Bob budowniczy: Różnice pomiędzy wersjami
| Linia 2557: | Linia 2557: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|368 | | bgcolor="#DFEEEF"|368 | ||
| '''' | | ''Wpadki koparki'' | ||
| ''Scoop’s Big Oops'' | | ''Scoop’s Big Oops'' | ||
|- | |- | ||
Wersja z 09:25, 24 mar 2018
Bob budowniczy (ang. Bob the Builder, 1999-??) – brytyjski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1, Fox Kids, Polsat JimJam, MiniMini+.
Fabuła
Animowany serial dla dzieci. Jego akcja toczy się na placu budowy. Bohaterowie – ludzie i maszyny – darzą się wzajemnym szacunkiem i wspólnie rozwiązują różne problemy. Główne postacie serialu to Bob Budowniczy oraz jego przyjaciele: koparka Scoop, betoniarka Dizzy, buldożer Muck, walec Roley i dźwig Lofty.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-219944
Wersja polska
Serie I-XI
Wersja polska:
- TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE (odc. 1-52),
- TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA (odc. 53-145)
Reżyseria: Andrzej Bogusz (odc. 27-145)
Tłumaczenie: Katarzyna Precigs (odc. 27-78, 107-119)
Dialogi: Katarzyna Precigs (odc. 27-145)
Dźwięk:
- Jakub Milencki (odc. 27-123),
- Urszula Bylica (odc. 124-145)
Montaż:
- Zofia Dmoch (odc. 27-119),
- Jakub Milencki (odc. 120-123),
- Urszula Bylica (odc. 124-145)
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak (odc. 27-145)
Tekst piosenki: Krzysztof Rześniowiecki (odc. 27-145)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (odc. 27-78, 107-145)
Wystąpili:
- Artur Kaczmarski – Bob
- Barbara Bursztynowicz – Marta
- Joanna Orzeszkowska – Koparka
- Marcin Przybylski – Spychacz
- Leszek Zduń – Traktor
- Rafał Żabiński – Walec
- Elżbieta Jarosik – Betoniarka
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Ryszard Olesiński – Strach
- Włodzimierz Press – pan Ogórek (pierwsze odcinki)
- Andrzej Bogusz – pan Ogórek (późniejsze odcinki)
- Elżbieta Bednarek –
- pani Piecyk,
- Joasia,
- Maja
- Grzegorz Wons – pan Kamyk
- Janusz Bukowski
- Agata Piotrowska
- Piotr Bajor
- Krystyna Królówna
- Brygida Turowska
- Krzysztof Strużycki
- Michał Konarski
- Krzysztof Szczerbiński
- Jarosław Domin
- Iwona Rulewicz
- Barbara Sołtysik
- Ewa Wawrzoń
- Elżbieta Kijowska
- Karol Wróblewski
- Agnieszka Kunikowska
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Wielki plan Boba budowniczego (odc. SP1)
Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk i montaż: Urszula Bylica
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Tekst piosenki: Krzysztof Rześniowiecki
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Artur Kaczmarski – Bob
- Barbara Bursztynowicz – Marta
- Joanna Orzeszkowska – Koparka
- Marcin Przybylski – Spychacz
- Rafał Żabiński – Walec
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Elżbieta Jarosik – Betoniarka
W pozostałych rolach:
- Ryszard Olesiński – Strach
- Krzysztof Szczerbiński – Skuter
- Grzegorz Wons – pan Kamyk
- Wojciech Machnicki – pan Adam
- Jolanta Wołłejko
- Dorota Kawęcka
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Jak Bob został budowniczym (odc. SP2)
