Użytkownik:ThePinkFin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
ThePinkFin (dyskusja | edycje)
Linia 199: Linia 199:
** '''Agentka T.A.R.C.Z.Y. udająca pielęgniarkę''' <small>(film [[Captain America: Pierwsze starcie|5]])</small>
** '''Agentka T.A.R.C.Z.Y. udająca pielęgniarkę''' <small>(film [[Captain America: Pierwsze starcie|5]])</small>
** '''Mainframe''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
** '''Mainframe''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
* [[Oskar Hamerski]] -
** '''Heinz Kruger''' <small>(film [[Captain America: Pierwsze starcie|5]])</small>
** '''Pan Harrington''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Jerzy Skolimowski]] - '''Georgij Łuczkow''' <small>(film [[Avengers|6]])</small>
* [[Jerzy Skolimowski]] - '''Georgij Łuczkow''' <small>(film [[Avengers|6]])</small>
* [[Bożena Furczyk]] -
* [[Bożena Furczyk]] -
Linia 326: Linia 329:
* [[Maja Hirsch]] - '''Aleta''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
* [[Maja Hirsch]] - '''Aleta''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] - '''David Hasselhoff''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] - '''David Hasselhoff''' <small>(film [[Strażnicy Galaktyki vol. 2|15]])</small>
* [[Oskar Hamerski]] - '''Pan Harrington''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Hubert Paszkiewicz]] - '''Aaron''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Hubert Paszkiewicz]] - '''Aaron''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Piotr Piksa]] - '''Jason Macendale''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Piotr Piksa]] - '''Jason Macendale''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
Linia 344: Linia 346:
* [[Przemysław Niedzielski]] - '''Kelner''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Przemysław Niedzielski]] - '''Kelner''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Dawid Czupryński]] - '''Punk''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
* [[Dawid Czupryński]] - '''Punk''' <small>(film [[Spider-Man: Homecoming|16]])</small>
== Zachowy spoza MCU ==
'''Glenn Close''' w ''[[Strażnicy Galaktyki|Strażnikach Galaktyki]]'' przemówiła głosem ze ''[[102 dalmatyńczyki|102 dalmatyńczyków]]'' - [[Maria Pakulnis|Marii Pakulnis]].<br />
'''Martin Freeman w ''[[Kapitan Ameryka: Wojna bohaterów|Wojnie bohaterów]] przemówił głosem z ''[[Hobbit: Niezwykła podróż|Niezwykłej podróży]]'', ''[[Hobbit: Pustkowie Smauga|Pustkowia Smauga]]'' i ''[[Hobbit: Bitwa Pięciu armii|Bitwy Pięciu armii]]'' - [[Waldemar Barwiński|Waldemara Barwińskiego]].<br />
'''Judy Greer''' w ''[[Ant-Man]]ie'' przemówiła głosem z ''[[Kraina jutra|Krainy jutra]]'' - [[Anna Gajewska|Anny Gajewskiej]].<br />
'''Michael Keaton''' w ''[[Spider-Man: Homecoming|Homecoming]]'' przemówił głosem z ''[[Garbi - super bryka|Garbiego]]'' - [[Paweł Wawrzecki|Pawła Wawrzeckiego]].<br />
'''John C. Reilly''' w ''[[Strażnicy Galaktyki|Strażnikach Galaktyki]]'' przemówił głosem swojego bohatera z animacji ''[[Ralph Demolka]]'' - [[Olaf Lubaszenko|Olafa Lubaszenko]].<br />
'''Sylvester Stalone''' w ''[[Strażnicy Galaktyki vol. 2|Strażnikach Galaktyki vol. 2]]'' przemówił głosem z ''[[Mali agenci 3D: Trójwymiarowy odjazd|Trójwymiarowego odjazdu]]'' - [[Sławomir Orzechowski|Sławomira Orzechowskiego]].<br />
'''Stanley Tucci''' w ''[[Captain America: Pierwsze starcie|Pierwszym starciu]]'', do którego dubbing powstał prawie 6 lat po premierze kinowej, przemówił głosem z ''[[Jack, pogromca olbrzymów|Jacka, pogromcy olbrzymów]]'' - [[Krzysztof Dracz|Krzysztofa Dracza]].<br />
'''Tilda Winston''' w ''[[Doktor Strange|Doktorze Strange'u]]'' przemówiła głosem z ''[[Opowieści z Narnii: Lew, czarownica i stara szafa|Lwa, czarownicy i starej szafy]]'', ''[[Opowieści z Narnii: Książę Kaspian|Księcia Kaspiana]]'', ''[[Opowieści z Narnii: Podróż wędrowca do świtu|Podróży wędrowca do świtu]]'' - [[Danuta Stenka|Danuty Stenki]].<br />


