O rety! Psoty Dudusia Wesołka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
nowy artykuł
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 32 wersji utworzonych przez 8 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''O rety! Psoty Dudusia Wesołka''' (ang. ''Jakers! The Adventures of Piggley Winks'') – amerykański serial animowany emitowany. Opowiada historię o śwince, Dudusiu Wesołku, i jego przyjaciołach. Pierwsze trzy serie były emitowane na antenie [[TVP1]] w [[Wieczornyka|Wieczorynce]] dwukrotnie – w latach [[2005]]-[[2006]] oraz [[2007]]-[[2008]] roku. 4 seria została wydana na DVD przez [[TIM Film Studio]] pod tytułem '''Nowe psoty Dudusia'''.
{{Serial2
|tytuł=O rety! Psoty Dudusia Wesołka
|tytuł oryginalny=Jakers! The Adventures of Piggley Winks
|plakat=Psoty Dudusia Wesołka.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]], [[JimJam|JimJam / Polsat JimJam]]
|platforma=Ipla
|dystrybutor dvd=[[Cass Film]] <small>(odc. 1-6)</small><br />[[TiM Film Studio]] <small>(odc. 41-52)</small>
|lata produkcji=2003-2006
|data premiery=1 lutego [[2005]]
|sezony=4 z 4
|odcinki=52 z 52
}}
'''O rety! Psoty Dudusia Wesołka''' (ang. ''Jakers! The Adventures of Piggley Winks'', 2003) – amerykański serial animowany.
 
Serial emitowany na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]] (premiera: 1 lutego [[2005]] roku; tylko serie I-III), [[JimJam|Polsat JimJam]] (premiera: 1 lutego 2011 roku; serie I-III z dubbingiem TVP i seria IV z drugą wersją dubbingu) i [[Telewizja Polska|TVP ABC]] (premiera: 4 stycznia 2021 roku; tylko serie I-III). Seria IV z pierwszą wersją dubbingu została wydana na DVD przez [[TiM Film Studio]] pod tytułem '''Nowe psoty Dudusia''' (premiera: 14 maja [[2009]] roku).
 
== Fabuła ==
Świnka Duduś opowiada swoim wnuczętom historie ze swojej młodości. Małe świnki poznają przygody, jakie na irlandzkiej farmie Raloo przeżył za młodu ich dziadek z dwójką przyjaciół kaczką Tasią i byczkiem Ferdkiem. Dzięki Dudusiowi prosiaki dowiadują się, że zwykły dzień może być pełny przygód, że praca przynosi radość i że warto rozwijać własne talenty. Za sprawą opowieści snutych przez seniora rodziny malcy zdobywają cenną wiedzę. Serial nagrodzony sześcioma statuetkami Emmy.
 
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-2117533 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Serie 1-3 ===
=== Serie I-III ===
'''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br />
'''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Dialogi''': [[Katarzyna Precigs]], [[Kaja Sikorska]]<br />
'''Tłumaczenie''':
* [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 1-23)</small>,
* [[Kaja Sikorska]] <small>(odc. 24-40)</small>
'''Dialogi''':
* [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 1-14)</small>,
* [[Kaja Sikorska]] <small>(odc. 15-40)</small>
'''Dźwięk''': [[Jakub Milencki]]<br />
'''Dźwięk''': [[Jakub Milencki]]<br />
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br />
'''Montaż''': [[Zofia Dmoch]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Piosenkę z tekstem''' [[Andrzej Brzeski|Andrzeja Brzeskiego]] '''w opracowaniu muzycznym''' [[Eugeniusz Majchrzak|Eugeniusza Majchrzaka]] '''śpiewał''': [[Janusz Radek]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Wykonanie piosenki''': [[Janusz Radek]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Henryk Talar]] – '''Dziadek – dorosły Duduś Wesołek'''
* [[Henryk Talar]] – '''Dziadek – dorosły Duduś Wesołek'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Duduś'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Duduś'''
* [[Krzysztof Strużycki]] – '''Ferdek'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Tasia'''
* [[Anna Apostolakis]] – '''Mela'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Baran Kędzior'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Baran Kędzior'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Tata Dudusia'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Tata Dudusia''' <small>(po śmierci [[Janusz Bukowski|Janusza Bukowskiego]])</small>
* [[Dariusz Odija]] – '''Tata Ferdka'''
* [[Józef Mika (aktor)|Józef Mika]] – '''Hektor'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Mikuś'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Mikuś'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Zyzio'''
* [[Elżbieta Słoboda]] – '''Mama Dudusia''' <small>(odc. 1-2, 4-5, 11, 13, 15-16, 21, 32-33, 39)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] –  
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Tasia'''
* [[Iwona Rulewicz]] –
** '''Hela''',
** '''Hela''',
** '''koleżanka Mili'''
** '''Koleżanka Mili'''
* [[Dorota Maciejewska|Dorota Bierkowska-Maciejewska]] – '''Mama Mikusia i Zyzia''' <small>(odc. 1-7, 9-10, 12-13, 15-19, 21-24, 28-30, 32-40)</small>
* [[Krzysztof Strużycki]] – '''Ferdek'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Mela'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Zyzio'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Janusz Bukowski]] – '''Tata Dudusia''' <small>(odc. 1-34)</small>
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Tata Dudusia''' <small>(odc. 35-40)</small>
* [[Dariusz Odija]] – '''Tata Ferdka'''
* [[Józef Mika]] – '''Hektor'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Mila'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Mila'''
<!--* [[???]] – '''Pan Rożek (nauczyciel)'''-->
* [[Jerzy Rogowski]] – '''Pan Rożek (nauczyciel)'''
* [[Dorota Maciejewska]]
* [[Andrzej Bogusz]] –
** '''Narrator słuchowiska ''Świniak Boczek – prywatny detektyw''''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Narrator słuchowiska ''Teatr straszliwych potworów''''' <small>(odc. 12)</small><!--
<small>(odc. 40)</small>-->
* [[Ryszard Jabłoński]] – '''Świniak Boczek''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Leon Sprytko''' <small>(odc. 4)</small><!--
<small>(odc. 9)</small>-->
* [[Michał Konarski]] – '''Eustachy''' <small>(odc. 12, 20)</small><!--
<small>(odc. 22, 27)</small>-->
* [[Zygmunt Sierakowski]] – '''Szalony naukowiec''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Krzysztof Bauman]] – '''Hopek, tata Eustachego''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Ewa Wawrzoń]] – '''Panna Bunia''' <small>(odc. 13)</small><!--
<small>(odc. 11, 40)</small>-->
* [[Karol Wróblewski]] – '''Gotfryd''' <small>(odc. 19-20)</small><!--
<small>(odc. 12, 29, 31, 36-37)</small>-->
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Karol''' <small>(odc. 19)</small>
** '''Dorosły Ferdek''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Joanna Orzeszkowska]] – '''Babcia Tasi''' <small>(odc. 32, 36)</small><!--
** '''Tajemnicza pani''' <small>(odc. 4)</small>
** <small>(odc. 37)</small>-->
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Laura – kuzynka Tasi''' <small>(odc. 32)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Konduktor''' <small>(odc. 35)</small><!--
<small>(odc. 32)</small>-->
* [[Grzegorz Nawrocki]] – '''Narrator ''Teatru Widmo''''' <small>(odc. 40)</small>
* [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]]<!-- <small>(odc. 34)</small>-->
* [[Zbigniew Borek]]
* [[Zbigniew Borek]]
* [[Krzysztof Swoboda]]
* [[Krzysztof Swoboda]]
* [[Jerzy Złotnicki]]
* [[Jerzy Złotnicki]]
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Ewa Wawrzoń]]
* [[Elżbieta Słoboda]]
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]]
'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]]


=== Nowe psoty Dudusia (seria 4) ===
=== Seria IV ===
'''Wersja polska''': dla TIM FILM Studio – [[DubbFilm Studio|DUBBFILM]]<br />
==== Pierwsza wersja ====
'''Wersja polska''': dla TiM FILM Studio – [[DubbFilm Studio|DUBBFILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Dialogi''': [[Aleksandra Rojewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Aleksandra Rojewska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Renata Gontarz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Renata Wojnarowska|Renata Gontarz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
Linia 54: Linia 105:
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Ferdek'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Ferdek'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Tasia'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Tasia'''
* [[Joanna Pach]] – '''Mela'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Mela'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Baran Kędzior'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Baran Kędzior'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Tata Dudusia (Patryk)'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Tata Dudusia (Patryk)'''
Linia 65: Linia 116:
* [[Karol Wróblewski]] – '''Hektor'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Hektor'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Pan Tuptuś''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Pan Tuptuś''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''McGandry''' <small>(odc. 50)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''Pan McGandry'''
* [[Beata Łuczak]]
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]
* [[Brygida Turowska]]
* [[Brygida Turowska]]
i inni
i inni


'''Śpiewał''': [[Janusz Radek]]<br />
'''Śpiewał''': [[Janusz Radek]]
'''Lektor''': [[Andrzej Leszczyński]]
 
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
 
==== Druga wersja ====
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Dialogi i reżyseria''': [[Wojciech Szymański]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Karolak]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Olga Mogiła-Lisowska|Olga Lisowska]]<br />
'''Udział wzięli''':
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Tasia'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Mikuś'''
* [[Brygida Turowska|Brygida Turowska-Szymczak]] –
** '''Hela''',
** '''Mila'''
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Mama Dudusia''',
** '''Mama Mikusia i Zyzia'''
* [[Małgorzata Szymańska]] – '''Mela'''
* [[Mirosława Krajewska]]
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Duduś'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Dziadek – dorosły Duduś Wesołek'''
* [[Artur Pontek]] – '''Ferdek'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Tata Dudusia (Patryk)'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Zyzio'''
* [[Józef Mika]] – '''Hektor'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Baran Kędzior'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Tata Ferdka'''
* [[Adam Bauman]]
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Pan Rożek (nauczyciel)'''
* [[Janusz Zadura]]
'''oraz''':
* [[Wojciech Szymański]] – '''Pan McGandry'''<!--
* [[???]] – '''Pan Tuptuś''' <small>(odc. 49)</small>-->
i inni
 
'''Lektor''':
* [[Janusz Zadura]],
* [[Wojciech Szymański]] <small>(tytuł odcinka 52)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="8%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.04.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Ciasto a la Duduś''
| ''Ciasto a la Duduś''
| ''Pie Filling''
| ''Pie Filling''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.05.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''O łososiu, który wszystko wiedział''
| ''O łososiu, który wszystko wiedział''
| ''The Salmon of Knowledge''
| ''The Salmon of Knowledge''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.05.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Jak Ferdek był robakiem''
| ''Jak Ferdek był robakiem''
| ''Ferny is a Bug''
| ''Ferny is a Bug''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.05.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Prywatny detektyw Świniak Boczek''
| ''Prywatny detektyw Świniak Boczek''
| ''The Case of Big Sty''
| ''The Case of Big Sty''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.05.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Cała długa noc''
| ''Cała długa noc''
| ''All Night Long''
| ''All Night Long''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.06.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Śmieszne zdjęcie''
| ''Śmieszne zdjęcie''
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.06.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Groźny nauczyciel''
| ''Groźny nauczyciel''
| ''Teacher Creature''
| ''Teacher Creature''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.06.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Lala krasnal''
| ''Lala krasnal''
| ''Molly's Dolly''
| ''Molly's Dolly''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.03.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.06.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Opowieści o duchach''  
| ''Opowieści o duchach''  
| ''Song of the Banshee''
| ''Song of the Banshee''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.07.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.07.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Jajo smoka''
| ''Jajo smoka''
| ''Our Dragon's Egg''
| ''Our Dragon's Egg''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.07.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.07.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Gdzie jest kotek?''
| ''Gdzie jest kotek?''
| ''The Cat Came Back...and Back''
| ''The Cat Came Back...and Back''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.07.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.07.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Nowi sąsiedzi''
| ''Nowi sąsiedzi''
| ''Good Neighbors''
| ''Good Neighbors''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.07.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.07.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Nie ma to jak rock and roll''
| ''Nie ma to jak rock and roll''
| ''Rock Around the Cluck''
| ''Rock Around the Cluck''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.07.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Osioł wyścigowy''
| ''Osioł wyścigowy''
| ''Donkeys into Racehorses''
| ''Donkeys into Racehorses''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.09.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Złośliwy chochlik''
| ''Złośliwy chochlik''
| ''Fir Not''
| ''Fir Not''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Legenda o dzielnym kukolinie''
| ''Legenda o dzielnym kukolinie''
| ''The Legend of Raloo''
| ''The Legend of Raloo''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Owce na wolności''
| ''Owce na wolności''
| ''Sheep On The Loose''
| ''Sheep On The Loose''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.08.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Mlekomania''
| ''Mlekomania''
| ''Milk Melodrama''
| ''Milk Melodrama''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.09.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|19
|''Tylko bez dziewczyn''
|''Tylko bez dziewczyn''
| ''No Girls Allowed''
| ''No Girls Allowed''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Nowi wspaniali przyjaciele''
| ''Nowi wspaniali przyjaciele''
| ''New Best Friends''
| ''New Best Friends''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.09.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Poszukiwacze skarbów''
| ''Poszukiwacze skarbów''
| ''Treasure Hunt''
| ''Treasure Hunt''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Nie rób drugiemu co tobie niemiłe''
| ''Nie rób drugiemu co tobie niemiłe''
| ''For Whom The Bell Trolls''
| ''For Whom The Bell Trolls''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Sensacja na pierwszą stronę''
| ''Sensacja na pierwszą stronę''
| ''A Little Bit of Something Extra! Extra!''
| ''A Little Bit of Something Extra! Extra!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Zakochany Ferdek''
| ''Zakochany Ferdek''
| ''Ferny Gets a Crush''
| ''Ferny Gets a Crush''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Ręka w rękę''
| ''Ręka w rękę''
| ''My Right Arm''
| ''My Right Arm''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.10.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Podkowa szczęścia''
| ''Podkowa szczęścia''
| ''Lucky U''
| ''Lucky U''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.11.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Gwiazda szeryfa''
| ''Gwiazda szeryfa''
| ''Ferny Wears the Star''
| ''Ferny Wears the Star''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.11.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.11.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Baranek Meli''
| ''Baranek Meli''
| ''Molly had a Little Lamb''
| ''Molly had a Little Lamb''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.11.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Winny, nie winny''
| ''Winny, nie winny''
| ''Trial and Error''
| ''Trial and Error''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.12.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.12.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Oberwanie chmury''
| ''Oberwanie chmury''
| ''Rain, Rain, Go Away''
| ''Rain, Rain, Go Away''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.12.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.12.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Hiszpańska fiesta''
| ''Hiszpańska fiesta''
| ''A Touch Of Spain''
| ''A Touch Of Spain''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.01.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.01.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Kuzynka z Ameryki''
| ''Kuzynka z Ameryki''
| ''Dannan's American Cousin''
| ''Dannan's American Cousin''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2005
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.11.2005
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Pożegnanie z rybką''
| ''Pożegnanie z rybką''
| ''Waking Thor''
| ''Waking Thor''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.01.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.01.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Dzień ojca''
| ''Dzień ojca''
| ''Father's Day''
| ''Father's Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.01.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.01.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Chcę być dorosły''
| ''Chcę być dorosły''
| ''Growing Pains''
| ''Growing Pains''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.01.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.01.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Tańcząca Tasia''
| ''Tańcząca Tasia''
| ''Dannan Does a Jig''
| ''Dannan Does a Jig''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.02.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.02.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Gdzie jest koniczynka?''
| ''Gdzie jest koniczynka?''
| ''Searching for a Shamrock''
| ''Searching for a Shamrock''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| rowspan=2|''Historia na życzenie''
| rowspan=2|''Historia na życzenie''
| rowspan=2|''Wish Upon a Story''
| rowspan=2|''Wish Upon a Story''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2006
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2006
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.07.2008
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Kapuściana głowa z farmy Wesołków''
| ''Kapuściana głowa z farmy Wesołków''
| ''The Creepy Cabbages of County Galway''
| ''The Creepy Cabbages of County Galway''
|-
|-
| colspan=4 |  
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA – NOWE PSOTY DUDUSIA WESOŁKA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA - NOWE PSOTY DUDUSIA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| colspan=4 |
| ''Nawiedzony wrak''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''The Haunted Shipwreck''
| ''The Haunted Shipwreck''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Małpka''
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''
| ''The Monkey''
| ''The Monkey''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Czy podobała ci się ta książka?''
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''Judging A Book By Its Cover''
| ''Judging A Book By Its Cover''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Powrót w wielkim stylu''
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''
| ''Return of the Raloo Rockers''
| ''Return of the Raloo Rockers''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Kosztowne zakupy''
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''
| ''How Much Is That Dragon In The Window''
| ''How Much Is That Dragon In The Window''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Kocham tę starą łajbę''
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''
| ''Mi Galeon''
| ''Mi Galeon''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| bgcolor="#DFEFFF"|
| ''Co mogę Ci podarować?''
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''
| ''The Gift''
| ''The Gift''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Wszechobecny Hektor''
| ''Wszechobecny Hektor''
| ''Hector's Hero''
| ''Hector's Hero''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Rodzinne historie''
| ''Rodzinne historie''
| ''Tale Spinner''
| ''Tale Spinner''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Dobre maniery''
| ''Dobre maniery''
| ''Mind Your Manners''
| ''Mind Your Manners''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Świat według Meli''
| ''Świat według Meli''
| ''The World According To Molly''
| ''The World According To Molly''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Ciasteczka''
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''
| ''Macarooned''
| ''Macarooned''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{wikipedia}}
* {{wikipedia}}
* [http://www.jakers.co.uk Strona oficjalna]
* {{filmweb|film|177958}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 12:46, 3 maj 2023

Tytuł O rety! Psoty Dudusia Wesołka
Tytuł oryginalny Jakers! The Adventures of Piggley Winks
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, TVP ABC, JimJam / Polsat JimJam
Platforma streamingowa Ipla
Dystrybutor DVD Cass Film (odc. 1-6)
TiM Film Studio (odc. 41-52)
Lata produkcji 2003-2006
Data premiery dubbingu 1 lutego 2005
Wyemitowane
serie
4 z 4
Wyemitowane odcinki 52 z 52

O rety! Psoty Dudusia Wesołka (ang. Jakers! The Adventures of Piggley Winks, 2003) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany na antenie TVP1 (premiera: 1 lutego 2005 roku; tylko serie I-III), Polsat JimJam (premiera: 1 lutego 2011 roku; serie I-III z dubbingiem TVP i seria IV z drugą wersją dubbingu) i TVP ABC (premiera: 4 stycznia 2021 roku; tylko serie I-III). Seria IV z pierwszą wersją dubbingu została wydana na DVD przez TiM Film Studio pod tytułem Nowe psoty Dudusia (premiera: 14 maja 2009 roku).

Fabuła

Świnka Duduś opowiada swoim wnuczętom historie ze swojej młodości. Małe świnki poznają przygody, jakie na irlandzkiej farmie Raloo przeżył za młodu ich dziadek z dwójką przyjaciół kaczką Tasią i byczkiem Ferdkiem. Dzięki Dudusiowi prosiaki dowiadują się, że zwykły dzień może być pełny przygód, że praca przynosi radość i że warto rozwijać własne talenty. Za sprawą opowieści snutych przez seniora rodziny malcy zdobywają cenną wiedzę. Serial nagrodzony sześcioma statuetkami Emmy.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Serie I-III

Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie:

Dialogi:

Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Piosenkę z tekstem Andrzeja Brzeskiego w opracowaniu muzycznym Eugeniusza Majchrzaka śpiewał: Janusz Radek
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz

Seria IV

Pierwsza wersja

Wersja polska: dla TiM FILM Studio – DUBBFILM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Aleksandra Rojewska
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:

i inni

Śpiewał: Janusz Radek

Lektor: Paweł Bukrewicz

Druga wersja

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO EUROCOM
Dialogi i reżyseria: Wojciech Szymański
Dźwięk i montaż: Sławomir Karolak
Kierownictwo produkcji: Olga Lisowska
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01.02.2005 01 Ciasto a la Duduś Pie Filling
08.02.2005 02 O łososiu, który wszystko wiedział The Salmon of Knowledge
15.02.2005 03 Jak Ferdek był robakiem Ferny is a Bug
22.02.2005 04 Prywatny detektyw Świniak Boczek The Case of Big Sty
01.03.2005 05 Cała długa noc All Night Long
08.03.2005 06 Śmieszne zdjęcie Picture Perfect
15.03.2005 07 Groźny nauczyciel Teacher Creature
22.03.2005 08 Lala krasnal Molly's Dolly
29.03.2005 09 Opowieści o duchach Song of the Banshee
02.07.2005 10 Jajo smoka Our Dragon's Egg
09.07.2005 11 Gdzie jest kotek? The Cat Came Back...and Back
16.07.2005 12 Nowi sąsiedzi Good Neighbors
23.07.2005 13 Nie ma to jak rock and roll Rock Around the Cluck
30.07.2005 14 Osioł wyścigowy Donkeys into Racehorses
03.09.2005 15 Złośliwy chochlik Fir Not
SERIA DRUGA
13.08.2005 16 Legenda o dzielnym kukolinie The Legend of Raloo
20.08.2005 17 Owce na wolności Sheep On The Loose
27.08.2005 18 Mlekomania Milk Melodrama
10.09.2005 19 Tylko bez dziewczyn No Girls Allowed
17.09.2005 20 Nowi wspaniali przyjaciele New Best Friends
24.09.2005 21 Poszukiwacze skarbów Treasure Hunt
01.10.2005 22 Nie rób drugiemu co tobie niemiłe For Whom The Bell Trolls
08.10.2005 23 Sensacja na pierwszą stronę A Little Bit of Something Extra! Extra!
15.10.2005 24 Zakochany Ferdek Ferny Gets a Crush
22.10.2005 25 Ręka w rękę My Right Arm
29.10.2005 26 Podkowa szczęścia Lucky U
SERIA TRZECIA
12.11.2005 27 Gwiazda szeryfa Ferny Wears the Star
19.11.2005 28 Baranek Meli Molly had a Little Lamb
26.11.2005 29 Winny, nie winny Trial and Error
17.12.2005 30 Oberwanie chmury Rain, Rain, Go Away
31.12.2005 31 Hiszpańska fiesta A Touch Of Spain
07.01.2006 32 Kuzynka z Ameryki Dannan's American Cousin
05.11.2005 33 Pożegnanie z rybką Waking Thor
14.01.2006 34 Dzień ojca Father's Day
21.01.2006 35 Chcę być dorosły Growing Pains
28.01.2006 36 Tańcząca Tasia Dannan Does a Jig
04.02.2006 37 Gdzie jest koniczynka? Searching for a Shamrock
12.10.2006 38 Historia na życzenie Wish Upon a Story
19.10.2006 39
21.02.2006 40 Kapuściana głowa z farmy Wesołków The Creepy Cabbages of County Galway
SERIA CZWARTA – NOWE PSOTY DUDUSIA WESOŁKA
41 Nawiedzony wrak The Haunted Shipwreck
42 Małpka The Monkey
43 Czy podobała ci się ta książka? Judging A Book By Its Cover
44 Powrót w wielkim stylu Return of the Raloo Rockers
45 Kosztowne zakupy How Much Is That Dragon In The Window
46 Kocham tę starą łajbę Mi Galeon
47 Co mogę Ci podarować? The Gift
48 Wszechobecny Hektor Hector's Hero
49 Rodzinne historie Tale Spinner
50 Dobre maniery Mind Your Manners
51 Świat według Meli The World According To Molly
52 Ciasteczka Macarooned

Linki zewnętrzne