Barbie jako księżniczka i żebraczka: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 57: | Linia 57: | ||
* '''''„Że kochasz tylko mnie”''''': [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Mariusz Totoszko]] | * '''''„Że kochasz tylko mnie”''''': [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Mariusz Totoszko]] | ||
* '''''„Czemu nie?”'' (repryza)''': [[Wojciech Paszkowski]] | * '''''„Czemu nie?”'' (repryza)''': [[Wojciech Paszkowski]] | ||
* '''''„Za głosem serca idź”'' (finał)''': [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Magdalena Krylik]] oraz chór<!-- w składzie: [[Katarzyna Owczarz]], [[Jakub Szydłowski]] i inni | * '''''„Za głosem serca idź”'' (finał)''': [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Magdalena Krylik]] oraz chór<!-- w składzie: [[Katarzyna Owczarz]], [[Jakub Szydłowski]] i inni--> | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br /> |
Wersja z 20:36, 5 kwi 2020
Tytuł | Barbie jako księżniczka i żebraczka |
---|---|
Tytuł oryginalny | Barbie as the Princess and the Pauper |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | MiniMini+ |
Dystrybutor DVD | TiM Film Studio, Filmostrada |
Rok produkcji | 2004 |
Barbie jako księżniczka i żebraczka (ang. Barbie as the Princess and the Pauper, 2004) – amerykański animowany film familijny z lalką Barbie w roli głównej. Luźna adaptacja powieści Książę i żebrak Marka Twaina.
Fabuła
W odległej krainie na świat przychodzą Anna Luiza i Eryka. Chociaż wyglądają identycznie, wiodą zupełnie inne życie. Jedna z nich jest księżniczką i mieszka w pałacu, druga pochodzi z ubogiej wioski. Pewnego dnia dziewczyny przez przypadek się spotykają. Gdy realizują swoje marzenia, odkrywają, co jest w życiu najważniejsze. Współczesna wersja powieści Marka Twaina "Książę i żebrak".
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-17200564.html
Wersja polska
W wersji polskiej wystąpili:
- Beata Wyrąbkiewicz –
- Księżniczka Anna Luiza (dialogi),
- Eryka (dialogi i śpiew)
- Magdalena Krylik – Księżniczka Anna Luiza (śpiew)
- Jacek Kopczyński – Król Dominik (dialogi)
- Mariusz Totoszko – Król Dominik (śpiew)
- Damian Aleksander – Julian
- Wojciech Paszkowski – Preminger
- Jolanta Wilk – Serafina
- Artur Kaczmarski – Wolfie
- Hanna Chojnacka-Gościniak – Królowa Genevieve
- Ewa Kania – Madame Karp
- Jakub Szydłowski – Nick
- Jacek Bończyk – Nack
- Krzysztof Zakrzewski – Ambasador Bismark
- Zbigniew Konopka –
- Hervé,
- Strażnik #1
- Iwona Rulewicz – Bertie
- Zbigniew Suszyński – Królewski sekretarz
- Joanna Węgrzynowska – Służąca
- Jan Kulczycki – Strażnik #2
- Paweł Szczesny – Strażnik #3
- Joanna Wizmur – Reżyserka
i inni
Wykonanie piosenek:
- „Wolą być”: Beata Wyrąbkiewicz, Magdalena Krylik
- „Czemu nie?”: Wojciech Paszkowski
- „Za głosem serca idź” (prolog): Beata Wyrąbkiewicz
- „Czuję się tak jak ty”: Beata Wyrąbkiewicz, Magdalena Krylik
- „Być księżniczką”: Beata Wyrąbkiewicz, Damian Aleksander
- „Słodkie miau”: Beata Wyrąbkiewicz
- „Że kochasz tylko mnie”: Beata Wyrąbkiewicz, Mariusz Totoszko
- „Czemu nie?” (repryza): Wojciech Paszkowski
- „Za głosem serca idź” (finał): Beata Wyrąbkiewicz, Magdalena Krylik oraz chór
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Katarzyna Wojsz
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownik muzyczny: Marek Klimczuk
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Paweł Araszkiewicz
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Linki zewnętrzne
- Barbie jako księżniczka i żebraczka w polskiej Wikipedii
- Barbie jako księżniczka i żebraczka w bazie filmweb.pl
- Barbie jako księżniczka i żebraczka w bazie stopklatka.pl
- Barbie jako Księżniczka i Żebraczka na stronie Dubbing.pl