Troskliwe misie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 17 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Troskliwe misie''' (org. ''The Care Bears'', 1986-1988) – amerykańsko-kanadyjsko-francuski serial animowany o przygodach sporej ilości misiów. Emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[TVN]] i Polonia 1. Wydany również kilka razy przez różnych wydawców z nowymi dubbingami. Film pt. "Troskliwe Misie w Krainie Czarów" wydany przez SDT Film<!--wraz z Media Service (?)--> w 2006 r.
{{Serial2
|tytuł=Troskliwe misie
|tytuł oryginalny=The Care Bears
|plakat=Troskliwe misie.jpg
|gatunek=animowany
|kraj=Kanada, Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[TVN]], PTK 2, Polonia 1, [[TVN]], [[MiniMini+|MiniMini]]
|dystrybutor vhs=[[Studio Eurocom|Eurocom]], Artvision
|dystrybutor dvd=[[SDT Film]] <small>(2. wersja)</small>
|lata produkcji=1986-1988
|data premiery=
|sezony=
|odcinki=
}}'''Troskliwe misie''' (ang. ''The Care Bears'', 1986-1988) – amerykańsko-kanadyjsko-francuski serial animowany o przygodach sporej ilości misiów.
 
Emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]], [[MiniMini+|MiniMini]], [[TVN]], PTK 2 i Polonia 1. Wydany również kilka razy przez różnych wydawców z nowymi dubbingami.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Odcinki 1-12 (pierwsza wersja dubbingu), 14-19 ===
'''Wystąpili''':
* [[Dariusz Odija]] – '''Dzielny Lew'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Gderek'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Miś Dzielne Serce'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Słoniczka'''
* [[Ewa Smolińska]] – '''Wódz'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Wesołe Serce'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Hultaj'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Babcia'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] –
** '''Złośnica''',
** '''Pysia'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Brzydal'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Lord Kamienne-Serce'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Szop Bystre Serce'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kucharz''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Janusz Wituch]]
* [[Agnieszka Matysiak]]
* [[Jan Janga-Tomaszewski]]
* [[Jacek Jarosz]]
* [[Krzysztof Kołbasiuk]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Ewa Wawrzoń]]
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Andrzej Ferenc]]
* [[Iwona Rulewicz]]
i inni
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie TVN<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Krystyna Dembińska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Ewa Chmielewska]],
* [[Dorota Suske|Dorota Suske-Bodych]]
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Śpiewał''': [[Stefan Każuro]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
=== Odcinki 13, 20-49 ===
=== Odcinki 13, 20-49 ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Anna Górna]],
* [[Anna Górna|Anna Górna-Zając]]<!-- <small>(odc. 32, 46)</small>-->,
* [[Anna Zając]],
* [[Elżbieta Jeżewska]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
* [[Elżbieta Jeżewska]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
* [[Marzena Kamińska]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->,
* [[Marzena Kamińska]]<!-- <small>(odc. 28, 32, 47)</small>-->,
* [[Joanna Klimkiewicz]]
* [[Joanna Klimkiewicz]]<!-- <small>(odc. 46)</small>-->,
* [[Elżbieta Jeżewska]]
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Ewa Kwapińska]],
* [[Ewa Kwapińska]],
* [[Elżbieta Mikuś]],
* [[Elżbieta Mikuś]]<!-- <small>(odc. 32, 46)</small>-->,
* [[Robert Wiśniewski]],
* [[Robert Wiśniewski]],
* [[Mariusz Kuczyński]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->,
* [[Mariusz Kuczyński]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->,
* [[Urszula Ziarkiewicz]]
* [[Urszula Ziarkiewicz]],
* [[Małgorzata Gil]]
'''Montaż''':
'''Montaż''':
* [[Krzysztof Podolski]],
* [[Krzysztof Podolski]],
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]],
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<!-- <small>(odc. 32, 46)</small>-->,
* [[Ryszard Lenartowicz]],
* [[Ryszard Lenartowicz]],
* [[Jan Graboś]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
* [[Jan Graboś]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
'''Kierownictwo produkcji''':
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Agnieszka Wiśniowska]],
* [[Agnieszka Wiśniowska]],
* [[Romuald Cieślak]],
* [[Romuald Cieślak]]<!-- <small>(odc. 46)</small>-->,
* [[Wiesława Lipińska]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
* [[Wiesława Lipińska]]<!-- <small>(odc. 28, 47)</small>-->
'''Realizacja techniczna''': [[Paweł Siwiec]] i [[Aleksander Szablewski]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Barbara Bursztynowicz]] –
* [[Barbara Bursztynowicz]] –
Linia 55: Linia 116:
* [[January Brunov]]
* [[January Brunov]]
* [[Jacek Jarosz]]
* [[Jacek Jarosz]]
* [[Paweł Galia]] – '''Zły Wezyr''' <small>(odc. 47-49)</small>
* [[Paweł Galia]] –  
** '''Dobrotek (Miś Dzielne Serce)''',
** '''Zły Wezyr''' <small>(odc. 47-49)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Szczur, sługa wezyra''' <small>(odc. 47-49)</small>
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Szczur, sługa wezyra''' <small>(odc. 47-49)</small>
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Jolanta Wilk]]
Linia 61: Linia 124:
* [[Jacek Dzisiewicz]]
* [[Jacek Dzisiewicz]]
* [[Danuta Onyszkiewicz]]
* [[Danuta Onyszkiewicz]]
* [[Mirosława Nyckowska]]
* [[Dorota Dobrowolska|Dorota Dobrowolska-Ferenc]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Rozmus]]
i inni
i inni


'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Czesław Majewski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Czesław Majewski]]<br />
'''Śpiewali''': [[Stefan Każuro]], [[January Brunov]], [[Olga Bończyk]], [[Joanna Pałucka]] i [[Mariusz Leszczyński]]
'''Śpiewali''': [[Stefan Każuro]], [[January Brunov]], [[Olga Bończyk]], [[Joanna Pałucka]], [[Mariusz Leszczyński]] i [[Robert Rozmus]]


'''Lektor''':
'''Lektor''':
Linia 72: Linia 140:
* [[Andrzej Ferenc]] <small>(odc. 47-49)</small>
* [[Andrzej Ferenc]] <small>(odc. 47-49)</small>


=== Odcinki 1-12, 14-19 (pierwsza wersja) ===
=== Odcinki 1-12 (druga wersja dubbingu) ===
'''Wystąpili''':
'''Bohaterom głosów użyczyli''':
* [[Dariusz Odija]] – '''Dzielny Lew'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Gderek'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Miś Dzielne Serce'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Słoniczka'''
* [[Ewa Smolińska]] – '''Wódz'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Wesołe Serce'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Hultaj'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Babcia'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] –
** '''Złośnica''',
** '''Pysia'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Brzydal'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Lord Kamienne-Serce'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Szop Bystre Serce'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kucharz''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Janusz Wituch]]
* [[Agnieszka Matysiak]]
* [[Jan Janga-Tomaszewski]]
* [[Jacek Jarosz]]
* [[Krzysztof Kołbasiuk]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Ewa Wawrzoń]]
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Andrzej Ferenc]]
* [[Iwona Rulewicz]]
i inni
 
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie TVN<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Krystyna Dembińska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Ewa Chmielewska]],
* [[Dorota Suske|Dorota Suske-Bodych]]
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Śpiewał''': [[Stefan Każuro]]
 
