Klinika dla pluszaków: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
DXton (dyskusja | edycje)
Poprawki w numeracji odcinków + Uzupełnienie według: http://www.disneyabcpress.com/disneyjunior/shows/doc-mcstuffins/episodes/
Linia 10: Linia 10:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<!-- <small>(odc. 53-104, 107-162, 165-168)</small>,
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<!-- <small>(odc. 27-52, 54-81, 83-84)</small>,
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]--><br />
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]--><br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Agnieszka Farkowska]],
* [[Agnieszka Farkowska]],
* [[Kamila Goworek]],
* [[Kamila Goworek]],
* [[Kamila Klimas-Przybysz]] <small>(odc. 53-104, 107-122)</small>,
* [[Kamila Klimas-Przybysz]] <small>(odc. 27-52, 54-61)</small>,
* [[Ewa Mart]] <small>(odc. 123-126)</small>,
* [[Ewa Mart]] <small>(odc. 62-63)</small>,
* [[Dorota Dziadkiewicz]] <small>(odc. 127-162, 165-168)</small>
* [[Dorota Dziadkiewicz]] <small>(odc. 64-81, 83-84)</small>
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
Linia 29: Linia 29:
* [[Magdalena Krylik]] – '''Owieczka Besia'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Owieczka Besia'''
* [[Olga Omeljaniec]]
* [[Olga Omeljaniec]]
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''Hrabia Władek''' <small>(odc. 111)</small>
* [[Paweł Wiśniewski]] – '''Hrabia Władek''' <small>(odc. 56a)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] – '''ciężarówka''' <small>(odc. 148)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] – '''ciężarówka''' <small>(odc. 74b)</small>
* [[Adam Krylik]] –
* [[Adam Krylik]] –
** '''Dziewiątka, wóz strażacki''',
** '''Dziewiątka, wóz strażacki''',
** '''Przemek piłkarzyk''' <small>(odc. 62)</small>,
** '''Przemek piłkarzyk''' <small>(odc. 31b)</small>,
** '''Zoolog Zenek''' <small>(odc. 87)</small>,
** '''Zoolog Zenek''' <small>(odc. 44a)</small>,
** '''ciężarówka Beniek''' <small>(odc. 125)</small>
** '''ciężarówka Beniek''' <small>(odc. 63a)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Zły król'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Zły król'''
* [[Jakub Mróz]] –
* [[Jakub Mróz]] –
** '''Tadeusz''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Tadeusz''' <small>(odc. 11b)</small>,
** '''Elf Tomaszek''' <small>(odc. 63/64)</small>
** '''Elf Tomaszek''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Natalia Jankiewicz]] –
* [[Natalia Jankiewicz]] –
** '''Emilka''',
** '''Emilka''',
** '''Tadzia''' <small>(odc. 147)</small>
** '''Tadzia''' <small>(odc. 74a)</small>
* [[Bernard Lewandowski]]
* [[Bernard Lewandowski]]
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Jaciążek'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Jaciążek'''
* [[Krzysztof Cybiński]] –
* [[Krzysztof Cybiński]] –
** '''Gustaw''' <small>(odc. 7, 134)</small>,
** '''Gustaw''' <small>(odc. 4a, 67b)</small>,
** '''Waldek''' <small>(odc. 30)</small>
** '''Waldek''' <small>(odc. 15b)</small>
* [[Michał Meyer]]
* [[Michał Meyer]]
* [[Jeremi Czyż]] – '''Karol''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Jeremi Czyż]] – '''Karol''' <small>(odc. 5b)</small>
* [[Sara Lewandowska]] – '''Amelka'''
* [[Sara Lewandowska]] – '''Amelka'''
* [[Kaj Tomicki]]
* [[Kaj Tomicki]]
* [[Klementyna Umer]] –
* [[Klementyna Umer]] –
** '''mama Emilki''',
** '''mama Emilki''',
** '''Busia''' <small>(odc. 148)</small>
** '''Busia''' <small>(odc. 74b)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Cymbasia''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Cymbasia''' <small>(odc. 4b)</small>
* [[Wojciech Pałęcki]]
* [[Wojciech Pałęcki]]
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Błysk Zero''' <small>(odc. 10, 102, 136, 165, 167)</small>,
** '''Błysk Zero''' <small>(odc. 5b, 51b, 63b, 83a, 84a)</small>,
** '''Czarek''' <small>(odc. 98)</small>
** '''Czarek''' <small>(odc. 49b)</small>
* [[Dominika Sell]] –
* [[Dominika Sell]] –
** '''Pingwinka Chlapka''' <small>(odc. 97)</small>,
** '''Pingwinka Chlapka''' <small>(odc. 49a)</small>,
** '''pani weterynarz''' <small>(odc. 135)</small>
** '''pani weterynarz''' <small>(odc. 68a)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] –
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''nietoperz''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''nietoperz''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Szczypek''' <small>(odc. 28, 44, 107, 112, 152)</small>
** '''Szczypek''' <small>(odc. 14b, 22b, 54a, 56b, 76b)</small>
* [[Franciszek Dziduch]] –
* [[Franciszek Dziduch]] –
** '''telefon Ludwik''' <small>(odc. 46)</small>,
** '''telefon Ludwik''' <small>(odc. 23b)</small>,
** '''Zgniot''' <small>(odc. 108)</small>
** '''Zgniot''' <small>(odc. 54b)</small>
* [[Jan Kulczycki]] –
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''dzielnicowy''' <small>(odc. 48)</small>,
** '''dzielnicowy''' <small>(odc. 24b)</small>,
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 63/64)</small>
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Miłogost Reczek]]
* [[Miłogost Reczek]]
* [[Jakub Szydłowski]] –
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''Radek''' <small>(odc. 14, 39)</small>,
** '''Radek''' <small>(odc. 7b, 20a)</small>,
** '''Fabio''' <small>(odc. 75)</small>,
** '''Fabio''' <small>(odc. 38a)</small>,
** '''Damazy''' <small>(odc. 110)</small>
** '''Damazy''' <small>(odc. 56b)</small>
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
** '''Gloria''' <small>(odc. 73, 108)</small>,
** '''Gloria''' <small>(odc. 37a, 54b)</small>,
** '''księżniczka Persefona''' <small>(odc. 85)</small>,
** '''księżniczka Persefona''' <small>(odc. 43b)</small>,
** '''wróżka Frida''' <small>(odc. 95)</small>
** '''wróżka Frida''' <small>(odc. 48b)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Gabrysia''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Gabrysia''' <small>(odc. 6a)</small>
* [[Monika Węgiel]] – '''Renia Ratunek''' <small>(odc. 13, 31)</small>
* [[Monika Węgiel]] – '''Renia Ratunek''' <small>(odc. 7a, 16b)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
