Inferior Designer!''
| ''Inferior Designer!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|145
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|145
| ''Szpiegowski rejs''
| ''Szpiegowski rejs''
| ''WOOHP-Ahoy!''
| ''WOOHP-Ahoy!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|146
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|146
| ''Drugie oblicze Trenta''
| ''Drugie oblicze Trenta''
| ''Trent Goes Wild''
| ''Trent Goes Wild''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|147
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|147
| ''Kajtek''
| ''Kajtek''
| ''Little Dude''
| ''Little Dude''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|148
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|148
| ''W starym ciele nowy duch, ponownie''
| ''W starym ciele nowy duch, ponownie''
| ''Totally Switched Again!''
| ''Totally Switched Again!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|149
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|149
| ''Miasto klaunów''
| ''Miasto klaunów''
| ''Clowning Around!''
| ''Clowning Around!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|150
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|150
| ''Horoskopy''
| ''Horoskopy''
| ''Astro-Not''
| ''Astro-Not''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|151
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|151
| ''Wyspa złoczyńców''
| ''Wyspa złoczyńców''
| ''Baddies on a Blimp''
| ''Baddies on a Blimp''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|152
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|152
| ''Dzikie pędy''
| ''Dzikie pędy''
| ''Jungle Boogie''
| ''Jungle Boogie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|153
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|153
| ''Telewizja Groza''
| ''Telewizja Groza''
| ''Danger TV''
| ''Danger TV''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|154
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|154
| ''Solowa misja''
| ''Solowa misja''
| ''Solo Spies!''
| ''Solo Spies!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|155
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|155
| rowspan=2|''Wersal''
| rowspan=2|''Wersal''
| rowspan=2|''So Totally Versailles!''
| rowspan=2|''So Totally Versailles!''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.11.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|156
| style="background-color: #CCE2FF;"|156
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}



Wersja z 18:03, 13 lis 2019

Tytuł Odlotowe agentki
Tytuł oryginalny Totally Spies
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Francja
Język oryginału angielski, francuski
Stacja telewizyjna Fox Kids/Jetix/Disney XD, Disney Channel, Nickelodeon Polska, Nickelodeon HD
Dystrybutor DVD MediaWay
Lata produkcji 2001-2008, 2013
Data premiery dubbingu 2 września 2002
Wyemitowane
serie
6 z 6
Wyemitowane odcinki 156 z 156

Odlotowe agentki (ang. Totally Spies, 2001-2008) – amerykańsko-francuski serial animowany, wyprodukowany przez studio Marathon.

156-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Fox Kids/Jetix/Disney XD od 2 września 2002 roku.

Od 30 stycznia 2012 roku serial emitowany na kanale Disney Channel.

Od 3 czerwca 2013 roku serial emitowany na kanale Nickelodeon Polska (serie 3-5), 6 października 2013 roku rozpoczęto premierową emisję szóstej serii serialu (z inną obsadą głosową).

Fabuła

Nastolatki Sam, Alex i Clover wynajmują wspólnie mieszkanie. Lokal pod nimi jest siedzibą tajnej agencji Zachodniego Wybrzeża, która zajmuje się rozwiązywaniem różnego typu problemów. Jerry, szef centrum operacji, poznawszy bystre sąsiadki, postanawia je zatrudnić. Tak rozpoczyna się wielka przygoda dziewcząt. Na pozór przeciętne uczennice, są w rzeczywistości odlotowymi agentkami, które potrafią dzielnie dać sobie radę w każdej sytuacji.

Źródło: teleman.pl

Wersja polska

Odcinki 1-130

W polskiej wersji wystąpili:

  • Krystyna Wiśniewska
    • Clover,
    • jedna z fanek Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • Makeda (odc. 2),
    • jedna z uczennic (odc. 2),
    • jedna z klientek paryskiej galerii (odc. 3),
    • Dominique (odc. 5, 8, jedna scena w odc. 47),
    • jedna z wieśniaczek (odc. 5),
    • jedna z klientek supermarketu (odc. 6),
    • jedna z przedsiębiorczyń (odc. 6),
    • klony Clover (odc. 8),
    • Sam (jedna scena w odc. 9, 48, 53, 78),
    • jedna z fotografowanych modelek (odc. 11),
    • kobiety na widowni dopingujące Gazelle (odc. 11),
    • Gazelle (odc. 11),
    • jedna z modelek w Auckland (odc. 11),
    • staruszka kradnąca dziewczynce ciasteczka (odc. 13),
    • doktor Inga Bittersweet (odc. 13),
    • jedna z otyłych strażniczek próbujących złapać Sam (odc. 13),
    • jedna z pasażerek statku Julia (odc. 16),
    • jedna z Pszczółek (odc. 17),
    • blondwłosa cheerleaderka z Wisconsin (odc. 17),
    • ciemnoskóra cheerleaderka z Wisconsin (odc. 17),
    • kapitan Czarnych Wdów (robot) (odc. 17),
    • jedna z kobiet na widowni (odc. 17),
    • jedna z sędziów na konkursie cheerleaderek na Tahiti (odc. 17),
    • jedna z uczestniczek zawodów w narciarstwie wodnym (odc. 19),
    • jedna z plażowiczek na plaży w Tokio (odc. 19),
    • jedna z kobiet w muzeum w Sydney (odc. 21),
    • jedna z sędziów konkursu fotograficznego (odc. 21),
    • głos z głośnika (odc. 23),
    • jedna z uczennic szkoły w Oceanside (odc. 23),
    • blondwłosa dziewczyna na plaży (odc. 26),
    • Alex (jedna scena w odc. 26),
    • siostra rudowłosej dziewczyny (odc. 29),
    • jedna z porwanych klientek salonu Wielki Obciach (odc. 29),
    • kobieta, której cięto włosy do produkcji peruk (odc. 29),
    • Mira (odc. 31),
    • jedna z sędziów zawodów łyżwiarskich (odc. 31),
    • głos jednej z zagrożonych mieszkanek Moskwy (odc. 32),
    • córka Rose i Hanka (odc. 33),
    • ekspedientka (odc. 33),
    • jedna z holenderskich fanek Nastolatów (odc. 34),
    • jedna z fanek Nastolatów, które stały przed salonem płyt w Londynie (odc. 34),
    • jedna z rosyjskich fanek Nastolatów (odc. 34),
    • pani Muckle (odc. 35),
    • jedna z plażowiczek na plaży w Kangaroo Point (odc. 35),
    • jedna z dziewczyn z Polarnego Patrolu Dude’a (odc. 35),
    • jedna z plażowiczek podrzucających piłką (odc. 35),
    • jedna z plażowiczek uciekających przed falą (odc. 35),
    • mama Jerry’ego (odc. 36),
    • Stella (odc. 36-37, 102-104, 126),
    • Gabriella (jedna scena w odc. 36),
    • mama Jimmy’ego (odc. 37),
    • nagrany głos hologramu Clover w kompuderniczce (odc. 37),
    • hostessa na zawodach zapaśniczych (odc. 39),
    • blondwłosa dziewczyna (odc. 39),
    • koszykarka, którą zaatakowano (odc. 39),
    • gruba kobieta z blond włosami (odc. 39),
    • zapaśniczka z niebieskimi włosami (odc. 39),
    • dziewczyna, która szła na imprezę na torze dla wrotkarzy (odc. 40),
    • aktorka, która grała Vladimirinę (odc. 41),
    • reporterka (odc. 42),
    • prezenterka wiadomości (odc. 42),
    • zebra (odc. 43),
    • Britney (odc. 45),
    • automatyczna portierka (odc. 45),
    • królowa Elżbieta II (odc. 46),
    • Caitlin (odc. 47, 49),
    • królowa Tassara (odc. 48),
    • Alice (odc. 48),
    • otyła napastniczka (odc. 48),
    • komputerowa swatka (odc. 49),
    • pani Brooks (odc. 50),
    • jedna z kobiet na widowni (odc. 51),
    • kobieta od cateringu (odc. 51),
    • Scamlary w postaci Clover (odc. 57),
    • jedna ze wspólniczek Jerry’ego i Boogiego Gusa (odc. 59),
    • jedna z kobiet przemienionych przez Arnolda w mięczaki (odc. 61),
    • obozowiczka, która tańczyła (odc. 65),
    • mieszkanki dzielnicy Vista Verde przemienione w zombie (odc. 73),
    • jedna z kobiet idących do opery (odc. 75),
    • wirtualna trenerka Clover (odc. 76),
    • hologram Clover (odc. 77),
    • staruszka, która przechodziła przez ulicę (odc. 82),
    • blondwłosa dziewczyna, która pomogła staruszce przejść przez ulicę (odc. 82),
    • brązowowłosa dziewczyna, która pomogła staruszce przejść przez ulicę (odc. 82),
    • dziewczyna, która dała staruszce ciasteczka (odc. 82),
    • jedna z mieszkanek Raju Nad Oceanem (odc. 82),
    • przestępczynie, które uciekały z więzienia Agencji (odc. 83),
    • dziewczyna porwana przez Mandy (jedna scena w odc. 85),
    • jedna z pasażerek Agencjotanica (odc. 86),
    • jedna z uczennic (odc. 87),
    • Nia (odc. 88),
    • jedna ze zniewolonych przez Manny’ego dziewczyn (odc. 90),
    • jedna z naukowców pracujących dla Violet (odc. 91),
    • dziewczyna w bibliotece (odc. 101),
    • jedna z kobiet na widowni (odc. 105),
    • jedna z członkiń bractwa Sigma Alfa Sigma (odc. 111),
    • jedna z członkiń bractwa PEP (odc. 111),
    • kobieta, która ze strachu wskoczyła mężczyźnie na ramiona (odc. 118),
    • jedna z podwładnych Jazzowej Rączki (odc. 121),
    • mieszkanki Beverly Hills uciekające przed Humongo (odc. 124),
    • jedna z mieszkanek Beverly Hills (odc. 125),
    • jedna z uwięzionych kobiet (odc. 126),
    • jedna z kobiet porwanych przez Meredith (odc. 128),
    • młoda mama Jerry’ego (odc. 130),
    • staruszka, której przestępca oddał torebkę (odc. 130)
  • Anna Rusek
    • Alex,
    • jedna z fanek Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • jedna z uczennic (odc. 2),
    • jedna z cheerleaderek (odc. 2),
    • jedna z wieśniaczek (odc. 5),
    • klony Alex (odc. 8),
    • jedna z fotografowanych modelek (odc. 11),
    • jedna ze strażniczek w samolocie (odc. 11),
    • jedna z modelek w Auckland (odc. 11),
    • dziewczynka, której skradziono ciasteczka (odc. 13),
    • jedna z kobiet w muzeum w Sydney (odc. 21),
    • jedna z uczennic szkoły w Oceanside (odc. 23),
    • rudowłosa dziewczyna (odc. 29),
    • jedna z porwanych klientek salonu Wielki Obciach (odc. 29),
    • kobieta roznosząca jagody (odc. 30),
    • jedna z holenderskich fanek Nastolatów (odc. 34),
    • jedna z fanek Nastolatów, które stały przed salonem płyt w Londynie (odc. 34),
    • jedna z uczennic, które protestowały (odc. 35),
    • jedna z dziewczyn z Polarnego Patrolu Dude’a (odc. 35),
    • Carmen (odc. 36, 102-104, 126),
    • dziewczyna ubrana w różowy kostium kąpielowy (odc. 36),
    • dziewczyna, która uciekła po porwaniu Gabrielli (odc. 36),
    • Sam (jedna scena w odc. 48),
    • jedna z uczennic (odc. 49),
    • Margie (jedna scena w odc. 50),
    • Jen Rivers (odc. 51),
    • Tara (jedna scena w odc. 71),
    • dziewczynka (odc. 121)
  • Anita Sajnóg
    • Sam,
    • jedna z fanek Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • głos z głośnika (odc. 2),
    • jedna z cheerleaderek (odc. 2),
    • jedna z klientek paryskiej galerii (odc. 3),
    • kobieta, która piła wodę z butelki (odc. 3),
    • Caitlin (odc. 5, 8, 80, 87, 90, 94, 97, 102-104),
    • Alex (jedna scena w odc. 7),
    • klony Sam (odc. 8),
    • Clover (jedna scena w odc. 11),
    • jedna ze strażniczek próbujących złapać Sam i Alex (odc. 11),
    • otyła pracownica doktor Bittersweet atakująca Sam (odc. 13),
    • jedna z otyłych strażniczek próbujących złapać Sam (odc. 13),
    • mieszkanki Tokio uciekające przed promieniami zmniejszającymi (odc. 14),
    • jedna z cheerleaderek z Alaski (odc. 17),
    • jedna z Pszczółek (odc. 17),
    • jedna z naukowców na prezentacji substancji niewidzialności (odc. 18),
    • jedna z uczestniczek zawodów w narciarstwie wodnym (odc. 19),
    • głos w grze komputerowej (odc. 19),
    • jedna z klientek galerii Windsor (odc. 22),
    • fryzjerka (odc. 29),
    • fryzjerka, która obsłużyła Clover (odc. 29),
    • Natalie Valentine (jedna scena w odc. 33),
    • jedna z holenderskich fanek Nastolatów (odc. 34),
    • jedna z fanek Nastolatów, które stały przed salonem płyt w Londynie (odc. 34),
    • jedna z fanek Nastolatów na koncercie w Londynie (odc. 34),
    • córka prezydenta Rosji (odc. 34),
    • jedna z rosyjskich fanek Nastolatów (odc. 34),
    • jedna z uczennic, które protestowały (odc. 35),
    • jedna z dziewczyn z Polarnego Patrolu Dude’a (odc. 35),
    • Gabriella (odc. 36, 102-104, 126),
    • Carmen (jedna scena w odc. 36),
    • Jimmy (odc. 37),
    • Blair – dziewczyna (odc. 37),
    • Normy (odc. 37),
    • dzieci w reklamie Zoonowizji (odc. 37),
    • sekretarka pana Szczytnego (odc. 37),
    • jedno z dzieci (odc. 37),
    • gruby chłopiec, który walczył z Alex (odc. 37),
    • Shirley Rogers (odc. 39),
    • blondwłosa zapaśniczka (odc. 39),
    • ciemnoskóra dziewczyna z brązowymi włosami (odc. 39),
    • ciemnoskóra zapaśniczka z purpurowymi włosami (odc. 39),
    • koszykarka, która należała do Ligi Sióstr (odc. 39),
    • zapaśniczka wyglądająca jak Japonka (odc. 39),
    • Geraldine Husk (odc. 42),
    • ekspedientka w butiku Szyk (odc. 42),
    • kryminalistka, która została ujęta przez SPI (odc. 42),
    • kryminalistka ścigana przez agentki (odc. 45),
    • kobieta, która została spowolniona (odc. 45),
    • bibliotekarka z Liverpoolu (odc. 46),
    • Dominique (odc. 47, 49),
    • Crimson (odc. 48),
    • jedna z uczennic (odc. 49),
    • mama Eugene’a (odc. 49),
    • tłum dziewczyn na potańcówce (odc. 49),
    • dziewczyna, która zemdlała (odc. 49),
    • żona profesora Clayborne’a (odc. 50),
    • klientka w sklepie odzieżowym (odc. 51),
    • jedna z kobiet na widowni (odc. 51),
    • Scamlar w postaci Sam (odc. 57),
    • jedna ze wspólniczek Jerry’ego i Boogiego Gusa (odc. 59),
    • jedna z dziewczyn na dyskotece (odc. 59),
    • mama, która chciała, żeby jej syn wygrał na obozie (odc. 65),
    • jedna z uczennic (odc. 67),
    • jedna z kobiet, której czas prędkość BlingJeta cofnęła (odc. 68),
    • mieszkanki dzielnicy Vista Verde przemienione w zombie (odc. 73),
    • jedno z dzieci na meczu piłkarskim (odc. 76),
    • hologram Sam (odc. 77),
    • jedna z uczennic (odc. 79),
    • jedna z ochroniarek Mandy, które są do niej podobne (odc. 80),
    • jedna z siatkarek (odc. 85),
    • Mandy (jedna scena w odc. 85),
    • jedna z uczennic (odc. 87),
    • głos z komunikatora w opasce (odc. 89),
    • Donna (w niektórych scenach odc. 90),
    • jedna ze zniewolonych przez Manny’ego dziewczyn (odc. 90),
    • dziewczyna Roda Bentleya (odc. 91),
    • wspólniczki Violet ścigające agentki na skuterach wodnych (odc. 91),
    • jedna z naukowców pracujących dla Violet (odc. 91),
    • jedna z pokojówek Milan (odc. 92),
    • jedna z kobiet uciekających przed powodzią lodów (odc. 93),
    • brązowowłosa dziewczyna (odc. 95),
    • kobieta, która z płaczem wychodziła z perfumerii (odc. 95),
    • kobiety, które uciekały na widok dziewczyny z załamaną miną (odc. 95),
    • dziewczyna, która brzydziła się na widok Clover (odc. 95),
    • jedna z modelek (odc. 95),
    • jedna ze wspólniczek Miss Próżności (odc. 95),
    • jedna z piłkarek (odc. 99),
    • Bonita Bickham (w niektórych scenach odc. 99),
    • kobieta, obok której Jerry usiadł (odc. 105),
    • jedna z członkiń bractwa PEP (odc. 111),
    • jeden z chłopców trenowanych przez Jerry’ego (odc. 113),
    • jedna z porwanych krytyków mody (odc. 114),
    • kobieta uwięziona w zamku Saint Shee-Shee (odc. 118),
    • wuefistka Smith (odc. 119),
    • jedna ze studentek (odc. 120),
    • wyobrażone przez Alex nowe przyjaciółki Sam (odc. 120),
    • chłopiec, którego Clover i Alex wzięły za przestępcę (odc. 120),
    • jedna z mieszkanek Beverly Hills (odc. 121),
    • jedna ze studentek (odc. 127),
    • jedna z kobiet porwanych przez Meredith (odc. 128),
    • jedna ze studentek (odc. 129),
    • jedna z mieszkanek Beverly Hills (odc. 129)
  • Wisława Świątek
    • Mandy,
    • G.L.A.D.I.S.,
    • jedna z fanek Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • królowa Tassara (odc. 2),
    • Makeda (jedna scena w odc. 2),
    • jedna z cheerleaderek (odc. 2),
    • jedna z fotografowanych modelek (odc. 11),
    • modelka na pokazie mody w Nowym Jorku (odc. 11),
    • Sally (odc. 14),
    • Francuzka porwana przez GOPERów (odc. 15),
    • Sagan Hawking (odc. 15),
    • jedna z dziennikarek (odc. 17),
    • Margaret "Landrynka" Nussbamm (odc. 17),
    • jedna z kobiet uciekających z eksplodującego budynku (odc. 17),
    • głos z głośnika (odc. 18),
    • Carla Wong / Kobieta Smok (odc. 19),
    • Alice (odc. 20),
    • jedna z koszykarek (odc. 23),
    • nauczycielka (odc. 23),
    • reporterka (odc. 24),
    • jedna z fanek Sam (odc. 25),
    • Felicja Grzywka (odc. 29),
    • Słoneczko (odc. 32),
    • Natalie Valentine (odc. 33),
    • Shirley (odc. 34),
    • matka członków zespołu Boy Candy (odc. 34),
    • pani Quivers (odc. 38),
    • Ariel (odc. 39),
    • Dina (jedna scena w odc. 39),
    • dziewczyna w szkolnej stołówce (odc. 40),
    • Lenore von Schramm (odc. 41),
    • Margie (odc. 50),
    • przewodniczka wycieczki (odc. 50),
    • uczestniczka teleturnieju (odc. 50),
    • Helga von Guggen (odc. 51, 79, 83, 96-97),
    • kobieta od cateringu, która zaproponowała Sam herbatkę ziołową (odc. 51),
    • kobieta, która została przemieniona w kobietę z gumy (odc. 54),
    • głos z komputera (odc. 55),
    • komputer-identyfikator (odc. 55),
    • Myrna Beesbottom (odc. 56, 72, 79, 83),
    • Scamlar w postaci Mandy (odc. 57),
    • Phoebe (odc. 59, 63, 66, 84),
    • jedna ze wspólniczek Jerry’ego i Boogiego Gusa (odc. 59),
    • głos z głośnika (odc. 61),
    • stewardessa z przedsiębiorstwa BlingJet (odc. 68),
    • Julia Hastings (odc. 68),
    • Amber Stone (odc. 68),
    • Gazela (odc. 70),
    • mieszkanki dzielnicy Vista Verde przemienione w zombie (odc. 73),
    • nauczycielka w szkole wdzięku (odc. 75),
    • rudowłosa zwolenniczka Mandy, która wychodziła ze sklepu (odc. 80),
    • brązowowłosa zwolenniczka Mandy, która wychodziła ze sklepu (odc. 80),
    • zwolenniczka Mandy z brązowymi włosami i jasną karnacją (odc. 80),
    • zwolenniczka Mandy z rudymi włosami i ciemną karnacją (odc. 80),
    • jedna z ochroniarek Mandy, które są do niej podobne (odc. 80),
    • kobieta w kapeluszu z rogami jelenia (odc. 81),
    • kobieta, która współczuła Clover po ataku na nią (odc. 83),
    • Carmen (odc. 84),
    • Clara Hughes (odc. 90),
    • jedna ze zniewolonych przez Manny’ego dziewczyn (odc. 90),
    • głos z komputera (napisy końcowe w odc. 91),
    • Dominique (odc. 97),
    • jedna z piłkarek (odc. 99),
    • jedna z uczennic (odc. 105),
    • głos autopilota (odc. 105),
    • Ling Li (odc. 106),
    • mama Ling Li (odc. 106),
    • głos autopilota (odc. 106),
    • nauczycielka wyplatania koszyków (odc. 106),
    • Babcia (odc. 108),
    • głos autopilota (odc. 110),
    • głos autopilota (odc. 112),
    • ciocia Agrippine (odc. 112),
    • Beatrice Bash (odc. 114),
    • Chodzące Tornado (odc. 115),
    • recepcjonistka hotelu Aqua Vitae (odc. 117),
    • głos w zegarku Martina (odc. 118),
    • głos odliczający do wybuchu bomby (odc. 119),
    • jedna ze studentek (odc. 123),
    • Virtualoso (odc. 125),
    • komputer podający imię partnera Clover (odc. 126),
    • aktorka w filmie (odc. 127),
    • mama Jerry’ego (jedna scena w odc. 130)
  • Grzegorz Przybył
    • Jerry,
    • Sebastian Saga (odc. 1),
    • jeden z wieśniaków (odc. 5),
    • średniowieczny król (odc. 5),
    • chłopak przebrany za króla (odc. 5),
    • mężczyzna zachęcający do kupowania zabawek Vladimira Cosyereba (odc. 6),
    • przedstawiciel firmy Vladimira Cosyereba (odc. 6),
    • strażnik z makijażem klauna i niebieskimi włosami (odc. 6),
    • ochroniarz w banku (odc. 8),
    • starszy Noblista na konferencji (odc. 9),
    • jeden z napastników ścigających Sam i Clover (odc. 9),
    • strażnik ambasadora przesłuchujący Alex (odc. 9),
    • jeden z gladiatorów (odc. 10),
    • dostawca przesyłki z Szybkiej Przekąski (odc. 11),
    • pilot samolotu (odc. 11),
    • CZAD (odc. 12),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking atakujących Sam i Clover (odc. 15),
    • jeden z tria agentów-kosmitów (odc. 15),
    • jeden z dziennikarzy (odc. 17),
    • dyrektor John Smith (odc. 23),
    • Aaron Jennings (odc. 27),
    • Drew Marcus (odc. 48),
    • chłopak, który chciał dać Clover bukiet róż (odc. 49),
    • Fabierre (odc. 49),
    • chłopak, który chciał zaprosić Clover na potańcówkę (odc. 49),
    • jeden z chłopaków żądających randek (odc. 49),
    • profesor Clayborne (odc. 50),
    • jasnoskóry żołnierz bazy wojskowej w Nevadzie (odc. 52),
    • Scamlar w postaci Jerry’ego (odc. 57),
    • Chirurg (odc. 64),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 66),
    • Agentoroboty w postaci Jerry’ego (odc. 78),
    • Terence w przebraniu Jerry’ego (odc. 78, 97)
  • Ireneusz Załóg
    • Arnold Jackson,
    • pracownik sklepu muzycznego z jasnoniebieskimi włosami (odc. 1),
    • Damon Reynolds (odc. 1),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 1),
    • jeden z fanów Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • zagubiony gitarzysta (odc. 1),
    • jeden z porywaczy (odc. 2),
    • Bege – keniopijski generał (odc. 2),
    • chłopak sportowiec (odc. 2),
    • Morrie / Corrie (odc. 4),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 4),
    • jeden z żołnierzy (odc. 5),
    • jeden z rycerzy pseudo-rycerza (odc. 5),
    • jeden z klientów supermarketu (odc. 6),
    • jeden z zdzieciniałych strażaków (odc. 6),
    • Rick (odc. 6),
    • pracownik fabryki z makijażem klauna i żółtymi włosami (odc. 6),
    • naukowiec w zielonym garniturze (odc. 7),
    • naukowiec zaciekawiony galaretami (odc. 7),
    • nastoletni naukowiec (odc. 7),
    • głos z głośnika (odc. 7),
    • łysy naukowiec (odc. 7),
    • jasnoskóry nabywca teczki z pieniędzmi (odc. 7),
    • jeden z chłopaków machających do Clover podczas pościgu (odc. 7),
    • taksówkarz, który ukradł teczkę z pieniędzmi (odc. 7),
    • jeden z ludzi Crowley’a (odc. 7),
    • Billy (odc. 8),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 8),
    • Maker Kasiarz (odc. 8),
    • pan Tetley (odc. 9),
    • fani Gladiatorów na widowni (odc. 10),
    • jeden z gladiatorów (odc. 10),
    • uwięzieni sportowcy (odc. 10),
    • fan Gladiatorów oglądający program w telewizji (odc. 10),
    • uczniowie dopingujący Alex i Donnie (odc. 10),
    • jeden z fotografów (odc. 11),
    • mężczyźni na widowni dopingujący Gazelle (odc. 11),
    • Helmet (odc. 11),
    • dziadek Bretta (odc. 12),
    • Adam Lewis (odc. 12),
    • chłopak zwiedzający Mount Rushmore (odc. 14),
    • tłum obserwujący zmniejszanie Mount Rushmore (odc. 14),
    • doktor Kurczysiłek / Smalls (odc. 14, jedna scena w odc. 85),
    • mieszkańcy Tokio uciekający przed promieniami zmniejszającymi (odc. 14),
    • kurier (odc. 14),
    • Caleb (odc. 15),
    • Toby (odc. 15),
    • pilot samolotu Agencji (odc. 15),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking atakujących agentki (odc. 15),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking ścigających Alex (odc. 15),
    • otyły współpracownik doktor Hawking (odc. 15),
    • jeden z tria agentów-kosmitów (odc. 15),
    • kosmita kontrolowany przez wspólnika doktor Hawking (odc. 15),
    • jeden z ludzi doktor Hawking na statku kosmicznym (odc. 15),
    • kosmici dziękujący Sam za pomoc po francusku (odc. 15),
    • jeden z ludzi doktor Hawking w sterowni statku (odc. 15),
    • jeden z pasażerów statku Julia (odc. 16),
    • członek załogi statku Julia (odc. 16),
    • jeden z chłopaków patrzących na Sam (odc. 16),
    • Max (odc. 16),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen na przystani (odc. 16),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen przyłapujących Sam i Alex (odc. 16),
    • jeden z dziennikarzy (odc. 17),
    • prowadzący konkurs cheerleaderek na Tahiti (odc. 17),
    • jeden z sędziów na konkursie cheerleaderek na Tahiti (odc. 17),
    • jeden z naukowców na prezentacji substancji niewidzialności (odc. 18),
    • naukowiec bazy wojskowej w Ameryce Środkowej (odc. 18),
    • James (jedna scena w odc. 18, odc. 64),
    • głos z głośnika (odc. 18),
    • agent prezydenta, który zauważył agentki (odc. 18),
    • jeden z agentów prezydenta usiłujących złapać agentki (odc. 18),
    • prezydent USA (odc. 18),
    • jeden z agentów prezydenta przesłuchujących Sam i Clover (odc. 18),
    • agent prezydenta informujący przez słuchawkę o porwaniu prezydenta (odc. 18),
    • agent prezydenta przepraszający agentki (odc. 18),
    • chłopak na basenie (odc. 18),
    • snowboardzista (odc. 19),
    • Dale Parks (odc. 19),
    • jeden z plażowiczów na plaży w Tokio (odc. 19),
    • wspólnik Kobiety Smoka z kucykiem (odc. 19),
    • hokeista w grze komputerowej (odc. 19),
    • jeden z koszykarzy (odc. 19),
    • Troy Bayou (odc. 19),
    • Steve (odc. 19),
    • Robbie Guthry (odc. 20),
    • jeden z właścicieli motorów (odc. 21),
    • jeden z pracowników targowiska w Madrycie (odc. 21),
    • Gregor (odc. 21),
    • jeden z sędziów konkursu fotograficznego (odc. 21),
    • jeden z ochroniarzy centrum handlowego w Beverly Hills (odc. 22),
    • jeden z żołnierzy armii antysklepowej ścigających Clover i Alex (odc. 22),
    • jeden z żołnierzy armii antysklepowej (odc. 22),
    • naukowiec pracujący dla Simona Tuckera (odc. 22),
    • jeden z uczniów szkoły w Oceanside (odc. 23),
    • uczeń szkoły w Oceanside, który uważał Clover za kucharkę (odc. 23),
    • chłopiec w szkolnej stołówce (odc. 23),
    • chłopiec, który dostał szóstkę z klasówki (odc. 23),
    • ochroniarz na koncercie Czadowych Gostków (odc. 23),
    • perkusista Czadowych Gostków (odc. 23),
    • prowadzący konkurs o tytuł młodzieńczego ducha Beverly Hills (odc. 23),
    • jeden ze strażników cesarza Japonii (odc. 24),
    • jeden z prezydentów (odc. 24),
    • premier Malezji (robot-sobowtór) (odc. 24),
    • jeden z fanów Sam (odc. 25),
    • fotograf, którego Clover wzięła za porywacza (odc. 25),
    • jeden z marynarzy (odc. 25),
    • jeden z fanów udawanej przez Alex Amber Stone (odc. 25),
    • mężczyzna siedzący obok Alex (odc. 25),
    • ochroniarz unieruchomiony przez Lumière’a (odc. 25),
    • Dirk Johnson (odc. 25, 68),
    • jeden z ludzi Lumière’a udających kowbojów (odc. 25),
    • jeden z ludzi Lumière’a udających kłusowników (odc. 25),
    • jeden z fanów Mandy (odc. 25),
    • jeden z siatkarzy (odc. 26),
    • chłopak blondwłosej dziewczyny (odc. 26),
    • plażowicze uciekający przed spadającym z wulkanu lodem (odc. 26),
    • Darryl (odc. 26),
    • konduktor (odc. 27),
    • głos odliczający do startu pocisku (odc. 27),
    • jeden z członków załogi statku Kolorado (odc. 27),
    • Andrew James (odc. 27),
    • Ian Flemish (odc. 28),
    • Lyle (odc. 30),
    • Merle (odc. 30),
    • David (odc. 31-35, 40, 43-44, 47)
    • skoczek narciarski (odc. 31),
    • bobsleista, który kichnął (odc. 31),
    • bobsleista z zarostem (odc. 31),
    • łysy bobsleista (odc. 31),
    • śmiejący się mężczyźni (odc. 31),
    • jeden z ludzi trenera (odc. 31),
    • komentator zawodów łyżwiarskich (odc. 31),
    • łyżwiarz (odc. 31),
    • brodaty mieszkaniec Moskwy (odc. 32),
    • mężczyzna w zielonym kożuchu (odc. 32),
    • mężczyzna w czerwonym kożuchu i z ciemnymi okularami (odc. 32),
    • głos jednego z zagrożonych mieszkańców Moskwy (odc. 32),
    • B.O.B. (odc. 32),
    • tłum mieszkańców Moskwy uciekający przed promieniami słońca (odc. 32),
    • mieszkańcy miasteczka w Alasce chcący kupić filtr przeciwsłoneczny (odc. 32),
    • rudowłosy wspólnik Słoneczka (odc. 32),
    • czarnowłosy wspólnik Słoneczka (odc. 32),
    • łysy wspólnik Słoneczka (odc. 32),
    • wielbiciele Natalie Valentine, którzy ją witali (odc. 33),
    • jeden z wielbicieli Natalie Valentine ścigających agentki (odc. 33),
    • wielbiciele Natalie Valentine w jej wyobraźni (odc. 33),
    • jeden z wielbicieli Sam (odc. 33),
    • jeden z wielbicieli Clover (odc. 33),
    • DJ (jedna scena w odc. 34, odc. 65),
    • Mikey (odc. 34),
    • Doug (odc. 34, 65),
    • członek zespołu Boy Candy, który ukradł twarz Mikey’ego (odc. 34),
    • T-Bone (odc. 34, 117),
    • jeden z rosyjskich fanów Nastolatów (odc. 34),
    • prezydent Rosji (odc. 34),
    • jasnoskóry gość na przyjęciu u Mandy (odc. 34),
    • ciemnoskóry gość na przyjęciu u Mandy (odc. 34),
    • jeden z mężczyzn na otwarciu hotelu (odc. 35),
    • Rock (odc. 35),
    • jeden z uczniów, którzy protestowali (odc. 35),
    • chłopiec, który prowadził psy na smyczy (odc. 35),
    • strażnik więzienia (odc. 36),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 36),
    • Tim Scam / Tim Okrutnik (odc. 36, 48, 64, 79, 81, 83),
    • lektor programu Zoonowizja (odc. 37),
    • lektor programu Straszne problemy pięknych ludzi (odc. 37),
    • Blair – chłopak (odc. 37),
    • Lewis Szczytny (odc. 37),
    • Jason Szczytny (odc. 37),
    • jedno z dzieci (odc. 37),
    • mąż pani Quivers (odc. 38),
    • agent prezydenta, który informował o uderzeniu przed biblioteką (odc. 38),
    • mężczyzna, który obserwował agentki (odc. 38),
    • jeden z bliźniaczych synów pani Quivers (odc. 38),
    • jeden z członków klubu K.W.M. (odc. 39),
    • jeden z kręglarzy (odc. 39),
    • mężczyzna, który został zmuszony do walki wrestlingowej (odc. 39),
    • prowadzący zawody zapaśnicze (odc. 39),
    • chłopak, który szedł na imprezę na torze dla wrotkarzy (odc. 40),
    • imprezowicze demolujący muzeum sztuki (odc. 40),
    • jeden z uczniów (odc. 40),
    • chłopak w szkolnej stołówce (odc. 40),
    • ciemnoskóry chłopak z dredami (odc. 40),
    • agenci Agencji zahipnotyzowani przez muzykę na płycie Sebastiana (odc. 40),
    • jeden z ludzi Sebastiana (odc. 40),
    • imprezowicze demolujący centrum handlowe (odc. 40),
    • imprezowicze demolujący szkołę (odc. 40),
    • Marty – reżyser (odc. 41),
    • Wilhelm Larrie (odc. 41),
    • jeden z przestępców uciekających na paralotniach (odc. 42),
    • fani agentów SPI z Londynu (odc. 42),
    • wspólnik Geraldine z brązowymi włosami, który udawał złodzieja diamentów (odc. 42),
    • łysy wspólnik Geraldine, który udawał złodzieja diamentów (odc. 42),
    • fani agentów SPI z Los Alamos (odc. 42),
    • jeden z uczniów (odc. 42),
    • agent SPI ubrany w kombinezon z żółtym paskiem (odc. 42),
    • agent SPI ubrany w kombinezon z czerownym paskiem (odc. 42),
    • agent SPI ubrany w kombinezon z zielonym paskiem (odc. 42),
    • Jakub (odc. 43),
    • Adam (odc. 43),
    • doktor Lis (odc. 43),
    • uwięzieni mężczyźni, których zamieniono w zwierzęta (odc. 43),
    • lew (odc. 43),
    • tłum ludzi uciekający z zoo (odc. 43),
    • Wade Richley (odc. 44),
    • chłopak, który był uwięziony w kokonie (odc. 44),
    • jeden z mieszkańców Meksyku, którzy zostali spowolnieni (odc. 45),
    • chłopiec, który kupił lody (odc. 45),
    • Willard (odc. 45),
    • chłopak, który skakał na skakance (odc. 45),
    • pan Roberts (odc. 45),
    • jeden z mieszkańców Szanghaju (odc. 45),
    • mężczyzna w bibliotece (odc. 46),
    • Anson Carter (odc. 46),
    • jeden z zapaśników, którzy trenowali (odc. 46),
    • wspólnik doktora Graya z czarnymi włosami i jasną karnacją (odc. 46),
    • łysy wspólnik doktora Graya z ciemną karnacją (odc. 46),
    • jeden z agentów prezydenta (odc. 46),
    • prezenter radiowy (odc. 47),
    • Todd (odc. 47),
    • prowadzący zawody snowboardowe (odc. 47),
    • włamywacz (jedna scena w odc. 48),
    • Duncan Marcus (odc. 48),
    • Marcus Marcus (odc. 48),
    • jeden z kryminalistów pokonanych przez Sam (odc. 48),
    • tłum ludzi przed kinem (odc. 48),
    • jeden z uczniów na lekcji WF-u (odc. 49),
    • jeden z kulturystów w pawilonie sportowym (odc. 49),
    • Chet (odc. 49),
    • Marco (odc. 49),
    • uczniowie, którzy są załamani z powodu utraty swoich dziewczyn (odc. 49),
    • Eugene Smutek (odc. 49),
    • chłopak, który spytał się Clover o której ma po nią przyjechać (odc. 49),
    • jeden z chłopaków żądających randek (odc. 49),
    • chłopcy na potańcówce (odc. 49),
    • Zack (odc. 50),
    • jeden z turystów (odc. 50),
    • jeden z ochroniarzy na planie teleturnieju (odc. 50),
    • ciemnoskóry uczestnik teleturnieju (odc. 50),
    • uczestnik teleturnieju z gęstymi blond wąsami (odc. 50),
    • sprzedawca w sklepie odzieżowym (odc. 51),
    • Tiresias / Tony (odc. 51),
    • wysoki mężczyzna z ciemną karnacją i z dredami (odc. 51),
    • kierowca samochodu, który agentki mijały (odc. 51),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen (odc. 51),
    • jeden z mężczyzn na widowni (odc. 51),
    • głos z głośnika (odc. 52),
    • Randy (odc. 52),
    • jedna z zabawek-żołnierzy (odc. 52),
    • jeden z delegatów (odc. 52),
    • szef międzynarodowej organizacji kosmicznej (odc. 53),
    • jeden z pracowników międzynarodowej organizacji kosmicznej (odc. 53),
    • jeden z astronautów (odc. 53),
    • mężczyzna, który został przemieniony w wilkołaka (odc. 54),
    • magik (odc. 54),
    • chłopak porwany przez magika i jego ludzi (odc. 54),
    • jeden z pracowników cyrku Diablo (odc. 54),
    • uwięzieni mężczyźni przemienieni w dziwolągi (odc. 54),
    • blondwłosy chłopak (odc. 55),
    • szef Alex w jej wyobraźni (odc. 55),
    • dwaj chłopcy w centrum handlowym (odc. 55),
    • Tetsuo Takara (odc. 55),
    • chłopak z Włoch (odc. 55),
    • mężczyzna w środku miasta (odc. 55),
    • chłopak, którego Alex uczyła jak korzystać z komputera (odc. 55),
    • Scamlar w postaci Arnolda (odc. 57),
    • jeden z ludzi faceta od kawy (odc. 58),
    • jeden z chłopaków z ultra szybkich randek Clover (odc. 59),
    • Ty (odc. 60),
    • Tony Eagle (odc. 60),
    • głos z głośnika (odc. 60),
    • J.R.L. Jr. (odc. 60),
    • maskotka szkoły (odc. 61),
    • uczeń na lekcji WF-u, który grał z Arnoldem w zbijaka (odc. 61),
    • umięśniony facet z blond włosami (odc. 61),
    • jeden z mężczyzn przemienionych przez Arnolda w mięczaki (odc. 61),
    • Ramon (odc. 62),
    • Robert Biffcake (odc. 62),
    • ratownik na plaży w Cabo San Lucas (odc. 62),
    • kulturyści na zawodach kulturystycznych (odc. 62),
    • kulturyści pracujący dla Vernersteina (odc. 62),
    • robot treningowy Agencji (odc. 63),
    • Dustin Crusoe (odc. 63),
    • jeden z ludzi doktora Jaya (odc. 63),
    • Vince King (odc. 64, 83),
    • kierowca samochodu (odc. 65),
    • nastolatki, które niszczyły samochód (odc. 65),
    • Andy (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów grających w szermierkę (odc. 65),
    • jeden ze strażników centrum oceniania (odc. 65),
    • obozowicz uprawiający gimnastykę (odc. 65),
    • jeden z agresywnych obozowiczów atakujących agentki (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów, którzy wygrali na obozie (odc. 65),
    • Mózg (odc. 66),
    • Clarence – strażnik więzienia Agencji (w niektórych scenach odc. 66),
    • jeden z uczniów (odc. 67),
    • jeden z przestępców ujętych przez Clover (odc. 67),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 67),
    • Stan (odc. 68),
    • Ricky Mathis (odc. 68),
    • jeden z pasażerów BlingJeta (odc. 68),
    • jeden z mężczyzn, którego czas prędkość BlingJeta cofnęła (odc. 68),
    • Juan (odc. 69),
    • jeden z żołnierzy w rosyjskiej bazie wojskowej (odc. 69),
    • Max Exterminus (jedna scena w odc. 69),
    • Jackson John (odc. 70),
    • Cyryl Hirsey (jedna scena w odc. 70),
    • surfer z blond włosami (odc. 71),
    • mieszkańcy dzielnicy Vista Verde przemienieni w zombie (odc. 73),
    • mężczyzna, który został przemieniony w jaskiniowca (odc. 75),
    • jeden z mężczyzn idących do opery (odc. 75),
    • ludzie w postaci jaskiniowców, którzy niszczyli centrum handlowe (odc. 75),
    • profesor Link (odc. 75),
    • Randolph w postaci jaskiniowca (odc. 75),
    • ludzie w postaci jaskiniowców mieszkający w jaskini profesora Linka (odc. 75),
    • szef wydziału astronomii (odc. 75),
    • mieszkańcy Beverly Hills przemienieni w jaskiniowców (odc. 75),
    • ludzie w postaci jaskiniowców współpracujący z profesorem Linkiem (odc. 75),
    • włamywacz (odc. 76),
    • wirtualny trener Sam (odc. 76),
    • wirtualny trener Deana (odc. 76),
    • chłopiec, którego mała Clover śledziła (odc. 76),
    • jedno z dzieci na meczu piłkarskim (odc. 76),
    • trener drużyny piłkarskiej (odc. 76),
    • właściciel motoru (odc. 77),
    • kapitan statku (odc. 77),
    • komputer w laboratorium Agentorobotów (odc. 78),
    • agent Agencji z blond włosami (odc. 78),
    • agent Agencji z brązowymi włosami (odc. 78),
    • jeden z pracowników w hangarze Agencji (odc. 78),
    • komputer nuklearnego trzonu Agencji (odc. 78),
    • jeden ze strażników więzienia Agencji (odc. 78),
    • Tyler (odc. 79),
    • Skyler (w niektórych scenach odc. 79),
    • Wyler (w niektórych scenach odc. 79),
    • agenci Agencji zaatakowani przez Skylera, Tylera i Wylera (odc. 79),
    • klient centrum handlowego Groove, na którego Alex wpadła (odc. 81),
    • jeden z ludzi Boogiego Gusa (odc. 81),
    • Todd (odc. 82, 126),
    • chłopak, który pocieszał Muffy (odc. 82),
    • lektor programu o Raju Nad Oceanem (odc. 82),
    • głos z telefonu (odc. 82),
    • jeden z mieszkańców Raju Nad Oceanem (odc. 82),
    • przestępcy, którzy uciekali z więzienia Agencji (odc. 83),
    • Wielki Kandinsky (odc. 83),
    • Frankie Dude (odc. 83),
    • szef Agencji na Fidżi (odc. 86),
    • Dean (odc. 86, 125, 130),
    • jeden z pasażerów Agencjotanica (odc. 86),
    • jeden z członków załogi Agencjotanica (odc. 86),
    • jeden z ludzi "pułkownika Nasha" (odc. 86),
    • jeden z kierowców wozu pancernego (odc. 87),
    • jeden z uczniów (odc. 87),
    • jeden z ludzi Lumière’a (odc. 88),
    • Valet (odc. 89),
    • robotnik, który został zamieniony w mima (odc. 89),
    • robotnik, który kierował dźwigiem (odc. 89),
    • mężczyzna w samochodzie, który został zamieniony w mima (odc. 89),
    • chłopak z bordowymi włosami (odc. 93),
    • jeden z uczniów, którzy przyjechali do szkoły (odc. 94),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 94),
    • strażnicy więzienia Agencji (odc. 94),
    • jeden z uczniów, którzy przyjechali do szkoły (odc. 95),
    • uczeń z okularami i kręconymi rudymi włosami (odc. 95),
    • chłopak z długmi rudymi włosami (odc. 95),
    • jeden z uczniów (odc. 96),
    • agenci Agencji na zwołanej przez Terence’a konferencji (odc. 97),
    • agent Agencji z blond włosami (odc. 97),
    • agent Agencji z brązowymi włosami (odc. 97),
    • jeden z fanów Sam (odc. 98),
    • jeden ze strażników antykwariatu w Beverly Hills (odc. 98),
    • jeden z fanów Priscilli (odc. 98),
    • kierowca ciężarówki (odc. 100),
    • syn farmera Johna w postaci brokuła (odc. 100),
    • syn farmera Johna w postaci marchewki (odc. 100),
    • farmer John (odc. 100),
    • właściciel restauracji Barbecue (w niektórych scenach odc. 100),
    • rzeźnik (odc. 100),
    • sprzedawczyni butów w postaci rzepy (odc. 100),
    • hodowca świń (odc. 100),
    • kowboj, którego Clover złapała (napisy końcowe w odc. 100),
    • Ziggy (odc. 101),
    • Czarna Dziura (odc. 101),
    • jeden z uczniów (odc. 101),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 104),
    • jeden z uczniów (odc. 105),
    • tata Ling Li (odc. 106),
    • Virgil (odc. 107, 123-124, 127),
    • jeden ze strażników tajnego laboratorium (odc. 107),
    • jeden z wyobrażonych kuzynów Alex (odc. 112),
    • jeden z kucharzy (odc. 113),
    • Yves Mont Blanc (odc. 114),
    • Guillaume (odc. 114),
    • jeden z mieszkańców Paryża (odc. 114),
    • jeden z porwanych krytyków mody (odc. 114),
    • jeden z mężczyzn na widowni (odc. 114),
    • jeden z surferów (odc. 115),
    • jeden ze studentów (odc. 115),
    • Master Mario (odc. 116),
    • studenci, którzy trenowali ćwiczenia bojowe Agencji (odc. 116),
    • ludzie trenujący ćwiczenie bojowe Agencji na DVD (odc. 116),
    • jeden z podwładnych Master Maria (odc. 116),
    • jeden ze studentów zniewolonych przez Master Maria (odc. 116),
    • kapitan łodzi podwodnej (odc. 117),
    • jeden z celebrytów (odc. 117),
    • jeden z ludzi kapitana Hayes’a (odc. 117),
    • jeden z ratowników Agencji (odc. 117),
    • jeden z członków załogi łodzi podwodnej Agencji (odc. 117),
    • chłopak, który zaprosił Clover na rajd mola książkowego (odc. 118),
    • chłopak, który zaprosił Clover na imprezę (odc. 118),
    • chłopak, który powiedział Clover, że ona ma oczy jak kryształ wszechmocy (odc. 118),
    • mężczyzna z blond włosami, który uciekał z zamku Saint Shee-Shee (odc. 118),
    • chłopak, który ostrzegał Sam przed niebezpieczeństwem (odc. 118),
    • jeden z mężczyzn uwięzionych w kolejce górskiej (odc. 118),
    • naukowcy, którzy zostali przemienieni w yeti (odc. 118),
    • jeden z mężczyzn uciekających z zamku Saint Shee-Shee (odc. 118),
    • mężczyzna uwięziony w zamku Saint Shee-Shee (odc. 118),
    • Clover w postaci yeti (odc. 118),
    • jeden ze strażników więzienia Agencji (odc. 119),
    • doktor Kendall (odc. 119),
    • profesor Lou (odc. 119),
    • jeden z wyobrażonych fanów Clover (odc. 120),
    • jeden z turystów (odc. 121),
    • jeden z mieszkańców Beverly Hills (odc. 121),
    • jeden z podwładnych Jazzowej Rączki (odc. 121),
    • jeden ze studentów (odc. 122),
    • Rick Kegan (odc. 122),
    • kapitan uniwersyteckiej drużyny badmintonowej (odc. 122),
    • Wilhelm (odc. 123),
    • jeden ze studentów (odc. 123),
    • Milton Bard (jedna scena w odc. 123),
    • jeden z klientów Mali Cafe (odc. 124),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 125),
    • jeden z mieszkańców Beverly Hills (odc. 125),
    • pilot helikoptera (odc. 125),
    • Blaine (odc. 126, niektóre sceny odc. 130),
    • jeden z uwięzionych mężczyzn (odc. 126),
    • Terence (odc. 126),
    • jeden z klientów centrum handlowego (odc. 127),
    • facet w przebraniu Mikołaja (jedna scena w odc. 127),
    • jeden ze studentów (odc. 127),
    • Święty Mikołaj (odc. 127),
    • jeden z mężczyzn uciekających z hotelu (odc. 128),
    • jeden z mężczyzn porwanych przez Meredith (odc. 128),
    • jeden ze studentów (odc. 128),
    • jeden ze studentów (odc. 129),
    • jeden z odmienionych przestępców (odc. 130),
    • mężczyzna w czarnym garniturze (odc. 130)
  • Mirosław Neinert
    • Phil Jenkins (odc. 1),
    • przywódca porywaczy (odc. 2),
    • jeden z porywaczy (odc. 2),
    • jeden z keniopiańskich strażników (odc. 2),
    • Tim Scam (odc. 3),
    • kolega porwanego naukowca (odc. 5),
    • jeden z rycerzy pseudo-rycerza (odc. 5),
    • prowadzący konkurs na kostium (odc. 5),
    • pan Hengent (odc. 7),
    • bankier (odc. 8),
    • jeden z Noblistów na konferencji (odc. 9),
    • znawca dziewiętnastowiecznej literatury francuskiej (odc. 9),
    • ekspert w dziedzinie matematyki (odc. 9),
    • jeden z porywaczy (odc. 9),
    • jeden z napastników ścigających Sam i Clover (odc. 9),
    • ambasador Tropokistanu (odc. 9),
    • jeden z gladiatorów (odc. 10),
    • Vince King (odc. 10),
    • Joe Hussler (odc. 12),
    • kapitan statku Julia (odc. 16),
    • jeden z chłopaków patrzących na Sam (odc. 16),
    • Trode (odc. 16, 51),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen na przystani (odc. 16),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen przyłapujących Sam i Alex (odc. 16),
    • jeden z pasażerów statku Julia (odc. 16),
    • James (odc. 18),
    • nauczyciel (odc. 18),
    • jeden z ochroniarzy bazy wojskowej w Ameryce Środkowej (odc. 18),
    • jeden z agentów prezydenta usiłujących złapać agentki (odc. 18),
    • jeden z agentów prezydenta przesłuchujących Sam i Clover (odc. 18),
    • komentator zawodów w narciarstwie wodnym (odc. 19),
    • lektor w serialu Przygody Troy’a Bayou (odc. 19),
    • ciemnoskóry wspólnik Kobiety Smoka (odc. 19),
    • kierowca autobusu (odc. 19),
    • jeden z koszykarzy (odc. 19),
    • pracownik w zaporze Hoovera (odc. 20),
    • Edison (odc. 20),
    • kustosz muzeum w Sydney (odc. 21),
    • przedstawiciel aukcji dzieł sztuki w Madrycie (odc. 21),
    • głos z głośnika (odc. 22),
    • jeden z klientów galerii Windsor (odc. 22),
    • Simon Tucker (odc. 22),
    • doktor Eisenstein (robot) (odc. 24),
    • jeden z uczniów rozmawiających o Sam (odc. 25),
    • jeden z fanów Sam (odc. 25),
    • Marco Lumière (odc. 25, 27),
    • jeden z ludzi Lumière’a udających kłusowników (odc. 25),
    • jeden z fanów Mandy (odc. 25),
    • Frankie Dude (odc. 35),
    • jeden z marynarzy, którzy zauważyli falę (odc. 35),
    • prezydent USA (odc. 38),
    • strażnik na imprezie w muzeum sztuki (odc. 40),
    • Sebastian Saga (odc. 40),
    • Ted Bailey (odc. 41),
    • pszczelarz (odc. 43),
    • goryl Sherman (odc. 43),
    • mysz (odc. 43),
    • pilot helikoptera (odc. 44),
    • Lasputin Zero (odc. 44),
    • Wink Weatherdale (odc. 50),
    • jeden z mężczyzn na widowni (odc. 50),
    • ciemnoskóry żołnierz w bazie wojskowej w Nevadzie (odc. 52),
    • zabawka Wojownik Chuck – dowódca (odc. 52),
    • Wynalazca (odc. 102, 104)
  • Dariusz Stach
    • pracownik sklepu muzycznego z ciemnoniebieskimi włosami (odc. 1),
    • Ricky Mathis (odc. 1),
    • jeden ze strażników Sebastiana (odc. 1),
    • Akim (odc. 2),
    • Tim Scam (jedna scena w odc. 3),
    • jeden z klientów supermarketu (odc. 6),
    • strażak, który informował o pożarze (odc. 6),
    • pracownik fabryki z makijażem klauna i fioletowymi włosami (odc. 6),
    • chłopak, który pomylił Clover z sekretarką (odc. 6),
    • naukowiec zastanawiający się gdzie jest (odc. 7),
    • jeden z chłopaków machających do Clover podczas pościgu (odc. 7),
    • porwany rudowłosy Noblista (odc. 9),
    • porwany łysy Noblista (odc. 9),
    • Percival (odc. 9),
    • jeden z Noblistów na konferencji (odc. 9),
    • specjalista od prehistorii (odc. 9),
    • jeden z porywaczy (odc. 9),
    • jeden z napastników ścigających Sam i Clover (odc. 9),
    • łysy strażnik ambasadora (odc. 9),
    • strażnik witający ambasadora (odc. 9),
    • Reggie Willis (odc. 10),
    • fani Gladiatorów na widowni (odc. 10),
    • jeden z gladiatorów (odc. 10),
    • jeden z fotografów (odc. 11),
    • prowadzący konkurs na Miss Szybkiej Przekąski (odc. 11),
    • Brett Brinkley (odc. 12),
    • malarz słupa linii kolejowej (odc. 12),
