Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 8: | Linia 8: | ||
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TV Polonia]], [[TV Puls]] | |stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TV Polonia]], [[TV Puls]] | ||
|dystrybutor dvd= [[Hagi Film i Video]] | |dystrybutor dvd= [[Hagi Film i Video]] | ||
|lata produkcji=1999 | |lata produkcji=1999, 2010 | ||
|data premiery=28 czerwca [[2000]] | |data premiery=28 czerwca [[2000]] | ||
|sezony= 2 z 3 | |sezony= 2 z 3 | ||
Linia 54: | Linia 54: | ||
** '''Ojciec Jańcia''' <small>(odc. 10)</small>, | ** '''Ojciec Jańcia''' <small>(odc. 10)</small>, | ||
** '''Młynarz''' <small>(odc. 12)</small>, | ** '''Młynarz''' <small>(odc. 12)</small>, | ||
** '''Pies Frycek <small>(odc. 15)</small> | ** '''Pies Frycek''' <small>(odc. 15)</small> | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – | * [[Jacek Kopczyński]] – | ||
** '''Kucharz na dworze króla Drozdobrodego''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''Kucharz na dworze króla Drozdobrodego''' <small>(odc. 1)</small>, |
Wersja z 09:59, 25 maj 2020
Tytuł | Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala |
---|---|
Tytuł oryginalny | SimsalaGrimm |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Niemcy |
Język oryginału | niemiecki |
Stacja telewizyjna | TVP1, TV Polonia, TV Puls |
Dystrybutor DVD | Hagi Film i Video |
Lata produkcji | 1999, 2010 |
Data premiery dubbingu | 28 czerwca 2000 |
Wyemitowane serie |
2 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 52 |
Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala (niem. SimsalaGrimm, 1999, 2010) – niemiecki serial animowany.
Serial animowany emitowany w Polsce na kanale TVP1 (premiera: 28 czerwca 2000 roku), TV Polonia oraz TV Puls (w paśmie Junior TV od 5 października do 14 listopada 2010 roku).
Fabuła
W niezwykłej krainie, do której zapraszają najmłodszych widzów bracia Grimm, można spotkać postacie z najsłynniejszych bajek świata. W kolejnych odcinkach zobaczymy m.in. baśniowe historie Jasia i Małgosi, Kota w Butach i Czerwonego Kapturka.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-15572582.html
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Kaja Sikorska
Tłumaczenie: Mirosław Michalczak
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Pola Kamila Garczyńska
Wystąpili:
- Kacper Kuszewski – Jojo
- Mieczysław Morański – Koko
- Ewa Serwa –
- Księżniczka Konstancja (odc. 1),
- Macocha (odc. 13),
- Matka Marianny (odc. 16),
- Gizela (odc. 17),
- Królowa – macocha Śnieżki (odc. 20),
- Królowa – matka Matyldy (odc. 23)
- Wojciech Paszkowski –
- Król Drozdobrody / Wędrowny minstrel (odc. 1),
- Jańcio (odc. 10),
- Książę Edward (odc. 23)
- Włodzimierz Bednarski –
- Król – ojciec Konstancji (odc. 1),
- Olbrzym – ojciec (odc. 2),
- Zakrystian (odc. 10),
- Kogut Rufus (odc. 15)
- Stanisław Brudny –
- Kapelan (odc. 1),
- Ojciec Jańcia (odc. 10),
- Młynarz (odc. 12),
- Pies Frycek (odc. 15)
- Jacek Kopczyński –
- Kucharz na dworze króla Drozdobrodego (odc. 1),
- Złodziej Henryk (odc. 4),
- Nietoperz (odc. 6),
- Król Mikołaj (odc. 17),
- Książę Leonard (odc. 24)
- Joanna Jędryka –
- Kotka (odc. 1),
- Księżna (odc. 4),
- Babcia (odc. 14),
- Gołębica (odc. 24)
- Leszek Zduń –
- Książę (odc. 1),
- Wilczek (odc. 3),
- Książę (odc. 6),
- Janek (odc. 13),
- Książę Berthold (odc. 18),
- Wincenty – Książę zamieniony w łabędzia (odc. 21)
- Krystyna Kozanecka –
- Księżniczka (odc. 2),
- Małgosia (odc. 9),
- Królewna Śnieżka (odc. 20)
- Mikołaj Müller –
- Król (odc. 2, 9),
- Michał Krawiec (odc. 16)
- Paweł Szczesny –
- Olbrzym – dziecko (odc. 2),
- Król (odc. 11),
- Zwierciadło (odc. 20),
- Król Filip Potężny (odc. 24),
- Brat zamieniony w wieloryba (odc. 25)
- Tomasz Grochoczyński –
- Wilk (odc. 3),
- Flisak (odc. 5),
- Ojciec Tomcia (odc. 7),
- Olbrzym (odc. 10)
- Jacek Jarosz –
- Fryderyk (odc. 4),
- Borsuk (odc. 7)
- Leopold Matuszczak –
- Proboszcz (odc. 4),
- Młynarz (odc. 5),
- Jan (odc. 17)
- Cynthia Kaszyńska –
- Marie (odc. 4),
- Księżniczka – gęsiarka (odc. 22),
- Alina (odc. 26)
- Marek Włodarczyk –
- Strażnik (odc. 4),
- Myśliwy (odc. 13)
- Anna Apostolakis –
- Królowa (odc. 5),
- Służąca (odc. 8),
- Melvin (odc. 12),
- Weszka (odc. 14),
- Nobella (odc. 22)
- Dariusz Odija – Diabeł (odc. 5)
- Jan Kulczycki –
- Król (odc. 6),
- Karczmarz (odc. 16),
- Król – ojciec Rozalii (odc. 19)
- Iwona Rulewicz –
- Księżniczka (odc. 6),
- Matka Roszpunki (odc. 8),
- Księżniczka Aurelia (odc. 17),
- Królowa (odc. 18),
- Księżniczka porwana przez czarownika (odc. 25)
- Aleksandra Rojewska – Tomcio Paluszek (odc. 7)
- Joanna Węgrzynowska –
- Roszpunka (odc. 8),
- Śpiąca królewna (odc. 18),
- Jolanda (odc. 21),
- Kopciuszek (odc. 24)
- Jacek Rozenek –
- Książę Edmund (odc. 8),
- Król (odc. 12),
- Książę zamieniony w łabędzia #2 (odc. 21),
- Książę (odc. 26)
- Wojciech Machnicki –
- Ojciec Roszpunki (odc. 8),
- Lekarz (odc. 13),
- Myśliwy (odc. 14),
- Stolarz (odc. 16),
- Król Gronald (odc. 17),
- Leśniczy (odc. 20),
- Król – ojciec Matyldy (odc. 23),
- Brat zamieniony w orła (odc. 25)
- Zofia Gładyszewska – Baba Jaga (odc. 8)
- Eugeniusz Robaczewski – Ojciec Jasia i Małgosi (odc. 9)
- Katarzyna Tatarak –
- Jaś (odc. 9),
- Alina (odc. 26)
- Mirosława Krajewska –
- Baba Jaga (odc. 9),
- Ropucha / Kotka (odc. 11),
- Malediwa' (odc. 21)
- Agnieszka Kunikowska –
- Królowa (odc. 10),
- Joanna (odc. 13),
- Księżniczka Matylda (odc. 23)
- Beata Jankowska-Tzimas –
- Księżniczka (odc. 10),
- Grymelda (odc. 13),
- Beatrycze – przyrodnia siostra Kopciuszka (odc. 24)
- Tomasz Bednarek –
- Jaś / Markiz Carabas (odc. 11),
- Kacper (odc. 16),
- Książę (odc. 20)
- Cezary Kwieciński – Kot w butach (odc. 11)
- Ryszard Olesiński –
- Abracas (odc. 11),
- Farmer (odc. 15),
- Kozioł (odc. 16),
- Czarnoksiężnik (odc. 17)
- Krzysztof Strużycki –
- Titelitury (odc. 12),
- Strażnik (odc. 13),
- Błękitny ognik (odc. 19)
- Jacek Bończyk –
- Król (odc. 13, 22),
- Karol (odc. 19)
- Marek Frąckowiak – Wilk (odc. 14)
- Beata Wyrąbkiewicz – Czerwony Kapturek (odc. 14)
- Andrzej Gawroński –
- Osioł (odc. 15),
- Jeden z krasnoludków (odc. 20)
- Janusz Wituch –
- Rudy chłopiec (odc. 15),
- Kapitan piratów (odc. 15),
- Jan (odc. 16),
- Książę Wilk (odc. 21)
- Katarzyna Skolimowska –
- Żona karczmarza (odc. 16),
- Gertruda (odc. 17),
- Służąca (odc. 19)
- Ewa Smolińska – Wiedźma Gorgona (odc. 18)
- Jolanta Wilk – Księżniczka Rozalia (odc. 19)
- Ryszard Nawrocki – Kanclerz (odc. 22)
- Henryk Łapiński – Henryk, sługa księcia Edwarda (odc. 23)
- Krystyna Królówna –
- Czarownica (odc. 23),
- Macocha Aliny (odc. 26)
- Agata Gawrońska – Agata – przyrodnia siostra Kopciuszka (odc. 24)
- Teresa Lipowska –
- Macocha Kopciuszka (odc. 24),
- Służąca Aliny (odc. 26)
- Marcin Przybylski – Posłaniec (odc. 24)
- Jacek Braciak – Chłopak (odc. 25)
- Janusz Bukowski
- Monika Wierzbicka
- Dorota Kawęcka
- Dariusz Błażejewski
i inni
Wykonanie piosenek:
- Wojciech Paszkowski (odc. 1),
- Joanna Węgrzynowska (odc. 8),
- Krzysztof Strużycki (odc. 12)
- Leszek Zduń (odc. 18),
- Jacek Kopczyński (odc. 24)
i inni
Lektor: Krzysztof Mielańczuk
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł niemiecki |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Król Drozdobrody | King Thrushbeard | König Drosselbart |
02 | O dzielnym krawczyku | The Valiant Little Tailor | Das tapfere Schneiderlein |
03 | O wilku i siedmiu koźlątkach | The Wolf and the Seven Little Kids | Der Wolf und die sieben Geißlein |
04 | Złodziej nad złodzieje | Masterthief | Der Meisterdieb |
05 | O Diable z trzema złotymi włosami | The Devil’s Three Golden Hairs | Der Teufel mit den drei goldenen Haaren |
06 | Bajka o sześciu sługach | The Six Servants | Die sechs Diener |
07 | Tomcio paluszek | Tom Thumb | Der Däumling |
08 | Roszpunka | Rapunzel | Rapunzel |
09 | Jaś i Małgosia | Hansel and Gretel | Hänsel und Gretel |
10 | O młodzieńcu, który nie znał strachu | The meaning of Fear | Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen |
11 | Kot w butach | Puss in Boots | Der gestiefelte Kater |
12 | Titelitury | Rumpelstiltskin | Rumpelstilzchen |
13 | Brat i siostra | Brother and Sister | Brüderchen und Schwesterchen |
SERIA DRUGA | |||
14 | Czerwony Kapturek | Little Red Riding Hood | Rotkäppchen |
15 | Muzykanci z Bremy | The Bremen Town Musicians | Die Bremer Stadtmusikanten |
16 | Stoliczku nakryj się | Table Set Yourself | Tischlein deck dich |
17 | Wierny Jan | Faithful John | Der treue Johannes |
18 | Śpiąca królewna | Sleeping Beauty | Dornröschen |
19 | Błękitny ognik | The Blue Light | Das blaue Licht |
20 | Królewna Śnieżka | Snow White | Schneewittchen und die sieben Zwerge |
21 | Sześć łabędzi | The Six Swans | Die sechs Schwäne |
22 | Gęsiareczka | The Goosemaiden | Die Gänsemagd |
23 | Żabi król | The Frog King | Der Froschkönig |
24 | Kopciuszek | Cinderella | Aschenputtel |
25 | Kryształowa kula | The Crystal Ball | Die Kristallkugel |
26 | Dwie księżniczki | The Two Princesses | Die Gänsehirtin am Brunnen |
SERIA TRZECIA | |||
27 | Hans und die Bohnenranke | ||
28 | Allerleirauh | ||
29 | Der Hase und der Igel | ||
30 | Der alte Sultan | ||
31 | Frau Holle | ||
32 | Die drei kleinen Schweinchen | ||
33 | Die vier kunstreichen Brüder | ||
34 | Der Zauberer Wettkampf | ||
35 | Die Nachtigall | ||
36 | Die Schöne und das Biest | ||
37 | Die zertanzten Schuhe | ||
38 | Hans im Glück | ||
39 | Der kleine Muck | ||
40 | Goldlöckchen und die drei Bären | ||
41 | Aladin und die Wunderlampe | ||
42 | Kalif Storch | ||
43 | Der Trommler | ||
44 | Schneeweißchen und Rosenrot | ||
45 | Der Bärenhäuter | ||
46 | Die kleine Meerjungfrau | ||
47 | Pinocchio | ||
48 | Der Eisenhans | ||
49 | Des Kaisers neue Kleider | ||
50 | Jorinde und Joringel | ||
51 | Das singende springende Löweneckerchen | ||
52 | Die drei Federn |
Linki zewnętrzne
- Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala w polskiej Wikipedii
- Baśniowa kraina braci Grimm: Simsala w bazie filmweb.pl