** '''Pikla''' <small>(odc. 52, 77, 103)</small>,
** '''Pikla''' <small>(odc. 26b, 39a, 52a)</small>,
** '''Marta''' <small>(odc. 130, 146, 157)</small>
** '''Marta''' <small>(odc. 65b, 73b, 79a)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Robalo''' <small>(odc. 15, 24)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Robalo''' <small>(odc. 8a, 12b)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Sebastian''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Sebastian''' <small>(odc. 12a)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''wiedźma Jaga''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''wiedźma Jaga''' <small>(odc. 12a)</small>,
** '''Mumu''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Mumu''' <small>(odc. 13a)</small>,
** '''Mucia''' <small>(odc. 150)</small>
** '''Mucia''' <small>(odc. 75b)</small>
* [[Paweł Szczesny]] – '''Hopek''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Paweł Szczesny]] – '''Hopek''' <small>(odc. 13b)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Przytul''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Przytul''' <small>(odc. 14a)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska]] –
* [[Joanna Węgrzynowska]] –
** '''Anka''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Anka''' <small>(odc. 14a)</small>,
** '''Graszka''' <small>(odc. 30)</small>
** '''Graszka''' <small>(odc. 15b)</small>
* [[Karol Wróblewski]] – '''Szybki Józek''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Karol Wróblewski]] – '''Szybki Józek''' <small>(odc. 16b)</small>
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] – '''profesor Główkosowa''' <small>(odc. 34, 73, 121, 139, 142, 145, 149, 159, 162)</small>
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] – '''profesor Główkosowa''' <small>(odc. 17b, 37a, 61a, 70a, 71b, 73a, 75b, 80a, 81b)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Kiko''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Kiko''' <small>(odc. 18a)</small>
* [[Józef Pawłowski]] –
* [[Józef Pawłowski]] –
** '''Nikoś''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Nikoś''' <small>(odc. 18b)</small>,
** '''Orville''' <small>(odc. 70)</small>
** '''Orville''' <small>(odc. 35b)</small>
* [[Joanna Pach]] –
* [[Joanna Pach]] –
** '''Lula''' <small>(odc. 40)</small>,
** '''Lula''' <small>(odc. 20b)</small>,
** '''Tycia Tesia''' <small>(odc. 100)</small>
** '''Tycia Tesia''' <small>(odc. 50b)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Smokobot''' <small>(odc. 60)</small>
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Smokobot''' <small>(odc. 30b)</small>
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Dowódca''' <small>(odc. 63/64, 136, 160, 165, 167-168)</small>
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Dowódca''' <small>(odc. 32, 68b, 80b, 83a, 84ab)</small>
* [[Stefan Pawłowski]] – '''Wilbur''' <small>(odc. 70)</small>
* [[Stefan Pawłowski]] – '''Wilbur''' <small>(odc. 35b)</small>
* [[Artur Pontek]] – '''Pan Jajek''' <small>(odc. 76)</small>
* [[Artur Pontek]] – '''Pan Jajek''' <small>(odc. 38b)</small>
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Rita''' <small>(odc. 78)</small>
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Rita''' <small>(odc. 39b)</small>
* [[Jakub Molęda]] – '''Lisek Skoczek''' <small>(odc. 82, 143)</small>
* [[Jakub Molęda]] – '''Lisek Skoczek''' <small>(odc. 41b, 72a)</small>
* [[Katarzyna Pysiak|Katarzyna Owczarz]] – '''Kalina''' <small>(odc. 83)</small>
* [[Katarzyna Pysiak|Katarzyna Owczarz]] – '''Kalina''' <small>(odc. 42a)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Oceaniczny Serge''' <small>(odc. 89, 160)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Oceaniczny Serge''' <small>(odc. 45a, 80b)</small>
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
** '''Wizława''' <small>(odc. 99, 130)</small>,
** '''Wizława''' <small>(odc. 50a, 65b)</small>,
** '''Misia''' <small>(odc. 109)</small>
** '''Misia''' <small>(odc. 55a)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Teodor'''
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Teodor'''
* [[Jacek Król]] – '''Brontek'''
* [[Jacek Król]] – '''Brontek'''
* [[Janusz Kruciński]] – '''Dezydery''' <small>(odc. 110)</small>
* [[Janusz Kruciński]] – '''Dezydery''' <small>(odc. 55b)</small>
* [[Tomasz Błasiak]] –
* [[Tomasz Błasiak]] –
** '''Dionizy''' <small>(odc. 110)</small>,
** '''Dionizy''' <small>(odc. 55b)</small>,
** '''Tomek''' <small>(odc. 113)</small>
** '''Tomek''' <small>(odc. 57a)</small>
* [[Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]] – '''Ruby''' <small>(odc. 112)</small>
* [[Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]] – '''Ruby''' <small>(odc. 56b)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Kasia''' <small>(odc. 119)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Kasia''' <small>(odc. 60a)</small>
* [[Maciej Więckowski]] – '''Stasio Oczko''' <small>(odc. 121)</small>
* [[Maciej Więckowski]] – '''Stasio Oczko''' <small>(odc. 61a)</small>
* [[Anna Sztejner]] – '''świnka Nika''' <small>(odc. 122)</small>
* [[Anna Sztejner]] – '''świnka Nika''' <small>(odc. 61b)</small>
* [[Michał Podsiadło]] – '''farmer Maciek''' <small>(odc. 125)</small>
* [[Michał Podsiadło]] – '''farmer Maciek''' <small>(odc. 63a)</small>
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Tadzio''' <small>(odc. 131)</small>
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Tadzio''' <small>(odc. 66a)</small>
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Filigranowa Bess''' <small>(odc. 139)</small>
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Filigranowa Bess''' <small>(odc. 70a)</small>
* [[Paweł Kubat]] – '''Paulo Hop-Hop''' <small>(odc. 144)</small>
* [[Paweł Kubat]] – '''Paulo Hop-Hop''' <small>(odc. 72b)</small>
* [[Michał Sitarski]] – '''Sierżant''' <small>(odc. 148)</small>
* [[Michał Sitarski]] – '''Sierżant''' <small>(odc. 74b)</small>
* [[Łukasz Talik]] – '''Czarujący Darek''' <small>(odc. 153)</small>
* [[Łukasz Talik]] – '''Czarujący Darek''' <small>(odc. 77a)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Dorian Modnicki''' <small>(odc. 157)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Dorian Modnicki''' <small>(odc. 79b)</small>
* [[Joanna Borer]]
* [[Joanna Borer]]
* [[Mateusz Michnikowski]] – '''Czarek'''
* [[Mateusz Michnikowski]] – '''Czarek'''
Linia 141: Linia 141:


'''Lektorzy''':
'''Lektorzy''':
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(tytuł serialu w czołówce, tyłówka odc. 53-104, 107-162, 165-168)</small>,
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(tytuł serialu w czołówce, tyłówka odc. 27-52, 54-81, 83-84)</small>,
* [[Zofia Modej]] <small>(tytuły odcinków)</small>
* [[Zofia Modej]] <small>(tytuły odcinków)</small>


Linia 157: Linia 157:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Dziewiątka zdrowa na piątkę''
| ''Dziewiątka zdrowa na piątkę''
| ''Engine Nine, Feelin’ Fine!''
