Żółw i Zając: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Toby Żółw''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Toby Żółw''' | ||
* [[Jacek Kawalec]] – '''Max Zając'''<!-- | * [[Jacek Kawalec]] – '''Max Zając'''<!-- | ||
* [[ | * [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Starter'''--> | ||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Królica 1''' | * [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Królica 1''' | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Królica 2''' | * [[Krystyna Kozanecka]] – '''Królica 2''' | ||
Linia 36: | Linia 36: | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Piotr Makowski]] | |||
=== Trzecia wersja dubbingu === | === Trzecia wersja dubbingu === | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | ||
Linia 53: | Linia 54: | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]] | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 11:33, 16 sty 2021
Tytuł | Żółw i Zając |
---|---|
Tytuł oryginalny | Toby Tortoise and the Hare |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1 (1. wersja) |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial Entertainment (2. wersja i 3. wersja) |
Rok produkcji | 1935 |
Data premiery dubbingu | 1996 (1. wersja) 2009 (3. wersja) |
Żółw i Zając (ang. Toby Tortoise and the Hare) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Głupiutkie symfonie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Lektor: Tadeusz Borowski
Druga wersja dubbingu
W wersji polskiej udział wzięli:
- Włodzimierz Press – Toby Żółw
- Jacek Kawalec – Max Zając
- Beata Wyrąbkiewicz – Królica 1
- Krystyna Kozanecka – Królica 2
- Katarzyna Tatarak – Królica 3
- Anna Apostolakis – Królica 4
i inni
Lektor: Piotr Makowski
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Barbara Robaczewska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Paweł Szczesny – Toby Żółw
- Krzysztof Szczerbiński – Max Zając
- Joanna Pach –
- Królica 1,
- Królica 2,
- Królica 3,
- Królica 4
i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz