Dwanaście prac Asteriksa: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 7 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Dwanaście prac Asteriksa''' ( | {{Film2 | ||
|tytuł= Dwanaście prac Asteriksa | |||
|tytuł oryginalny= Les douze travaux d’Astérix | |||
|plakat= Dwanaście prac Asteriksa.jpg | |||
|gatunek= animowany, familijny, przygodowy | |||
|kraj= Francja | |||
|język= francuski | |||
|stacja = [[Canal+]], [[Polsat]], [[TV 4]], [[TV 4|TV6]], [[Telewizja Polska|TVP2]], [[TV Puls]], [[TV Puls|Puls 2]] | |||
|dystrybutor dvd= [[Cass Film]] | |||
|rok= 1976 | |||
|data premiery= grudzień [[1979]] <small>(1. wersja)</small><br /> 9 lipca [[1995]] <small>(2. wersja)</small> | |||
}}'''Dwanaście prac Asteriksa''' (fr. ''Les douze travaux d’Astérix'', ang. ''The Twelve Tasks of Asterix'') – francuski film animowany z 1976 roku, wyreżyserowany przez René Goscinnego, Alberta Uderzo i Pierre’a Watrina. Kinowa premiera w Polsce miała miejsce w grudniu [[1979]] roku. | |||
Druga wersja dubbingu była emitowana przez [[Canal+]] (premiera: 9 lipca [[1995]] roku), [[Polsat]], [[TV 4]], [[TV 4|TV6]], [[Telewizja Polska|TVP2]], [[TV Puls]] i [[TV Puls|Puls 2]], a także wydana na DVD przez [[Cass Film]]. | |||
== Fabuła == | |||
Pierwszy film o przygodach dzielnych Galów, który nie powstał na podstawie żadnego z komiksów autorstwa Goscinnego i Uderzo. Juliusza Cezara niepokoją krążące wśród Rzymian plotki, jakoby Galowie z małej wioski mieli być bogami. Postanawia rzucić im wyzwanie – na wzór Heraklesa mają wykonać dwanaście trudnych zadań; jeśli im się uda, Cezar uzna ich boskość i przekaże Rzym w ich władanie. Jako reprezentanci Galów do wykonania zadań wysłani zostają Asterix i Obelix. | Pierwszy film o przygodach dzielnych Galów, który nie powstał na podstawie żadnego z komiksów autorstwa Goscinnego i Uderzo. Juliusza Cezara niepokoją krążące wśród Rzymian plotki, jakoby Galowie z małej wioski mieli być bogami. Postanawia rzucić im wyzwanie – na wzór Heraklesa mają wykonać dwanaście trudnych zadań; jeśli im się uda, Cezar uzna ich boskość i przekaże Rzym w ich władanie. Jako reprezentanci Galów do wykonania zadań wysłani zostają Asterix i Obelix. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== | === Pierwsza wersja dubbingu === | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Maria Olejniczak]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Maria Olejniczak]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[ | * [[Mieczysław Gajda]] − '''Asterix''' | ||
* [[Czesław Mroczek]] − '''Obelix''' | * [[Czesław Mroczek]] − '''Obelix''' | ||
* [[Jerzy Molga]] − '''Narrator''' | * [[Jerzy Molga]] − '''Narrator''' | ||
i inni | i inni | ||
=== | '''Lektor''': [[Jan Moes]] | ||
=== Druga wersja dubbingu === | |||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
''' | '''Reżyser''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Stanisława Dziedziczak]]<br /> | '''Dialogi''': [[Stanisława Dziedziczak]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Ewa Kwapińska]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Ewa Kwapińska]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Ryszard Lenartowicz]]<br /> | '''Montaż''': [[Ryszard Lenartowicz]]<br /> | ||
''' | '''Kierownik produkcji''': [[Andrzej Oleksiak]]<br /> | ||
''' | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Asterix''' | ||
* [[Jan Prochyra]] – '''Obelix''' | * [[Jan Prochyra]] – '''Obelix''' | ||
Linia 28: | Linia 43: | ||
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Abrarakurcix''' | * [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Abrarakurcix''' | ||
* [[Henryk Łapiński]] – '''Panoramix''' | * [[Henryk Łapiński]] – '''Panoramix''' | ||
* [[ | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
* | ** '''Manekennpix''', | ||
* [[Jerzy Mazur]] | ** '''Indianin''', | ||
* [[Wojciech Machnicki]] | ** '''Klucznik''', | ||
* [[Mikołaj Müller]] | ** '''Rzymski żołnierz #1''', | ||
* [[Jacek Czyż]] | ** '''Żołnierz''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | * [[Jerzy Mazur]] – | ||
* [[Monika Wierzbicka]] | ** '''Cylindryk z Germanii''', | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] | ** '''Czcigodny ze szczytu''', | ||
** '''Tenautomatiks''', | |||
** '''Hefajstos''', | |||
** '''Czaszka''' | |||
* [[Wojciech Machnicki]] – | |||
** '''Centurion''', | |||
** '''Zjawa centuriona''' | |||
* [[Mikołaj Müller]] – | |||
** '''Prefekt''', | |||
** '''Doradca cesarski #3''', | |||
** '''Rzymski żołnierz #2''' | |||
* [[Jacek Czyż]] – | |||
** '''Izyrys''', | |||
** '''Zeus''', | |||
** '''Ahigieniks''', | |||
** '''Urzędnik #1''', | |||
** '''Doradca cesarski #1''' | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | |||
** '''Kapłanka z wyspy Rozkoszy''', | |||
** '''Urzędniczka #4''' | |||
* [[Lucyna Malec]] – | |||
** '''Urzędniczka #1''', | |||
** '''Artemida''' | |||
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Urzędniczka #3''' | |||
* [[Krystyna Kozanecka]] – | |||
** '''Urzędniczka #2''', | |||
** '''Kleopatra''' | |||
'''W pozostałych rolach''': | |||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Dobromina''' | |||
* [[Andrzej Arciszewski]] – | |||
** '''Doradca cesarski #2''', | |||
** '''Portier''' | |||
* [[Olga Bończyk]] – '''Afrodyta''' | |||
* [[Jerzy Dominik]] – '''Narrator''' | |||
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Rzymski wojownik''' | |||
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – '''Urzędniczka #5''' | |||
* [[Zbigniew Suszyński]] – | |||
** '''Kakofonix''', | |||
** '''Hermes''', | |||
** '''Urzędnik #2''' | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Jerzy Dominik]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
Linia 43: | Linia 99: | ||
* {{filmweb|film|32495}} | * {{filmweb|film|32495}} | ||
{{ | {{Asterix}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 08:36, 17 lip 2022
Tytuł | Dwanaście prac Asteriksa |
---|---|
Tytuł oryginalny | Les douze travaux d’Astérix |
Gatunek | animowany, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Canal+, Polsat, TV 4, TV6, TVP2, TV Puls, Puls 2 |
Dystrybutor DVD | Cass Film |
Rok produkcji | 1976 |
Data premiery dubbingu | grudzień 1979 (1. wersja) 9 lipca 1995 (2. wersja) |
Dwanaście prac Asteriksa (fr. Les douze travaux d’Astérix, ang. The Twelve Tasks of Asterix) – francuski film animowany z 1976 roku, wyreżyserowany przez René Goscinnego, Alberta Uderzo i Pierre’a Watrina. Kinowa premiera w Polsce miała miejsce w grudniu 1979 roku.
Druga wersja dubbingu była emitowana przez Canal+ (premiera: 9 lipca 1995 roku), Polsat, TV 4, TV6, TVP2, TV Puls i Puls 2, a także wydana na DVD przez Cass Film.
Fabuła
Pierwszy film o przygodach dzielnych Galów, który nie powstał na podstawie żadnego z komiksów autorstwa Goscinnego i Uderzo. Juliusza Cezara niepokoją krążące wśród Rzymian plotki, jakoby Galowie z małej wioski mieli być bogami. Postanawia rzucić im wyzwanie – na wzór Heraklesa mają wykonać dwanaście trudnych zadań; jeśli im się uda, Cezar uzna ich boskość i przekaże Rzym w ich władanie. Jako reprezentanci Galów do wykonania zadań wysłani zostają Asterix i Obelix.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyseria: Maria Olejniczak
Udział wzięli:
- Mieczysław Gajda − Asterix
- Czesław Mroczek − Obelix
- Jerzy Molga − Narrator
i inni
Lektor: Jan Moes
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Ryszard Lenartowicz
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Udział wzięli:
- Ryszard Nawrocki – Asterix
- Jan Prochyra – Obelix
- Włodzimierz Press – Juliusz Cezar
- Mieczysław Morański – Gajusz Popus
- Tomasz Grochoczyński – Abrarakurcix
- Henryk Łapiński – Panoramix
- Wojciech Paszkowski –
- Manekennpix,
- Indianin,
- Klucznik,
- Rzymski żołnierz #1,
- Żołnierz
- Jerzy Mazur –
- Cylindryk z Germanii,
- Czcigodny ze szczytu,
- Tenautomatiks,
- Hefajstos,
- Czaszka
- Wojciech Machnicki –
- Centurion,
- Zjawa centuriona
- Mikołaj Müller –
- Prefekt,
- Doradca cesarski #3,
- Rzymski żołnierz #2
- Jacek Czyż –
- Izyrys,
- Zeus,
- Ahigieniks,
- Urzędnik #1,
- Doradca cesarski #1
- Anna Apostolakis –
- Kapłanka z wyspy Rozkoszy,
- Urzędniczka #4
- Lucyna Malec –
- Urzędniczka #1,
- Artemida
- Monika Wierzbicka – Urzędniczka #3
- Krystyna Kozanecka –
- Urzędniczka #2,
- Kleopatra
W pozostałych rolach:
- Miriam Aleksandrowicz – Dobromina
- Andrzej Arciszewski –
- Doradca cesarski #2,
- Portier
- Olga Bończyk – Afrodyta
- Jerzy Dominik – Narrator
- Mariusz Leszczyński – Rzymski wojownik
- Beata Łuczak – Urzędniczka #5
- Zbigniew Suszyński –
- Kakofonix,
- Hermes,
- Urzędnik #2
i inni
Lektor: Jerzy Dominik
Linki zewnętrzne
- Dwanaście prac Asteriksa w polskiej Wikipedii
- Dwanaście prac Asteriksa w bazie filmweb.pl