Dying Light: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 89: Linia 89:
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Jasir'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Jasir'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Kaan'''  
* [[Andrzej Chudy]] – '''Kaan'''  
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Bekir'''
* [[Jacek Król]] – '''Ali'''
* [[Jacek Król]] – '''Ali'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Ercan'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Ercan'''
Linia 96: Linia 97:
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''ranny'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''ranny'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Bilal'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Bilal'''
* [[Piotr Warszawski]]
* [[Piotr Warszawski]] – '''Akolita'''
* [[Rafał Sisicki]] – '''Eylem'''
* [[Rafał Sisicki]] – '''Eylem'''
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Tarkan'''
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Tarkan'''

Wersja z 17:35, 10 lut 2016

Dying Light – przygodowa gra akcji stworzona przez studio Techland. W wersji z dubbingiem wydana przez Techland na komputery osobiste oraz konsole Xbox One i PlayStation 4. Od 27 stycznia 2015 roku gra dostępna jest w dystrybucji cyfrowej, m.in. na platformie Steam. Pudełkowe wydanie na wszystkie docelowe platformy pojawiło się 30 stycznia 2015.

9 lutego 2016 roku ukazało się rozszerzenie do gry zatytułowane The Following.

O grze

Dying Light to gra action survival, w której wydarzenia ukazane są z perspektywy pierwszej osoby. Akcja osadzona została w rozległym, niebezpiecznym otwartym świecie. Za dnia gracze przemierzają miejskie obszary spustoszone przez straszliwą epidemię, poszukując zapasów i tworząc broń, która pozwala im odeprzeć ataki zainfekowanych mieszkańców. Nocą łowca okazuje się zwierzyną, gdy wrogowie stają się o wiele bardziej agresywni i niebezpieczni. Największym zagrożeniem są jednak nocni drapieżcy, którzy dopiero po zmierzchu opuszczają swe gniazda i ruszają na łowy. Gracze muszą wykorzystać wszystkie środki i umiejętności, by przetrwać do świtu.

Źródło: Opis dystrybutora

Wersja polska

Realizacja nagrań: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria nagrań: Marek Klimczuk
Opracowanie wersji polskiej: QLOC S.A.
Testerzy lokalizacji: Leszek Jaworski, Paweł Szczęsny, Michał Marjinssen, Piotr Mugerman
Głosy:

Dodatkowe głosy:

i inni

The Following

Realizacja nagrań: START INTERNATIONAL POLSKA
Głosy:

i inni

Linki zewnętrzne