Wiedźmin 3: Dziki Gon: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 408: Linia 408:
** '''Eveline Gallo''',
** '''Eveline Gallo''',
** '''Adria''',
** '''Adria''',
** '''Aldona''',
** '''Członkini bandy Olgierda''',
** '''Członkini bandy Olgierda''',
** '''Jedna z gości weselnych'''
** '''Jedna z gości weselnych'''
Linia 439: Linia 440:
* [[Otar Saralidze]] – '''Yaromir Iwanowicz Zajcew'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Yaromir Iwanowicz Zajcew'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Kanibalka'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Kanibalka'''
* [[Agata Skórska]] – '''Aldona'''
* [[Agata Skórska]] – '''Panna młoda'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Matka Iris'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Matka Iris'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Kot'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Kot'''
Linia 465: Linia 466:
* [[Agnieszka Grankowska]] – '''Anna Henrietta'''
* [[Agnieszka Grankowska]] – '''Anna Henrietta'''
* [[Izabella Bukowska|Izabela Bukowska]] – '''Syanna'''
* [[Izabella Bukowska|Izabela Bukowska]] – '''Syanna'''
* [[Jan Frycz]] – '''Regis'''
* [[Jan Frycz]] – '''Regis Terzieff-Godefroy'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Damien'''
* [[Przemysław Glapiński]] – ''' Damien de la Tour'''
* [[Jacek Król]] – '''Dettlaff'''
* [[Jacek Król]] – '''Dettlaff van der Eretein'''
* [[Wojciech Mann]] – '''Płotka'''
* [[Wojciech Mann]] – '''Płotka'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Adam Bauman]] –
* [[Adam Bauman]] –
** '''Fabricio''',
** '''Duch pana de Corentin''',
** '''Duch pana de Corentin''',
** '''Grasant'''
** '''Grasant''',
** '''Szlachcice'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Palmerin de Launfal'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Palmerin de Launfal'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Hrabia Beledal'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Le Papillon'''
* [[Anna Cieślak]] – '''Cirilla Fiona Ellen Riannon / Ciri'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Bankier w ewidencji banku'''
* [[Krystyna Czubówna]] – '''Kuratorka wystawy'''
* [[Grzegorz Falkowski]] –
* [[Grzegorz Falkowski]] –
** '''Mytnik w „Kuroliszku”''',
** '''Bankier''',
** '''Bankier''',
** '''Mytnik w „Kuroliszku”'''
** '''Pracownicy'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] –
** '''Ulicznice''',
** '''Mieszczki'''
* [[Beata Jewiarz]] – '''Yennefer z Vengerbergu'''
* [[Beata Jewiarz]] – '''Yennefer z Vengerbergu'''
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Rębacz z Crinfrid''',
** '''Kowal w jaskini''',
** '''Brat Huga #1'''
* [[Karolina Kalina]] –
** '''Matylda Vermentino''',
** '''Modelka'''
* [[Jakub Kamieński]] – '''Grasant Zorg'''  
* [[Jakub Kamieński]] – '''Grasant Zorg'''  
* [[Stefan Knothe]] –
* [[Stefan Knothe]] –
** '''Profesor Moreau''',
** '''Profesor Moreau''',
** '''Majordomus'''
** '''Barnabé-Basil Fawlty'''
* [[Michał Konarski]] – '''Handlarz w Blaucruff'''
* [[Michał Konarski]] –
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''Kurator sztuki'''
** '''Handlarz w Blaucruff''',
* [[Olaf Marchwicki]] – '''Posłaniec listu'''
** '''Kowal w ruinach'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Mąż Rozalindy'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Julian Alfred Pankratz / Jaskier'''
* [[Kamil Kula]] – '''Liam de Coronta'''
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''Błędny rycerz''',
** '''Nadzorca Villi Vedette'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Triss Merigold'''
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] –
** '''Kurator sztuki''',
** '''Brat Huga #2'''
* [[Olaf Marchwicki]] –
** '''Pucybut''',
** '''Posłaniec listu'''
* [[Marta Markowicz]] – '''Selinka'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Zbir Cintryjczyka'''
* [[Cezary Morawski]] – '''Giacomo Cianfanelli'''
* [[Cezary Morawski]] – '''Giacomo Cianfanelli'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Szlachcice'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Gwardziści'''<!--
** '''Handlarz''',
** '''Winiarz''',
** '''Gwardziści''',
** '''Malarz na przyjęciu „Mandragory”''',
** '''Szlachcice''',
** '''Bukmacher'''
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Zły Wilk''',
** '''Beau Duvall''',
** '''Gwardziści''',
** '''Płatnerz'''<!--
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Kucharz w „Kuroliszku”'''-->
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Kucharz w „Kuroliszku”'''-->
* [[Ewa Serwa|Ewa Serwa-Galia]] – '''Duch pani de Corentin'''
* [[Marek Robaczewski]] –
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Mieszkanka Debrzy'''  
** '''Pierre''',
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Guiliaume'''
** '''Przedstawiciel gildii''',
** '''Portrecista''',
** '''Hugo''',
* [[Ewa Serwa|Ewa Serwa-Galia]] –  
** '''Duch pani de Corentin''',
** '''Zła Wiedźma'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] –
** '''Marlena''',
** '''Mieszczki''',
** '''Mieszkanka Debrzy'''  
* [[Bartosz Wesołowski]] –
** '''Guiliaume de Launfal''',
** '''Odźwierny „Mandragory”''',
** '''Winiarz'''
* [[Maciej Więckowski]] –
* [[Maciej Więckowski]] –
** '''Charles Lanzano''',
** '''Charles Lanzano''',
** '''Szlachcice'''
** '''Kamieniarz''',
** '''Szlachcic'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Milton de Peyrac-Peyran'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Milton de Peyrac-Peyran'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
** '''Grasant''',
** '''Pustelnik''',
** '''Kormoran'''
** '''Grasant''',  
** '''„Król Kormoran”''',
** '''Rębacz z Crinfrid''',
** '''Karczmarz w Srebrnej Salamandrze'''
* [[Leszek Zduń]] –  
* [[Leszek Zduń]] –  
** '''Hrabia Monnier''',
** '''Hrabia Monnier''',
** '''Właściciel Corvo Bianco''',
** '''Bories di Salvaress''',
** '''Właściciel przytułku''',
** '''Właściciel winnicy''',
** '''Szlachcic w „Kuroliszku”''',
** '''Szlachcic w „Kuroliszku”''',
** '''Szlachcice'''
** '''Szlachcice'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Elżbieta Gaertner]]
* [[Krystyna Czubówna]]
* [[Janusz German]]
* [[Klementyna Umer]]
* [[Mikołaj Klimek]]
* [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]]
i inni
i inni



