Super Baloo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 22: Linia 22:
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Elżbieta Jeżewska]]<!-- <small>(odc. 15, 44)</small>-->,
* [[Elżbieta Jeżewska]]<!-- <small>(odc. 13, 15, 44)</small>-->,
* [[Henryka Biedrzycka]]
* [[Henryka Biedrzycka]]
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Urszula Ziarkiewicz]],
* [[Urszula Ziarkiewicz]],
* [[Mariusz Kuczyński]]<!-- <small>(odc. 15)</small>-->,
* [[Mariusz Kuczyński]]<!-- <small>(odc. 13, 15)</small>-->,
* [[Joanna Napieralska]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
* [[Joanna Napieralska]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
'''Montaż''':
'''Montaż''':
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]],<!--
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]],
* [[Zofia Dmoch]] <small>(odc. 15)</small>,-->
* [[Zofia Dmoch]]<!-- <small>(odc. 13, 15)</small>-->,
* [[Jan Graboś]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
* [[Jan Graboś]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
'''Kierownictwo produkcji''':
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Romuald Cieślak]],
* [[Romuald Cieślak]],
* [[Dorota Filipek-Załęska|Dorota Załęska]]<!-- <small>(odc. 13)</small>-->,
* [[Elżbieta Stankiewicz]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
* [[Elżbieta Stankiewicz]]<!-- <small>(odc. 44)</small>-->
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 41: Linia 42:
* [[Agnieszka Pilaszewska]] – '''Rebeka Inkasoo'''
* [[Agnieszka Pilaszewska]] – '''Rebeka Inkasoo'''
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Shere Kahn'''
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Shere Kahn'''
* [[Adam Ferency]] – '''pułkownik Szpunt'''
* [[Adam Ferency]] – '''Pułkownik Szpunt'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Louies'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Louies'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Ciapata'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Ciapata'''
* [[Magdalena Wołłejko]] – '''Molly'''
* [[Magdalena Wołłejko]] – '''Molly'''
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Don Karnage'''
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Don Karnage'''
* [[Piotr Gąsowski]] – '''sierżant Dunder'''
* [[Piotr Gąsowski]] – '''Sierżant Dunder'''
* [[Marek Lewandowski]] – '''Kociubas'''  
* [[Marek Lewandowski]] – '''Kociubas'''  
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
** '''Heimlich Grzmot, wielbiciel brylantów''',
** '''Heimlich Grzmot''',
** '''komandor Ostroga, jeden z oficerów Shere Kahna''',
** '''Komandor Ostroga''',
** '''Cwany Puk, szukał rozbitków w pobliżu Bliźniaczych Iglic''',
** '''Cwany Puk''',
** '''portier Shere Kahna''',
** '''Portier Shere Kahna''',
** '''Machlojko''',
** '''Machlojko''',
** '''sędzia na procesie załogi Baloo w Dzywerii''',
** '''Sędzia<!-- na procesie załogi Baloo w Dzywerii-->''',
** '''Dageo Zgrzyt, poszukiwacz zaginionych staroci''',
** '''Dageo Zgrzyt''',
** '''jeden z bandytów zamieszanych w kradzież korony'''
** '''Jeden z bandytów<!-- zamieszanych w kradzież korony-->'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Kosarz Ścinalski'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Kosarz Ścinalski'''
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''oficer policji tropiący Grzmota''',
