Wiedźmin 3: Dziki Gon: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 16 wersji utworzonych przez 7 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Wiedźmin: Dziki Gon''' – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED, stanowiąca kontynuację gier ''[[Wiedźmin]]'' i ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'', przeznaczona na komputery osobiste oraz konsole Xbox One i PlayStation 4.
{{Gra
|tytuł=Wiedźmin 3: Dziki Gon
|plakat=Wiedźmin 3.jpg
|gatunek=RPG akcji
|producent=CD Projekt RED
|wydawca=CD Projekt RED
|dystrybutor=[[cdp.pl]]<br /> [[Cenega Poland]] <small>(reedycje)</small>
|rok=2015
|data premiery=19 maja 2015
|platformy={{Platforma|PC}}, {{Platforma|PS4}}, {{Platforma|X1}}, {{Platforma|Switch}}
}}
'''Wiedźmin 3: Dziki Gon''' – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED, stanowiąca kontynuację gier ''[[Wiedźmin]]'' i ''[[Wiedźmin 2: Zabójcy królów]]'', przeznaczona na komputery osobiste oraz konsole PlayStation 4, Xbox One i Nintendo Switch.


Premiera w Polsce – 19 maja [[2015]]; dystrybucja – [[cdp.pl]].
Premiera w Polsce – 19 maja [[2015]]; dystrybucja – [[cdp.pl]].


Gra doczekała się czterech mikrododatków zawierających dodatkowe zadania: ''Zaginieni górnicy'' (premiera: 26 maja 2015), ''Złoto głupców'' (premiera: 9 czerwca 2015), ''Zlecenie: Najgroźniejszy potwór na Skellige'' (premiera: 22 czerwca 2015) oraz ''Jak kot z wilkiem'' (premiera: 1 lipca 2015). 13 października 2015 ukazało się pierwsze duże rozszerzenie fabularne, ''Serca z kamienia'', a na 31 maja [[2016]] zapowiedziano drugie, zatytułowane ''Krew i wino''.
Gra doczekała się czterech mikrododatków zawierających dodatkowe zadania: ''Zaginieni górnicy'' (premiera: 26 maja 2015), ''Złoto głupców'' (premiera: 9 czerwca 2015), ''Zlecenie: Najgroźniejszy potwór na Skellige'' (premiera: 22 czerwca 2015) oraz ''Jak kot z wilkiem'' (premiera: 1 lipca 2015). 13 października 2015 ukazało się pierwsze duże rozszerzenie fabularne, ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon – Serca z kamienia|Serca z kamienia]]'', a 31 maja [[2016]] drugie, zatytułowane ''[[Wiedźmin 3: Dziki Gon – Krew i wino|Krew i wino]]''.
 
14 grudnia [[2022]] roku ukazała się edycja nextgenowa na konsolę PlayStation 5 i XBOX Series X, na potrzeby wydania dodano nowe zadanie ''W cieniu Wiecznego Ognia''.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
: ''Wiedźmin: Dziki Gon''
Pojawienie się Dzikiego Gonu od zawsze zwiastowało nadejście wojny, nieszczęść i cierpienia. Pochodzenie przerażających jeźdźców Gonu jest nieznane, a strach, który zasiewają w sercach ludów Kontynentu jest równie wielki jak zniszczenie, które są w stanie sprowadzić na dowolne miejsce, w którym się pojawią. Dziki Gon najczęściej przybywa zimą, a jego zwiastunem jest zawsze mieniąca się na niebie zorza polarna. Dziki Gon jest najbardziej straszliwym z wrogów, z którymi przyjdzie się zmierzyć Geraltowi z Rivii.
Pojawienie się Dzikiego Gonu od zawsze zwiastowało nadejście wojny, nieszczęść i cierpienia. Pochodzenie przerażających jeźdźców Gonu jest nieznane, a strach, który zasiewają w sercach ludów Kontynentu jest równie wielki jak zniszczenie, które są w stanie sprowadzić na dowolne miejsce, w którym się pojawią. Dziki Gon najczęściej przybywa zimą, a jego zwiastunem jest zawsze mieniąca się na niebie zorza polarna. Dziki Gon jest najbardziej straszliwym z wrogów, z którymi przyjdzie się zmierzyć Geraltowi z Rivii.<br />
<small>Źródło: [http://thewitcher.com/witcher3/ Opis producenta]</small>