    • głos w fabryce Ciasteczek Szczęścia (odc. 13),
    • ojciec chłopaka zwiedzającego Mount Rushmore (odc. 14),
    • Jason Roberts (odc. 14),
    • strażnik w Taj Mahal (odc. 14),
    • Sinclar (odc. 14),
    • mieszkańcy Tokio uciekający przed promieniami zmniejszającymi (odc. 14),
    • Jet (odc. 15),
    • Caleb (jedna scena w odc. 15),
    • egzaminator (odc. 15),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking atakujących agentki (odc. 15),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking ścigających Alex (odc. 15),
    • jeden z arabskich ludzi doktor Hawking atakujących Sam i Clover (odc. 15),
    • kupcy na arabskim targowisku, których Alex prawie przejechała (odc. 15),
    • jeden z tria agentów-kosmitów (odc. 15),
    • jeden z ludzi doktor Hawking na statku kosmicznym (odc. 15),
    • kosmici dziękujący Sam za pomoc po francusku (odc. 15),
    • jeden z ludzi doktor Hawking w sterowni statku (odc. 15),
    • jeden z ochroniarzy centrum handlowego w Beverly Hills (odc. 22),
    • jeden z żołnierzy armii antysklepowej ścigających Clover i Alex (odc. 22),
    • jeden z żołnierzy armii antysklepowej (odc. 22),
    • główny ochroniarz centrum handlowego w Beverly Hills (odc. 22),
    • Zachary (odc. 23),
    • Teodor (odc. 23),
    • woźny (odc. 23),
    • wokalista Czadowych Gostków (odc. 23),
    • gitarzysta Czadowych Gostków (odc. 23),
    • ochroniarz centrum handlowego w Beverly Hills (odc. 24),
    • cesarz Japonii (robot-sobowtór) (odc. 24),
    • jeden ze strażników cesarza Japonii (odc. 24),
    • jeden z prezydentów (odc. 24),
    • cesarz Japonii (odc. 24),
    • jeden z plażowiczów (odc. 26),
    • Kemba (odc. 26),
    • asystenci doktora Gelee (odc. 26),
    • chłopak, który chciał uratować Clover (odc. 32),
    • Hank (odc. 33),
    • jeden z wielbicieli Natalie Valentine ścigających agentki (odc. 33),
    • jeden z wielbicieli Sam (odc. 33),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 33),
    • DJ (odc. 34),
    • członek zespołu Boy Candy, który ukradł twarz DJ’a (odc. 34),
    • jeden z rosyjskich fanów Nastolatów (odc. 34),
    • burmistrz Kangaroo Point (jedna scena w odc. 35),
    • głos maszyny rozdającej jedzenie (odc. 35),
    • strażnik więzienia (odc. 38),
    • agent Nasfild (odc. 38),
    • zamaskowany porywacz (odc. 38),
    • jeden z bliźniaczych synów pani Quivers (odc. 38),
    • jeden z uczniów (odc. 45),
    • jeden z mieszkańców Meksyku, którzy zostali spowolnieni (odc. 45),
    • ochroniarz (odc. 48),
    • Rock (odc. 48),
    • jeden z uczniów na lekcji chemii (odc. 49),
    • chłopak, który chciał oświadczyć się Clover (odc. 49),
    • Eugene Smutek (w niektórych scenach odc. 49),
    • chłopak sportowiec z kucykiem (odc. 49),
    • masażysta Margie, którego Clover i Alex wzięły za przestępcę (odc. 50),
    • brodaty uczestnik teleturnieju (odc. 50),
    • uczestnik teleturnieju z brązowymi wąsami (odc. 50),
    • aktor w westernie (odc. 50),
    • jeden z ludzi Helgi von Guggen (odc. 51),
    • zabawka Wojownik Chuck – jeden z żołnierzy (odc. 52),
    • Seth (odc. 52),
    • kapitan Hayes (odc. 68),
    • Max Exterminus (odc. 69),
    • Bedhead (odc. 69),
    • urzędnik (odc. 72),
    • groźny głos z telefonu (odc. 73),
    • mieszkańcy dzielnicy Vista Verde przemienieni w zombie (odc. 73),
    • duch Halloween (odc. 73),
    • czarnowłosy chłopak z zarostem (odc. 74),
    • nauczyciel WF-u (odc. 74),
    • jeden z joginów Shirley (odc. 74),
    • Randolph (odc. 75),
    • Dean (odc. 76-78),
    • leśniczy (odc. 118),
    • jeden z pracowników tajnego laboratorium komputerowego (odc. 123),
    • Erwin / Humongo (odc. 124),
    • kelner (odc. 124),
    • mieszkańcy Beverly Hills uciekający przed Humongo (odc. 124),
    • fotograf (odc. 127),
    • facet w przebraniu Mikołaja (jedna scena w odc. 127),
    • chłopak, który ręczną komunikacją podał Clover numer telefonu (odc. 127),
    • jeden ze studentów (odc. 127),
    • aktor w filmie (odc. 127),
    • właściciel rezydencji, którą Meredith zniszczyła (odc. 128),
    • jeden z mężczyzn uciekających z hotelu (odc. 128),
    • "odkurzacz" Meredith (odc. 128),
    • jeden z mężczyzn porwanych przez Meredith (odc. 128),
    • jeden ze studentów (odc. 129),
    • androidy (odc. 129-130),
    • przestępcy siejący chaos w Beverly Hills (odc. 129),
    • przestępca, który ukradł telewizor (odc. 129),
    • przestępcy atakujący agentki (odc. 129),
    • przestępcy kradnący budkę telefoniczną (odc. 129),
    • rybak (odc. 130),
    • pilot śmigłowca ścigany przez mamę Jerry’ego (odc. 130),
    • przestępca, który oddał staruszce torebkę (odc. 130)
  • Wiesław Sławik
    • profesor Payley (odc. 4),
    • doktor Sorenson (odc. 4),
    • wieśniak będący właścicielem konia (odc. 5),
    • jeden z żołnierzy (odc. 5),
    • chłopak z Malibu udający rycerza (odc. 5),
    • jeden z przedsiębiorców (odc. 6),
    • głos z głośnika (odc. 6),
    • Vladimir Cosyereb (odc. 6, 48),
    • naukowiec zastanawiający się nad gatunkiem galaret (odc. 7),
    • Lester Crowley (odc. 7),
    • ciemnoskóry nabywca teczki z pieniędzmi (odc. 7),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 8),
    • naukowiec Agencji (odc. 8),
    • Brock Williams (odc. 25),
    • właściciel skutera wodnego (odc. 25),
    • doktor Gelee / Sopel (odc. 26, 47),
    • profesor Elliot (odc. 28),
    • głos z głośnika (odc. 28),
    • prowadzący konkurs na najhojniejszą nastolatkę (odc. 28),
    • łysy wspólnik Felicji Grzywki z jasną karnacją (odc. 29),
    • Edwin – wspólnik Felicji Grzywki (odc. 29),
    • łysy wspólnik Felicji Grzywki z ciemną karnacją (odc. 29),
    • profesor Walsh (odc. 30),
    • strażnik więzienia na wyspie doktora Jekylla (odc. 30),
    • Willie (odc. 30),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 30),
    • doktor Wyrzutek (odc. 30),
    • trener (odc. 31),
    • jeden z sędziów zawodów łyżwiarskich (odc. 31),
    • jeden z zapaśników, którzy trenowali (odc. 46),
    • siłacz z Birmingham (odc. 46),
    • doktor Gray (odc. 46),
    • włamywacz (odc. 48),
    • Tim Scam (jedna scena w odc. 48),
    • mężczyzna, którego Alex prawie potrąciła (odc. 48),
    • jeden z kryminalistów pokonanych przez Sam (odc. 48),
    • Maker Kasiarz (odc. 48),
    • doktor Eisenstein (robot) (odc. 48),
    • Jerry (jedna scena w odc. 48),
    • Wielki Kandinsky (odc. 48),
    • Yin Yang (odc. 71)
  • Ryszarda Celińska
    • Tuesday Tate (odc. 11),
    • pani Brooks (odc. 12),
    • dziewczyna roznosząca Ciasteczka Szczęścia (odc. 13),
    • sprzedawczyni w sklepie odzieżowym (odc. 13),
    • Tall (odc. 13),
    • otyła pracownica doktor Bittersweet atakująca Alex (odc. 13),
    • Helga von Guggen (odc. 16),
    • jedna z Pszczółek (odc. 17),
    • blondwłosa cheerleaderka z Teksasu (odc. 17),
    • prowadząca konkurs cheerleaderek w Miami (odc. 17),
    • rudowłosa cheerleaderka z Teksasu (odc. 17),
    • cheerleaderki z Czarnych Wdów (roboty) (odc. 17),
    • Sonia Summers (odc. 19),
    • Pam (odc. 20),
    • jedna z klientek galerii Windsor (odc. 22),
    • właścicielka centrum handlowego w Dublinie (odc. 22),
    • jedna z żołnierzy armii antysklepowej (odc. 22),
    • Sam (jedna scena w odc. 22),
    • pani Muckle (odc. 23),
    • dziewczyna pod prysznicem (odc. 23),
    • dziewczyna w szkolnej stołówce (odc. 23),
    • Keako (odc. 24)
  • Izabella Malik
    • Julie (odc. 4),
    • Donna Ramon (odc. 10),
    • asystentka Tuesday Tate (odc. 11),
    • jedna ze strażniczek próbujących złapać Sam i Alex (odc. 11),
    • jedna ze strażniczek w samolocie (odc. 11),
    • dyrektorka Vera Vegun (odc. 12),
    • Shirley Rogers (odc. 13),
    • Crimson (odc. 20),
    • Julia Hastings (odc. 25),
    • jedna z uczennic rozmawiających o Sam (odc. 25),
    • Caitlin (odc. 25),
    • jedna z fanek Sam (odc. 25),
    • Rose (odc. 33),
    • syn Rose i Hanka (odc. 33),
    • Madison (odc. 38),
    • pani Paragon (odc. 65),
    • jedna z obozowiczek (odc. 65),
    • obozowiczka, która pływała w basenie (odc. 65),
    • pani Vanderfleet – mama Chucky’ego (odc. 73),
    • Chucky (odc. 73),
    • blondwłosa dziewczyna (odc. 74),
    • Shirley (odc. 74),
    • wirtualna trenerka Alex (odc. 76)
  • Tomasz ŚliwińskiWielki Kandinsky (odc. 21)
  • Agnieszka Wajs
    • Stacy (odc. 106),
    • pracowniczka w banku (odc. 108),
    • wspólniczka Babci i Papy (odc. 108),
    • Muffy Peprich (odc. 111),
    • jedna z członkiń bractwa PEP (odc. 111)
  • Agnieszka Kwietniewska
    • Caitlin (odc. 105),
    • jedna z uczennic (odc. 105),
    • jedna z uczennic, które przyjechały do szkoły (odc. 105),
    • jedna ze studentek (odc. 106),
    • Mindy (odc. 107, 111, 115-116, 120, 123, 128),
    • jedna z kobiet w banku (odc. 108),
    • jedna z członkiń bractwa Sigma Alfa Sigma (odc. 111),
    • jedna z członkiń bractwa PEP (odc. 111),
    • Mandy (jedna scena w odc. 111, niektóre sceny odc. 126),
    • gimnastyczki (odc. 112),
    • studentka, która biegła do windy (odc. 115),
    • jedna ze studentek (odc. 115),
    • jedna ze studentek szukających agentek (odc. 115),
    • Rączka (odc. 115),
    • studentka, która domyśliła się, że Mandy i Mindy wrobiły agentki (odc. 115),
    • jedna z podwładnych Master Maria (odc. 116),
    • jedna ze studentek zniewolonych przez Master Maria (odc. 116),
    • jedna z plażowiczek, na których Clover i Alex się odbiły (odc. 116),
    • rudowłosa celebrytka (odc. 117),
    • jedna z celebrytek (odc. 117),
    • M.A.M.A. (odc. 118),
    • jedna z wyobrażonych fanek Clover (odc. 120),
    • staruszka w tunelu (odc. 120),
    • jedna ze studentek (odc. 122),
    • jedna z pracowniczek tajnego laboratorium komputerowego (odc. 123),
    • jedna z agentek Agencji (odc. 125),
    • Helga von Guggen (odc. 126),
    • napastniczki z wysuwanymi paznokciami (odc. 126),
    • jedna ze złych kosmetyczek (odc. 126),
    • chłopiec, który chciał turbosoniczny holograf (odc. 127),
    • Meredith (jedna scena w odc. 128),
    • jedna z kobiet porwanych przez Meredith (odc. 128),
    • jedna ze studentek (odc. 128),
    • staruszka w supermarkecie (odc. 129),
    • sprzedawczyni w sklepie z butami (odc. 129),
    • jedna z mieszkanek Beverly Hills (odc. 129)
  • Krzysztof Korzeniowski
    • jeden z uczniów (odc. 105),
    • jeden z uczniów, którzy przyjechali do szkoły (odc. 105),
    • nauczyciel surfologii (odc. 106),
    • student porwany przez Stacy (odc. 106),
    • profesor Fremont (odc. 107),
    • jeden ze strażników więzienia Agencji (odc. 108),
    • staruszek z domu pogodnej starości (odc. 108),
    • prezenter wiadomości (odc. 108),
    • Papa (odc. 108),
    • ochroniarz w paryskim zoo (odc. 112),
    • wykładowca na kursie martwych języków (odc. 112),
    • jeden z agentów paryskiego oddziału Agencji (odc. 112),
    • kapitan kutra (odc. 112),
    • mężczyzna, którego łódź połamał jacht Agencji (odc. 112),
    • Giuseppe (odc. 113),
    • jeden z kucharzy (odc. 113),
    • jeden z surferów (odc. 115),
    • jeden ze studentów (odc. 115),
    • Czyścioch (odc. 115),
    • jeden z podwładnych Master Maria (odc. 116),
    • mężczyzna pracujący przy sztucznym wodospadzie (odc. 117),
    • mężczyzna witający celebrytów w hotelu Aqua Vitae przez telewizor (odc. 117),
    • kapitan Hayes (odc. 117),
    • jeden z ludzi kapitana Hayes’a (odc. 117),
    • Martin Zagadka (odc. 118),
    • Sushi Bob (odc. 119),
    • Sigmund "Ziggy" Smith (odc. 122),
    • dziekan Franklin (odc. 122),
    • jeden ze studentów (odc. 122),
    • Milton Bard (odc. 123),
    • Señor Starchy (odc. 125),
    • rybak (odc. 126),
    • Blaine (odc. 130)
  • Piotr Polak
    • Thomas Hanson (odc. 92),
    • lodziarz (odc. 93),
    • Rodney (odc. 95),
    • Kyle Katz (odc. 98),
    • strażnik biolaboratorium (odc. 99),
    • właściciel restauracji Barbecue (jedna scena w odc. 100),
    • syn farmera Johna w postaci brokuła (w niektórych scenach odc. 100),
    • syn farmera Johna w postaci marchewki (w niektórych scenach odc. 100),
    • Supernowa (odc. 101),
    • Chet (odc. 101),
    • rudowłosy chłopak (odc. 103),
    • czarnowłosy chłopak (odc. 103),
    • Chet (odc. 105),
    • jeden z uczniów, którzy przyjechali do szkoły (odc. 105),
    • nauczyciel fizyki (odc. 106),
    • jeden ze strażników tajnego laboratorium (odc. 107),
    • strażnicy, którzy pilnowali "Powiększacza" (odc. 107),
    • jeden z agentów rządowych (odc. 107),
    • dziekan Franklin (odc. 107),
    • dyrektor banku (odc. 108),
    • Blaine (odc. 108-110),
    • Sklepowy Szczur (odc. 109),
    • Juliano (odc. 113),
    • jeden z kucharzy (odc. 113)
  • Magdalena Korczyńska
    • jedna z kobiet uciekających przed promieniami antygrawitacyjnymi (odc. 53),
    • dziewczyna porwana przez magika i jego ludzi (odc. 54),
    • kobieta, która została przemieniona w kobietę z gumy (w niektórych scenach odc. 54),
    • Miss Lady Luna (odc. 56),
    • Felicity Fensis (odc. 60),
    • jedna z kobiet na zawodach kulturystycznych (odc. 62),
    • Mira Sokolov (odc. 63),
    • Mia Hansen (odc. 63),
    • Britney (odc. 64, 115-117, 130),
    • Willard w przebraniu Britney (odc. 64),
    • rudowłosa obozowiczka (odc. 65),
    • jedna z obozowiczek (odc. 65),
    • redaktorka programu Cudowne Nastolatki (odc. 65),
    • jedna z uczennic (odc. 67),
    • Geraldine Husk (odc. 67, 87, 110),
    • stewardessa (odc. 68),
    • robo-stewardessy, które zaatakowały agentki (odc. 68),
    • jedna z pasażerek BlingJeta (odc. 68),
    • blondwłosa dziewczyna stojąca w kolejce (odc. 71),
    • brązowowłosa dziewczyna stojąca w kolejce (odc. 71),
    • Tara (odc. 71),
    • jedna z fanek Tary (odc. 71),
    • jedna z mieszkanek dzielnicy Vista Verde (odc. 73),
    • pielęgniarka na porodówce (odc. 76),
    • Dominique (odc. 80, 87, 90, 94, 101-105),
    • dziewczyna, która wychodziła ze sklepu (odc. 81),
    • poczta głosowa (odc. 81),
    • Tammy (odc. 81),
    • komputer miłości (odc. 82),
    • mama rudowłosego chłopaka (odc. 82),
    • uczennica Akademii Płetwa, która została porwana (odc. 84),
    • uczennica Akademii Płetwa na lekcji angielskiego (odc. 84),
    • jedna z członkiń drużyny pływackiej (odc. 84),
    • uczennica Akademii Płetwa, która naśmiewała się z Alex (odc. 84),
    • jedna z dziewczyn stojących w kolejce (odc. 85),
    • pracowniczka w spa (odc. 85),
    • jedna z uczennic na lekcji WF-u (odc. 85),
    • nauczycielka WF-u (odc. 85),
    • jedna z siatkarek (odc. 85),
    • dziewczyna porwana przez Mandy (odc. 85),
    • Cher (odc. 86),
    • Evan (odc. 88),
    • Evelyn (odc. 88),
    • turystka na planie filmowym (odc. 88),
    • jedna z agentek Agencji (odc. 88),
    • Jessica Walker (odc. 90),
    • automatyczna recepcjonistka salonu Mega Mani Mania (odc. 90),
    • Donna (odc. 90),
    • Clara Hughes (w niektórych scenach odc. 90),
    • jedna ze zniewolonych przez Manny’ego dziewczyn (odc. 90),
    • jedna z klientek salonu Mega Mani Mania (odc. 90),
    • Violet Vanderfleet (odc. 91),
    • jedna ze strażniczek w samolocie Violet (odc. 91),
    • Milan Stilton (odc. 92),
    • Kimberly Kelly (odc. 92),
    • Helena Simms (odc. 92),
    • Buffy (odc. 94),
    • Candy Sweet (odc. 94),
    • jedna z cheerleaderek (odc. 94),
    • trenerka na konkursie na główną cheerleaderkę (odc. 94),
    • blondwłosa dziewczyna (odc. 95),
    • kobieta, która uciekała z perfumerii (odc. 95),
    • jedna z modelek (odc. 95),
    • Miss Próżności (odc. 95),
    • jedna ze wspólniczek Miss Próżności (odc. 95),
    • jedna z Paryżanek, które zostały oblane pudrem Miss Próżności (odc. 95),
    • Bonita Bickham (odc. 99),
    • jedna z piłkarek (odc. 99),
    • jedna z uczennic (odc. 105),
    • pracowniczka rządowego laboratorium (odc. 111),
    • jedna z członkiń bractwa Sigma Alfa Sigma (odc. 111),
    • jedna z członkiń bractwa PEP (odc. 111),
    • Nadia (odc. 112),
    • jedna z mieszkanek San Geminiani (odc. 113),
    • Mandy (jedna scena w odc. 116),
    • sprzedawczyni (robot) (odc. 126),
    • dziewczynka, która chciała lalkę (odc. 127),
    • Meredith (odc. 128),
    • mama Jerry’ego (odc. 129-130),
    • jedna ze studentek (odc. 129)
  • Ziemowit Pędziwiatr
    • Boogie Gus (odc. 79, 81, 83, 96-97, 126),
    • Skyler (odc. 79),
    • Wyler (odc. 79),
    • jeden z koszykarzy (odc. 79),
    • David (odc. 80),
    • tata Todda (odc. 82),
    • tata Alex (odc. 84),
    • dyrektor Charleston (odc. 84),
    • trener drużyny pływackiej (odc. 84),
    • jeden z uczniów Akademii Płetwa (odc. 84),
    • jeden ze strażników więzienia Agencji (odc. 85),
    • doktor Kurczysiłek / Smalls (odc. 85),
    • prowadzący konkurs na Miss Beverly Hills (odc. 85),
    • "kapitan Chet Prescott / pułkownik Nathaniel Nash" (odc. 86),
    • Dean (jedna scena w odc. 86),
    • jeden z kierowców wozu pancernego (odc. 87),
    • głos autopilota (odc. 87),
    • prezenter wiadomości (odc. 87),
    • agent Smiley (odc. 88),
    • Jazz Hands / Jazzowa Rączka (odc. 89, 119-121, 126),
    • pan Roberts (odc. 89),
    • taksówkarz (odc. 89),
    • Stuart (odc. 89),
    • fotograf (odc. 90),
    • Fernando (odc. 91),
    • głos z głośnika (odc. 92),
    • Chester Bates (odc. 92),
    • fotograf (odc. 92),
    • chłopak, który jechał na deskorolce (odc. 93),
    • nagrany głos jednej z ofiar lodziarza (odc. 93),
    • jeden z mężczyzn uciekających przed powodzią lodów (odc. 93),
    • jeden z uczniów (odc. 96),
    • dyrektor Vegan (odc. 101),
    • pilot helikoptera (odc. 118),
    • Kyle Katz (odc. 126),
    • facet w przebraniu Mikołaja (odc. 127),
    • "pan X" (odc. 129)
  • Wiesław Kupczak
    • jeden z fanów Ricky’ego Mathisa (odc. 1),
    • naukowiec pracujący dla Sebastiana (odc. 1),
    • jeden z uczniów (odc. 2),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 6),
    • burmistrz Kangaroo Point (odc. 35),
    • jeden z mężczyzn uciekających przed falą (odc. 35),
    • surfer surfujący po fali przy Kangaroo Point (odc. 35),
    • jeden z surferów surfujących po fali przy Kirke Cove (odc. 35),
    • prezydent USA (odc. 46),
    • Stan (odc. 49)
  • Katarzyna Wysłucha
    • panna Jones (odc. 39),
    • Dina (odc. 39)
  • Tomasz Zaród
    • głos odliczający do startu wahadłowca (odc. 53),
    • jeden z astronautów (odc. 53),
    • Major Snell (odc. 53),
    • Ricky Rickerson (odc. 56),
    • listonosz (odc. 57),
    • Scamlar w postaci listonosza (odc. 57),
    • chłopak, którego Clover zapytała o znak zodiaku (odc. 59),
    • Boogie Gus (odc. 59),
    • Kenner Knightly (odc. 60),
    • szef międzynarodowego banku (odc. 63)
  • Zbigniew Wróbel
    • Hans (odc. 54),
    • lektor programu Olśniewające Dziewczyny z Beverly Hills (odc. 54),
    • właściciel baru z kurczakami (odc. 55),
    • pracownik obserwatorium (odc. 56),
    • trener chłopaków szkolących się na kosmonautów (odc. 56),
    • Tim Scam (odc. 57),
    • Scamlary w postaci Tima Scama (odc. 57),
    • chłopak, który brał kąpiel w kawie (odc. 58),
    • facet od kawy (odc. 58),
    • jeden z uczniów (odc. 58),
    • jeden z ludzi faceta od kawy (odc. 58),
    • właściciel sklepu z elektroniką (odc. 59),
    • chłopak, którego Clover spytała jakiej muzyki on słucha (odc. 59),
    • Dash Dawson (odc. 61),
    • Urlich Vernerstein (odc. 62),
    • doktor Logan Jay (odc. 63),
    • jeden z ludzi doktora Jaya (odc. 63),
    • Marco Lumière (odc. 88),
    • jeden z agentów Agencji (odc. 88),
    • Manny Wong (odc. 90)
  • Robert Talarczyk
    • Willard (odc. 64),
    • strażnik bramy wejściowej do obozu (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów grających w szermierkę (odc. 65),
    • jeden ze strażników centrum oceniania (odc. 65),
    • jeden z agresywnych obozowiczów atakujących agentki (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów (odc. 65),
    • jeden z obozowiczów, którzy wygrali na obozie (odc. 65),
    • Mikey (odc. 65),
    • Clarence – strażnik więzienia Agencji (odc. 66),
    • jeden z uczniów (odc. 67),
    • Siergiej Cyberia (odc. 67),
    • jeden z przestępców ujętych przez Clover (odc. 67),
    • Dan (odc. 68),
    • Man (odc. 68),
    • jeden z żołnierzy w rosyjskiej bazie wojskowej (odc. 69),
    • Aaron (odc. 69),
    • chłopak, który wpadł na Alex (odc. 69),
    • Seth (odc. 69),
    • jeden z fanów Gazeli (odc. 70),
    • Cyryl Hirsey (odc. 70),
    • surfer z brązowymi włosami zapiętymi w kucyk (odc. 71),
    • nauczyciel (odc. 71)
  • Dariusz Niebudek
    • Terence (odc. 76-79, 81, 83, 96-97),
    • rudowłosy chłopak (odc. 82),
    • jeden z członków załogi Agencjotanica (odc. 86),
    • Brett (odc. 87),
    • Lorenzo (odc. 88),
    • chłopak w Hollywood (odc. 88),
    • Wickfield (odc. 89),
    • Rod Bentley (odc. 91),
    • chłopak z długimi blond włosami (odc. 93),
    • jeden z pracowników fabryki (odc. 93),
    • jeden z mężczyzn uciekających przed powodzią lodów (odc. 93),
    • Barry (odc. 93),
    • sędzia na targach naukowych (odc. 98),
    • jeden z fanów Sam (odc. 98),
    • jeden z fanów Priscilli (odc. 98),
    • właściciel restauracji Barbecue (odc. 100),
    • jeden z uczniów (odc. 101)