| ''Engine Nine, Feelin’ Fine!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Jak się nie pogubić''
| ''Jak się nie pogubić''
| ''The Right Stuff''
| ''The Right Stuff''
Linia 169: Linia 166:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Pudełka bez pudła''
| ''Pudełka bez pudła''
| ''Out of the Box''
| ''Out of the Box''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Samochód, który się przejechał''
| ''Samochód, który się przejechał''
| ''Run Down Race Car''
| ''Run Down Race Car''
Linia 181: Linia 175:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Czysta rycerskość''
| ''Czysta rycerskość''
| ''Knight Time''
| ''Knight Time''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Straszliwa nakłuciotoza''
| ''Straszliwa nakłuciotoza''
| ''Bad Case of the Pricklethorns''
| ''Bad Case of the Pricklethorns''
Linia 193: Linia 184:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Aligatorki, głodomorki''
| ''Aligatorki, głodomorki''
| ''Gulpy, Gulpy Gators!''
| ''Gulpy, Gulpy Gators!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Być w dobrym tonie''
| ''Być w dobrym tonie''
| ''One Note Wonder''
| ''One Note Wonder''
Linia 205: Linia 193:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Herbatka z dąsem''
| ''Herbatka z dąsem''
| ''Tea Party Tantrum''
| ''Tea Party Tantrum''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Odpalamy''
| ''Odpalamy''
| ''Blast Off!''
| ''Blast Off!''
Linia 217: Linia 202:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Kłopot Gabrysi''
| ''Kłopot Gabrysi''
| ''Arcade Escape''
| ''Arcade Escape''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Pod gwiazdami''
| ''Pod gwiazdami''
| ''Starry, Starry Night''
| ''Starry, Starry Night''
Linia 229: Linia 211:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Śmigły śmigłowiec''
| ''Śmigły śmigłowiec''
| ''Rescue Ronda, Ready for Takeoff!''
| ''Rescue Ronda, Ready for Takeoff!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''To nie ujdzie na sucho''
| ''To nie ujdzie na sucho''
| ''All Washed Up''
| ''All Washed Up''
Linia 241: Linia 220:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Patrz sobie na ręce''
| ''Patrz sobie na ręce''
| ''Caught Blue-Handed''
| ''Caught Blue-Handed''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Odzyskać głos''
| ''Odzyskać głos''
| ''To Squeak or Not to Squeak''
| ''To Squeak or Not to Squeak''
Linia 253: Linia 229:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''To się czkawką odbije''
| ''To się czkawką odbije''
| ''A Good Case of the Hiccups''
| ''A Good Case of the Hiccups''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Zablokowany''
| ''Zablokowany''
| ''Stuck Up''
| ''Stuck Up''
Linia 265: Linia 238:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Bronto ku-ku''
| ''Bronto ku-ku''
| ''Bronto-Boo boos''
| ''Bronto-Boo boos''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Brontozaurowy oddech''
| ''Brontozaurowy oddech''
| ''Brontosaurus Breath''
| ''Brontosaurus Breath''
Linia 277: Linia 247:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Coś od serca''
| ''Coś od serca''
| ''My Huggy Valentine''
| ''My Huggy Valentine''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Zakurzony miś''
| ''Zakurzony miś''
| ''Dusty Bear''
| ''Dusty Bear''
Linia 289: Linia 256:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Bój się!''
| ''Bój się!''
| ''Boo-Hoo to You!''
| ''Boo-Hoo to You!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''I jasne jak słońce!''
| ''I jasne jak słońce!''
| ''It’s Glow Time''
| ''It’s Glow Time''
Linia 301: Linia 265:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Do suchej nitki''
| ''Do suchej nitki''
| ''Blame It on the Rain''
| ''Blame It on the Rain''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Piłka nie w grze''
| ''Piłka nie w grze''
| ''Busted Boomer''
| ''Busted Boomer''
Linia 313: Linia 274:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Bolesne zerwanie''
| ''Bolesne zerwanie''
| ''Ben/Anna Split''
| ''Ben/Anna Split''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Nie szczyp się – Działaj''
| ''Nie szczyp się – Działaj''
| ''That’s Just Claw-ful''
| ''That’s Just Claw-ful''
Linia 325: Linia 283:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Coś się pruje''
| ''Coś się pruje''
| ''The Rip Heard Around the World''
| ''The Rip Heard Around the World''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Rozmowy krótkofalówek''
| ''Rozmowy krótkofalówek''
| ''Walkie Talkie Time''
| ''Walkie Talkie Time''
Linia 337: Linia 292:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Najpierw odpoczywasz, potem śmigasz!''
| ''Najpierw odpoczywasz, potem śmigasz!''
| ''Rest Your Rotors, Ronda!''
| ''Rest Your Rotors, Ronda!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Jazda po piękno''
| ''Jazda po piękno''
| ''Keep on Truckin’''
| ''Keep on Truckin’''
Linia 349: Linia 301:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Zamrożony Mrozek''
| ''Zamrożony Mrozek''
| ''Chilly Gets Chilly''
| ''Chilly Gets Chilly''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Gdzie są moje okulary?''
| ''Gdzie są moje okulary?''