: ''Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamienia''
<small>Źródło: [http://thewitcher.com/witcher3/ opis producenta]</small>
Wciel się w legendarnego zabójcę potworów Geralta z Rivii i staw czoło Olgierdowi von Everecowi, bezlitosnemu przywódcy rozbójnickiej bandy, który w tajemniczy sposób zyskał dar nieśmiertelności. Rozszerzenie „Serca z kamienia” to ponad 10 godzin nowych przygód, zupełnie nowe wybory i konsekwencje, a także nowe postaci i opcje romansowe, jak również potężne przedmioty, potwory i nie tylko.<br />
<small>Źródło: [http://thewitcher.com/witcher3/ Opis producenta]</small>
 
: ''Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino''
Weź udział w ostatniej przygodzie Geralta z Rivii i odwiedź Toussaint, odległą krainę nietkniętą przez wojnę, gdzie rozwikłasz przerażającą zagadkę bestii terroryzującej mieszkańców księstwa. Dodatek „Krew i Wino” wprowadza zupełnie nową mapę do eksploracji, ciekawe postaci i potężne potwory -- to ponad 20 godzin pełnych mrocznych tajemnic, niespodziewanych zwrotów akcji, romansów i intryg.<br />
<small>Źródło: [http://thewitcher.com/witcher3/ Opis producenta]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 36: Linia 41:
* [[Paweł Szczesny]] – '''Zoltan Chivay'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Zoltan Chivay'''
* [[Julia Kołakowska]] –  
* [[Julia Kołakowska]] –  
** '''Carys an Craite''',
** '''Cerys an Craite''',
** '''Nissa''',
** '''Nissa''',
** '''Lussi'''
** '''Lussi'''
Linia 165: Linia 170:
** '''Inga'''
** '''Inga'''
** '''Elfka''',
** '''Elfka''',
** '''Jutta'''
* [[Maciej Kujawski]] –  
* [[Maciej Kujawski]] –  
** '''Thorlef''',
** '''Thorlef''',
Linia 243: Linia 249:
** '''Pijacy'''
** '''Pijacy'''
* [[Albert Osik]] – '''Jan Verdun'''
* [[Albert Osik]] – '''Jan Verdun'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] –
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] –
** '''Ida Emean aep Sivney''',
** '''Glenna''',
** '''Glenna''',
** '''Molly''',
** '''Molly''',
Linia 267: Linia 274:
** '''Kowal w Novigradzie''',
** '''Kowal w Novigradzie''',
** '''Jeden z żołnierzy nilfgaardzkich'''
** '''Jeden z żołnierzy nilfgaardzkich'''
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Hattori'''
* [[Krzysztof Pluskota]] –
** '''Gundar''',
** '''Hattori'''
* [[Włodzimierz Press]] –
* [[Włodzimierz Press]] –
** '''Guślarz''',
** '''Guślarz''',
Linia 280: Linia 289:
** '''Starszy mieszkaniec Wrońców''',
** '''Starszy mieszkaniec Wrońców''',
** '''Jeden z żebraków'''
** '''Jeden z żebraków'''
* [[Ewa Prus]] – '''Żona ubogiego rybaka'''
* [[Marek Robaczewski]] – '''Holofernes Meirsdorf'''
* [[Marek Robaczewski]] – '''Holofernes Meirsdorf'''
* [[Małgorzata Sadowska]] –
* [[Małgorzata Sadowska]] –
Linia 296: Linia 304:
** '''Svana''',
** '''Svana''',
** '''Duch zaklęty w drzewo'''
** '''Duch zaklęty w drzewo'''
* [[Jagoda Skrętowska]] – '''Mała Ciri'''
* [[Anna Sztejner]] –
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Marabella''',
** '''Marabella''',
Linia 310: Linia 319:
* [[Robert Tondera]] – '''Morvran Voorhis'''
* [[Robert Tondera]] – '''Morvran Voorhis'''
* [[Julia Trembecka]] – '''Salma'''
* [[Julia Trembecka]] – '''Salma'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Vespula'''<!--,
** '''Vespula''',
** '''Fringilla Vigo'''-->
** '''Fringilla Vigo'''
* [[Klementyna Umer]] –  
* [[Klementyna Umer]] –  
** '''Condwiramurs „Corine” Tilly''',
** '''Condwiramurs „Corine” Tilly''',
Linia 323: Linia 331:
* [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] –  
* [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] –  
** '''Polly''',
** '''Polly''',
** '''Siostra Hanny'''
** '''Siostra Hanny'''<!--,
** '''Żona ubogiego rybaka'''-->
* [[Maciej Więckowski]] –
* [[Maciej Więckowski]] –
** '''Diuk''',
** '''Diuk''',
Linia 363: Linia 372:
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Iwo Wiciński]]
* [[Iwo Wiciński]]
i inni<br />
'''Redakcja w języku polskim''': Daniel Denisiuk<br />
'''Fabuła i dialogi''': Aleksander Borowik, Jakub Szamałek, Karolina Stachyra, Aleksandra Motyka, Bartosz Ochman<br />
'''Dodatkowe dialogi''': Michał Gałek, Tomasz Marchewka, Rafał Praszczałek, Robert Ogłodziński, Stanisław Święcicki, Artur Śliwiński, Paweł Zych, Marcin Batylda
=== ''Serca z kamienia'' ===
'''Polski dubbing''': [[Studio PRL|STUDIO PRL SP. Z O.O.]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Maciej Jastrzębski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Michał Konarski]]<Br />
'''Inżynieria dźwięku''': [[Aleksander Cherczyński]], [[Jerzy Pieniążek]]<br />
'''Postprodukcja dialogów''': [[Aleksander Cherczyński]], [[Szymon Białek]], [[Jerzy Pieniążek]]<Br />
'''Obsada''':
* [[Jacek Rozenek]] – '''Geralt z Rivii'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Shani'''
* [[Janusz German]] – '''Olgierd von Everec'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Pan Lusterko / Gaunter o’Dim'''
* [[Michał Konarski]] – '''Witold von Everec'''
* [[Marta Markowicz]] – '''Iris von Everec'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Vimme Vivaldi'''
* [[Jacek Jarzyna]] – '''Horst Borsody'''
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''Ewald Borsody''',
** '''Hilbert'''
'''oraz'''
* [[Piotr Bąk]] – '''Dziki'''
* [[Dariusz Błażejewski]] –
** '''Ofirscy wojownicy''',
** '''Chłopi'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Ulrich'''
* [[Paweł Ciołkosz]] –
** '''Rachmistrz Chociebor Piętka''',
** '''Ofirscy wojownicy''',
** '''Okardziony wieśniak''',
** '''Jeden z gości weselnych'''
* [[Tomasz Dedek]] – '''Władek'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Hrabina Mignole'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Starszy szeregowy Vaclav'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Hans z Cidaris'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Matka Aldony'''
* [[Jakub Kamieński]] – '''Meryn'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Zaklinacz słów'''
* [[Jacek Król]] –
** '''Abner de Navarette''',
** '''Quinto''',
** '''Chłop zaatakakowany przez bandę Olgierda'''
* [[Magdalena Krylik]] –
** '''Eveline Gallo''',
** '''Adria''',
** '''Aldona''',
** '''Członkini bandy Olgierda''',
** '''Jedna z gości weselnych'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Kanibal Jaap'''
* [[Kamil Kula]] –
** '''Jawnut''',
** '''Uchodźca z Ofiru''',
** '''Chłopi'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Handlarz z Ofiru'''
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] –
** '''Szeregowy Kleiner''',
** '''Więzień''',
** '''Zielarz-niziołek''',
** '''Kupiec'''
* [[Cezary Nowak]] – '''Pies'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jedna z gości weselnych'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Ojciec Iris''',
** '''Profesor Szezlock''',
** '''Negocjator „Janusz”''',
** '''Redańscy żołnierze'''
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Imć Bohatyrowicz''',
** '''Dzicy''',
** '''Mieszkaniec Oxenfurtu przy studni''',
** '''Niziołek grający w gwinta na weselu''',
* [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Bruno''',
** '''Redańscy wojownicy'''
* [[Miłogost Reczek]] –
** '''Vesemir''',
** '''Kiejstut von Everec'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Yaromir Iwanowicz Zajcew'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Żona Jaapa'''
* [[Agata Skórska]] – '''Aldona'''
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Matka Iris''',
** '''Gość na weselu''''
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Kot'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Jedna z gości weselnych'''
* [[Piotr Warszawski]] –
** '''Dziki''',
** '''Rycerz Zakonu Płonącej Róży'''
* [[Monika Węgiel]] – '''Członkini bandy Olgierda'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Szeregowiec'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Dziki'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Redańscy żołnierze'''
* [[Waldemar Barwiński]]
* [[Marek Frąckowiak]]
i inni
i inni


