Harry Potter i Kamień Filozoficzny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 7 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''' (org. ''Harry Potter and the Philosopher’s Stone'', 2001) – film fantasy, wyreżyserowany przez Chrisa Columbusa. Jest to ekranizacja książki Joanne K. Rowling o tytule ''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''.
{{Film2
|tytuł= Harry Potter i Kamień Filozoficzny
|tytuł oryginalny= Harry Potter and the Philosopher’s Stone
|plakat= Harry Potter i Kamień Filozoficzny.jpg
|gatunek= familijny, przygodowy, fantasy
|kraj= Stany Zjednoczone, Wielka Brytania
|język= angielski
|dystrybutor kinowy= [[Warner Bros.|Warner Bros. Entertainment Polska Sp. z o.o.]]
|rok= 2001
|data premiery= 18 stycznia [[2002]]
}}'''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''' (ang. ''Harry Potter and the Philosopher’s Stone'', 2001) – film fantasy, wyreżyserowany przez Chrisa Columbusa. Jest to ekranizacja książki Joanne K. Rowling o tytule ''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''.


Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 stycznia 2002 roku.
Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 stycznia [[2002]] roku; dystrybucja: [[Warner Bros.|Warner Bros. Poland]].
 
== Fabuła ==
Osierocony Harry Potter jest wychowywany przez niesympatycznego wuja Vernona i nieprzyjazną ciotkę Petunię. W dniu swoich jedenastych urodzin chłopiec dowiaduje się, że jest synem czarodzieja i czarodziejki, których zabił potężny czarnoksiężnik lord Voldemort. Ku swojemu zdumieniu Harry odkrywa wkrótce, że odziedziczył po rodzicach nadzwyczajne zdolności. Otrzymuje też zaproszenie do rozpoczęcia nauki w Hogwarcie, czyli elitarnej szkole magii. Harry zaprzyjaźnia się tam ze swoimi rówieśnikami, Ronem oraz Hermioną. Wraz z nimi próbuje poznać tajemnicę kamienia filozoficznego. Razem przeżywają wiele niezwykłych przygód… Adaptacja pierwszej powieści z serii o Harrym Potterze, napisanej przez J.K. Rowling. Ekranizacji dokonano we współpracy z autorką książki. W tym widowiskowym filmie o przygodach nastoletniego czarodzieja wystąpiło wiele gwiazd. Na ekranie możemy zobaczyć między innymi: Maggie Smith, Alana Rickmana, Johna Cleese czy Iana Harta. Film otrzymał trzy nominacje do Oscara – za scenografię, kostiumy i muzykę.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-813987</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 8: Linia 23:
'''Dialogi polskie''': [[Barbara Robaczewska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Barbara Robaczewska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Osławski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Osławski]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]], [[Beata Kawka]]<br />
'''Konsultacja literacka''': [[Andrzej Polkowski]]<br />
'''Tłumaczenie książki''': [[Wikipedia:Andrzej Polkowski (tłumacz)|Andrzej Polkowski]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''Polskie wydawnictwo''': Media Rodzina<br />
'''Wystąpili''':
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''
* [[Marcin Łabno]] – '''Ronald „Ron” Weasley'''
* [[Wojciech Duryasz]] – '''Profesor Dumbledore'''
* [[Wojciech Duryasz]] – '''Albus Dumbledore'''
* [[Wiesława Mazurkiewicz]] – '''Profesor Minerwa McGonagall'''
* [[Wiesława Mazurkiewicz]] – '''Minerwa McGonagall'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Profesor Quirrell'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Kwiryniusz Quirrell'''
* [[Wiesław Michnikowski]] – '''Profesor Flitwick'''
* [[Mariusz Benoit]] – '''Severus Snape'''
* [[Mariusz Benoit]] – '''Profesor Severus Snape'''
* [[Wiesław Michnikowski]] – '''Filius Flitwick'''
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Ewa Dałkowska]] – '''Petunia Dursley'''
* [[Ewa Dałkowska]] – '''Petunia Dursley'''
* [[Mateusz Maksiak]] – '''Dudley Dursley'''