| ''Through the Reading Glasses''
| ''Through the Reading Glasses''
Linia 361: Linia 310:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Nowa przyjaciółka''
| ''Nowa przyjaciółka''
| ''The New Girl''
| ''The New Girl''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Zawinięty problem''
| ''Zawinięty problem''
| ''Wrap It Up''
| ''Wrap It Up''
Linia 373: Linia 319:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Taniec połamaniec''
| ''Taniec połamaniec''
| ''Break Dancer''
| ''Break Dancer''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Małpka bańka''
| ''Małpka bańka''
| ''Bubble Monkey''
| ''Bubble Monkey''
Linia 385: Linia 328:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Na łonie natury''
| ''Na łonie natury''
| ''Out in the Wild''
| ''Out in the Wild''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Rosnę i rosnę''
| ''Rosnę i rosnę''
| ''A Whale of Time''
| ''A Whale of Time''
Linia 397: Linia 337:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|041
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Nocny rycerz''
| ''Nocny rycerz''
| ''The Dark Knight''
| ''The Dark Knight''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Słuch zaginął''
| ''Słuch zaginął''
| ''Hallie Gets an Earful''
| ''Hallie Gets an Earful''
Linia 409: Linia 346:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|043
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Urodziny Heli''
| ''Urodziny Heli''
| ''Hallie Happy Birthday''
| ''Hallie Happy Birthday''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Bolący zgryz''
| ''Bolący zgryz''
| ''Shark Style Tooth Ache''
| ''Shark Style Tooth Ache''
Linia 421: Linia 355:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|045
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Jak ryba w wodzie''
| ''Jak ryba w wodzie''
| ''Get Set to Get Wet''
| ''Get Set to Get Wet''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Głośna sprawa''
| ''Głośna sprawa''
| ''Loud Louis''
| ''Loud Louis''
Linia 433: Linia 364:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Lekarz do leczenia''
| ''Lekarz do leczenia''
| ''Doctoring the Doc''
| ''Doctoring the Doc''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Gorący pościg''
| ''Gorący pościg''
| ''Hot Pursuit''
| ''Hot Pursuit''
Linia 445: Linia 373:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Przyczepka''
| ''Przyczepka''
| ''Un-burr-able''
| ''Un-burr-able''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Prawy do lewego''
| ''Prawy do lewego''
| ''Righty-on-Lefty''
| ''Righty-on-Lefty''
Linia 457: Linia 382:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|051
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Słodkie oposy''
| ''Słodkie oposy''
| ''Awesome Possum''
| ''Awesome Possum''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Króliczy smutek''
| ''Króliczy smutek''
| ''The Bunny Blues''
| ''The Bunny Blues''
Linia 473: Linia 395:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|053
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Klinika na kółkach''
| ''Klinika na kółkach''
| ''Doc McStuffins Goes McMobile''
| ''Doc McStuffins Goes McMobile''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Żonglujący Jacuś''
| ''Żonglujący Jacuś''
| ''Chip Off the Ol’ Box''
| ''Chip Off the Ol’ Box''
Linia 485: Linia 404:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Super ręka Super Gościa''
| ''Super ręka Super Gościa''
| ''Awesome Guy’s Awesome Arm''
| ''Awesome Guy’s Awesome Arm''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Owca w dżemie''
| ''Owca w dżemie''
| ''Lamb in a Jam''
| ''Lamb in a Jam''
Linia 497: Linia 413:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|057
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Diagnoza nie trafnioza''
| ''Diagnoza nie trafnioza''
| ''Diagnosis Not Even Close-Is''
| ''Diagnosis Not Even Close-Is''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Skręcony ogon Brontka''
| ''Skręcony ogon Brontka''
| ''Bronty’s Twisted Tail''
| ''Bronty’s Twisted Tail''
Linia 509: Linia 422:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|059
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Rozdarte skrzydełko wróżki''
| ''Rozdarte skrzydełko wróżki''
| ''Frida Fairy Flies Again''
| ''Frida Fairy Flies Again''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Opowieść o dwóch smokach''
| ''Opowieść o dwóch smokach''
| ''A Tale of Two Dragons''
| ''A Tale of Two Dragons''
Linia 521: Linia 431:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|061
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Na różowo''
| ''Na różowo''
| ''Think Pink''
| ''Think Pink''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Oliwa na piłkarzyka''
| ''Oliwa na piłkarzyka''
| ''You Foose, You Lose''
| ''You Foose, You Lose''
Linia 533: Linia 440:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|063
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| rowspan=2|''Kurier świętego Mikołaja''
| ''Kurier świętego Mikołaja''
| rowspan=2|''A Very McStuffins Christmas''
| ''A Very McStuffins Christmas''
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|064
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''''
| ''''
| ''Leilani’s Lu’au''
| ''Leilani’s Lu’au''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''Kangury karatecy''
| ''Kangury karatecy''
| ''Karate Kangaroos''
| ''Karate Kangaroos''
Linia 553: Linia 455:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|067
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Dośka na ratunek''
| ''Dośka na ratunek''
| ''Doc to the Rescue''
| ''Doc to the Rescue''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Uwaga na głowę''
| ''Uwaga na głowę''
| ''Don’t Knock the Noggin''
| ''Don’t Knock the Noggin''
Linia 565: Linia 464:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|069
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Modny gips''
| ''Modny gips''
| ''Disco Dress Up Daisy''
| ''Disco Dress Up Daisy''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Bracia samoloty''
| ''Bracia samoloty''
| ''The Glider Brothers''
| ''The Glider Brothers''
Linia 577: Linia 473:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|071
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Jaciążek i Król''
| ''Jaciążek i Król''
| ''Kirby and the King''
| ''Kirby and the King''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Wydmuchaj nos, małpeczko''
| ''Wydmuchaj nos, małpeczko''
| ''Bubble Monkey, Blow Your Nose!''
| ''Bubble Monkey, Blow Your Nose!''
Linia 589: Linia 482:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Pani Sowa''
| ''Pani Sowa''
| ''Professor Pancake''
| ''Professor Pancake''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Gloria Śmieszka''
| ''Gloria Śmieszka''
| ''You Crack Me Up''
| ''You Crack Me Up''
Linia 601: Linia 491:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Fantastyczny Fabio''
| ''Fantastyczny Fabio''
| ''The Doctor Will See You Now''
| ''The Doctor Will See You Now''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Przegrzany Jajogłówek''
| ''Przegrzany Jajogłówek''
| ''L’il Egghead Feels the Heat''
| ''L’il Egghead Feels the Heat''
Linia 613: Linia 500:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|077
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Piżama party''
| ''Piżama party''
| ''The Big Sleepover''
| ''The Big Sleepover''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''Cętki Rity''
| ''Cętki Rity''
| ''No Sweetah Cheetah''
| ''No Sweetah Cheetah''
Linia 625: Linia 509:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|079
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Hela zadziera nosa''
| ''Hela zadziera nosa''
| ''Big Head Hallie''
| ''Big Head Hallie''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Brzoskwinkę trzeba wykąpać''
| ''Brzoskwinkę trzeba wykąpać''
| ''Peaches Pie, Take a Bath!''
| ''Peaches Pie, Take a Bath!''
