Całe zdanie nieboszczyka

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 13:15, 26 gru 2011 autorstwa Pottero (dyskusja | edycje) (Utworzył nową stronę „'''Całe zdanie nieboszczyka''' (oryg. Что сказал покойник, ''Szto skazał pokojnik'') – rosyjski serial detektywistyczno-przygodowy z 2000 roku, wyr...”)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj

Całe zdanie nieboszczyka (oryg. Что сказал покойник, Szto skazał pokojnik) – rosyjski serial detektywistyczno-przygodowy z 2000 roku, wyreżyserowany przez Igora Maslennikowa. Scenariusz powstał w oparciu o powieść Całe zdanie nieboszczyka autorstwa Joanny Chmielewskiej.

Fabuła

Joanna, grająca w nielegalnej szulerni w ruletkę, zostaje przypadkowo wzięta za inną osobę. Pomyłka ta powoduje, że to właśnie jej umierający mężczyzna powierza swe ostatnie słowa, będące wskazówką do odnalezienia cennego skarbu. Jako że i inni zauważyli ten fakt, zostaje ona porwana przez bandytów i ląduje w Brazylii. Staje ona nie tylko przed problemem wydostania się z miejsca przetrzymywania, ale i jak powiadomić władze o swojej wiedzy, aby nie natknąć się na wysłannika szajki. Ucieczka z Brazylii jachtem Stella di Mare jest tylko prologiem do dalszych wydarzeń – Joannę odnajdują członkowie mafii, po czym wtrącają ją do lochu jednego z zamków nad Loarą, ale i cudowne wydostanie się stamtąd nie kończy perypetii bohaterki.
Źródło: Wikipedia

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi i tłumaczenie: Stanisława Dziedziczak
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Tekst piosenki: Wiesława Sójkowska (odc. 3)
Kierownik produkcji: Krystyna Dynarowska (odc. 1-5), Monika Wojtysiak (odc. 6-10)
Głosów użyczyli:

i inni

Linki zewnętrzne