== DCEU ==
== DCEU ==

Wersja z 10:36, 22 cze 2017

MCU

Poniżej znajduje się spis ze wszystkich zdubbingowanych (5-16) filmów MCU. Lista nie zawiera nazwisk bez ról.

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Waldemar Modestowicz (filmy 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15), Artur Tyszkiewicz (film 16)
Dialogi polskie: Jan Wecsile (filmy 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15), Marcin Bartkiewicz (film 16)
Konsultacja: Paweł Kamiński (film 16)
Nagranie i montaż dźwięku: Szymon Orfin (film 6), Jarosław Wójcik (filmy 9, 11, 13, 15), Renata Wojnarowska (film 10), Dominika Kotarba (filmy 12, 16), Agnieszka Wołejko (film 15)
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska (filmy 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15), Marcin Kopiec (filmy 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13), Katarzyna Kaszuba (film 14), Karolina Cossy (film 15)
Współpraca montażowa: Magdalena Marciniak (film 11)
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Opieka artystyczna: Mariusz Arno Jaworowski (filmy 6, 7, 8, 9, 10)
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz (film 11), Maciej Eyman (filmy 12, 13, 14, 15) DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Lektor tytułów i napisów ekranowych: Maciej Orłowski (filmy 6, 9, 10, 11, 12, 13)

W polskiej wersji udział wzięli:

W pozostałych rolach:

oraz:

Zachowy spoza MCU

Glenn Close w Strażnikach Galaktyki przemówiła głosem ze 102 dalmatyńczyków - Marii Pakulnis.
'Martin Freeman w Wojnie bohaterów przemówił głosem z Niezwykłej podróży, Pustkowia Smauga i Bitwy Pięciu armii - Waldemara Barwińskiego.
Judy Greer w Ant-Manie przemówiła głosem z Krainy jutra - Anny Gajewskiej.
Michael Keaton w Homecoming przemówił głosem z Garbiego - Pawła Wawrzeckiego.
John C. Reilly w Strażnikach Galaktyki przemówił głosem swojego bohatera z animacji Ralph Demolka - Olafa Lubaszenko.
Sylvester Stalone w Strażnikach Galaktyki vol. 2 przemówił głosem z Trójwymiarowego odjazdu - Sławomira Orzechowskiego.
Stanley Tucci w Pierwszym starciu, do którego dubbing powstał prawie 6 lat po premierze kinowej, przemówił głosem z Jacka, pogromcy olbrzymów - Krzysztofa Dracza.
Tilda Winston w Doktorze Strange'u przemówiła głosem z Lwa, czarownicy i starej szafy, Księcia Kaspiana, Podróży wędrowca do świtu - Danuty Stenki.

DCEU

Poniżej znajduje się spis ze wszystkich zdubbingowanych (2-4) filmów DCEU. Lista nie zawiera nazwisk bez ról.

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Leszek Zduń (film 2), Marek Robaczewski (filmy 3, 4)
Dialogi polskie: Jan Wecsile (film 2), Michał Wojnarowski (filmy 3, 4)
Dźwięk i montaż: Maciej Brzeziński (filmy 2, 4), Maciej Sapiński (film 3)
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska (filmy 2, 3), Dorota Furtak-Masica (film 4)
W polskiej wersji udział wzięli:

W pozostałych rolach:

oraz: