Scooby-Doo: Piramidalna zagadka: Różnice pomiędzy wersjami
Źródło: http://web.archive.org/web/20080206155434/http://www.start.it.pl/index2.php?s=4&p=3 |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Scooby-Doo: Piramidalna Zagadka''' ( | {{Gra | ||
|tytuł=Scooby-Doo: Piramidalna zagadka | |||
|tytuł oryginalny=Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx | |||
|plakat=Scooby-Doo Piramidalna zagadka.jpg | |||
|gatunek=przygodowa | |||
|producent=The Learning Company | |||
|wydawca= | |||
|dystrybutor=[[CDP|CD Projekt]] | |||
|rok=2003 | |||
|data premiery=9 października [[2003]] | |||
|platformy={{Platforma|PC}} | |||
}} | |||
'''Scooby-Doo: Piramidalna Zagadka''' (ang. ''Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx'', 2003) – gra komputerowa dla dzieci autorstwa The Learning Company oparta na serialu animowanym ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]''. W Polsce wydana 9 października [[2003]] roku przez [[Cdp.pl|CD Projekt]]. | |||
== Opis gry == | == Opis gry == | ||
''Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx'' (polski tytuł: ''Scooby Doo: Piramidalna Zagadka'') to ciekawa gra przygodowo-familijna przeznaczona dla dzieci w wieku od 5 lat. Oparta jest na popularnym serialu telewizyjnym pt. ''[[Scooby Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'', który powstał w Stanach Zjednoczonych w 1969 roku i jest emitowany do dziś w ponad 45 krajach. Podobnie jak i w innych częściach serii, tak i tutaj spotkamy wszystkich głównych bohaterów: Scooby’ego, Velmę, | ''Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx'' (polski tytuł: ''Scooby Doo: Piramidalna Zagadka'') to ciekawa gra przygodowo-familijna przeznaczona dla dzieci w wieku od 5 lat. Oparta jest na popularnym serialu telewizyjnym pt. ''[[Scooby-Doo (serial animowany)|Scooby-Doo]]'', który powstał w Stanach Zjednoczonych w 1969 roku i jest emitowany do dziś w ponad 45 krajach. Podobnie jak i w innych częściach serii, tak i tutaj spotkamy wszystkich głównych bohaterów: Scooby’ego, Velmę, Daphne, Shaggy’ego i Freda. | ||
Przygoda opowiedziana w grze rozgrywa się w Egipcie, gdzie gracz musi pomóc bohaterom odkryć tajemnice egipskiej mumii, która z niewiadomych powodów straszy odwiedzających ten słoneczny kraj turystów. Podczas rozwiązywania kolejnych zagadek dzieci poćwiczą logiczne rozumowanie oraz nauczą się podchodzić w sposób naukowy do wielu problemów i zagadnień. | Przygoda opowiedziana w grze rozgrywa się w Egipcie, gdzie gracz musi pomóc bohaterom odkryć tajemnice egipskiej mumii, która z niewiadomych powodów straszy odwiedzających ten słoneczny kraj turystów. Podczas rozwiązywania kolejnych zagadek dzieci poćwiczą logiczne rozumowanie oraz nauczą się podchodzić w sposób naukowy do wielu problemów i zagadnień. | ||
Linia 8: | Linia 20: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Polska wersja językowa''': [[Cdp.pl|CD PROJEKT]]<br /> | |||
'''Lokalizacja''': | |||
* [[Paweł Składanowski]] | |||
* [[Agnieszka Weseli-Ginter]] | |||
'''DTP''': | |||
* Robert Dąbrowski | |||
* Jarosław Wasilewski | |||
'''Grafika''': Przemysław Przybulewski<br /> | |||
'''Tłumaczenie i dialogi do filmów''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br /> | |||
'''Nagrania''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Nagrania''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Głosów użyczyli''': | '''Głosów użyczyli''': | ||
Linia 16: | Linia 37: | ||
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | * [[Beata Jankowska-Tzimas]] – '''Daphne Blake''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Scrappy-Doo''' | ||
* [[Anna Ułas]] – '''Rose Gwiazda''' | |||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Telma Dinkley''' | |||
* [[Jarosław Domin]] – '''Józef''' | * [[Jarosław Domin]] – '''Józef''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Helmut Szaber''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Helmut Szaber''' | ||
* [[Elżbieta Kijowska]] – '''Pani Pickling''' | * [[Elżbieta Kijowska]] – '''Pani Pickling''' | ||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Pan Pickling''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Pan Pickling''' | ||
* [[ | * Józef Mika <small>(prawdopodobnie wymieniony w instrukcji przez pomyłkę w miejsce Włodzimierza Bednarskiego)</small> | ||
'''oraz''': | |||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Izmael Maszt''' | |||
'''Testy''': Michał Cegiełka<br /> | |||
'''Przygotowanie produkcji''': Michał Bakuliński<br /> | |||
'''Marketing''': | |||
* Olga Morawska | |||
* Sabina Kotlarz | |||
{{Scooby-Doo}} | {{Scooby-Doo}} | ||
[[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]] | [[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]] |
Aktualna wersja na dzień 20:44, 20 lis 2024
Tytuł | Scooby-Doo: Piramidalna zagadka |
---|---|
Tytuł oryginalny | Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx |
Gatunek | przygodowa |
Producent | The Learning Company |
Dystrybutor | CD Projekt |
Rok produkcji | 2003 |
Premiera dubbingu | 9 października 2003 |
Platformy z dubbingiem | PC |
Scooby-Doo: Piramidalna Zagadka (ang. Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx, 2003) – gra komputerowa dla dzieci autorstwa The Learning Company oparta na serialu animowanym Scooby-Doo. W Polsce wydana 9 października 2003 roku przez CD Projekt.
Opis gry
Scooby-Doo: Jinx at the Sphinx (polski tytuł: Scooby Doo: Piramidalna Zagadka) to ciekawa gra przygodowo-familijna przeznaczona dla dzieci w wieku od 5 lat. Oparta jest na popularnym serialu telewizyjnym pt. Scooby-Doo, który powstał w Stanach Zjednoczonych w 1969 roku i jest emitowany do dziś w ponad 45 krajach. Podobnie jak i w innych częściach serii, tak i tutaj spotkamy wszystkich głównych bohaterów: Scooby’ego, Velmę, Daphne, Shaggy’ego i Freda.
Przygoda opowiedziana w grze rozgrywa się w Egipcie, gdzie gracz musi pomóc bohaterom odkryć tajemnice egipskiej mumii, która z niewiadomych powodów straszy odwiedzających ten słoneczny kraj turystów. Podczas rozwiązywania kolejnych zagadek dzieci poćwiczą logiczne rozumowanie oraz nauczą się podchodzić w sposób naukowy do wielu problemów i zagadnień.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=2540
Wersja polska
Polska wersja językowa: CD PROJEKT
Lokalizacja:
DTP:
- Robert Dąbrowski
- Jarosław Wasilewski
Grafika: Przemysław Przybulewski
Tłumaczenie i dialogi do filmów: Agnieszka Zwolińska
Nagrania: START INTERNATIONAL POLSKA
Głosów użyczyli:
- Ryszard Olesiński – Scooby-Doo
- Jacek Bończyk – Norville „Kudłaty” Rogers
- Jacek Kopczyński – Fred Jones
- Agata Gawrońska-Bauman – Velma Dinkley
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake
- Cezary Kwieciński – Scrappy-Doo
- Anna Ułas – Rose Gwiazda
- Agnieszka Kunikowska – Telma Dinkley
- Jarosław Domin – Józef
- Mieczysław Morański – Helmut Szaber
- Elżbieta Kijowska – Pani Pickling
- Jarosław Boberek – Pan Pickling
- Józef Mika (prawdopodobnie wymieniony w instrukcji przez pomyłkę w miejsce Włodzimierza Bednarskiego)
oraz:
- Włodzimierz Bednarski – Izmael Maszt
Testy: Michał Cegiełka
Przygotowanie produkcji: Michał Bakuliński
Marketing:
- Olga Morawska
- Sabina Kotlarz