'''Redakcja w języku polskim''': [[Daniel Denisiuk]]
'''Redakcja w języku polskim''': [[Daniel Denisiuk]]<br />
 
'''Fabuła i dialogi''': [[Arkadiusz Borowik]], [[Jakub Szamałek]], [[Karolina Stachyra]], [[Aleksandra Motyka]], [[Bartosz Ochman]]<br />
=== ''Krew i wino'' ===
'''Dodatkowe dialogi''': [[Michał Gałek]], [[Tomasz Marchewka]], [[Rafał Praszczałek]], [[Robert Ogłodziński]], [[Stanisław Święcicki]], [[Artur Śliwiński]], [[Paweł Zych]], [[Marcin Batylda]]
'''Polski dubbing''': [[Studio PRL|STUDIO PRL SP. Z O.O.]]<br />
=== ''W cieniu Wiecznego Ognia'' ===
'''Kierownik produkcji''': [[Maciej Jastrzębski]]<br />
'''Polski dubbing''': [[ToStudio|TOSTUDIO]]<br />
'''Redaktor skryptów nagraniowych''': Agata Bornus<br />
'''Reżyseria''': [[Michał Konarski]]<Br />
'''Nadzór artystyczny ze strony CD Projekt RED''': Michał Jastrzębski-Szwed, Arkadiusz Borowik, Karolina Stachyra, Magdalena Zych<br/ >
'''Inżynieria dźwięku''': [[Aleksander Cherczyński]], [[Wojciech Sławacki]]<br />
'''Postprodukcja dialogów''': [[Aleksander Cherczyński]], [[Szymon Białek]], [[Jerzy Pieniążek]]<br />
'''Obsada''':
'''Obsada''':
* [[Jacek Rozenek]] – '''Geralt z Rivii'''
* [[Jacek Rozenek]] – '''Geralt z Rivii'''
* [[Agnieszka Grankowska]] – '''Anna Henrietta'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Reinald'''
* [[Izabella Bukowska|Izabela Bukowska]] – '''Syanna'''
* [[Sebastian Machalski]] – '''Kapłan Wiecznego Ognia'''
* [[Jan Frycz]] – '''Regis Terzieff-Godefroy'''
== Plansze ==
* [[Przemysław Glapiński]] – ''' Damien de la Tour'''
<gallery mode=nolines>
* [[Jacek Król]] – '''Dettlaff van der Eretein'''
Wiedźmin Dziki Gon - plansza 1.jpg
* [[Wojciech Mann]] – '''Płotka'''
Wiedźmin Dziki Gon - plansza 2.jpg
'''W pozostałych rolach''':
</gallery>
* [[Adam Bauman]] –
** '''Fabricio''',
** '''Duch pana de Corentin''',
** '''Grasant''',
** '''Szlachcice'''
* [[Piotr Bąk]] – '''Ukryty'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Palmerin de Launfal'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Hrabia Beledal'''
* [[Gabriela Całun]]
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Le Papillon'''
* [[Anna Cieślak]] – '''Cirilla Fiona Ellen Riannon / Ciri'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Bankier w ewidencji banku'''
* [[Krystyna Czubówna]] – '''Kuratorka wystawy'''
* [[Joanna Domańska]] – '''Wiedźma z Rysiej Skały'''
* [[Grzegorz Falkowski]] –
** '''Mytnik w „Kuroliszku”''',
** '''Bankier''',
** '''Pracownicy'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Pinastri'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] –
** '''Ulicznice''',
** '''Mieszczki'''
* [[Janusz German]]
* [[Ewa Jakubowicz]] – '''Vivienne'''
* [[Beata Jewiarz]] – '''Yennefer z Vengerbergu'''
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Rębacz z Crinfrid''',
** '''Kowal w jaskini''',
** '''Brat Huga #1'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] –
** '''Matylda Vermentino''',
** '''Modelka'''
* [[Jakub Kamieński]] – '''Grasant Zorg'''
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''„Szczota”''',
** '''Nilfgaardczycy'''
* [[Stefan Knothe]] –
** '''Profesor Moreau''',
** '''Barnabé-Basil Fawlty'''
* [[Michał Konarski]] –
** '''François''',
** '''Kamerarius''',
** '''Anséis z Rivii''',
** '''Handlarz w Blaucruff''',
** '''Kowal w ruinach'''
* [[Maja Konkel]] – '''Dziewczynka z krzesiwami'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Mąż Rozalindy'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Julian Alfred Pankratz / Jaskier'''
* [[Robert Kowalski]] –
** '''Ochroniarz Cecylii''',
** '''Zdravko Fertner'''
* [[Paweł Krucz]] – '''Trentin'''
* [[Kamil Kula]] – '''Liam de Coronta'''
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''Błędny rycerz''',
** '''Nadzorca Villi Vedette'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Triss Merigold'''
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Jacob'''
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] –
** '''Monsieur de Bourbeau''',
** '''Kurator sztuki''',
** '''Brat Huga #2'''
* [[Olaf Marchwicki]] –
** '''Pucybut''',
** '''Posłaniec listu'''
* [[Marta Markowicz]] – '''Selinka'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Zbir Cintryjczyka'''
* [[Cezary Morawski]] – '''Giacomo Cianfanelli'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Handlarz''',
** '''Winiarz''',
** '''Gwardziści''',
** '''Malarz na przyjęciu „Mandragory”''',
** '''Szlachcice''',
** '''Bukmacher'''
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Zły Wilk''',
** '''Beau Duvall''',
** '''Gwardziści''',
** '''Płatnerz'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Jean Luc Loudovic''',
** '''Herold'''<!--
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Kucharz w „Kuroliszku”'''-->
* [[Marek Robaczewski]] –
** '''Pierre''',
** '''Przedstawiciel gildii''',
** '''Portrecista''',
** '''Hugo'''
* [[Małgorzata Sadowska]] –
** '''Karczmarka w „Bażanciarni”''',
** '''Madame de Bourbeau''',
** '''Eugenia'''
* [[Ewa Serwa|Ewa Serwa-Galia]] –
** '''Duch pani de Corentin''',
** '''Zła Wiedźma'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] –
** '''Marlena''',
** '''Mieszczki''',
** '''Mieszkanka Debrzy'''
* [[Łukasz Talik]] – '''Winiarz'''
* [[Krzysztof Wach]] – '''Chłop w „Kuroliszku”'''
* [[Piotr Warszawski]] – '''Kiper'''
* [[Bartosz Wesołowski]] –
** '''Guiliaume de Launfal''',
** '''Odźwierny „Mandragory”''',
** '''Winiarz'''
* [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Brixa'''
* [[Borys Wiciński]] – '''Józio'''
* [[Iwo Wiciński]] – '''Jaś'''
* [[Maciej Więckowski]] –
** '''Charles Lanzano''',
** '''Kamieniarz''',
** '''Szlachcic'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Milton de Peyrac-Peyran'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
** '''Pustelnik''',
** '''Grasant''',
** '''„Król Kormoran”''',
** '''Rębacz z Crinfrid''',
** '''Karczmarz w Srebrnej Salamandrze'''
* [[Leszek Zduń]] –
** '''Hrabia Monnier''',
** '''Bories di Salvaress''',
** '''Właściciel przytułku''',
** '''Właściciel winnicy''',
** '''Szlachcic w „Kuroliszku”''',
** '''Szlachcice'''
i inni
 
'''Redakcja w języku polskim''': Paweł Ciemniewski
 
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Wiedźmin 3: Dziki Gon|Wiedźmin: Dziki Gon}}
* {{Wikipedia|Wiedźmin 3: Dziki Gon|Wiedźmin 3: Dziki Gon}}
* [http://thewitcher.com/witcher3/#home Oficjalna strona gry]
* [http://thewitcher.com/witcher3/#home Oficjalna strona gry]


{{Wiedźmin}}
{{Wiedźmin}}
 
[[Kategoria: Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Aktualna wersja na dzień 13:08, 21 gru 2022

Tytuł Wiedźmin 3: Dziki Gon
Gatunek RPG akcji
Producent CD Projekt RED
Wydawca CD Projekt RED
Dystrybutor cdp.pl
Cenega Poland (reedycje)
Rok produkcji 2015
Premiera dubbingu 19 maja 2015
Platformy z dubbingiem PC, PS4, X1, Switch

Wiedźmin 3: Dziki Gon – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED, stanowiąca kontynuację gier Wiedźmin i Wiedźmin 2: Zabójcy królów, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsole PlayStation 4, Xbox One i Nintendo Switch.

Premiera w Polsce – 19 maja 2015; dystrybucja – cdp.pl.

Gra doczekała się czterech mikrododatków zawierających dodatkowe zadania: Zaginieni górnicy (premiera: 26 maja 2015), Złoto głupców (premiera: 9 czerwca 2015), Zlecenie: Najgroźniejszy potwór na Skellige (premiera: 22 czerwca 2015) oraz Jak kot z wilkiem (premiera: 1 lipca 2015). 13 października 2015 ukazało się pierwsze duże rozszerzenie fabularne, Serca z kamienia, a 31 maja 2016 drugie, zatytułowane Krew i wino.

14 grudnia 2022 roku ukazała się edycja nextgenowa na konsolę PlayStation 5 i XBOX Series X, na potrzeby wydania dodano nowe zadanie W cieniu Wiecznego Ognia.

Fabuła

Pojawienie się Dzikiego Gonu od zawsze zwiastowało nadejście wojny, nieszczęść i cierpienia. Pochodzenie przerażających jeźdźców Gonu jest nieznane, a strach, który zasiewają w sercach ludów Kontynentu jest równie wielki jak zniszczenie, które są w stanie sprowadzić na dowolne miejsce, w którym się pojawią. Dziki Gon najczęściej przybywa zimą, a jego zwiastunem jest zawsze mieniąca się na niebie zorza polarna. Dziki Gon jest najbardziej straszliwym z wrogów, z którymi przyjdzie się zmierzyć Geraltowi z Rivii.

Źródło: opis producenta

Wersja polska

Polski dubbing: STUDIO PRL SP. Z O.O.
Kierownik produkcji: Maciej Jastrzębski
Reżyseria: Michał Konarski
Inżynieria dźwięku: Aleksander Cherczyński, Kamil Sołdacki
Postprodukcja dialogów: Aleksander Cherczyński, Szymon Białek
Obsada:

W pozostałych rolach:

i inni

Redakcja w języku polskim: Daniel Denisiuk
Fabuła i dialogi: Arkadiusz Borowik, Jakub Szamałek, Karolina Stachyra, Aleksandra Motyka, Bartosz Ochman
Dodatkowe dialogi: Michał Gałek, Tomasz Marchewka, Rafał Praszczałek, Robert Ogłodziński, Stanisław Święcicki, Artur Śliwiński, Paweł Zych, Marcin Batylda

W cieniu Wiecznego Ognia

Polski dubbing: TOSTUDIO
Obsada:

Plansze

Linki zewnętrzne


Wiedźmin
Słuchowiska Ostatnie życzenieMiecz przeznaczeniaCoś się kończy, coś się zaczynaSezon burzKrew elfówCzas pogardyChrzest ogniaWieża JaskółkiPani JezioraDom ze szkła
Gry WiedźminWiedźmin 2: Zabójcy królówWiedźmin 3: Dziki Gon (Serca z kamieniaKrew i wino) • Gwint: Wiedźmińska gra karcianaWiedźmin: Gra przygodowaWojna krwi: Wiedźmińskie opowieści
Seriale Wiedźmin (2019)Wiedźmin: Rodowód krwi
Filmy Wiedźmin: Zmora Wilka