Pinokio (serial animowany): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m Uzupełnienie ze słuchu z odcinków 1-2, 5-6, 8, 13-14. |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 1-6)</small>, | * [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 1-6)</small>, | ||
* [[Małgorzata Rodowicz]] <small>(odc. 7)</small>, | * [[Małgorzata Rodowicz]] <small>(odc. 7)</small>, | ||
* [[Aleksandra Stępniewska]] <small>(odc. 8, 10)</small>, | * [[Aleksandra Janikowska|Aleksandra Stępniewska]] <small>(odc. 8, 10)</small>, | ||
* [[Zbigniew Kostrzewiński]] <small>(odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30)</small>, | * [[Zbigniew Kostrzewiński]] <small>(odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30)</small>, | ||
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 16-18)</small> | * [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 16-18)</small> |
Wersja z 10:29, 26 sie 2018
Pinokio (ang. Pinocchio: The Series, 1972) – japoński serial rysunkowy w konwencji anime, na podstawie powieści Carlo Collodiego. TVN, Fox Kids i Fox Kids Play/Jetix Play emitował wersję zamerykanizowaną z 1990 roku.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:
- Maria Horodecka (odc. 1-8, 10, 13-15, 22-28, 30),
- Paweł Łysak (odc. 16-20)
Dialogi:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-8, 10, 22-28, 30),
- Maria Horodecka (odc. 13-15),
- Jan Chyżan (odc. 16-20)
Dźwięk:
- Małgorzata Gil (odc. 1-8, 10, 13-15, 22-28, 30),
- Monika Szuszkiewicz (odc. 16-18),
- Anna Barczewska (odc. 19-20)
Montaż:
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 1-6),
- Małgorzata Rodowicz (odc. 7),
- Aleksandra Stępniewska (odc. 8, 10),
- Zbigniew Kostrzewiński (odc. 13-15, 19-20, 22-28, 30),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 16-18)
Konsultacja muzyczna: Dariusz Falana (odc. 14)
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Wystąpili:
- Jacek Braciak – Pinokio
- Włodzimierz Press – Geppetto
- Agata Gawrońska – Wróżka
- Cezary Kwieciński – Świerszczyk
- Zbigniew Bielski – Narrator
- Tomasz Marzecki – dyrektor Ogniojad (odc. 1-2)
- Monika Wierzbicka –
- Ania (odc. 1, 6),
- kukiełka Ogniojada z fioletowymi włosami (odc. 2),
- dziewczynka zachęcająca Pinokia do udania się do krainy lenistwa (odc. 2),
- dziewczynka z niebieską chustą na głowie (odc. 5),
- motylica z czerwonym tułowiem (odc. 13)
- Małgorzata Puzio –
- Róża (odc. 1, 6),
- kukiełka Ogniojada z czerwonymi spodenkami (odc. 1),
- blondwłosa kukiełka (odc. 2),
- dziewczynka o tęgiej posturze (odc. 5),
- chuda dziewczynka (odc. 5)
- Robert Tondera –
- Franco (odc. 1, 5-6, 8, 14),
- głosy z tłumu (odc. 2),
- jeden z leniuchów (odc. 8)
- Krzysztof Strużycki –
- Janek (odc. 5),
- Marco (odc. 6),
- jeden z dzieciaków grających w piłkę (odc. 8),
- chłopak, który musiał przesiąść się na dach rydwanu (odc. 8)
- Cezary Nowak –
- ojciec Janka (odc. 5),
- Indianin (odc. 8),
- jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia (odc. 13),
- żuczek (odc. 14)
- Mirosława Nyckowska –
- Nora (odc. 5),
- matka Melody (odc. 13)
- Krystyna Królówna –
- matka Janka (odc. 5),
- hrabina Eleonora (odc. 6)
- Jacek Kopczyński –
- Gino (odc. 5-6),
- jeden z leniuchów (odc. 8),
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13)
- Józef Mika –
- chłopiec w czapce studenckiej (odc. 5),
- jeden z mieszkańców (odc. 6),
- jeden z leniuchów (odc. 8),
- motyl z niebieski tułowiem (odc. 13),
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13)
- Beata Łuczak –
- córka lekarza (odc. 5),
- samica wiewiórki (odc. 14)
- Ryszard Olesiński –
- nauczyciel (odc. 5, 8),
- pan Bagman, tata Franca (odc. 6, 14),
- jeden z mężczyzn chcących kupić Pinokia (odc. 13)
- Teresa Lipowska – Rachela (odc. 6)
- Iwona Rulewicz – Makosia / Makowa Wiedźma (odc. 8)
- Andrzej Gawroński – nauczyciel wyrzucający książki (odc. 8)
- Jolanta Wilk – Melody (odc. 13)
- Wojciech Paszkowski –
- ojciec Melody (odc. 13),
- Kruk (odc. 14)
- Małgorzata Drozd – jedna z kobiet chcących kupić Pinokia (odc. 13)
- Rafał Sisicki –
- jeden z łapaczy motyli (odc. 13),
- samiec wiewiórki (odc. 14)
- Jan Kulczycki – mężczyzna mierzący drzewo (odc. 14)
- Krzysztof Stelmaszyk – pan Trumble (odc. 14)
- Mirosława Krajewska – gołębica (odc. 14)
- Zbigniew Konopka
- Włodzimierz Nowakowski
- Piotr Bąk
- Anna Apostolakis
- Brygida Turowska
- Tomasz Zaliwski
- Dariusz Odija
- Stefan Knothe
- Krzysztof Zakrzewski
- Robert Czebotar
- Henryk Łapiński
- Jacek Jarosz
- Wiesław Machowski
- Włodzimierz Bednarski
- Ewa Serwa
- Jacek Czyż
- Beata Jankowska
- Adam Bauman
- Joanna Orzeszkowska
- Wojciech Machnicki
- Jarosław Boberek
- Andrzej Arciszewski
- Tomasz Bednarek
i inni
Teksty piosenek: Adam Kodman (odc. 2, 4, 8, 14)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (odc. 2, 4, 8)
Lektor: Maciej Gudowski
Odcinki
- Serial składa się z 52 odcinków.
- Wersja amerykańska była emitowana na kanałach TVN i Fox Kids (wszystkie odcinki) oraz na kanale Jetix Play (były tu emitowane odcinki 1-30 z pominięciem 11, 12, 21 i 29).
- Serial na Jetix Play był emitowany od listopada 2003 roku (odcinki 1-20). Kolejne odcinki (21-30) Jetix Play emitował od 4 września 2006 roku.
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł | Niemiecki tytuł |
---|---|---|---|
01 | Ten Pajacyk ożył | The Puppet Is Alive! | Die lebendige Puppe |
02 | Nie chcę być pajacem | I Don’t Want To Be A Puppet | Ich will keine Puppe sein |
03 | Słuchaj swojego Ojca | Mind Your Father | Charly ist eifersüchtig |
04 | Komu mogę zaufać? | Who Can I Trust | Pinocchio, der Retter in der Not |
05 | Co to jest serce? | What Is A Heart? | Ein Herz für Pinocchio |
06 | Strzeż się wiedźmy, cz. 1 | Beware Of Witches, Part 1 | Nimm dich vor Hexen in acht |
07 | Strzeż się wiedźmy, cz. 2 | Beware Of Witches, Part 2 | Übermut tut selten gut |
08 | Kraina lenistwa | Pleasureland | Schlaraffenland |
09 | Magiczny pierścień | The Magic Ring | Der Zauberring |
10 | Nigdy nie kłam | Never Tell A Lie | Lügen haben kurze Beine |
11 | Mutterliebe | ||
12 | Alle gegen Pinocchio | ||
13 | Cudowne marzenia | I Have A Dream, Too | Pinocchio ist verliebt |
14 | Ocalić dąb | Save The Oak Tree | Der Kampf der Zaubereiche |
15 | Rozpadam się | I’m Falling Apart! | Pinocchio rettet die Stadt |
16 | Podejrzany interes | Monkey Business | Affen-Geschäfte |
17 | Braciszek | Pinocchio’s Brother | Die Storchenprinzessin |
18 | Bieda i bogactwo | From Rags To Riches | Aus arm mach reich |
19 | Czarodziejskie skrzypce | The Magic Violin | Die Zaubergeige |
20 | Królewska chciwość | Greedy Kings Are Evil Kings | Der glorreiche König |
21 | Der Schatz von Utopia | ||
22 | Zatroskany przybysz | The Sorrowful Stranger | Der Wunderdoktor |
23 | Dukatowe drzewko | The Money Tree | Der Geldbaum |
24 | Syreny i piraci | Mermaids And Pirates | Die Meerjungfrau und der Pirat |
25 | Zostanę piratem! | I’ll Be A Pirate! | Pinocchio, der Pirat |
26 | Trójgłowy wąż | The Snake With Three Heads | Das Heilkraut |
27 | Chcę latać! | I Want To Fly! | Pinocchio fliegt |
28 | Nikt nie może mnie ocalić | Nobody Can Save Me Now! | Die Zauberquelle |
29 | Pinocchio, der Held der Stadt | ||
30 | Pajac klaunem | Be A Clown! | Pinocchio, der Clown |
31 | Die mißglückte Flucht | ||
32 | In letzter Minute | ||
33 | Der Puppenmacher | ||
34 | Pinocchio, Gesandter der Götter | ||
35 | Der Freund vom anderen Stern | ||
36 | Pinocchio kann zaubern | ||
37 | Pinocchio, der reichste Mann der Stadt | ||
38 | Pinocchio gibt nicht auf | ||
39 | Auch Puppen können fliegen | ||
40 | Pinocchio verliert den Mut | ||
41 | Der Berggeist | ||
42 | Der Traummann | ||
43 | Pinocchio wird Soldat | ||
44 | Pinocchio der Lebensretter | ||
45 | Die Schneehexe | ||
46 | Pinocchio wird gesucht | ||
47 | Auch Pflanzen sind Lebewesen | ||
48 | Allein gegen das Ungeheuer | ||
49 | Die Teufelsinsel | ||
50 | Land in Sicht | ||
51 | Traurige Weihnachten | ||
52 | Die Wunderblume | ||
Linki zewnętrzne
- Pinokio w polskiej Wikipedii