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Cass Film – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi: Joanna Sommer
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Tekst piosenki: Krzysztof Rześniowiecki
Kierownik produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Wystąpili:
- Artur Kaczmarski – Bob
- Brygida Turowska – Marta
- Elżbieta Jarosik – Betoniarka
- Joanna Orzeszkowska – Koparka
- Rafał Żabiński – Walec
- Marcin Przybylski –
- Spychacz,
- sprzedawca koparek
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Krzysztof Szczerbiński – Skuter
- Zygmunt Sierakowski – tata Boba
- Grzegorz Drojewski – Wózek
W pozostałych rolach:
- Grzegorz Wons – pan Kamyk
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Skuter rusza na ratunek (odc. SP3)
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: EUROCOM STUDIO
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi na podstawie tłumaczenia: Michała Góreckiego – Anna Celińska
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Opracowanie muzyczne: Marta Radwan
Tekst piosenki: Andrzej Gmitrzuk
Wystąpili:
- Artur Kaczmarski – Bob
- Krzysztof Szczerbiński –
- Skuter,
- Traktor,
- goście na przyjęciu
- Zygmunt Sierakowski – tata Boba
- Krzysztof Strużycki – Błysk
- Brygida Turowska –
- Marta,
- dziecaki na przyjęciu
- Joanna Orzeszkowska – Koparka
- Jarosław Domin
W pozostałych rolach:
- Rafał Żabiński – Walec
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Elżbieta Jarosik – Betoniarka
- Jacek Bursztynowicz – Van
- Mirosława Krajewska – mama Boba
- Tomasz Marzecki – Marcin Kosicki, zabawkarz
- Grzegorz Wons – pan Kamyk
- Ryszard Olesiński – Strach
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Serie XVII i XVIII
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Dialogi: Joanna Krejzler
Kierownictwo muzyczne: Marek Krejzler
Kierownictwo produkcji: Dorota Furtak
Wystąpili:
- Artur Kaczmarski – Bob
- Joanna Węgrzynowska – Marta
- Marcin Przybylski – Spychacz
- Ewa Kania – Betoniarka
- Miriam Aleksandrowicz – Koparka
- Rafał Żabiński – Walec
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Katarzyna Łaska – Czerpak
oraz:
- Ryszard Olesiński – Strach
- Tomasz Bednarek – Skuter
- Grzegorz Drojewski – Bartek
- Janusz Wituch
i inni
Piosenkę tytułową śpiewał: Adam Krylik
Lektor: Jerzy Dominik
Serie XIX-XXI
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dźwięk: Agnieszka Stankowska
Dialogi: Olga Świerk i Marek Krejzler
Kierownictwo produkcji: Dorota Furtak-Masica
Wystąpili:
- Maciej Więckowski – Bob
- Zuzanna Galia – Marta
- Mirosław Jękot – Dźwig
- Marcin Przybylski – Spychacz
- Rafał Żabiński – Walec
- Jacek Król –
- Żuraw,
- Krzysztof
- Iza Dąbrowska – pani Madison
- Sebastian Machalski – Leo
- Andrzej Chudy – pan Kamyk
- Katarzyna Łaska –
- Betoniarka,
- Mila
- Julia Siechowicz – Saffi
- Maciej Falana – Brandon
- Jan Barwiński – Dżej Dżej
- Dorota Furtak –
- Sky,
- weterynarz Tilly
- Miriam Aleksandrowicz – Koparka
oraz:
- Przemysław Stippa –
- kucharz Tadek,
- Henio (odc. 269)
- Joanna Pach – Lenka
- Jerzy Dominik – Filip
- Jakub Szydłowski –
- Sylwek,
- komentator zawodów (odc. 269),
- Karol (odc. 276-277)
- Leszek Zduń –
- prowadzący teleturniej (odc. 266),
- Roland (odc. 270, 280),
- tata Boba (odc. 359)
- Krzysztof Szczerbiński –
- profesor Andrzej Brąz (odc. 271),
- Zbierak
- Piotr Bajtlik – Dash Błyskawiczny (odc. 277, 333, 347)
- Janusz Wituch – Emil (odc. 283)
- Marta Dobecka –
- Maja Nów (odc. 285),
- Widłak
i inni
Piosenkę tytułową śpiewał: Adam Krylik
Lektor: Jerzy Dominik
Spis odcinków
| Nr | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA (1999) | ||
| 001 | Na ratunek | Scoop Saves the Day |
| 002 | Traktor maluje | Travis Paints the Town |
| 003 | Bob ratuje jeże | Bob Saves the Hedgehogs |
| 004 | Kicia w tarapatach | Pilchard in a Pickle |
| 005 | Przygoda Spychacza | Muck Gets Stuck |
| 006 | Pracowity dzień Marty | Wendy’s Busy Day |
| 007 | Bob ma trąbkę | Bob’s Bugle |
| 008 | Kowboj Bob | Buffalo Bob |
| 009 | Wyścig Traktora i Koparki | Travis and Scoop’s Race Day |
| 010 | Urodziny Boba | Bob’s Birthday |
| 011 | Psoty Stracha | Naughty Spud |
| 012 | Straszny Strach | Scary Spud |
| 013 | Bob naprawia szopę | Bob’s Barnraising |
| SERIA DRUGA (1999) | ||
| 014 | Strach na wróble – złota rączka | Spud the Super-Wrench |
| 015 | Marta maluje i tapetuje | Wallpaper Wendy |
| 016 | Ucieczka Walca | Runaway Roley |
| 017 | Wielka Niespodzianka | Bob’s Big Surprise |
| 018 | Betoniarka i Spychacz pomagają | Dizzy’s Statues |
| 019 | Dźwig śpieszy na ratunek | Lofty to the Rescue |
| 020 | Konkurs na najlepszą firmę budowlaną | Wendy’s Big Match |
| 021 | Traktor i serwis do herbaty | Tea Set Travis |
| 022 | Betoniarka pilnuje ptaszków | Dizzy’s Birdwatch |
| 023 | Bob na wieży zegarowej | Clocktower Bob |
| 024 | Kicia i rybka | Pilchard Goes Fishing |
| 025 | Kort tenisowy | Wendy’s Tennis Court |
| 026 | Wesołych świąt | Bob’s White Christmas |
| SERIA TRZECIA (2000) | ||
| 027 | Nowe buty Boba | Bob’s Boots |
| 028 | Brudasy | Mucky Muck |
| 029 | Bob ma wolny dzień | Bob’s Day Off |
| 030 | Dźwig i magnes | Magnetic Lofty |
| 031 | Walec i żółw | Roley’s Tortoise |
| 032 | Specjalny dostawca Strach | Special Delivery Spud |
| 033 | Śniadanie Kici | Pilchard’s Breakfast |
| 034 | Koparka jest szefem | Scoop's In Charge |
| 035 | Strach się dobrze bawi | Scoop Has Some Fun |
| 036 | Strach i wrona | Spud and Squawk |
| 037 | Spychacz nocuje poza domem | Muck’s Sleep-over |
| SERIA CZWARTA (2000-2001) | ||
| 038 | Strach i przyczepa | Trailer Travis |
| 039 | Betoniarka brukuje ścieżkę | Dizzy’s Crazy Paving |
| 040 | Koparka i stegozaur | Scoop’s Stegosaurus |
| 041 | Koparka ma katar | Sneezing Scoop |
| 042 | Walec pilnuje jeża | Roley’s Animal Rescue |
| 043 | Betoniarka straszy wrony | Scarecrow Dizzy |
| 044 | Marta trafia do celu | One Shot Wendy |
| 045 | Strach pomaga | Spud Lends a Hand |
| 046 | Bob i orkiestra | Bob and the Bandstand |
| 047 | Świnki pana Ogórka | Farmer Pickles' Pigpen |
| 048 | Maraton Boba | Bob on the Run |
| 049 | Supeł dla pamięci | Forget Me Knot Bob |
| 050 | Walec i gwiazda rocka | Roley and the Rock Star |