** '''Oficer policji tropiący Grzmota''',
** '''wykładowca na kursie zarabiania''',
** '''Wykładowca<!-- na kursie zarabiania-->''',
** '''trener sportowy Chmurołapa''',
** '''Trener sportowy Chmurołapa''',
** '''oficer policji pustynnego miasta w pobliżu Tinabula''',
** '''Oficer policji pustynnego miasta w pobliżu Tinabula''',
** '''kasjer na poczcie''',
** '''Kasjer na poczcie''',
** '''Ostin Pierzarz z kancelarii prawniczej''',
** '''Ostin Pierzarz''',
** '''Graf, wynajęty przez Shere Khana do porwania Baloo'''
** '''Graf''',
** '''kapitan, który namawiał Kita na wstąpienie do odziału 12-letnich pilotów w Dzywerii'''
** '''Kapitan<!--, który namawiał Kita na wstąpienie do odziału 12-letnich pilotów w Dzywerii-->'''
** '''jeden z gangsterów z bandy Ptyśka Punelsona'''
** '''Jeden z gangsterów<!-- z bandy Ptyśka Punelsona-->'''
* [[Jacek Jarosz]] –  
* [[Jacek Jarosz]] –  
** '''inspektor Ładny''',
** '''Inspektor Ładny''',
** '''sędzia konkursu na wielkie łowy w przestworzach'''
** '''Sędzia konkursu<!-- na wielkie łowy w przestworzach-->'''
* [[Mieczysław Gajda]] – '''doktor Zibaldo'''
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Doktor Zibaldo'''
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''pan Liskal, właściciel Mobifika''',
** '''Pan Liskal''',
** '''profesor Krachpochkin''',
** '''Profesor Krachpochkin''',
** '''krokodyl policjant''',
** '''Krokodyl policjant''',
** '''profesor Boens''',
** '''Profesor Boens''',
** '''jeden z pustynnych zbirów, podwładnych Zgrzyta''',
** '''Jeden z pustynnych zbirów<!--, podwładnych Zgrzyta-->''',
** '''oszust podszywający się pod księcia Łudolfa''',
** '''Oszust podszywający się pod księcia Łudolfa''',
** '''Tino, barman w Grill Tina'''
** '''Tino, barman w Grill Tina'''
* [[Leopold Matuszczak]] –
* [[Leopold Matuszczak]] –
** '''listonosz lotniczy osiemnastej klasy''',
** '''Listonosz lotniczy osiemnastej klasy''',
** '''Barnie, emerytowany pracownik przy działach antypirackich''',
** '''Barnie''',
** '''burmistrz Port Monet''',
** '''Burmistrz Port Monet''',
** '''Fartowny Ralph, pilot Matyldy'''
** '''Fartowny Ralph'''
* [[Teresa Lipowska]] –
* [[Teresa Lipowska]] –
** '''Luisa La Mur, ciotka Luisa''',
** '''Luisa La Mur, ciotka Luisa''',
** '''Lotna Jane''',
** '''Lotna Jane''',
** '''sprzątaczka maszyn w Dzywerii'''
** '''Sprzątaczka maszyn w Dzywerii'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''klientka zamawiająca pisanie na niebie'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Klientka zamawiająca pisanie na niebie'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] –
* [[Jacek Bursztynowicz]] –
** '''jeden z bandytów gangu krokodyla''',
** '''Jeden z bandytów gangu krokodyla''',
** '''Ptysiek Punelson, gangster''',
** '''Ptysiek Punelson''',
** '''sprzedawca świń''',
** '''Sprzedawca świń''',
** '''dowódca żołnierzy obsługujących działa antypirackie''',
** '''Dowódca żołnierzy obsługujących działa antypirackie''',
** '''szop, członek gangu Grzmota''',
** '''Szop, członek gangu Grzmota''',
** '''uczestnik konkursu lotniczego, który sabotowała Szalona Edi''',
** '''Uczestnik konkursu lotniczego<!--, który sabotowała Szalona Edi-->''',
** '''właściciel sklepu spożywczego, do którego przypadkiem dostarczono tajny silnik odrzutowy''',
** '''Właściciel sklepu spożywczego<!--, do którego przypadkiem dostarczono tajny silnik odrzutowy-->''',
** '''Bart, właściciel restauracji, do której zamawiał ogórki''',
** '''Bart''',
** '''jeden z uczestników konkursu na najlepszego pilota'''
** '''Jeden z uczestników konkursu na najlepszego pilota'''
* [[Ryszard Nawrocki]] –
* [[Ryszard Nawrocki]] –
** '''kanclerz Deptak''',
** '''Kanclerz Deptak''',
** '''Strzyga, pilot mający lęk wysokości''',
** '''Strzyga''',
** '''Spiker w radiu, mówiący o legendzie Jacksona'''
** '''Spiker w radiu'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Kate, archeolog szukająca miasto Tinabula'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Kate'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''As London'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''As London'''
* [[Henryk Łapiński]] –
* [[Henryk Łapiński]] –
** '''służący marszalissimusa Dzywerii''',
** '''Służący marszalissimusa Dzywerii''',
** '''klient, którego Marcin Tortur podebrał Rebece''',
** '''Klient, którego Marcin Tortur podebrał Rebece''',
** '''klientka, którą przewoził Ciapata''',
** '''Klientka, którą przewoził Ciapata''',
** '''pan Władza - policjant''',
** '''Pan Władza''',
** '''sprzedawca towaru okrętowego Kapitana Zasobnego''',
** '''Sprzedawca towaru okrętowego Kapitana Zasobnego''',
** '''jeden z podwładnych Don Karnage'a, szefa gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Jeden z podwładnych Don Karnage’a''',
** '''jeden z robotników w Dzywerii''',
** '''Jeden z robotników w Dzywerii''',
** '''Król Amok'''
** '''Król Amok'''
* [[Grzegorz Wons]] –  
* [[Grzegorz Wons]] –  
** '''Profesor Tortur''',
** '''Profesor Tortur''',
** '''Fred, przyniósł cuchnący nawóz do przewozu''',
** '''Fred''',
** '''Baffi Wanderszmer, klient zlecający przewóz brylantów do Port Hiena'''
** '''Baffi Wanderszmer'''
* [[Jan Kulczycki]] –  
* [[Jan Kulczycki]] –  
** '''Sierpowy, jeden z gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Sierpowy, jeden z gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Pewniak''',
** '''Pewniak''',
** '''Meg Ni''',
** '''Meg Ni''',
** '''jeden ze sponsorów konkursu na wielkie łowy w przestworzach''',
** '''Jeden ze sponsorów konkursu<!-- na wielkie łowy w przestworzach-->''',
** '''jeden z klientów Louies'a w święta Bożego Narodzenia''',
** '''Jeden z klientów Louiesa w święta Bożego Narodzenia''',
** '''strażnik więzienny oszukany przez Ptyśka Punelsona'''
** '''Strażnik więzienny<!-- oszukany przez Ptyśka Punelsona-->'''
* [[Jerzy Złotnicki]] –  
* [[Jerzy Złotnicki]] –  
** '''Generał Tumult''',
** '''Generał Tumult''',
** '''burmistrz Port Monet''',
** '''Burmistrz Port Monet''',
** '''tygrys wynajęty przez Shere Khana do porwania Baloo''',
** '''Tygrys<!-- wynajęty przez Shere Khana do porwania Baloo-->''',
** '''Pułkownik Młot''',
** '''Pułkownik Młot''',
** '''policjant, który aresztował Baloo za pomoc w ucieczce Punelsonowi''',
** '''Policjant<!--, który aresztował Baloo za pomoc w ucieczce Punelsonowi-->''',
** '''jeden z członków gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Jeden z członków gangu Powietrznych Piratów''',
** '''jeden z policjantów strzegących Shere Khana przed bankiem''',
** '''Jeden z policjantów<!-- strzegących Shere Khana przed bankiem-->''',
** '''Dowódca obrońców Port Monet'''
** '''Dowódca obrońców Port Monet'''
* [[Jacek Czyż]] –  
* [[Jacek Czyż]] –  
Linia 139: Linia 140:
** '''Bawolot Heniś'''
** '''Bawolot Heniś'''
* [[Andrzej Gawroński]] –  
* [[Andrzej Gawroński]] –  
** '''Dan Douson, właściciel powietrznego cyrku szaleńców''',
** '''Dan Douson''',
** '''Rae, jeden z kilentów, do których zwracał się As London''',
** '''Rae''',
** '''strażnik ściśle tajnego ładunku'''
** '''Strażnik ładunku'''
* [[Edward Dargiewicz]] –  
* [[Edward Dargiewicz]] –  
** '''Policjant poszukujący Dana Douson''',
** '''Policjant poszukujący Dana Douson''',
Linia 149: Linia 150:
** '''Minister finansów''',
** '''Minister finansów''',
** '''Doktor Aksellot''',
** '''Doktor Aksellot''',
** '''urzędnik pocztowy''',
** '''Urzędnik pocztowy''',
** '''pracownik totalizatora'''
** '''Pracownik totalizatora'''
* [[Paweł Galia]] –  
* [[Paweł Galia]] –  
** '''Pieszczoch, jeden z gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Pieszczoch''',
** '''krokodyl, szef gangu rabusiów''',
** '''Krokodyl''',
** '''borsuk ścigający Machlojkę''',
** '''Borsuk<!-- ścigający Machlojkę-->''',
** '''Hipo, właściciel Stalowego Indyka w Trójkącie Bermudzkim''',
** '''Hipo''',
** '''jeden z jeńców Don Karnage'a rozbitych w pobliżu Bliźniaczych Iglic''',
** '''Jeden z jeńców Don Karnage’a<!-- rozbitych w pobliżu Bliźniaczych Iglic-->''',
** '''jeden z klientów Louies'a w święta Bożego Narodzenia''',
** '''Jeden z klientów Louiesa w święta Bożego Narodzenia''',
** '''spiker konkursu na najlepszego pilota''',
** '''Spiker konkursu na najlepszego pilota''',
** '''jeden z uczestników konkursu na najlepszego pilota''',
** '''Jeden z uczestników konkursu na najlepszego pilota''',
** '''urzędnik pocztowy pracujący w klasie 18'''
** '''Urzędnik pocztowy pracujący w klasie 18'''
* [[Robert Tondera]] –  