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
 
=== Odcinki 1-12 (druga wersja) ===
'''Wystąpili''':
* [[Jacek Kałucki]] – '''Waleczny Lew (Dzielny Lew)'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Miś Czułe Serce'''
* [[Jarosław Budnik]] – '''Świetlisty (Sprytny Szop)'''
* [[Renata Berger]] –  
* [[Renata Berger]] –  
** '''Niewielkie Serce (Słoniczka Wielkie Serce)''',
** '''Niewielkie Serce (Słoniczka Wielkie Serce)''',
** '''Babcia Misia'''
** '''Babcia Misia'''
* [[Katarzyna Łukaszyńska]]
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – '''Przylepa'''
* [[Grażyna Kopeć]]
* [[Andrzej Chudy]] – '''Miś Czułe Serce'''
* [[Aleksander Gawek]] – '''Maruda (Gderek)'''
* [[Aleksander Gawek]] – '''Maruda (Gderek)'''
* [[Jacek Kałucki]] – '''Waleczny Lew (Dzielny Lew)'''
* [[Sylwester Maciejewski]]
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Brzydal'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Brzydal'''
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – '''Przylepa'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jarosław Budnik]] – '''Świetlisty (Sprytny Szop)'''
i inni
i inni


'''Wersja polska''': [[GMC Studio|GMC STUDIO]]
'''Wersja polska''': [[GMC Studio|GMC STUDIO]]


'''Lektorzy''':  
'''Lektor''':  
* [[Andrzej Chudy]] <small>(tyłówka, tytuły części odcinków<!-- 6, 8-->)</small>
* [[Andrzej Chudy]] <small>(tyłówka, tytuły części odcinków<!-- 6, 8-->)</small>
* [[Arkadiusz Detmer]] <small>(tytuły części odcinków<!-- 7, 2, 11-->)</small>,
* [[Arkadiusz Detmer]] <small>(tytuły części odcinków<!-- 7, 2, 11-->)</small>,
* [[Marek Włodarczyk]] <small>(tytuły części odcinków<!-- 3, 5-->)</small>
* [[Marek Włodarczyk]] <small>(tytuły części odcinków<!-- 3, 5-->)</small>
=== Trzecia wersja ===
'''Wersja polska''': [[Studio Nagrań Dora]]
=== Troskliwe Misie w Krainie Czarów (trzeci odcinek specjalny) ===
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Iwona Rulewicz]] –
** '''Alicja''',
** '''Księżniczka'''
* [[Aleksander Gawek]] –
** '''chłopiec który wskazał, gdzie jest poszukiwana''',
** '''Maruda (Gderek)''',
** '''rapujący kot''',
** '''Flaming'''
* [[Jacek Kałucki]] – '''Waleczny Lew (Dzielny Lew)'''
* [[Joanna Domańska]] –
** '''Miś Czułe Serce''',
** '''Królowa'''
* [[Renata Berger]] – '''Niewielkie Serce (Słoniczka Wielkie Serce)'''
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Szalony Kapelusznik'''
* Jarosław Budnik <small>(prawdopodobnie przez pomyłkę wymieniony zamiast Sylwestra Maciejewskiego)</small>
* [[Marek Włodarczyk]] – '''Dim''' i '''Dum'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Królik'''
'''oraz''':
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – '''Króliczka Pośpieszka (Króliczka Szybkie Serce)'''
* [[Sylwester Maciejewski]] – '''Czarownik''' (dialogi)<!--
* ? - '''Czarownik''' (śpiew)-->
* [[Ireneusz Machnicki]] –
** '''Gąsienica-sierżant''',
** '''Szczęściarz (Miś Szczęśliwe Serce)'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Smokolud'''
i inni
'''Wersja polska''': [[En-Be-Ef|EN-BE-EF WARSZAWA]]
'''Lektor tytułu filmu''': [[Aleksander Gawek]]<br />
'''Lektor tyłówki''': [[Mikołaj Klimek]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Jubileusz Opiekolandii''
| ''Jubileusz Opiekolandii''
| ''Care-a-lot's Birthday''
| ''Care-a-lot's Birthday''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''
| ''
| ''Grumpy's Three Wishes''
| ''Grumpy's Three Wishes''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''  
| ''  
| ''The Great Race''
| ''The Great Race''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''
| ''
| ''Home Sweet Homeless''
| ''Home Sweet Homeless''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|005
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Zagubieni na morzu''
| ''Zagubieni na morzu''
| ''Lost at Sea''
| ''Lost at Sea''
Linia 216: Linia 196:
| ''The Sleeping Giant''
| ''The Sleeping Giant''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Droga do Wielkiej Gwiazdy''
| ''Droga do Wielkiej Gwiazdy''
| ''The Big Star Round-up''
| ''The Big Star Round-up''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|007
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Biwak''
| ''Biwak''
| ''The Camp Out''
| ''The Camp Out''
Linia 231: Linia 207:
| ''I, Robot Heart''
| ''I, Robot Heart''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''
| ''
| ''Bravest of the Brave''
| ''Bravest of the Brave''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Odnalezione Troskliwe Misie''
| ''Odnalezione Troskliwe Misie''
| ''The Long Lost Care Bears''
| ''The Long Lost Care Bears''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''
| ''
| ''Birthday Bear's Blues''
| ''Birthday Bear's Blues''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Święto Dziękczynienia''
| ''Święto Dziękczynienia''
| ''Grams Bear's Thanksgiving Surprise''
| ''Grams Bear's Thanksgiving Surprise''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|012
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''
| ''
| ''Order on the Court''
| ''Order on the Court''
Linia 264: Linia 230:
| ''The All-Powerful Mr. Beastly''
| ''The All-Powerful Mr. Beastly''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
|-
| ''
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Fabryka nieczułości''
| ''The Cloud of Uncaring''
| ''The Cloud of Uncaring''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| ''
| ''
| ''The Wrath of Shreeky''
| ''The Wrath of Shreeky''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|015
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''
| ''
| ''Bright Heart's Bad Day''
| ''Bright Heart's Bad Day''
Linia 289: Linia 247:
| ''The Magic Lamp''
| ''The Magic Lamp''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|016
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''
| ''
| ''Desert Gold''
| ''Desert Gold''
Linia 298: Linia 254:
| ''The Gift of Caring''
| ''The Gift of Caring''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|017
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''
| ''
| ''The Two Princessess''
| ''The Two Princessess''
Linia 307: Linia 261:
| ''The Cloud Monster''
| ''The Cloud Monster''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|018
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''
| ''
| ''Grumpy the Clumsy''
| ''Grumpy the Clumsy''
Linia 316: Linia 268:
| ''The Purple Chariot''
| ''The Purple Chariot''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|019
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''
| ''
| ''The Caring Crystals''
| ''The Caring Crystals''
Linia 325: Linia 275:
| ''The Best Way to Make Friends''
| ''The Best Way to Make Friends''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''
| ''
| ''Care Bear Town Parade''
| ''Care Bear Town Parade''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Opowieść morska''
| ''Opowieść morska''
| ''Hearts at Sea''
| ''Hearts at Sea''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Nie ma to jak śnieg''
| ''Nie ma to jak śnieg''
| ''No Business Like Snow Business''
| ''No Business Like Snow Business''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
|-
| ''Fabryka nieczułości''
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''
| ''The Factory of Uncaring''
| ''The Factory of Uncaring''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|024
|-
| ''Odzyskany dar''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''
| ''The Lost Gift''
| ''The Lost Gift''
|-
|-
| ''
| ''Życzenia kochanego słonia''
| ''Lotsa Heart's Wish''
| ''Lotsa Heart's Wish''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
|-
| ''Kowboj w okularach''
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''
| ''The Showdown''
| ''The Showdown''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Na odsiecz wiośnie''
| ''Na odsiecz wiośnie''
| ''Caring for Spring''
| ''Caring for Spring''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|027
|-
| ''Zamieńmy się rolami''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''
| ''The Turnabout''
| ''The Turnabout''
