Cedric
Z Dubbingpedia
| Tytuł | Cedric |
|---|---|
| Gatunek | animowany, familijny |
| Kraj produkcji | Francja |
| Język oryginału | francuski |
| Stacja telewizyjna | TVP1 |
| Lata produkcji | 2001-2003, 2011 |
| Data premiery dubbingu | 4 września 2003 |
| Wyemitowane serie |
2 z 3 |
| Wyemitowane odcinki | 104 z 156 |
Cedric (2001-2003, 2011) – francuski serial animowany będący adaptacją francusko-belgijskiego komiksu o tym samym tytule.
Serial z polskim dubbingiem był emitowany na kanale TVP1 od 4 września 2003 roku.
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Tłumaczenie i dialogi:
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:
- Beata Jankowska-Tzimas
- Brygida Turowska
- Magdalena Wójcik
- Krystyna Kozanecka
- Anna Apostolakis
- Aleksandra Rojewska
- Hanna Kinder-Kiss
- Izabela Dąbrowska
- Janusz Wituch
- Stefan Knothe
- Agnieszka Fajlhauer
oraz:
i inni
Lektor: Krzysztof Mielańczuk
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł francuski |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 04.09.2003 | 001 | I Love School | J'aime l'école | |
| 11.09.2003 | 002 | Weźmiemy ślub | I Want to Marry Her | Je veux l'épouser |
| 15.09.2003 | 003 | Kamyk w bucie | A Pebble in a Shoe | Un caillou dans la chaussure |
| 18.09.2003 | 004 | Kaligula przeciw Tyberiuszowi | Tiberus Versus Caligula | Tibère contre Caligula |
| 22.09.2003 | 005 | School Dance | Le bal de l'école | |
| 25.09.2003 | 006 | Closecut Friends | La boule à zéro | |
| 29.09.2003 | 007 | The Picture | La photo | |
| 02.10.2003 | 008 | For Chen's Sake | L'honorable broche | |
| 06.10.2003 | 009 | Sportowy duch | Three Cheers for Sports | Le sport |
| 09.10.2003 | 010 | Pilot | The Pilot | Commandant de bord |
| 13.10.2003 | 011 | Nienawidzę go | I Hate Him! | Je le hais |
| 01.12.2003 | 012 | Mój tata jest astronautą | My Dad's an Astronaut! | Mon papa est astronaute |
| 20.10.2003 | 013 | Nie lubię wakacji | I Don't Like Vacation | J'aime pas les vacances |
| 27.10.2003 | 014 | Sposób na lenia | In Style | Dans le vent |
| 015 | Blackmail | Un odieux chantage | ||
| 31.10.2003 | 016 | It's Tough to Be an Artist | C'est dur la vie d'artiste | |
| 03.11.2003 | 017 | No Jealous, Just! | Jalousie | |
| 07.11.2003 | 018 | Kuzynka Jolanda | My Cousin Yolanda | Ma cousine Yolande |
| 05.12.2003 | 019 | Sposób na dziewczyny | Lovesick | Maladie d'amour |
| 17.11.2003 | 020 | Dziadek gotuje | Poppy Puts His Foot Down | Pépé se rebiffe |
| 21.11.2003 | 021 | Jak utrzymać rodzinę | The Breadwinner | Soutien de famille |
| 24.11.2003 | 022 | Deskorolka | Keep 'em Rollin'! | Roulez jeunesse |
| 28.11.2003 | 023 | Kupcie mi konia | I Want a Horse | Je veux un cheval |
| 08.12.2003 | 024 | Gdzie jest dziadek | Poppy Makes a Break for It | La fugue de Pépé |
| 12.12.2003 | 025 | Pomysł na miłość | Lovehurts | Blessures d'amour... |
| 15.12.2003 | 026 | Głosujcie na Cedrica | Vote for Cedric | Votez Cédric! |
| 19.12.2003 | 027 | Można prosić do tańca, madame? | The Damsel and the Geisha | Voulez-vous danser Marquise ? |
| 09.01.2004 | 028 | Marny gracz? | The Poor Sport | Mauvais joueur |
| 16.01.2004 | 029 | Nowa koleżanka | The New Kid | La petite nouvelle |
| 23.01.2004 | 030 | Kobietę trzeba chronić | A Delicate Young Lady | Femme fragile |
| 30.01.2004 | 031 | Zapłata za ciężką pracę | The Hard-Worker Deserves Good Wages | Toute peine mérite salaire |
| 19.01.2004 | 032 | Wytrwałość | The Showoff | Le fanfaron |
| 27.02.2004 | 033 | Wszystko jest w twojej głowie | It's All in Your Head | Tout est dans la tête |
| 05.03.2004 | 034 | Pierścionek dla Chen | Ring-a-Ding-Ding | Bague à part |
| 02.04.2004 | 035 | Jak okazać miłość | The Proof of Love | Preuves d'amour |
| 10.03.2004 | 036 | One a Big Deal | La grande scène | |
| 19.03.2004 | 037 | Brains and Brawn | Des méninges et des muscles | |
| 02.01.2004 | 038 | Najpiękniejszy wieczór noworoczny | One Sweet New Year's | Réveillon tendresse |
| 16.04.2004 | 039 | Zepsuty telewizor | SOS TV | SOS télé |
| 22.04.2004 | 040 | Take It Easy, Poppy | Relax, Pépé | |
| 07.05.2004 | 041 | Kapryśna Kamila | Capricious Caprice | Capricieuse Caprice |
| 26.03.2004 | 042 | Keeping Up with the Bladers | Des rollers à tout prix | |
| 14.05.2004 | 043 | Idziemy do kina | Movie Madness | Ciné-fiasco |
| 17.05.2004 | 044 | List miłosny | Love Letters | Lettres d'amour |
| 21.05.2004 | 045 | Dziadek mnie szpieguje | Poppy Spies on Me | Pépé m'espionne |
| 24.05.2004 | 046 | Rajd historyczny | The Rally | Le rallye |
| 28.05.2004 | 047 | Dziadek się gniewa | Poppy's Sulking | Pépé boude |
| 048 | Our Animal Friends | Nos amies les bêtes | ||
| 31.05.2004 | 049 | Jak ukryć kartę ocen | Boy It's Tough Being Eight | Dur dur d'avoir 8 ans |
| 30.08.2004 | 050 | Moja mocna strona | Class Struggle | Plein la vue |
| 31.08.2004 | 051 | Być w życiu kimś | Becoming Somebody | Devenir quelqu'un |
| 01.09.2004 | 052 | Mały podwieczorek | It's My Party and I'll Lie if I Want To | Quand votre cœur fait boum |
| SERIA DRUGA | ||||
| 21.09.2005 | 053 | Złota rączka | Mister Fixit | Série noire |
| 28.09.2005 | 054 | Prezent dla dziadka | Keeping Poopy Happy | La Fête à Jules |
| 05.10.2005 | 055 | Piękny uśmiech | And Don't Forget to Brush | Une bête histoire de dents |
| 12.10.2005 | 056 | Hulajnoga | Love on Scooter | Amour et trottinette |
| 19.10.2005 | 057 | Wielki wyścig | Big Race | La Grande Course |
| 26.10.2005 | 058 | Porwanie | Kidnapping | Kidnapping |
| 02.11.2005 | 059 | Ciężka noc | Insomnia | Insomnie |
| 09.11.2005 | 060 | Jak w telewizji | Just Like on TV | Comme à la télé |
| 16.11.2005 | 061 | Myszka na dowód | A Sweeatheart of a Mouse | Un amour de souris |
| 18.11.2005 | 062 | Nowy kolega | The New Kid | Le Nouveau |
| 25.11.2005 | 063 | Gwiazda baletu | Star Dancer | Danseur étoile |
| 23.11.2005 | 064 | List | Back to the Wall | Au pied du mur |
| 30.11.2005 | 065 | Klasowy biwak | Talle a Hike | Youkaidi Youkaida |
| 02.12.2005 | 066 | Kłótnie przez cały dzień | Cedric Bounces Back | Cédric rebondit |
| 07.12.2005 | 067 | Jak to powiedzieć? | Crash in Bores | Ah ! Les casses-pieds! |
| 09.12.2005 | 068 | Mama idzie do pracy | Hay! Mama Got a Job | Chouette, Maman travaille |
| 14.12.2005 | 069 | Rozwód | The Divorce | Le Divorce |
| 16.12.2005 | 070 | Stare kapcie | Like an Old Slipper | Comme une vieille pantoufle |
| 21.12.2005 | 071 | Tomahawk i mokasyny | Tomahawk and Moccasins | Tomahawk et mocassins |
| 23.12.2005 | 072 | Przeprowadzka | Moving | Lé Déménagement |
| 04.01.2006 | 073 | Babskie zajęcia | A Man Around the Horse | Homme à tout faire |
| 11.01.2006 | 074 | Pomarańczowa waza | The Orange Vase | Le Vase orange |
| 13.01.2006 | 075 | Rodzinny wieczór wspomnień | Like Father, Like Son | Les Chiens ne font pas des chats |
| 05.04.2006 | 076 | Nauka pływania | Man Overboard | Maman les petits bateaux... |
| 11.01.2006 | 077 | Wizyta wspaniałej cioci | The Visit of the Great Aunt | La Visite de la grande tante |
| 18.01.2006 | 078 | The Potion with the Motion | Retour d'affection | |
| 01.03.2006 | 079 | Jak pech to pech | Darned Report Card | Bulletin maudit |
| 08.03.2006 | 080 | Elektroniczne wyznanie | Mailsafe | Maili mailo |
| 15.03.2006 | 081 | Układanka | The Puzzle | Le Puzzle |
| 22.03.2006 | 082 | Przodek | My Ancestrors | Mes ancêtres |
| 29.03.2006 | 083 | Miłość i troska | Love and Tweezers | Amour et pince à épiler |
| 12.04.2006 | 084 | Trzymając się za ręce | Hand in Hand | Main dans la main |
| 19.04.2006 | 085 | Spacer czy przejażdżka? | On Foot Or By Car | À pied ou en voiture |
| 26.04.2006 | 086 | Wycieczka czy kino? | Friends to the End | Copains, copines |
| 10.05.2006 | 087 | Niespodzianki w kuchni | Cookin' With Gag | Dur à cuire |
| 17.05.2006 | 088 | To już koniec | Breaking Up is Hard to be Done To | Bon à jeter |
| 24.05.2006 | 089 | Wizyta premiera | The Prime Minister's Visit | La Visite du premier ministre |
| 31.05.2006 | 090 | Lepiej być dorosłym | Getting the Wrinkle of It | Mauvais pli |
| 07.06.2006 | 091 | Szczęśliwy los | The Lucky Charm | Le Porte-bonheur |
| 14.06.2006 | 092 | Lekcja historii | A History Lesson | La Leçon d'histoire |
| 21.06.2006 | 093 | Ale charakterek! | What Tempers | Sacrés tempéraments |
| 12.09.2006 | 094 | Koty, koty, koty | Cats, Cats, Cats | Chats, chats, chats |
| 19.09.2006 | 095 | Wspaniały pomysł | A Brillant Idea | Une idée de génie |
| 26.09.2006 | 096 | Zakład | The Bet | Le Pari |
| 03.10.2006 | 097 | Obietnica | A Promise is a Promise... | Juré, c'est juré |
| 10.10.2006 | 098 | Niech się przestraszy! | Scare Her! | Fais-lui peur |
| 17.10.2006 | 099 | Uwielbiam zimę | I Love Winter | Vive l'hiver |
| 24.10.2006 | 100 | Koniec świata | The End of the World | La Fin du monde |
| 31.10.2006 | 101 | Dać pierwszy krok | As Easy as a Phone Call | Simple comme un coup de fil |
| 07.11.2006 | 102 | Czego nie robi się dla miłości? | What Can You Do About Love? | Quel casse-tête, l'amour ! |
| 14.11.2006 | 103 | Alicja | Alice | Alice |
| 21.11.2006 | 104 | Piękny i bestia | Beauty and the Beast | La Belle et le bête |
| SERIA TRZECIA | ||||
| 105 | Pluie d'étoiles | |||
| 106 | T'as le ticket | |||
| 107 | Amour toujours | |||
| 108 | Vivre quelque chose ensemble | |||
| 109 | Un forfait direct au tapis | |||
| 110 | Les Garçons sont des filles comme les autres | |||
| 111 | La Danse du lion | |||
| 112 | Vive les disputes | |||
| 113 | Au petit bonheur la poisse | |||
| 114 | Blagues en blog | |||
| 115 | Amoureux transi | |||
| 116 | La Fête dégoût | |||
| 117 | À chacun son vieux | |||
| 118 | Coup de lune | |||
| 119 | Action | |||
| 120 | Tendance Cédric | |||
| 121 | À cabot, cabot et demi | |||
| 122 | Quand le Yéti s'en mêle | |||
| 123 | Vacances en toc | |||
| 124 | Ça déménage | |||
| 125 | Malédiction génétique | |||
| 126 | C'est quand même pas le Pérou | |||
| 127 | Inattendu soutien | |||
| 128 | Cédric et les bébés | |||
| 129 | Un taxi pour Cédric | |||
| 130 | Sauver le Yéti | |||
| 131 | Autant on emporte les cerfs | |||
| 132 | Comment plaire à une fille | |||
| 133 | Les Fruits de la passion | |||
| 134 | Mademoiselle Nelly a des ennuis | |||
| 135 | Magique Cédric | |||
| 136 | Quand je serai grand | |||
| 137 | Bisous à qui vous voulez | |||
| 138 | 3 hommes et un bambin | |||
| 139 | Marabout de ficelle | |||
| 140 | Pour une poignée de roses | |||
| 141 | Quand On Aime, On Ne Compte Pas | |||
| 142 | Invisible Cédric | |||
| 143 | Cafouillages Et Crustacés | |||
| 144 | Capucine Pot De Colle | |||
| 145 | Vu à La Télé | |||
| 146 | La Photo De Classe | |||
| 147 | Mise Au Perfum | |||
| 148 | Ecolo, Mais Pas Trop | |||
| 149 | Le Calendier De Cédric | |||
| 150 | La Bonne Cause | |||
| 151 | Vive la bonne humeur | |||
| 152 | Frissons garantis | |||
| 153 | Mon pépé a moi | |||
| 154 | Boulot de plein temps | |||
| 155 | Dur de choisir | |||
| 156 | Le petit frère | |||
Linki zewnętrzne
- Cedric w polskiej Wikipedii