| 051 | Reksio tropiciel | Scruffty the Detective |
| 052 | Akwarele Marty | Watercolour Wendy |
| SERIA PIĄTA (2001) | ||
| 053 | Wielki wykop Reksia | Scruffty’s Big Dig |
| 054 | Straszny inspektor | Inspector Spud |
| 055 | Koguci pojedynek | Cock-a-Doodle Spud |
| 056 | Marta urządza przyjęcie | Wendy’s Surprise Party |
| 057 | Straszny skejt | Skateboard Spud |
| 058 | Potwór Spychacza | Muck’s Monster |
| 059 | Straszny smok | Spud the Dragon |
| 060 | Kicia psuje przedstawienie | Pilchard Steals the Show |
| 061 | Kryjówka Boba | Bob’s Hide |
| 062 | Wizyta cioci | Bob’s Auntie |
| 063 | Wielki mróz | Bob and the Big Freeze |
| 064 | Niezręczny Walec | Clumsy Roley |
| 065 | Eskimos Bob | Eskimo Bob |
| SERIA SZÓSTA (2002) | ||
| 066 | Bob i pizza | Bob’s Pizza |
| 067 | Wykrywacz metalu | Bob’s Metal Detector |
| 068 | Niebezpieczne coś z niczego | Mr. Beasley’s DIY Disaster |
| 069 | Marta i przeprowadzka | Wendy’s Removal Service |
| 070 | Dżwig i króliki | Lofty and the Rabbits |
| 071 | Dźwig i wielka marchewka | Lofty and the Giant Carrot |
| 072 | Jajko i łyżka wyścigowa | Bob’s Egg and Spoon Race |
| 073 | Wózek i dachówki | Trix’s Tiles |
| 074 | Zły dzień | Mr. Sabatini’s Smashing Day |
| 075 | Walec na ratunek | Roley to the Rescue |
| 076 | Wielki plusk Stracha | Spud’s Big Splash |
| 077 | Straszny muszkieter | Spud the Musketeer |
| 078 | Magiczne Urodziny Marty | Wendy’s Magic Birthday |
| SERIA SIÓDMA (2002) | ||
| 079 | Nowi przyjaciele pana Orzeszka | Mr. Beasley’s New Friends |
| 080 | Straszny lotnik | Spud the Pilot |
| 081 | Wózek i Wydry | Trix and the Otters |
| 082 | Szybka Wywrotka | Speedy Skip |
| 083 | Wystawa kustosza Foremki | Mr. Ellis’ Exhibition |
| 084 | Bob i borsuki | Bob and the Badgers |
| 085 | Bob strzelcem | Bob and the Goalie |
| 086 | Betoniarka na biwaku | Dizzy Goes Camping |
| 087 | Zwierzaki Kici | Pilchard's Pets |
| 088 | Bałwan | Snowman Scoop |
| 089 | Dźwig i przebudowa | Lofty’s Long Load |
| 090 | Nowa klatka papugi | Hamish’s New Home |
| 091 | Owczarek | Dizzy the Sheepdog |
| SERIA ÓSMA (2003) | ||
| 092 | Fotograf Bob | Bob the Photographer |
| 093 | Pociągi pana Kamyka | Mr. Bentley’s Trains |
| 094 | Wspaniały wieczór z Martą | Wendy's Big Night Out |
| 095 | Spychacz na wyścigach | Racing Muck |
| 096 | Flety | Mr. Beasley’s Noisy Pipes |
| 097 | Dźwig i słoń | Lofty’s Jungle Fun |
| 098 | Sala taneczna | Ballroom Bob |
| 099 | Pokaz mody | Molly’s Fashion Show |
| 100 | Strach i gołębie | Spud and the Doves |
| 101 | Pierwsza pomoc | First Aid Molly |
| 102 | Psi strażnik | Mr Bentley – Dogsitter |
| 103 | Traktor i podkowa na szczęście | Travis Gets Lucky |
| 104 | Reksio strażnikiem | Scruffty on Guard |
| 105 | Odkrycie | Discovery |
| 106 | Dobre wyniki | Anticipating Outcomes |
| SERIA DZIEWIĄTA (2004) | ||
| 107 | Koparka kopie w rytmie disco | Scoop the Disco Digger |
| 108 | Bob Rolnik | Bob the Farmer |
| 109 | Świąteczny stragan pana Kamyka | Mr. Bentley’s Winter Fair |
| 110 | Dżwig artysta-malarz | Lofty the Artist |
| 111 | Rzeźba Stracha | Spud’s Statue |
| 112 | Kicia i polne myszy | Pilchard and the Field Mice |
| 113 | Wózek i ciasto z dyni | Trix’s Pumpkin Pie |
| 114 | Gdzie jest Spychacz? | Where’s Muck? |
| 115 | Pracowity dzień Traktora | Travis’s Busy Day |
| 116 | Spychacz i niespodzianka | Muck’s Surprise |
| 117 | Świetny pomysł Wywrotki | Skip’s Big Idea |
| 118 | Najwspanialsza praca Walca | Roley’s Important Job |
| 119 | Wózek i robak | Trix and the Bug |
| ODCINEK SPECJALNY (2004) | ||
| SP1 | Wielki plan Boba budowniczego | Bob's Big Plan |
| SERIA DZIESIĄTA (2004) | ||
| 120 | Początek Budowy w Dolinie Słneczników | Bob's Fresh Start |
| 121 | Dźwig nie ma gdzie spać | Lofty’s Shelter |
| 122 | Krótkofalówka Betoniarki | Dizzy and the Talkie Talkie |
| 123 | Budowniczy potrzebny od zaraz! | Scoop’s Recruit |
| 124 | Gdzie jest tata Boba? | Where’s Robert? |
| 125 | Niespodzianka dla Marty | Wendy’s Welcome |
| 126 | Nowy kolega Walca | Special Build to be Wild |
| 127 | Dwie Koparki | Two Scoops |
| 128 | Benio przyjechał | Benny’s Back! |
| 129 | Niespodzianka dla Stracha | Spud’s Straw Surprise |
| 130 | Reksio i Skuter | Off Road Scrambler |
| 131 | Spotkanie z Małgorzatą | Meet Marjorie |
| 132 | Domek z błota | Muck’s mud hut |
| 133 | Marta urządza Przyjęcie | Wendy’s party plan |
| ODCINEK SPECJALNY (2005) | ||
| SP2 | Jak Bob został budowniczym | When Bob Became a Builder |
| SERIA JEDENASTA (2005) | ||
| 134 | Skuter i buda dla Reksia | Scrambler in the Doghouse |
| 135 | Ważne zadanie Benia | Benny’s Important Job |
| 136 | Supermechanik Strach | Put-in-together Spud |
| 137 | Placyk Walca | Roley’s Round up |
| 138 | Betoniarka detektywem | Dizzy the detective |
| 139 | Traktor pracuje za dwóch | Two jobs Travis |
| 140 | Skuter i Kolorowa Jaskinia | Scrambler and the colourful cave |
| 141 | Żniwa Stracha | Spud’s Bumber Harvest |
| 142 | Spychacz prowadzi konwój | Muck’s Convoy |
| 143 | Jak się bawił mały Bob? | While Bob’s away, Robert will play |
| 144 | Trzy ważne sprawy | Bob’s Three Jobs |
| 145 | Koparka wie wszystko | Scoop knows it all |
| ODCINEK SPECJALNY (2006) | ||
| SP3 | Skuter rusza na ratunek | Scrambler to the Rescue |
| SERIA DWUNASTA (2006) | ||
| 146 | Dizzy’s Sleepover | |
| 147 | Lofty the Star | |
| 148 | Sumsy’s Willow Tree | |
| 149 | Slow Down Scrambler | |
| 150 | Travis and the Ttopical Fruit | |
| 151 | Scoop the Teacher | |
| 152 | Sir Muck | |
| 153 | Bashing Crashing Benny | |
| 154 | Spud’s Cork Tree | |
| 155 | Bob's Top Team | |
| 156 | Sumsy and the Beast | |
| 157 | Listen with Scrambler | |
| 158 | Roley’s Birds Eye View | |
| 159 | Wendy’s Houseboat | |
| 160 | Mr.Bentley’s Assistant | |
| 161 | Roley’s Moleys | |
| SERIA TRZYNASTA (2006) | ||
| 162 | Spud Rushes It | |
| 163 | Scrambler’s Seaweed Delivery | |
| 164 | Massive Muck | |
| 165 | Roley’s Apple Press | |
| 166 | Travis’s Giddy Day | |
| 167 | Muck’s Drying Tunnel | |
| 168 | Benny’s Jungle Trouble | |
| 169 | Dizzy the Walking Bus | |
| 170 | Packer's First Day | |
| 171 | The Bob House | |
| SERIA CZTERNASTA (2007) | ||
| 172 | Mr.Bentley’s Big Parade | |
| 173 | Scrambler the Goat Herder | |
| 174 | Packer’s Big Delivery | |
| 175 | Spud the Woodsman | |
| 176 | Muck’s Mootastic Dairy | |
| 177 | Roley the Green Cat | |
| 178 | Put-It-Together Bob | |
| 179 | Dodger the Milk Trucks | |
| 180 | The Tree Musketrucks | |
| 181 | Scoop Slips Up | |
| 182 | Dodger’s Dairy Disaster | |
| 183 | Bob’s Beach Hut | |
| SERIA PIĘTNASTA (2007) | ||
| 184 | The House That Lofty Built | |
| 185 | Bob’s Big Idea | |
| 186 | Roley Brings the House Down | |
| 187 | Muck’s Machine Wash | |
| 188 | Lofty’s Comet | |
| 189 | Lofty the Lifeguard | |
| 190 | Go, Mr. Bentley, Go! | |
| 191 | Star Struck Spud | |
| 192 | Tumbler and the Skate Park | |
| 193 | Fantastic Flex | |
| 194 | Packer’s Trailer Trouble | |
| 195 | Scoop’s Best team Ever | |
| 196 | Tumbler’s Perfect Promenade | |
| 197 | Spud and the Hotel | |
| 198 | Clean as a Whistle Bristle | |
| 199 | Zoomer’s Snowy Adventure | |
| SERIA SZESNASTA (2007) | ||
| 200 | Radio Bob | |
| 201 | Tumbler and the Ice Rink | |
| 202 | Spud the DJ | |
| 203 | Silent Scoop | |
| 204 | Scrambler Gets Prepared | |
| 205 | Sumsy’s Special Building | |
| 206 | Lofty’s Banana Tree | |
| 207 | Roley’s Flat Garden | |
| 208 | Super Splasher | |
| 209 | Breezy Bristle | |
| 210 | Splasher’s Two Stops | |
| 211 | An Inspector Calls | |
| SERIA SIEDEMNASTA (2010) | ||
| 212 | Ukryty skarb Czerpaka | Scratch’s Hidden Treasures |
| 213 | Najlepszy pomysł Skutera | Scrambler's Best Idea |
| 214 | Koparka artystka | Scoop the Artist |
| 215 | Dżwig na głębokiej wodzie | High Tide for Lofty |
| 216 | Strzelcy Walca | Roley's Rovers |
| 217 | Wszystko po kolei | Start from Scratch |
| 218 | Pora spać Czerpaku | Night Time Scratch |
| 219 | Dżwig i potwór | Lofty and the Monster |
| 220 | Betoniarka rządzi | Dizzy in Charge |
| 221 | Dźwig pomaga | Lofty’s Helpful Day |
| 222 | Koparka dzielnym kapitanem | Scoop’s Sea Rescue |
| 223 | Czerpak bierze kąpiel | Scratch’s Star Turn |
| 224 | Ananasowy Czerpak | Pineapple Scratch |
| 225 | Niespodzianki Skutera | Scrambler’s Stage Surprise |
| 226 | Urodzinowa niespodzianka dla Marty | Wendy’s Birthday Surprise |
| 227 | Samodzielna praca Czerpaka | Scratch Goes Solo |
| 228 | Sztuczki Betoniarki | Dizzy and the Wheelies |
| 229 | Wieża Spychacza | Muck’s Beach Tower |
| 230 | Nadchodzi Spychacz | Here Comes Muck |
| 231 | Skuter bierze kąpiel | Scrambler Gets Clean |
| SERIA OSIEMNASTA (2011) | ||
| 232 | Lofty and the Diggers Three | |
| 233 | Koparka i kolejka górska | Scoop and the Roller Coaster |
| 234 | Wywrotek i mewia niespodzianka | Rubble and the Seagull Surprise |
| 235 | Walec i wredna górka | Roley and the Impossible Bump |
| 236 | Spychacz i pociąg do tarapatów | Muck’s Train to Trouble |
| 237 | Dinozaur dla Czerpaka | A Dinosaur for Scratch |
| 238 | Whizzy Dizzy | |
| 239 | Nowy garaż Traktora | Travis’s New Garage |
| 240 | Czerpak i wymarzony pokój | Scratch and the Dream Home |
| 241 | Stage Struck Dizzy | |
| 242 | Walec i lisek | Roley and the Fox |
| 243 | Super Czerpak | Super Scrambler |
| 244 | Pogodowy rap Walca | Roley’s Weather Rap |
| 245 | Wielki skok Boba | Bob’s Big Bounce |
| 246 | Skuter i wskazówka | Scrambler and the Clue |
| 247 | Lofty and the Teddy Bear Rescue | |
| 248 | Spychacz i mur szkolny | Muck and the Old School Wall |
| 249 | Wielka praca Koparki | Scoop’s Big Job |
| 250 | Betoniarka znajduje pirata | Dizzy Finds a Pirate |
| 251 | Walec i mewa | Roley and the Seagull |
| SERIA DZIEWIĘTNASTA (2015) | ||
| 252 | Koparka na wysokości | Sky-High Scoop |
| 253 | Betonowy koktajl | Milkshake Mix-Up |
| 254 | Czary w kuchni | Kitchen Whizz |
| 255 | Dźwig na tropie żyrafy | Lofty Lets Loose |
| 256 | Koparka łamie zasady | Scoop’s Big Break |
| 257 | Bob Odważny | Bob the Brave |
| 258 | Domek na drzewie | Saffi’s Tree House |
| 259 | Koty i psy | Cats and Dogs |
| 260 | Całkowita przemiana warsztatu | Workshop Makeover |
| 261 | Spychacz na lodzie | Muck on Ice |
| 262 | Kanapka pana Kamyka | Bentley’s Bones |
| 263 | Niedźwiedzia góra | Bear Mountain |
| 264 | Ścieżka zdrowia | Fitness Frenzy |
| 265 | Taneczny błysk | Ballroom Blitz |
| 266 | Quiz dla speca | Rockets under the Stars |
| 267 | Zima wiosną | Winter in Spring |
| 268 | Niesforne pingwiny | Pick Up a Penguin |
| 269 | Dziki zachód | Home on the Range |
| 270 | Podaj paczkę | Pass the Parcel |
| 271 | Wykopy i wykopaliska | Dig This |
| 272 | Prezent dla Boba | A Present for Bob |
| 273 | Park dinozaurów | Dino Park |
| 274 | Ćwierć maraton | Marathon Span |
| 275 | Końcowa stacja | End of the Line |
| 276 | Światła, kamera i Leo | Lights! Camera! Leo! |
| 277 | Idol Spychacza | Star Struck Muck |
| 278 | Tu będą smoki | Here Be Dragons |
| 279 | Dzień przeglądu | Check Up Day |
| 280 | Muzyczna atrakcja | Boogie Woogie Wonderland |
| 281 | Pieszczoszek Koparki | Scoop’s Pet Shark |
| 282 | Myjnia samochodowa | Car Wash |
| 283 | Prosto z lasu | Out of the Woods |
| 284 | Nie można się poddawać | Never Give Up |
| 285 | Najmniejsza rakieta w kosmosie | Smallest Rocket |
| 286 | Koparka i zjeżdżalnia | Scoop and the Slide |
| 287 | Diabelski młyn | Spring City Wheel |
| 288 | Latający duch | Flyaway Ghost |
| 289 | Bohater miasteczka | Star Attraction |
| 290 | Odcięci | Stranded |
| 291 | Miks kucharza Tadka | Tattie’s Mash Up |
| 292 | Wiadomości o szóstej | Spring City TV |
| 293 | Siła wiatru i słońca | Wind and Shine |
| 294 | Nowy miejski zegar | The Spring City Clock |
| 295 | Spychacz i słoń | Muck and the Elephant |
| 296 | Bob i zamaskowany motocyklista | Bob and the Masked Biker |
| 297 | Piraci Betoniarki | Dizzy’s Pirates |
| 298 | Miejska plaża | City Beach |
| 299 | Srebrna tarcza | The Silver Shield |
| 300 | Koparka panikuje | Scoop Cries Wolf |
| 301 | Bitwa na deski | Battle of the Boards |
| 302 | Burza | Stormy Weather |
| 303 | Wielkie bum | The Big Bang |
| SERIA DWUDZIESTA (2016) | ||
| 304 | Zagadka piramidy | Pyramid Puzzle |
| 305 | Nocowanie Filipa | Phillip’s Sleepover |
| 306 | Nawiedzony ratusz | Haunted Town Hall |
| 307 | Pływające śmieci | Flotsam and Jetsam |
| 308 | Katastrofa Drive-Thru | Drive-Thru Disaster |
| 309 | Gdzie jest Kicia? | Where’s Pilchard? |