Wersja z 19:12, 6 cze 2016

Wiedźmin: Dziki Gon – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED, stanowiąca kontynuację gier Wiedźmin i Wiedźmin 2: Zabójcy królów, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsole Xbox One i PlayStation 4.

Premiera w Polsce – 19 maja 2015; dystrybucja – cdp.pl.

Gra doczekała się czterech mikrododatków zawierających dodatkowe zadania: Zaginieni górnicy (premiera: 26 maja 2015), Złoto głupców (premiera: 9 czerwca 2015), Zlecenie: Najgroźniejszy potwór na Skellige (premiera: 22 czerwca 2015) oraz Jak kot z wilkiem (premiera: 1 lipca 2015). 13 października 2015 ukazało się pierwsze duże rozszerzenie fabularne, Serca z kamienia, a na 31 maja 2016 zapowiedziano drugie, zatytułowane Krew i wino.

Fabuła

Wiedźmin: Dziki Gon

Pojawienie się Dzikiego Gonu od zawsze zwiastowało nadejście wojny, nieszczęść i cierpienia. Pochodzenie przerażających jeźdźców Gonu jest nieznane, a strach, który zasiewają w sercach ludów Kontynentu jest równie wielki jak zniszczenie, które są w stanie sprowadzić na dowolne miejsce, w którym się pojawią. Dziki Gon najczęściej przybywa zimą, a jego zwiastunem jest zawsze mieniąca się na niebie zorza polarna. Dziki Gon jest najbardziej straszliwym z wrogów, z którymi przyjdzie się zmierzyć Geraltowi z Rivii.
Źródło: Opis producenta

Wiedźmin: Dziki Gon – Serca z kamienia

Wciel się w legendarnego zabójcę potworów Geralta z Rivii i staw czoło Olgierdowi von Everecowi, bezlitosnemu przywódcy rozbójnickiej bandy, który w tajemniczy sposób zyskał dar nieśmiertelności. Rozszerzenie „Serca z kamienia” to ponad 10 godzin nowych przygód, zupełnie nowe wybory i konsekwencje, a także nowe postaci i opcje romansowe, jak również potężne przedmioty, potwory i nie tylko.
Źródło: Opis producenta

Wiedźmin: Dziki Gon – Krew i wino

Weź udział w ostatniej przygodzie Geralta z Rivii i odwiedź Toussaint, odległą krainę nietkniętą przez wojnę, gdzie rozwikłasz przerażającą zagadkę bestii terroryzującej mieszkańców księstwa. Dodatek „Krew i Wino” wprowadza zupełnie nową mapę do eksploracji, ciekawe postaci i potężne potwory -- to ponad 20 godzin pełnych mrocznych tajemnic, niespodziewanych zwrotów akcji, romansów i intryg.
Źródło: Opis producenta

Wersja polska

Polski dubbing: STUDIO PRL SP. Z O.O.
Kierownik produkcji: Maciej Jastrzębski
Reżyseria: Michał Konarski
Inżynieria dźwięku: Aleksander Cherczyński, Kamil Sołdacki
Postprodukcja dialogów: Aleksander Cherczyński, Szymon Białek
Obsada:

W pozostałych rolach:

i inni
Redakcja w języku polskim: Daniel Denisiuk
Fabuła i dialogi: Aleksander Borowik, Jakub Szamałek, Karolina Stachyra, Aleksandra Motyka, Bartosz Ochman
Dodatkowe dialogi: Michał Gałek, Tomasz Marchewka, Rafał Praszczałek, Robert Ogłodziński, Stanisław Święcicki, Artur Śliwiński, Paweł Zych, Marcin Batylda

Serca z kamienia

Polski dubbing: STUDIO PRL SP. Z O.O.
Kierownik produkcji: Maciej Jastrzębski
Reżyseria: Michał Konarski
Inżynieria dźwięku: Aleksander Cherczyński, Jerzy Pieniążek
Postprodukcja dialogów: Aleksander Cherczyński, Szymon Białek, Jerzy Pieniążek
Obsada:

oraz

i inni

Redakcja w języku polskim: Daniel Denisiuk

Krew i wino

Polski dubbing: STUDIO PRL SP. Z O.O.
Kierownik produkcji: Maciej Jastrzębski
Redaktor skryptów nagraniowych: Agata Bornus
Reżyseria: Michał Konarski
Nadzór artystyczny ze strony CD Projekt RED: Michał Jastrzębski-Szwed, Arkadiusz Borowik, Karolina Stachyra, Magdalena Zych
Inżynieria dźwięku: Aleksander Cherczyński, Wojciech Sławacki
Postprodukcja dialogów: Aleksander Cherczyński, Szymon Białek, Jerzy Pieniążek
Obsada:

W pozostałych rolach:

i inni

Redakcja w języku polskim: Paweł Ciemniewski

Linki zewnętrzne


Wiedźmin
Słuchowiska Ostatnie życzenieMiecz przeznaczeniaCoś się kończy, coś się zaczynaSezon burzKrew elfówCzas pogardyChrzest ogniaWieża JaskółkiPani JezioraDom ze szkła
Gry WiedźminWiedźmin 2: Zabójcy królówWiedźmin 3: Dziki Gon (Serca z kamieniaKrew i wino) • Gwint: Wiedźmińska gra karcianaWiedźmin: Gra przygodowaWojna krwi: Wiedźmińskie opowieści
Seriale Wiedźmin (2019)Wiedźmin: Rodowód krwi
Filmy Wiedźmin: Zmora Wilka