Linia 637: Linia 518:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|081
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Żołnierz Al''
| ''Żołnierz Al''
| ''Training Army Al''
| ''Training Army Al''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Skok Liska Skoczka''
| ''Skok Liska Skoczka''
| ''Sproingo Boingo Takes the Leap''
| ''Sproingo Boingo Takes the Leap''
Linia 649: Linia 527:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|083
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Kosmiczna Kalina''
| ''Kosmiczna Kalina''
| ''Celestial Celeste''
| ''Celestial Celeste''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Biegnij, Dośka, biegnij''
| ''Biegnij, Dośka, biegnij''
| ''Run Doc Run!''
| ''Run Doc Run!''
Linia 661: Linia 536:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|085
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Jaciążek i odważna księżniczka''
| ''Jaciążek i odważna księżniczka''
| ''Sir Kirby and the Plucky Princess''
| ''Sir Kirby and the Plucky Princess''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Wąż Wit i słodki napój''
| ''Wąż Wit i słodki napój''
| ''Serpent Sam Makes a Splash''
| ''Serpent Sam Makes a Splash''
Linia 673: Linia 545:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|087
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Zoolog Zenek''
| ''Zoolog Zenek''
| ''Crikey! It’s Wildlife Will!''
| ''Crikey! It’s Wildlife Will!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Krówka Mućka Kowbojka Kasia''
| ''Krówka Mućka Kowbojka Kasia''
| ''Rootin’ Tootin’ Southwest Sal''
| ''Rootin’ Tootin’ Southwest Sal''
Linia 685: Linia 554:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|089
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Ulubiona zabawka taty''
| ''Ulubiona zabawka taty''
| ''Dad’s Favorite Toy''
| ''Dad’s Favorite Toy''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''Mrozek i kolega''
| ''Mrozek i kolega''
| ''Chilly and the Dude''
| ''Chilly and the Dude''
Linia 697: Linia 563:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Olek Przylepa ma dziurę''
| ''Olek Przylepa ma dziurę''
| ''Oooey Gablooey Springs a Leak''
| ''Oooey Gablooey Springs a Leak''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Masz w brzuchu Króla''
| ''Masz w brzuchu Króla''
| ''There’s a King in Your Tummy!''
| ''There’s a King in Your Tummy!''
Linia 709: Linia 572:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|093
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Wielka burza''
| ''Wielka burza''
| ''The Big Storm''
| ''The Big Storm''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Pryskaj Kryśka''
| ''Pryskaj Kryśka''
| ''Spritzy Mitzi''
| ''Spritzy Mitzi''
Linia 721: Linia 581:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|095
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Supeł wróżki Fridy''
| ''Supeł wróżki Fridy''
| ''A Fairy Big Knot''
| ''A Fairy Big Knot''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|096
| ''Kasia karetka''
| ''Kasia karetka''
| ''Rosie the Rescuer''
| ''Rosie the Rescuer''
Linia 733: Linia 590:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|097
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Lustro Pingwinki Chlapki''
| ''Lustro Pingwinki Chlapki''
| ''Mirror, Mirror on My Penguin''
| ''Mirror, Mirror on My Penguin''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Straszny Czarek''
| ''Straszny Czarek''
| ''Hide and Eek!''
| ''Hide and Eek!''
Linia 745: Linia 599:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|099
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Podły król i Wizława''
| ''Podły król i Wizława''
| ''The Wicked King and the Mean Queen''
| ''The Wicked King and the Mean Queen''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''Idź na spacer''
| ''Idź na spacer''
| ''Take a Stroll!''
| ''Take a Stroll!''
Linia 757: Linia 608:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Zabierz dziecko do pracy''
| ''Zabierz dziecko do pracy''
| ''Take Your Doc to Work Day''
| ''Take Your Doc to Work Day''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| ''Rakietocykl Błyska''
| ''Rakietocykl Błyska''
| ''Blazer’s Bike''
| ''Blazer’s Bike''
Linia 769: Linia 617:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|103
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Trąba Heni''
| ''Trąba Heni''
| ''Hazel Has a Sleepover''
| ''Hazel Has a Sleepover''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''Śniadanie z Brontkiem''
| ''Śniadanie z Brontkiem''
| ''My Breakfast With Bronty''
| ''My Breakfast With Bronty''
Linia 781: Linia 626:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|105
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|053
| ''''
| ''''
| ''Doc’s Busy Day''
| ''Doc’s Busy Day''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|106
| ''''
| ''''
| ''Wrong Side of the Law''
| ''Wrong Side of the Law''
Linia 793: Linia 635:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|107
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Tak mi wstyd''
| ''Tak mi wstyd''
| ''Shell Shy''
| ''Shell Shy''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|108
| ''"Nie" znaczy "nie"''
| ''"Nie" znaczy "nie"''
| ''Commander No''
| ''Commander No''
Linia 805: Linia 644:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|109
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''Szkoła medyczna doktor maskotek''
| ''Szkoła medyczna doktor maskotek''
| ''McStuffins School of Medicine''
| ''McStuffins School of Medicine''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|110
| ''Czadowe mega skoczki''
| ''Czadowe mega skoczki''
| ''The Super Amazing Ultra Hoppers''
| ''The Super Amazing Ultra Hoppers''
Linia 817: Linia 653:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|111
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Zrzędliwy nietoperz''
| ''Zrzędliwy nietoperz''
| ''The Flimsy Grumpy Bat''
| ''The Flimsy Grumpy Bat''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|112
| ''Rockowa Ruby i zabawki''
| ''Rockowa Ruby i zabawki''
| ''Rockstar Ruby and the Toys''
| ''Rockstar Ruby and the Toys''
Linia 829: Linia 662:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|113
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Patrz gdzie jedziesz''
| ''Patrz gdzie jedziesz''
| ''Crash Course''
| ''Crash Course''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|114
| ''Badaczka kosmosu''
| ''Badaczka kosmosu''
| ''Luna on the Moon-a''
| ''Luna on the Moon-a''
Linia 841: Linia 671:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|115
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| rowspan=2|''Spotkanie z Florence''
| ''Spotkanie z Florence''
| rowspan=2|''Let the Nightingale Sing''
| ''Let the Nightingale Sing''
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|116
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|117
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Dzień bez przytulania''
| ''Dzień bez przytulania''
| ''A Day Without Cuddles!''
