Amerykańska opowieść

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 10:32, 18 lut 2023 autorstwa DXton (dyskusja | edycje)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Amerykańska opowieść
Tytuł oryginalny An American Tail
Gatunek animacja, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, TVP2 (1. wersja)
Puls 2, TV 4, TV6 (2. wersja)
Dystrybutor DVD Universal Pictures Polska, TiM Film Studio
Rok produkcji 1986
Data premiery dubbingu 1 maja 1997 (1. wersja)
2005 (2. wersja)

Amerykańska opowieść (ang. An American Tail, 1986) – amerykański film animowany.

W Polsce film doczekał się dwóch wersji dubbingu. Pierwsza wersja była emitowana w TVP1 (premiera: 1 maja 1997 roku), zaś druga została wydana w 2005 roku przez firmę Universal Pictures Polska na kasetach video i płytach DVD.

Fabuła

Rosja, lata 80. XIX wieku. Uboga rodzina Myszkowitzów codziennie musi walczyć o przetrwanie. Myszki są jednak coraz bardziej zmęczone głodem, mroźną zimą i nieustannymi starciami z bandami kotów – Kozaków. Klan postanawia w końcu wyemigrować do Ameryki. Jak głoszą plotki jest to wspaniała kraina, gdzie w ścianie każdego domu jest norka dla myszy i gdzie bez trudu znaleźć można okruszki chleba. Ulice tam wybrukowane są żółtym serem, a co najważniejsze – za oceanem nie ma kotów. Myszkowitzowie ruszają w podróż. Z ojczyzny dostają się do Niemiec i wsiadają na okręt odpływający z Hamburga. Na jego pokładzie spotykają innych emigrantów. Wszystkich zmusiły do wyjazdu podobne przyczyny i wszyscy wiążą ogromne nadzieje z nieznanym lądem. Tymczasem gdzieś na statku gubi się najmłodszy syn państwa Myszkowitzów, Fievel. Pierwszy pełnometrażowy film animowany wyprodukowany w wytwórni Stevena Spielberga.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-305996

Wersja polska

Pierwsza wersja

W wersji polskiej występują:

oraz:

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyser: Barbara Sołtysik
Dialogi: Grażyna Dyksińska-Rogalska
Dźwięk: Jerzy Rogowiec
Montaż: Elżbieta Joel
Kierownik produkcji: Janina Ostała
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Śpiewali: Beata Jankowska, Katarzyna Tatarak, Marian Opania, Arkadiusz Jakubik, Jacek Jarosz, Anna Apostolakis, Olga Bończyk, Katarzyna Żak, Monika Wierzbicka, Jarosław Boberek, Paweł Cippert, Dariusz Odija, Piotr Plebańczyk

Lektor: Maciej Gudowski

Druga wersja

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne