Asteriks i Obeliks: Walka wodzów: Różnice pomiędzy wersjami
m Poprawa imion na te z polskiej wersji, ułożenie obsady dodatkowej wg kolejności, w jakiej pojawiają się na planszach. |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 36: | Linia 36: | ||
* [[Pola Błasik]] – '''Metadana''' | * [[Pola Błasik]] – '''Metadana''' | ||
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Mama Cezara''' | * [[Przemysław Glapiński]] – '''Mama Cezara''' | ||
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Apoteka'''<!-- <small>(odc. 3-5)</small>--> | |||
'''Obsada dodatkowa''': | '''Obsada dodatkowa''': | ||
* [[Anna Apostolakis]] | * [[Anna Apostolakis]] | ||
| Linia 59: | Linia 60: | ||
* [[Michał Podsiadło]] | * [[Michał Podsiadło]] | ||
* [[Tomasz Steciuk]] | * [[Tomasz Steciuk]] | ||
* [[Martin Fitch]] | * [[Martin Fitch]] | ||
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] | * [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] | ||
| Linia 66: | Linia 66: | ||
* [[Wojciech Chorąży]] | * [[Wojciech Chorąży]] | ||
* [[Dawid Dziarkowski]] | * [[Dawid Dziarkowski]] | ||
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] | |||
* [[Maciej Kowalik]] | * [[Maciej Kowalik]] | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] | ||
Wersja z 21:31, 1 maj 2025
| Tytuł | Asteriks i Obeliks: Walka wodzów |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Astérix & Obélix: Le combat des chefs |
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Francja |
| Język oryginału | francuski |
| Platforma streamingowa | Netflix |
| Lata produkcji | 2025 |
| Data premiery dubbingu | 30 kwietnia 2025 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 5 z 5 |
Asteriks i Obeliks: Walka wodzów (fr. Astérix & Obélix: Le combat des chefs) – francuski serial animowany wyprodukowany i wyreżyserowany przez Alaina Chabata. Druga, po Wielkiej bitwie Asteriksa, adaptacja komiksu Walka wodzów René Goscinnego i Alberta Uderza. Dostępny w serwisie Netflix od 30 kwietnia 2025 roku.
Fabuła
Rzym desperacko próbuje podbić ostatnią niezależną wioskę w Galii — dom Asteriksa i Obeliksa. Sekretem bitewnej przewagi Galów jest magiczny eliksir, ale gdy mistrz eliksirów traci pamięć, mieszkańcy wioski muszą sami stanąć do walki z potęgą imperium.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: TRANSPERFECT MEDIA POLAND
Dialogi i teksty piosenek: Alicja Roethel
Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Nagranie, montaż, zgranie wersji polskiej oraz reżyseria muzyki: Marta Lopukh
Nadzór produkcji: Iwona Lisowska
Koordynacja projektu: Lola Jankowska
Obsada:
- Tomasz Borkowski – Asteriks
- Wiktor Zborowski – Obeliks
- Włodzimierz Press – Panoramiks
- Janusz Zadura – Potus
- Bartłomiej Nowosielski – Asparanoiks
- Dariusz Odija – Fastanfurius
- Jakub Wieczorek – Kolaboriks
- Katarzyna Kozak – Dobromina
- Przemysław Bluszcz – Juliusz Cezar
- Pola Błasik – Metadana
- Przemysław Glapiński – Mama Cezara
- Izabella Bukowska-Chądzyńska – Apoteka
Obsada dodatkowa:
- Anna Apostolakis
- Artur Dziurman
- Mikołaj Wachowski
- Bartłomiej Wiater
- Ewa Prus
- Małgorzata Gradkowska
- Szymon Roszak
- Janusz Wituch
- Katarzyna Domalewska
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska
- Adrian Rux
- Juliusz Waglowski
- Bożena Furczyk
- Filip Lipiecki
- Norbert Kaczorowski
- Leszek Filipowicz
- Klaudiusz Kaufmann
- Ryszard Olesiński
- Jacek Bończyk
- Grzegorz Borowski
- Michał Podsiadło
- Tomasz Steciuk
- Martin Fitch
- Jan Aleksandrowicz-Krasko
- Katarzyna Faszczewska
- Gabriel Ołtarzewski
- Wojciech Chorąży
- Dawid Dziarkowski
- Magdalena Herman-Urbańska
- Maciej Kowalik
- Joanna Pach-Żbikowska
- Kamil Pruban
- Krzysztof Szczepaniak