* [[Robert Tondera]] –  
** '''szop, członek gangu Grzmota''',
** '''Szop''',
** '''jeden z członków gangu Powietrznych Piratów''',
** '''Jeden z członków gangu Powietrznych Piratów''',
** '''pilot Jack Tu Żur''',
** '''Jack Tu Żur''',
** '''urzędnik pocztowy w Pazuzie''',
** '''Urzędnik pocztowy w Pazuzie''',
** '''listonosz, przynoszący list z Pazuzy''',
** '''Listonosz''',
** '''jeden z członków eskadry Siedmiu, którą dowodził Rick Sky'''
** '''Jeden z członków eskadry Siedmiu'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] –  
* [[Barbara Bursztynowicz]] –  
** '''Maffi Wanderszmer, żona klienta zlecającego przewóz brylantów do Port Hiena''',
** '''Maffi Wanderszmer''',
** '''Katie Dot, archeolog szukająca miasto Tinabula'''
** '''Katie Dot'''
* [[January Brunov]] – '''Jack Depesz, listonosz podający się za szpiega'''
* [[January Brunov]] – '''Jack Depesz'''
* [[Janusz Zakrzeński]] – '''Van Lo'''
* [[Janusz Zakrzeński]] – '''Van Lo'''
* [[Jolanta Wilk]] –  
* [[Jolanta Wilk]] –  
** '''Ernie, jeden z asów dżungli''',
** '''Ernie''',
** '''księżniczka Lotta La Mur, córka Króla Amoka'''  
** '''Księżniczka Lotta La Mur'''  
* [[Aleksandra Rojewska]] – '''Oskar Wanderfaja, który przeżył przygodę, żeby dołączyć do Asów dżungli'''
* [[Aleksandra Rojewska]] – '''Oskar Wanderfaj'''
* [[Andrzej Bogusz]] – '''Celnik w Dzywerii'''
* [[Andrzej Bogusz]] – '''Celnik w Dzywerii'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Bobo, jeden rekrutów do odziału 12-letnich pilotów w Dzywerii'''  
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Bobo'''  
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Pani Punelson, matka słynnego gangstera Ptyśka'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Pani Punelson'''
* [[Andrzej Tomecki]] –  
* [[Andrzej Tomecki]] –  
** '''jeden z altyrerzystów obsługiwanych przez Baloo''',
** '''Jeden z artylerzystów obsługiwanych przez Baloo''',
** '''kontroler ładunków w bazie lotniska''',
** '''Kontroler ładunków w bazie lotniska''',
** '''Kapitan Granistone, właściciel statku SS Rakieta'''
** '''Kapitan Granistone'''
* [[Ewa Kania]] – '''Nauczycielka w klasie Baloo'''
* [[Ewa Kania]] – '''Nauczycielka w klasie Baloo'''
* [[Izabella Dziarska]] – '''jeden z uczniów szkoły, do której trafił Baloo'''
* [[Izabella Dziarska]] – '''Jeden z uczniów szkoły, do której trafił Baloo'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Bzik, wynalazca'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Bzik'''
* [[Stefan Knothe]] –  
* [[Stefan Knothe]] –  
** '''Terry, pracownik Khana, który chciał go oszukać''',
** '''Terry''',
** '''spiker w radiu mówiący o przybyciu Luisy La Mur'''
** '''spiker w radiu mówiący o przybyciu Luisy La Mur'''
* [[Mirosława Nyckowska]] –
* [[Mirosława Nyckowska]] –
** '''sekretarka Shere Khana''',
** '''Sekretarka Shere Khana''',
** '''Szalona Edie, podająca się Ciapacie za królową Sabę'''
** '''Szalona Edie'''
* [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''jeden z policjantów strzegących Shere Khana przed bankiem'''
* [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''Jeden z policjantów<!-- strzegących Shere Khana przed bankiem-->'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''El Gato'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''El Gato'''
'''oraz''':
'''oraz''':
Linia 201: Linia 202:
i inni
i inni


'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Tekst piosenki''':
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
* [[Marek Robaczewski]] <small>(wersja TV)</small>,
'''Wykonanie piosenki''': [[Wiktor Zborowski]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Mieczysław Morański]]  
* [[Andrzej Brzeski]] <small>(wersja VHS)</small>
'''Opracowanie muzyczne''':
* [[Marek Klimczuk]] <small>(wersja TV)</small>,
* [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(wersja VHS)</small>
'''Wykonanie piosenki''':
* [[Wiktor Zborowski]] <small>(wersja TV)</small>,
* [[Wiktor Zborowski]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Mieczysław Morański]] <small>(wersja VHS)</small>


'''Lektor''':  
'''Lektor''':  
Linia 217: Linia 224:
'''Dialogi''':  
'''Dialogi''':  
* [[Kaja Sikorska]] <small>(odc. 1-10, 12-13, 15-21, 26, 29-32, 63)</small>,
* [[Kaja Sikorska]] <small>(odc. 1-10, 12-13, 15-21, 26, 29-32, 63)</small>,
* [[Antonina Bereza]] <small>(odc. 42)</small>
* [[<!--Antonina Kasprzak|-->Antonina Bereza]] <small>(odc. 42)</small>
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Jacek Gładkowski]] <small>(odc. 1, 3-6, 9-10, 12)</small>,
* [[Jacek Gładkowski]] <small>(odc. 1, 3-6, 9-10, 12)</small>,
* [[Jakub Lenarczyk|Kuba Lenarczyk]] <small>(odc. 1-10, 12-13, 15-16, 19-21, 26, 29-32, 42, 63)</small>,
* [[Jakub Lenarczyk|Kuba Lenarczyk]] <small>(odc. 1-10, 12-13, 15-16, 19-21, 26, 29-32, 42, 63)</small>,
* [[Renata Gontarz]] <small>(odc. 2, 7-8, 13, 15-16, 20-21, 26, 29-32, 63)</small>,
* [[Renata Wojnarowska|Renata Gontarz]] <small>(odc. 2, 7-8, 13, 15-16, 20-21, 26, 29-32, 63)</small>,
* [[Małgorzata Gil]] <small>(odc. 17-19, 42)</small>,
* [[Małgorzata Gil]] <small>(odc. 17-19, 42)</small>,
* [[Aneta Michalczyk]]
* [[Aneta Michalczyk]]
Linia 230: Linia 237:
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Paweł Sanakiewicz]] – '''Baloo'''
* [[Paweł Sanakiewicz]] – '''Baloo'''
* [[Izabella Bukowska]] – '''Rebeka Inkasoo'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Rebeka Inkasoo'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Kit Chmurołap'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Kit Chmurołap'''
* [[Wojciech Wysocki]] – '''Don Karnage'''
* [[Wojciech Wysocki]] – '''Don Karnage'''
Linia 238: Linia 245:
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
* [[Wojciech Paszkowski]] –  
** '''Buffy van der Schmer''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Buffy van der Schmer''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''posłaniec Shere Kahna''' <small>(odc. 20)</small>
** '''Posłaniec Shere Kahna''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Agnieszka Warchulska]] – '''Muffy van der Schmer''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Agnieszka Warchulska]] – '''Muffy van der Schmer''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Monika Błachnio]] – '''Molly'''
* [[Monika Błachnio]] – '''Molly'''
* [[Robert Czebotar]] –
* [[Robert Czebotar]] –
** '''spiker radiowy''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Spiker radiowy''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''marynarz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Marynarz''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Dan Śmigło''' <small>(odc. 6)</small>
** '''Dan Śmigło''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] –
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''sprzedawca prosiaka''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Sprzedawca prosiaka''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''jeden z biznesmenów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Jeden z biznesmenów''' <small>(odc. 42)</small>,
** '''Scotty''' <small>(odc. 63)</small>
** '''Scotty''' <small>(odc. 63)</small>
* [[Jarosław Gajewski]] – '''pułkownik Szpica''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jarosław Gajewski]] – '''Pułkownik Szpica''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jerzy Słonka]] – '''Dander''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jerzy Słonka]] – '''Dander''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Jan Kulczycki]] –
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''kapitan łodzi, płoszący potwora morskiego''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Kapitan łodzi''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Furiozo''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Furiozo''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''szop złodziej #1''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Szop złodziej #1''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''turysta''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Turysta''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''mechanik Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mechanik Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''jeden z klientów Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z klientów Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''papuga Ignacy''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Papuga Ignacy''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Piotr Bąk]] – '''Matius Wirnik''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Piotr Bąk]] – '''Matius Wirnik''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''kierowca limuzyny''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Janusz Bukowski]] – '''Kierowca limuzyny''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Jacek Jarosz]] – '''Howard Huk''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Jacek Jarosz]] – '''Howard Huk''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska]]
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]
* [[Aleksander Mikołajczak]] –  
* [[Aleksander Mikołajczak]] –  
** '''małpi wspólnik Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Małpi wspólnik Louiesa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''doktor Wolt''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Doktor Wolt''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Jacek Mikołajczak]] –
* [[Jacek Mikołajczak]] –
** '''komandor''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Komandor''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Kapitan William McNemo''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Kapitan William McNemo''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Nanook''' <small>(odc. 42)</small>
** '''Nanook''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''porucznik Żyleta''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Porucznik Żyleta''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Wyley''' <small>(odc. 2, 63)</small>,
** '''Wyley''' <small>(odc. 2, 63)</small>,
** '''sprzedawca kufra''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Sprzedawca kufra''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''pies pilot''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Pies pilot''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''jedna z małp Louiesa''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Jedna z małp Louiesa''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Inspektor Coja''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Inspektor Coja''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Łasuch''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Łasuch''' <small>(odc. 26)</small>
Linia 282: Linia 289:
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''powietrzny pirat (Majcher)''' <small>(odc. 1, 5, 12-13, 20, 63)</small>,
** '''Powietrzny pirat (Majcher)''' <small>(odc. 1, 5, 12-13, 20, 63)</small>,
** '''krokodyli szef gangsterów''' <small>(odc. 3)</small>
** '''Krokodyli szef gangsterów''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jacek Braciak]] –
* [[Jacek Braciak]] –
** '''książę Nevaar sin Broc''' <small>(odc. 1)</small>
** '''Książę Nevaar sin Broc''' <small>(odc. 1)</small>
** '''gazeciarz''' <small>(odc. 3)</small>
** '''Gazeciarz''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Paweł Szczesny]] –
** '''głos z wieży lotów portu Suzette''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Głos z wieży lotów portu Suzette''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''złodziej korony''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Złodziej korony''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Fred''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Fred''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''pies komendant''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Pies komendant''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Tomasz Marzecki]] –
* [[Tomasz Marzecki]] –
** '''pies informujący Baloo o odebraniu licencji pilota''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Pies informujący Baloo o odebraniu licencji pilota''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kapitan Ostroga''' <small>(odc. 2, 63)</small>,
** '''Kapitan Ostroga''' <small>(odc. 2, 63)</small>,
** '''nosorożec gangster''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Nosorożec gangster''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''komentator''' <small>(odc. 13)</small>
** '''Komentator''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
* [[Włodzimierz Bednarski]] –
** '''komisarz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Komisarz''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''policjant''' <small>(odc. 6)</small><!--
** '''Policjant''' <small>(odc. 6)</small><!--
* [[Krystyna Królówna]] – '''turystka''' <small>(odc. 3)</small>-->
* [[Krystyna Królówna]] – '''Turystka''' <small>(odc. 3)</small>-->
* [[Zbigniew Konopka]] – '''powietrzny pirat (Rozpruwacz)''' <small>(odc. 5, 12, 63)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Powietrzny pirat (Rozpruwacz)''' <small>(odc. 5, 12, 63)</small>
* [[Leszek Zduń]] – '''lodziarz''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Leszek Zduń]] – '''Lodziarz''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''spiker''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Autopilot''' <small>(odc. 13)</small>
** '''Autopilot''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Mirosław Guzowski]] –  
* [[Mirosław Guzowski]] –  
** '''strażnik''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Bob''' <small>(odc. 42)</small><!--
** '''Bob''' <small>(odc. 42)</small><!--
* [[Maciej Kujawski]] – '''jeden z Pigmejów''' <small>(odc. 7)</small>-->
* [[Maciej Kujawski]] – '''Jeden z Pigmejów''' <small>(odc. 7)</small>-->
* [[Adam Bauman]] –  
* [[Adam Bauman]] –  
** '''jeden z pilotów Shere Kahna''' <small>(odc. 13, 63)</small>,
** '''Jeden z pilotów Shere Kahna''' <small>(odc. 13, 63)</small>,
** '''szop złodziej #2''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Szop złodziej #2''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –  
* [[Mieczysław Morański]] –  
** '''indyczy klient Rebeki''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Indyczy klient Rebeki''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''pracownik stacji benzynowej''' <small>(odc. 20)</small>
** '''Pracownik stacji benzynowej''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''spiker''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Spiker''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Oskar Wielkie Ucho''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Oskar Wielkie Ucho''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''policjantka''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Policjantka''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Brygida Turowska]] – '''nauczycielka Kita''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Brygida Turowska]] – '''Nauczycielka Kita''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''praczka''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Praczka''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''staruszka zamawiająca pisanie na niebie''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Staruszka zamawiająca pisanie na niebie''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Andrzej Ferenc]] – '''lektor czytający streszczenie poprzedniego odcinka''' <small>(odc. 30-32)</small>
* [[Andrzej Ferenc]] – '''Lektor czytający streszczenie poprzedniego odcinka''' <small>(odc. 30-32)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''inspektor''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Inspektor''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Dariusz Odija]] – '''trener szkolący biznesmenów''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Dariusz Odija]] – '''Trener szkolący biznesmenów''' <small>(odc. 42)</small>
* [[Mirosława Nyckowska]]
* [[Mirosława Nyckowska]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Dariusz Błażejewski]]

Wersja z 06:05, 18 sty 2021

Tytuł Super Baloo
Tytuł oryginalny TaleSpin
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Disney Channel
Dystrybutor DVD cdp.pl
Lata produkcji 1990-1994
Data premiery dubbingu 5 września 1992 (1. wersja)
20 maja 2011 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
1 z 1 (1. wersja)
1 z 1 (2. wersja)
Wyemitowane odcinki 65 ze 65 (1. wersja)
26 z 65 (2. wersja)

Super Baloo (ang. TaleSpin, 1990-1994) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 w bloku Walt Disney przedstawia od 5 września 1992 roku do 16 kwietnia 1994 roku.

Serial posiada dwie wersje dubbingu – obie z tego samego studia – Master Film. Pierwsza była emitowana w telewizyjnej Jedynce, druga została zlecona przez Disney Character Voices International, która była wydana na DVD przez CD Projekt (8 odcinków) i od 4 stycznia 2016 emitowana na kanale Disney Channel.

Wersja polska

Pierwsza wersja

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

oraz:

i inni

Tekst piosenki:

Opracowanie muzyczne:

Wykonanie piosenki:

Lektor:

Druga wersja

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż: Paweł Siwiec
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

oraz:

i inni

Śpiewali: Michał Rudaś, Piotr Gogol, Paweł Hartlieb, Adam Krylik i Krzysztof Pietrzak

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

№1 №2 Tytuł polski
(pierwsza wersja)
Tytuł polski
(druga wersja)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 05 Dowieźliśmy tylko śnieg Do odważnych lód należy I Only Have Ice for You
02 16 Najlepszy na świecie (część pierwsza) Miłe sławy początki, a koniec żałosny (część pierwsza) A Bad Reflection on You (part 1)
03 03 W samą porę Czas nie czeka na niedźwiedzia Time Waits for No Bear
04 20 Pozory mylą Szkiełko za wyprawkę A Touch of Glass
05 02 Opiekunka do dziecka Nie taki potwór straszny, jak go malują It Came from Beneath the Sea Duck
06 10 Nie ryzykuj Z wielkiej burzy pożytek duży Stormy Weather
07 21 Pomysł na interes Która świnka glośno kwiczy, mało trufli daje The Bigger They Are the Louder They Oink
08 15 Dla kilku petrodolarów Płynna gotówka For a Fuel Dollars More
09 09 Łowcy idola skarbów Złe bożki szczęścia nie dają The Idol Rich
10 04 Mama na jeden dzień Nie spada mama z nieba Mommy for a Day
11 38 Złodziej czasu The Time Bandit
12 07 Skarb Papugi Czy leci z nami papuga? Polly Wants a Treasure
13 01 Epokowy wynalazek Stąd dobrze do nowoczesności From Here to Machinery
14 22 Matma Hari A Spy in the Ointment
15 13 Moby Fick Uwolnić wieloryba All’s Whale That Ends Whale
16 11 Nieporozumienie Pół żywy, pół serio Bearly Alive
17 19 brak danych Spadająca gwiazda A Star is Torn
18 12 Cudowny sen Senne zaćmienie Her Chance to Dream
19 06 Jenny Blond w akcji Super Molly Molly Coddled
20 18 brak danych Wzloty i upadki On a Wing and a Bear
21 14 Złoty łańcuch przyjaźni Prawdziwa przyjaźń szpicy się nie boi The Golden Sprocket of Friendship
22 32 Kosmiczna wojna War of the Weirds
23 25 Legenda Jacksona Whistlestop Jackson, Legend
24 24 Kto jest kim? A Baloo Switcheroo
25 23 Błękitna krew The Balooest of the Blue Bloods
26 08 Błędy na niebie Mądry uczeń po szkodzie Vowel Play
27 28 Za ostatnim horyzontem Last Horizons
28 27 Być kobietą Feminine Air
29 34 Walka o kamień Pogromy i błyskawice Plunder and Lightning
30 35
31 36
32 37
33 41 brak danych Citizen Khan
34 26 brak danych Double or Nothing
35 29 brak danych Flight of the Snow Duck
36 44 brak danych My Fair Baloo
37 42 Dieta-cud Gruel and Unusual Punishment
38 46 Nasz człowiek z Syberii Flight School Confidential
39 30 Tygrysia wdzięczność Save the Tiger
40 31 Stary człowiek i Kaczucha The Old Man and the Sea Duck
41 47 brak danych Bringing Down Babyface
42 52 Niebo w gębie Pizza "Niebo w gębie" Pizza Pie in the Sky
43 50 Całe życie Louies’a Louie’s Last Stand
44 33 Tajny klub asów dżungli Captains Outrageous
45 39 Komu dzwoni dzwon For Whom the Bell Klangs
46 40
47 48 Widziałem to sto razy Jumping the Guns
48 51 Absolwent Louies’a Sheepskin Deep
49 49 Fatalna pomyłka In Search of Ancient Blunders
50 45 Na tropie rubinowego skarbu Waiders of the Wost Tweasure
51 53 Jak burza Baloo Thunder
52 60 Droga do Makadamii The Road to Macadamia
53 58 Dźwięk i złość The Sound and the Furry
54 55 Spokojny weekend Destiny Rides Again
55 63 Szalone pomysły The Incredible Shrinking Molly
56 62 Stracony raj Paradise Lost
57 65 Naiwniacy Flying Dupes
58 57 brak danych Stuck on You
59 64 Dobre imię Bygones
60 59 Zemsta różowej małpy The Ransom of Red Chimp
61 54 Uparty Bullethead Baloo
62 56 Ściśle tajne Mach One for the Gipper
63 17 Najlepszy na świecie (część druga) Miłe sławy początki, a koniec żałosny (część druga) A Bad Reflection on You (part 2)
64 43 Gwiazdka Molly A Jolly Molly Christmas
65 61 Nic ważnego Your Baloo’s in the Mail

Legenda

  • №1 – numer odcinka według kolejności produkcji.
  • №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej.

Zobacz też

Linki zewnętrzne