| 310 | Kapela Boba | Bob’s Band |
| 311 | (Kapela Boba) | Wild Wild Wedding |
| 312 | Skaczący Spychacz | Jumping Muck |
| 313 | Żart Spychacza | Muck Mucks About |
| 314 | Ważne zadanie Filipa | Phillip’s Important Job |
| 315 | Dom na kółkach | Moving House |
| 316 | Niespodzianka dla Marty | Wendy’s Surprise |
| 317 | Lodowate miasteczko | Ice Cold Fixham |
| 318 | Super Koparka | Super Scoop |
| 319 | Elf Spychacz | Muck the Elf |
| 320 | Betoniarka i motylek | Dizzy and the Butterfly |
| 321 | Gwiazdkowa akcja | A Christmas Fix |
| 322 | Dinocoaster | Dino Coaster |
| 323 | Bolączka Dźwiga | Crane Pain |
| 324 | Wiadomość z kosmosu | A Message From Space |
| 325 | Plakietki Boba | Bob’s Badges |
| 326 | Jabłka wszędzie | Apples Everywhere |
| 327 | Strażnik bezpieczeństwa – Spychacz | Muck the Safety Officer |
| 328 | Plany w gruzach | Best Laid Plans |
| 329 | Wielka niespodzianka dla Boba | Bob’s Big Surprise |
| 330 | Bezpieczne miejsce dla Betoniarki | A Safe Place for Dizzy |
| 331 | Kicia i niedźwiedź | Pilchard and the Bear |
| 332 | Za głęboko | In Too Deep |
| 333 | Przygoda z Dashem Błyskawicą | The Dash Lightning Experience |
| 334 | Film, albo nie film | TV or not TV |
| 335 | Kapitan Kamyk | Captain Bentley |
| 336 | Koparkowa magia | Machine Magic |
| 337 | Stanie na łyżce | Bucket Stand |
| 338 | Kempingowa katastrofa | Camping Calamity |
| 339 | Dino-strachy | Dino Scare |
| 340 | Cegły i zaprawa | Bricks and Mortar |
| 341 | Kulki Koparki | Scoop’s Scoops |
| 342 | Żuraw bez kontroli | Hoist Away |
| 343 | Pawilony sklepowe | Pop Up Shops |
| 344 | Zamieszanie na składzie | Yard Muddle |
| 345 | Przemówienie Walca | Roley’s Speech |
| 346 | Szofer Spychacz | Muck the Chauffeur |
| 347 | Niesamowita Koparka | Scoop Dashes for Glory |
| 348 | Złamany maszt | Ship Shape |
| 349 | Gdzie kucharek sześć | Too Many Cooks |
| 350 | Dzień szkolenia | Training Day |
| 351 | Pachnący ładunek Spychacza | Muck’s Stinky Trip |
| 352 | Lawina | Snow Fall |
| 353 | Wyścig po hot-doga | Playing Ketchup |
| 354 | Nowy garaż Widlaka | Shifters New Garage |
| 355 | Niebezpieczny dom | Danger House |
| SERIA DWUDZIESTA PIERWSZA (2017) | ||
| 356 | Niesamowity labirynt | A-mazing Maze |
| 357 | Wielki marszałek Bob | Grand Marshal Bob |
| 358 | Lepiej przyznać się do błędu | Fess Up or Mess Up |
| 359 | Pierwsza budowla Boba | Bob’s First Build |
| 360 | Wielki korek | Grid Block |
| 361 | Rysiowy mostek | Bobcat Bridge |
| 362 | Szybka przygoda koparki | Speedway Scoop |
| 363 | Sylwestrowe widowisko | New Year’s Spectacular |
| 364 | Papugowanie | Parrot Talk |
| 365 | Problem z placem zabaw | Lofty’s Playground Problem |
| 366 | Psia katastrofa | Dog Disaster |
| 367 | Awaryjne lądowanie | Can’t Runaway Runway |
| 368 | Wpadki koparki | Scoop’s Big Oops |
| 369 | ' | Floating Away |
| 370 | ' | Jet Powered Scoop |
| 371 | ' | A Heavy Load |
| 372 | ' | Canal Chaos |
| 373 | ' | Barn Building Bedlam |
| 374 | ' | Aqua Ducks |
| 375 | ' | Talking Loud and Clear |
Linki zewnętrzne
- Bob budowniczy w polskiej Wikipedii