|-
|-
Linia 383: Linia 315:
| ''Cheer of the Jungle''
| ''Cheer of the Jungle''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|028
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Spełnione marzenie''
| ''Spełnione marzenie''
| ''Beautiful Dreamer''
| ''Beautiful Dreamer''
Linia 392: Linia 322:
| ''The Care Bears Carneys''
| ''The Care Bears Carneys''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|029
|-
| ''Skarby piratów''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''
| ''The Pirate Treasure''
| ''The Pirate Treasure''
|-
|-
Linia 401: Linia 329:
| ''Grin and Bear It''
| ''Grin and Bear It''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|030
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''
| ''
| ''The Perils of the Pyramid''
| ''The Perils of the Pyramid''
Linia 410: Linia 336:
| ''Bedtime for Care-a-lot''
| ''Bedtime for Care-a-lot''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|031
|-
| ''Fontanna młodości''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''
| ''The Fountain of Youth''
| ''The Fountain of Youth''
|-
|-
Linia 419: Linia 343:
| ''Treat Heart Baba and the Two Thieves''
| ''Treat Heart Baba and the Two Thieves''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|032
|-
| ''Potwór doktora Jasnoty''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''
| ''Doctor Brightenstein's Monster''
| ''Doctor Brightenstein's Monster''
|-
|-
| ''
| ''Chmury nad wesołym miasteczkiem''
| ''The Care Fair Scare''
| ''The Care Fair Scare''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|033
|-
| ''Tajemnica ducha''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''
| ''Mystery of the Phantom''
| ''Mystery of the Phantom''
|-
|-
Linia 437: Linia 357:
| ''Under the Bigtop''
| ''Under the Bigtop''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|034
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''
| ''
| ''The Most Ancient Gift''
| ''The Most Ancient Gift''
Linia 446: Linia 364:
| ''Ski Trouble''
| ''Ski Trouble''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|035
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Pokaz sprawności''
| ''Pokaz sprawności''
| ''The Care Bear Exercise Show''
| ''The Care Bear Exercise Show''
Linia 455: Linia 371:
| ''The Care-a-lot Games''
| ''The Care-a-lot Games''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|036
|-
| ''Kącik kulinarny babci Misi''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''
| ''Grams' Cooking Corner''
| ''Grams' Cooking Corner''
|-
|-
| ''
| ''Przepisy i anegdotki z historii kuchni''
| ''A Care Bear's Look at Food Facts and Fables''
| ''A Care Bear's Look at Food Facts and Fables''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|037
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''O tym który chciał zostać''
| ''O tym który chciał zostać''
| ''The Thing That Came to Stay''
| ''The Thing That Came to Stay''
Linia 473: Linia 385:
| ''Space Bubbles''
| ''Space Bubbles''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|038
|-
| ''Szansa dla Cheer''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''
| ''Cheer Bear's Chance''
| ''Cheer Bear's Chance''
|-
|-
Linia 482: Linia 392:
| ''A Hungry Little Guy''
| ''A Hungry Little Guy''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|039
|-
| ''Król księżyca''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''
| ''King of the Moon''
| ''King of the Moon''
|-
|-
Linia 491: Linia 399:
| ''On Duty''
| ''On Duty''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|040
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''
| ''
| ''The Secret of the Box''
| ''The Secret of the Box''
Linia 500: Linia 406:
| ''The Frozen Forest''
| ''The Frozen Forest''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|041
|-
| ''Mały przyjaciel Gderka''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''
| ''Grumpy's Little Friend''
| ''Grumpy's Little Friend''
|-
|-
| ''
| ''Jagodowa góra dinozaurów''
| ''One Million C.B.''
| ''One Million C.B.''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|042
|-
| ''Odważny Hultaj''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''
| ''Tugs the Brave''
| ''Tugs the Brave''
|-
|-
| ''
| ''Wynalazki Szopa''
| ''Coconut Crazy''
| ''Coconut Crazy''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|043
|-
| ''Pechowy piątek''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''
| ''Bad Luck Friday''
| ''Bad Luck Friday''
|-
|-
| ''
| ''Głodowy dzień''
| ''Food Frolics''
| ''Food Frolics''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|044
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''
| ''
| ''It's Raining, It's Boring''
| ''It's Raining, It's Boring''
Linia 536: Linia 434:
| ''A Day Without Tugs''
| ''A Day Without Tugs''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|045
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''
| ''
| ''The Fabulous Safety Game''
| ''The Fabulous Safety Game''
Linia 545: Linia 441:
| ''A Rhyme in Time''
| ''A Rhyme in Time''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|046
|-
| ''Kraina piosenek''
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''
| ''Songfellow Strum and His Magic Train''
| ''Songfellow Strum and His Magic Train''
|-
|-
| ''
| ''A teraz ciąg dalszy''
| ''Music Video''
| ''Music Video''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| rowspan=3|''Dziadek do orzechów''
| rowspan=3|''Dziadek do orzechów''
| rowspan=3|''Care Bears’ Nutcracker Suite''
| rowspan=3|''Care Bears’ Nutcracker Suite''
|-  
|-  
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''FILMY'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''FILMY'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|F01
| ''
| ''The Care Bears Movie ''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|F02
| ''
| ''Care Bears Movie II: A New Generation''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|F01
| style="background-color: #CCE2FF;"|F03
| ''Troskliwe Misie – Nowe Pokolenie''
| ''[[Troskliwe misie w Krainie Czarów]]''
| ''Care Bear Movie 2: The New Generation''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|F02
| ''Troskliwe Misie w Krainie Czarów''
| ''Care Bears in Wonderland''
| ''Care Bears in Wonderland''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|F04
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|F03
| ''[[Troskliwe misie - Podróż do krainy Chichotów|Troskliwe misie – Podróż do krainy Chichotów]]''
| ''[[Troskliwe misie - Podróż do krainy Chichotów|Troskliwe misie – Podróż do krainy Chichotów]]''
| ''Journey to Joke-a-Lot''
| ''Journey to Joke-a-Lot''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|F05
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|F04
| ''
| ''
| ''Big Wish Movie''
| ''Big Wish Movie''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}