| ''A Day Without Cuddles!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|118
| ''Kolizjo-skop''
| ''Kolizjo-skop''
| ''Collide-o-scope''
| ''Collide-o-scope''
Linia 861: Linia 686:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|119
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Poważny zabieg''
| ''Poważny zabieg''
| ''Getting to the Heart of Things''
| ''Getting to the Heart of Things''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|120
| ''Wyblakły Brontek''
| ''Wyblakły Brontek''
| ''Toy in the Sun''
| ''Toy in the Sun''
Linia 873: Linia 695:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|121
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Zbadaj wzrok''
| ''Zbadaj wzrok''
| ''Fully in Focus''
| ''Fully in Focus''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|122
| ''Kapryśna świnka''
| ''Kapryśna świnka''
| ''Picky Nikki''
| ''Picky Nikki''
Linia 885: Linia 704:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|123
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Aport, Znajdek''
| ''Aport, Znajdek''
| ''Fetchin’ Findo''
| ''Fetchin’ Findo''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|124
| ''Bliźniacze ewolucje''
| ''Bliźniacze ewolucje''
| ''Twin Tweaks''
| ''Twin Tweaks''
Linia 897: Linia 713:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|125
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Trzy czupurne kózki''
| ''Trzy czupurne kózki''
| ''Three Goats A’Cuddlin’''
| ''Three Goats A’Cuddlin’''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|126
| ''Brzuch pływaka''
| ''Brzuch pływaka''
| ''Swimmer’s Belly''
| ''Swimmer’s Belly''
Linia 913: Linia 726:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|127
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| rowspan=2|''Nowy przyjaciel Stefana''
| ''Nowy przyjaciel Stefana''
| rowspan=2|''A Dragon’s Best Friend''
| ''A Dragon’s Best Friend''
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|128
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|129
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Stefan i Szczawik''
| ''Stefan i Szczawik''
| ''Stuffy & Squibbles''
| ''Stuffy & Squibbles''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|130
| ''Królewska królowa''
| ''Królewska królowa''
| ''Queen of Thrones''
| ''Queen of Thrones''
Linia 933: Linia 741:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|131
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''Misia boli brzuszek''
| ''Misia boli brzuszek''
| ''A Big Pain in Teddy’s Tummy''
| ''A Big Pain in Teddy’s Tummy''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|132
| ''Śliska sprawa''
| ''Śliska sprawa''
| ''Slip ’N Slide''
| ''Slip ’N Slide''
Linia 945: Linia 750:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|133
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Hipo Halloween''
| ''Hipo Halloween''
| ''Hallie Halloween''
| ''Hallie Halloween''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|134
| ''Zaklinowałem się''
| ''Zaklinowałem się''
| ''Don’t Fence Me In''
| ''Don’t Fence Me In''
Linia 957: Linia 759:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|135
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Z wizytą u weterynarza''
| ''Z wizytą u weterynarza''
| ''Take Your Pet to the Vet''
| ''Take Your Pet to the Vet''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|136
| ''Podbój kosmosu''
| ''Podbój kosmosu''
| ''Master and Commander''
| ''Master and Commander''
Linia 969: Linia 768:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|137
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Kuchmistrzynia Besia''
| ''Kuchmistrzynia Besia''
| ''Top Lamb''
| ''Top Lamb''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|138
| ''Mania Mania Placuch''
| ''Mania Mania Placuch''
| ''Molly Molly Mouthful''
| ''Molly Molly Mouthful''
Linia 981: Linia 777:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|139
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Filigranowa Bess w przestworzach''
| ''Filigranowa Bess w przestworzach''
| ''Itty Bitty Bess Takes Flight''
| ''Itty Bitty Bess Takes Flight''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|140
| ''Piękność w pudełku''
| ''Piękność w pudełku''
| ''Boxed In''
| ''Boxed In''
Linia 993: Linia 786:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|141
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Zły sen''
| ''Zły sen''
| ''Doc’s Dream Team''
| ''Doc’s Dream Team''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|142
| ''Wypadek Mrozka''
| ''Wypadek Mrozka''
| ''Filling Chilly''
| ''Filling Chilly''
Linia 1005: Linia 795:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|143
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Stopa gaduła Heli''
| ''Stopa gaduła Heli''
| ''Huggable Hallie''
| ''Huggable Hallie''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|144
| ''Paulo Hop-Hop''
| ''Paulo Hop-Hop''
| ''Pop-Up Paulo''
| ''Pop-Up Paulo''
Linia 1017: Linia 804:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|145
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Pielęgniarka szkolna''
| ''Pielęgniarka szkolna''
| ''Nurse’s Office''
| ''Nurse’s Office''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|146
| ''Brokatoza''
| ''Brokatoza''
| ''A Case of the Glitters''
| ''A Case of the Glitters''
Linia 1029: Linia 813:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|147
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Jedziemy do Waszyngtonu''
| ''Jedziemy do Waszyngtonu''
| ''Doc McStuffins Goes to Washington''
| ''Doc McStuffins Goes to Washington''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|148
| ''Zadyszka Busi''
| ''Zadyszka Busi''
| ''Winded Winnie''
| ''Winded Winnie''
Linia 1041: Linia 822:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|149
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''Uwaga, kłaczki!''
| ''Uwaga, kłaczki!''
| ''Lambie Gets the Linties''
| ''Lambie Gets the Linties''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|150
| ''Żeby Mucia nie skakała…''
| ''Żeby Mucia nie skakała…''
| ''Moo-Moo’s Tutu Boo Boo''
| ''Moo-Moo’s Tutu Boo Boo''
Linia 1053: Linia 831:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|151
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Zimny Olek''
| ''Zimny Olek''
| ''Snowy Gablooey''
| ''Snowy Gablooey''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|152
| ''Gol!''
| ''Gol!''
| ''Gooooal!''
| ''Gooooal!''