i inni

Opracowanie: na zlecenie Fox Kids (odc. 27-52) / Jetix (odc. 53-130)IZ-TEXT KATOWICE
Udźwiękowienie: SUPRA FILM (odc. 1-78)
Tekst polski:

Redakcja: Wojciech Zamorski (odc. 27-52)
Dźwięk: Michał Kuczera
Dźwięk i montaż: Iwo Dowsilas i Grzegorz Grocholski (odc. 105-130)
Reżyseria:

Lektor: Ireneusz Załóg

Odcinki 131-156

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Dialogi: Magdalena Dwojak
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Piosenkę śpiewała: Magdalena Tul

Lektor: Adam Bauman

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
001 Muzyczna misja A Thing For Musicians
002 Jednodniowa królowa Queen for a Day
003 Nowy Jerry The New Jerry
004 Wakacyjny sprawdzian Get Away
005 Średniowieczna pułapka Stuck in ihe Middle Ages with You
006 Niebezpieczna zabawa Child’s Play
007 Połykacz pamięci The Eraser
008 Włamywaczki The Fugitives
009 Porwanie Abductions
010 Gladiatorki Spy Gladiators
011 Modelki na zamówienie Model Cityzens
012 Potwór z Krzemowej Doliny Silicon Valley Girls
013 Ciasteczka szczęścia Passion Patties
014 Mały problem Shrinking
015 Obcy Aliens
016 Bestie na wybiegu Wild Style
017 Konkurentki The Black Widows
018 Wielbiciel spod ciemnej gwiazdy Evil Boyfriend
019 Wirtualna rozgrywka Game Girls
020 Szpiegowski pojedynek Spy vs. Spy
021 Nie wierzcie w czary Do You Believe in Magic?
022 Szalone zakupy Malled
023 Młodzieńczy duch Soul Collector
024 Roboty górą Man or Machine
025 Gwiazdy na plan A Spy is Born
026 Król Śniegu Ice Man Cometh
SERIA DRUGA
027 Narodziny szpiega A Spy is Born Part II
028 Pustynna misja I Want My Mummy
029 Wielki obciach Evil Hair Salon
030 Lekcja anatomii The Yuck Factor
031 Sport to zdrowie It’s How You Play the Game
032 W palącym słońcu Here Comes the Sun
033 Miłosne opętanie Green with N.V.
034 Koncertowa misja Boy Bands Will Be Boy Bands
035 Wielka fala I Dude
036 Dzień Matki Mommies Dearest
037 Telemania Zooney World
038 Prezydencki rozkaz First Brat
039 Wojowniczki W.O.W.
040 Technoparty Start Raving Mad
041 Gwiazdy serialu Starstruck
042 Konkurenci S.P.I.
043 Świat zwierząt Animal World
044 Leśny koszmar Nature Nightmare
045 Zastępstwo Alex Quits
046 W starym ciele nowy duch Totally Switched
047 Narciarski weekend Ski Trip
048 Winda The Elevator
049 Randka w ciemno Matchmaker
050 Pranie mózgu Brain Drain
051 Tajemnicza projektantka Fashion Faux Pas
052 Inwazja zabawek Toying Around
SERIA TRZECIA
053 Kłopoty z grawitacją Physics 101 Much?
054 Odlotowy cyrk Freaky Circus Much?
055 Szalony komputerowiec Computer Creep Much?
056 Totalny kosmos Space Much?
057 Wielki bałagan Morphing is Soooo 1987
058 Ostrożnie z kawą Evil Coffee Shop Much?
059 Podróże w czasie Forward to the Past
060 Gdzie ci mężczyźni? Planet of the Hunks
061 Mięczaki górą Super Nerd Much?
062 Wielka masa The Incredible Bulk
063 Zwariowany dentysta Dental? More Like Mental
064 Ucieczka Escape from WOOHP Island
065 Wielki talent Scam Camp Much?
066 Ciemna strona G.L.A.D.I.S. Evil G.L.A.D.I.S. Much?
067 Superagentka (1) Super Agent Much?
068 Niekończący się lot Evil Airlines Much?
069 Kłopoty z facetami Creepy Crawly Much?
070 Serum prawdy Truth or Scare
071 Feng shui Feng Shui is Like So Passe
072 Serce nie sługa Evil Valentine’s Day
073 Halloween Halloween
074 Siła jogi Power Yoga Much?
075 Powrót do korzeni Head Shrinker Much?
076 Awans Evil Promotion Much?
077
078
SERIA CZWARTA
079 O trzy za dużo The Dream Teens
080 Szok przyszłości Futureshock!
081 Nie znoszę lat 80. I Hate the Eighties
082 Miasteczko doskonałe The O.P.
083 Zły Jerry Evil Jerry
084 Wyszkolona Alex Alex Gets Schooled
085 Atak wielkiej Mandy Attack of the 50 Ft. Mandy
086 Rejs Deja Cruise
087 Admirał Arnold Arnold the Great
088 Agent 0067 0067
089 Mimuj swojego interesu Mime Your Own Business
090 Manicurowa mania Mani-Maniac Much?
091 Zabójcze bukiety Evil Bouquets Are Sooo Passe…
092 Pieniądze szczęścia nie dają Evil Heiress Much?
093 Lodowa zemsta Evil Ice Cream Man Much?
094 Cheerleaderki Sis-KaBOOM-Bah!
095 Uroda rzecz nietrwała Beauty is Skin Deep
096 Do agentek niepodobne So Totally Not Spies
097
098 Przestępca z klasą The Suavest Spy
099 Agencyjna piłka Spy Soccer
100 Wiejska misja Spies on the Farm
101 Agentki w kosmosie Spies in Space
102 Totalnie zdemaskowane Totally Busted!
103
104
SERIA PIĄTA
105 Odwołany koniec szkoły Evil Graduation
106 Współlokator z piekła rodem Evil Roommate
107 Szpieg nieudacznik Evil Professor
108 Babcia The Granny
109 Kolejny miłosny zawód Another Evil Boyfriend
110 Powrót Geraldine Return of Geraldine
111 Bractwo zła Evil Sorority
112 Małpie figle Evil Gymnasts
113 Najlepsza pizza świata Evil Pizza Guys
114 Niebezpieczny świat mody Evil Shoe Designer
115 Wirtualny przeciwnik Virtual Stranger
116 Morderczy trening WOOHPersize Me!
117 Podwodny hotel Evil Hotel
118 Totalna zagadka Totally Mystery Much?
119 Złowrogie sushi Evil Sushi Chef
120 Kryptonim: Wesołe Paluszki Miss Spirit Fingers
121 Świat pantomimy Mime World
122 Niebezpieczna maskotka Evil Mascot
123 Przedstawienie musi trwać The Show Must Go On… Or Else
124 Od zera do bohatera Zero to Hero
125 Superagentka (2) WOOHP-tastic
126 Totalne zakupy So Totally Not Groove-Y
127 Śnieżny Mikołaj Ho-ho-ho-no!
128 Totalny bałagan Totally Icky
129 Totalny koniec Totally Dunzo
130
FILM
05.10.2014 F1 Odlotowe agentki Totally Spies! The Movie
SERIA SZÓSTA
06.10.2013 131 Portal antyspołecznościowy The Anti-Social Network
08.10.2013 132 Dziewięć żywotów Nine Lives
09.10.2013 133 Wciągająca gra Vide-o-no!
10.10.2013 134 Wielka impreza taneczna Super Mega Dance Show
11.10.2013 135 Kłopoty na pokazie Pageant Problems
14.10.2013 136 Zemsta po latach Grabbing the Bully by the Horns
15.10.2013 137 Chaos na weselu The Wedding Crasher
16.10.2013 138 Podmiana gwiazd Celebrity Swipe!
17.10.2013 139 Wytwórnia Bardzo Słodkich Ciasteczek Super Sweet Cupcake Company
18.10.2013 140 Zmierzch świtu The Dusk of Dawn
21.10.2013 141 Porachunki na wystawie psów Dog Show Showdown
22.10.2013 142 Laleczki Mandy Mandy Doll Mania!
23.10.2013 143 Mściwa łyżwiarka Evil Ice Skater
24.10.2013 144 Dekoratorka Inferior Designer!
25.10.2013 145 Szpiegowski rejs WOOHP-Ahoy!
28.10.2013 146 Drugie oblicze Trenta Trent Goes Wild
29.10.2013 147 Kajtek Little Dude
30.10.2013 148 W starym ciele nowy duch, ponownie Totally Switched Again!
31.10.2013 149 Miasto klaunów Clowning Around!
01.11.2013 150 Horoskopy Astro-Not
04.11.2013 151 Wyspa złoczyńców Baddies on a Blimp
05.11.2013 152 Dzikie pędy Jungle Boogie
06.11.2013 153 Telewizja Groza Danger TV
07.11.2013 154 Solowa misja Solo Spies!
08.11.2013 155 Wersal So Totally Versailles!
11.11.2013 156

Linki zewnętrzne