Linia 598: Linia 483:
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|163925}}
* {{filmweb|film|163925}}


{{Troskliwe Misie}}
{{Troskliwe Misie}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 12:15, 17 lip 2022

Tytuł Troskliwe misie
Tytuł oryginalny The Care Bears
Gatunek animowany
Kraj produkcji Kanada, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, TVN, PTK 2, Polonia 1, TVN, MiniMini
Dystrybutor VHS Eurocom, Artvision
Dystrybutor DVD SDT Film (2. wersja)
Lata produkcji 1986-1988

Troskliwe misie (ang. The Care Bears, 1986-1988) – amerykańsko-kanadyjsko-francuski serial animowany o przygodach sporej ilości misiów.

Emitowany w Polsce na kanale TVP1, MiniMini, TVN, PTK 2 i Polonia 1. Wydany również kilka razy przez różnych wydawców z nowymi dubbingami.

Wersja polska

Odcinki 1-12 (pierwsza wersja dubbingu), 14-19

Wystąpili:

i inni

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie TVN
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Krystyna Dembińska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji:

Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Śpiewał: Stefan Każuro

Lektor: Maciej Gudowski

Odcinki 13, 20-49

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji:

Realizacja techniczna: Paweł Siwiec i Aleksander Szablewski
Wystąpili:

i inni

Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Opracowanie muzyczne: Czesław Majewski
Śpiewali: Stefan Każuro, January Brunov, Olga Bończyk, Joanna Pałucka, Mariusz Leszczyński i Robert Rozmus

Lektor:

Odcinki 1-12 (druga wersja dubbingu)

Bohaterom głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

i inni

Wersja polska: GMC STUDIO

Lektor:

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
001 Jubileusz Opiekolandii Care-a-lot's Birthday
002 Grumpy's Three Wishes
003 The Great Race
004 Home Sweet Homeless
005 Zagubieni na morzu Lost at Sea
Śpiący olbrzym The Sleeping Giant
006 Droga do Wielkiej Gwiazdy The Big Star Round-up
007 Biwak The Camp Out
Ja, robot Kimba I, Robot Heart
008 Bravest of the Brave
009 Odnalezione Troskliwe Misie The Long Lost Care Bears
010 Birthday Bear's Blues
011 Święto Dziękczynienia Grams Bear's Thanksgiving Surprise
012 Order on the Court
Ja ci pokażę Paskudo The All-Powerful Mr. Beastly
013 The Cloud of Uncaring
SERIA DRUGA
014 The Wrath of Shreeky
015 Bright Heart's Bad Day
The Magic Lamp
016 Desert Gold
The Gift of Caring
017 The Two Princessess
The Cloud Monster
018 Grumpy the Clumsy
The Purple Chariot
019 The Caring Crystals
The Best Way to Make Friends
SERIA TRZECIA
020 Care Bear Town Parade
021 Opowieść morska Hearts at Sea
022 Nie ma to jak śnieg No Business Like Snow Business
023 Fabryka nieczułości The Factory of Uncaring
024 Odzyskany dar The Lost Gift
Życzenia kochanego słonia Lotsa Heart's Wish
025 Kowboj w okularach The Showdown
026 Na odsiecz wiośnie Caring for Spring
027 Zamieńmy się rolami The Turnabout
Lekcja w dżungli Cheer of the Jungle
028 Spełnione marzenie Beautiful Dreamer
Zabawa, jakich mało The Care Bears Carneys
029 Skarby piratów The Pirate Treasure
Nie ma jak w domu Grin and Bear It
030 The Perils of the Pyramid
Bedtime for Care-a-lot
031 Fontanna młodości The Fountain of Youth
Treat Heart Baba and the Two Thieves
032 Potwór doktora Jasnoty Doctor Brightenstein's Monster
Chmury nad wesołym miasteczkiem The Care Fair Scare
033 Tajemnica ducha Mystery of the Phantom
Pod cyrkowym namiotem Under the Bigtop
034 The Most Ancient Gift
Kłopoty z nartami Ski Trouble
035 Pokaz sprawności The Care Bear Exercise Show
Wielkie Igrzyska The Care-a-lot Games
036 Kącik kulinarny babci Misi Grams' Cooking Corner
Przepisy i anegdotki z historii kuchni A Care Bear's Look at Food Facts and Fables
037 O tym który chciał zostać The Thing That Came to Stay
Kosmiczne bańki Space Bubbles
038 Szansa dla Cheer Cheer Bear's Chance
Głodne maleństwo A Hungry Little Guy
039 Król księżyca King of the Moon
Na służbie On Duty
040 The Secret of the Box
The Frozen Forest
041 Mały przyjaciel Gderka Grumpy's Little Friend
Jagodowa góra dinozaurów One Million C.B.
042 Odważny Hultaj Tugs the Brave
Wynalazki Szopa Coconut Crazy
043 Pechowy piątek Bad Luck Friday
Głodowy dzień Food Frolics
044 It's Raining, It's Boring
A Day Without Tugs
045 The Fabulous Safety Game
A Rhyme in Time
046 Kraina piosenek Songfellow Strum and His Magic Train
A teraz ciąg dalszy Music Video
047 Dziadek do orzechów Care Bears’ Nutcracker Suite
048
049
FILMY
F01 The Care Bears Movie
F02 Care Bears Movie II: A New Generation
F03 Troskliwe misie w Krainie Czarów Care Bears in Wonderland
F04 Troskliwe misie – Podróż do krainy Chichotów Journey to Joke-a-Lot
F05 Big Wish Movie

Linki zewnętrzne


Troskliwe Misie
Filmy Podróż do krainy ChichotówFestiwal PrezentówNajlepsi z najlepszychW blasku gwiazd
Seriale Troskliwe misiePrzygody w Troszcz Się BardzoWitamy w Krainie TroskliwościTroskliwe Misie i kuzyniTroskliwe Misie: Uwolnić magię