Linia 1065: Linia 840:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|153
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''Czarujący Darek''
| ''Czarujący Darek''
| ''Demitri the Dazzling!''
| ''Demitri the Dazzling!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|154
| ''Nowa miłość Besi''
| ''Nowa miłość Besi''
| ''Smitten With a Kitten''
| ''Smitten With a Kitten''
Linia 1077: Linia 849:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|155
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''Szukamy Szczawika''
| ''Szukamy Szczawika''
| ''The Search for Squibbles''
| ''The Search for Squibbles''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|156
| ''Fabrycznie fantastyczny''
| ''Fabrycznie fantastyczny''
| ''Factory Fabulous''
| ''Factory Fabulous''
Linia 1089: Linia 858:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|157
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''Nowy pomocnik w klinice''
| ''Nowy pomocnik w klinice''
| ''The New Nurse''
| ''The New Nurse''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|158
| ''Oberwany guziczek''
| ''Oberwany guziczek''
| ''Chilly’s Loose Button''
| ''Chilly’s Loose Button''
Linia 1101: Linia 867:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|159
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Stasia mówi''
| ''Stasia mówi''
| ''Say It Again, Sadie''
| ''Say It Again, Sadie''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|160
| ''Użyj wyobraźni''
| ''Użyj wyobraźni''
| ''Mind Over Matter''
| ''Mind Over Matter''
Linia 1113: Linia 876:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|161
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Nieczysta sprawa''
| ''Nieczysta sprawa''
| ''St. Patrick’s Day Dilemma''
| ''St. Patrick’s Day Dilemma''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|162
| ''Olbrzymka na ratunek''
| ''Olbrzymka na ratunek''
| ''A Giant Save''
| ''A Giant Save''
Linia 1125: Linia 885:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|163
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''''
| ''''
| ''''
| ''The Scrapiest Dragon''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|164
| ''''
| ''''
| ''''
| ''Going for Broke''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|165
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Kosmo kumple na zawsze''
| ''Kosmo kumple na zawsze''
| ''Space Buddies Forever!''
| ''Space Buddies Forever!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|166
| ''Podbój nowych planet''
| ''Podbój nowych planet''
| ''Live Long And Pawsper''
| ''Live Long And Pawsper''
Linia 1149: Linia 903:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|167
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Start w nieznane''
| ''Start w nieznane''
| ''Blast Off to the Unknown!''
| ''Blast Off to the Unknown!''
|-
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|168
| ''Przeprowadzka''
| ''Przeprowadzka''
| ''Bust a Move''
| ''Bust a Move''
Linia 1161: Linia 912:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|169
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''''
| ''''
| ''Kirby’s Derby''
| ''Kirby’s Derby''
|-
| ''''
| ''Ticklish Truck''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|170
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''''
| ''The Lady in the Lake''
|-
| ''''
| ''''
| ''Ticklish Truck''
| ''Black-Belt Kangaroos''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''''
| ''Joni the Pony''
|-
| ''''
| ''Sleepless in Stuffyland''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''''
| ''Baby McStuffins''
|-
| ''''
| ''Selfless Snowman''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''''
| ''Runaway Love''
|-
| ''''
| ''Tour de McStuffins''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''''
| ''Hooty's Duty''
|-
| ''''
| ''A Cure for a King''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''''
| ''Bringing Home Baby''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''''
| ''Baby Names''
|-
| ''''
| ''Night Night, Lala''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |

Wersja z 20:00, 22 maj 2016

Klinika dla pluszaków (ang. Doc McStuffins, 2012-??) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Brown Bag Films.

Premiera pierwszego odcinka w Polsce odbyła się 11 sierpnia 2012 roku na Disney Junior. Regularna emisja serialu rozpoczęła się 1 września 2012 na tym samym kanale. Serial był również emitowany na kanale Disney Channel.

Opis fabuły

Przygody sześcioletniej Doc McStuffins, która prowadzi przychodnię dla swoich zabawek.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-795653

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi polskie:

Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenki czołówkowej: Agnieszka Tomicka, Magdalena Krylik, Aneta Kugel

Lektorzy:

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
001 Dziewiątka zdrowa na piątkę Engine Nine, Feelin’ Fine!
Jak się nie pogubić The Right Stuff
002 Pudełka bez pudła Out of the Box
Samochód, który się przejechał Run Down Race Car
003 Czysta rycerskość Knight Time
Straszliwa nakłuciotoza Bad Case of the Pricklethorns
004 Aligatorki, głodomorki Gulpy, Gulpy Gators!
Być w dobrym tonie One Note Wonder
005 Herbatka z dąsem Tea Party Tantrum
Odpalamy Blast Off!
006 Kłopot Gabrysi Arcade Escape
Pod gwiazdami Starry, Starry Night
007 Śmigły śmigłowiec Rescue Ronda, Ready for Takeoff!
To nie ujdzie na sucho All Washed Up
008 Patrz sobie na ręce Caught Blue-Handed
Odzyskać głos To Squeak or Not to Squeak
009 To się czkawką odbije A Good Case of the Hiccups
Zablokowany Stuck Up
010 Bronto ku-ku Bronto-Boo boos
Brontozaurowy oddech Brontosaurus Breath
011 Coś od serca My Huggy Valentine
Zakurzony miś Dusty Bear
012 Bój się! Boo-Hoo to You!
I jasne jak słońce! It’s Glow Time
013 Do suchej nitki Blame It on the Rain
Piłka nie w grze Busted Boomer
014 Bolesne zerwanie Ben/Anna Split
Nie szczyp się – Działaj That’s Just Claw-ful
015 Coś się pruje The Rip Heard Around the World
Rozmowy krótkofalówek Walkie Talkie Time
016 Najpierw odpoczywasz, potem śmigasz! Rest Your Rotors, Ronda!
Jazda po piękno Keep on Truckin’
017 Zamrożony Mrozek Chilly Gets Chilly
Gdzie są moje okulary? Through the Reading Glasses
018 Nowa przyjaciółka The New Girl
Zawinięty problem Wrap It Up
019 Taniec połamaniec Break Dancer
Małpka bańka Bubble Monkey
020 Na łonie natury Out in the Wild
Rosnę i rosnę A Whale of Time
021 Nocny rycerz The Dark Knight
Słuch zaginął Hallie Gets an Earful
022 Urodziny Heli Hallie Happy Birthday
Bolący zgryz Shark Style Tooth Ache
023 Jak ryba w wodzie Get Set to Get Wet
Głośna sprawa Loud Louis
024 Lekarz do leczenia Doctoring the Doc
Gorący pościg Hot Pursuit
025 Przyczepka Un-burr-able
Prawy do lewego Righty-on-Lefty
026 Słodkie oposy Awesome Possum
Króliczy smutek The Bunny Blues
SERIA DRUGA
027 Klinika na kółkach Doc McStuffins Goes McMobile
Żonglujący Jacuś Chip Off the Ol’ Box
028 Super ręka Super Gościa Awesome Guy’s Awesome Arm
Owca w dżemie Lamb in a Jam
029 Diagnoza nie trafnioza Diagnosis Not Even Close-Is
Skręcony ogon Brontka Bronty’s Twisted Tail
030 Rozdarte skrzydełko wróżki Frida Fairy Flies Again
Opowieść o dwóch smokach A Tale of Two Dragons
031 Na różowo Think Pink
Oliwa na piłkarzyka You Foose, You Lose
032 Kurier świętego Mikołaja A Very McStuffins Christmas
033 ' Leilani’s Lu’au
Kangury karatecy Karate Kangaroos
034 Dośka na ratunek Doc to the Rescue
Uwaga na głowę Don’t Knock the Noggin
035 Modny gips Disco Dress Up Daisy
Bracia samoloty The Glider Brothers
036 Jaciążek i Król Kirby and the King
Wydmuchaj nos, małpeczko Bubble Monkey, Blow Your Nose!
037 Pani Sowa Professor Pancake
Gloria Śmieszka You Crack Me Up
038 Fantastyczny Fabio The Doctor Will See You Now
Przegrzany Jajogłówek L’il Egghead Feels the Heat
039 Piżama party The Big Sleepover
Cętki Rity No Sweetah Cheetah
040 Hela zadziera nosa Big Head Hallie
Brzoskwinkę trzeba wykąpać Peaches Pie, Take a Bath!
041 Żołnierz Al Training Army Al
Skok Liska Skoczka Sproingo Boingo Takes the Leap
042 Kosmiczna Kalina Celestial Celeste
Biegnij, Dośka, biegnij Run Doc Run!
043 Jaciążek i odważna księżniczka Sir Kirby and the Plucky Princess
Wąż Wit i słodki napój Serpent Sam Makes a Splash
044 Zoolog Zenek Crikey! It’s Wildlife Will!
Krówka Mućka Kowbojka Kasia Rootin’ Tootin’ Southwest Sal
045 Ulubiona zabawka taty Dad’s Favorite Toy
Mrozek i kolega Chilly and the Dude
046 Olek Przylepa ma dziurę Oooey Gablooey Springs a Leak
Masz w brzuchu Króla There’s a King in Your Tummy!
047 Wielka burza The Big Storm
Pryskaj Kryśka Spritzy Mitzi
048 Supeł wróżki Fridy A Fairy Big Knot
Kasia karetka Rosie the Rescuer
049 Lustro Pingwinki Chlapki Mirror, Mirror on My Penguin
Straszny Czarek Hide and Eek!
050 Podły król i Wizława The Wicked King and the Mean Queen
Idź na spacer Take a Stroll!
051 Zabierz dziecko do pracy Take Your Doc to Work Day
Rakietocykl Błyska Blazer’s Bike
052 Trąba Heni Hazel Has a Sleepover
Śniadanie z Brontkiem My Breakfast With Bronty
053 ' Doc’s Busy Day
' Wrong Side of the Law
054 Tak mi wstyd Shell Shy
"Nie" znaczy "nie" Commander No
055 Szkoła medyczna doktor maskotek McStuffins School of Medicine
Czadowe mega skoczki The Super Amazing Ultra Hoppers
056 Zrzędliwy nietoperz The Flimsy Grumpy Bat
Rockowa Ruby i zabawki Rockstar Ruby and the Toys
057 Patrz gdzie jedziesz Crash Course
Badaczka kosmosu Luna on the Moon-a
058 Spotkanie z Florence Let the Nightingale Sing
059 Dzień bez przytulania A Day Without Cuddles!
Kolizjo-skop Collide-o-scope
060 Poważny zabieg Getting to the Heart of Things
Wyblakły Brontek Toy in the Sun
061 Zbadaj wzrok Fully in Focus
Kapryśna świnka Picky Nikki
062 Aport, Znajdek Fetchin’ Findo
Bliźniacze ewolucje Twin Tweaks
063 Trzy czupurne kózki Three Goats A’Cuddlin’
Brzuch pływaka Swimmer’s Belly
SERIA TRZECIA
064 Nowy przyjaciel Stefana A Dragon’s Best Friend
065 Stefan i Szczawik Stuffy & Squibbles
Królewska królowa Queen of Thrones
066 Misia boli brzuszek A Big Pain in Teddy’s Tummy
Śliska sprawa Slip ’N Slide
067 Hipo Halloween Hallie Halloween
Zaklinowałem się Don’t Fence Me In
068 Z wizytą u weterynarza Take Your Pet to the Vet
Podbój kosmosu Master and Commander
069 Kuchmistrzynia Besia Top Lamb
Mania Mania Placuch Molly Molly Mouthful
070 Filigranowa Bess w przestworzach Itty Bitty Bess Takes Flight
Piękność w pudełku Boxed In
071 Zły sen Doc’s Dream Team
Wypadek Mrozka Filling Chilly
072 Stopa gaduła Heli Huggable Hallie
Paulo Hop-Hop Pop-Up Paulo
073 Pielęgniarka szkolna Nurse’s Office
Brokatoza A Case of the Glitters
074 Jedziemy do Waszyngtonu Doc McStuffins Goes to Washington
Zadyszka Busi Winded Winnie
075 Uwaga, kłaczki! Lambie Gets the Linties
Żeby Mucia nie skakała… Moo-Moo’s Tutu Boo Boo
076 Zimny Olek Snowy Gablooey
Gol! Gooooal!
077 Czarujący Darek Demitri the Dazzling!
Nowa miłość Besi Smitten With a Kitten
078 Szukamy Szczawika The Search for Squibbles
Fabrycznie fantastyczny Factory Fabulous
079 Nowy pomocnik w klinice The New Nurse
Oberwany guziczek Chilly’s Loose Button
080 Stasia mówi Say It Again, Sadie
Użyj wyobraźni Mind Over Matter
081 Nieczysta sprawa St. Patrick’s Day Dilemma
Olbrzymka na ratunek A Giant Save
082 ' The Scrapiest Dragon
' Going for Broke
083 Kosmo kumple na zawsze Space Buddies Forever!
Podbój nowych planet Live Long And Pawsper
084 Start w nieznane Blast Off to the Unknown!
Przeprowadzka Bust a Move
085 ' Kirby’s Derby
' Ticklish Truck
086 ' The Lady in the Lake
' Black-Belt Kangaroos
087 ' Joni the Pony
' Sleepless in Stuffyland
088 ' Baby McStuffins
' Selfless Snowman
089 ' Runaway Love
' Tour de McStuffins
090 ' Hooty's Duty
' A Cure for a King
091 ' Bringing Home Baby
092 ' Baby Names
' Night Night, Lala

Linki zewnętrzne