* [[Mateusz Maksiak]] – '''Dudley Dursley'''
* [[Kazimierz Wysota]] – '''Vernon Dursley'''
* [[Kazimierz Wysota]] – '''Vernon Dursley'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Pan Ollivander'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Garrick Ollivander'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Molly Weasley'''
* [[Joanna Jędryka]] – '''Molly Weasley'''
* [[Jakub Truszczyński]] –
** '''Fred Weasley''',
** '''Georg Weasley'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Woźny Filch'''
* [[Marian Opania]] – '''Lord Voldemort'''
* [[Marian Opania]] – '''Lord Voldemort'''
* [[Anna Chitro|Anna Chitro-Bergman]] – '''Pani Hooch'''
* [[Anna Chitro|Anna Chitro-Bergman]] – '''Rolanda Hooch'''
* [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom'''
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Percy Weasley'''
* [[Sergiusz Żymełka]] – '''Draco Malfoy'''
* [[Sergiusz Żymełka]] – '''Draco Malfoy'''
* [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Argus Filch'''
* [[Piotr Barowski]] – '''Oliver Wood'''
* [[Zygmunt Hobot]] – '''Tiara Przydziału'''
* [[Zygmunt Hobot]] – '''Tiara Przydziału'''
* [[Julia Malska]] – '''Ginny Weasley'''
* [[Piotr Borowski]] – '''Oliver Wood'''
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Percy Weasley'''
* [[Damian Walczak]] – '''Dean Thomas'''
* [[Jakub Truszczyński]] –
** '''Fred Weasley''',
** '''George Weasley'''
* [[Aleksander Gręziak]] – '''Seamus Finnigan'''
* [[Aleksander Gręziak]] – '''Seamus Finnigan'''
* [[Damian Walczak]] – '''Dean Thomas'''
'''oraz''':
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Prawie Bezgłowy Nick'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''Firenzo'''
** '''Gruba Dama''',
'''W pozostałych rolach''':
** '''Sprzedawczyni w pociągu'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Natasza Sierocka]]
* [[Natasza Sierocka]]
* [[Joanna Jabłczyńska]]
* [[Joanna Jabłczyńska]]
* [[Joanna Krejzler]]
* [[Joanna Krejzler]]
* [[Marcel Borowiec]]
* [[Marcel Borowiec]]<!-- – '''Angus'''-->
* [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''Goblin kasjer'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Prawie Bezgłowy Nick'''
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Janusz Zadura]]
* [[Janusz Zadura]]
* [[Maciej Gąsiorek]] –<!--
** '''Gryfek''',
**--> '''Konduktor'''
* [[Zuzanna Lipiec]] – '''Doris Crockford'''
* [[Jędrzej Łagodziński]] – '''Lee Jordan'''
* [[Aleksandra Rojewska]] – '''Ginny Weasley'''
* [[Marcin Przybylski]] –
** '''Firenzo''',
** '''Prefekt Krukonów''',
** '''Mężczyzna w zoo'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]]
* [[Marek Robaczewski]]
* [[Beata Kawka]]
* [[Janusz Wituch]]<!--
* '''Wąż'''
* '''Barman'''
* '''Klient Dziurawego Kotła'''
* '''Vincet Crabbe'''
* '''Gregory Goyle'''
* '''Marcus Flint'''-->
i inni
i inni


== Zobacz też ==
'''Wykonanie piosenki''': [[Jacek Bończyk]]<!--, [[Wojciech Paszkowski]]--> i inni
* ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic]]''
 
* ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic (gra)|Harry Potter i Komnata Tajemnic]]'' (gra komputerowa)
=== Usunięte sceny ===
* ''[[Harry Potter i więzień Azkabanu]]''
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* ''[[Harry Potter i więzień Azkabanu (gra)|Harry Potter i więzień Azkabanu]]'' (gra komputerowa)
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* ''[[Harry Potter i Czara Ognia]]''
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''
* ''[[Harry Potter i Czara Ognia (gra)|Harry Potter i Czara Ognia]]'' (gra komputerowa)
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* ''[[Harry Potter i Zakon Feniksa]]''
* [[Krzysztof Gosztyła]] – '''Rubeus Hagrid'''
* ''[[Harry Potter i Zakon Feniksa (gra)|Harry Potter i Zakon Feniksa]]'' (gra komputerowa)
* [[Mariusz Benoit]] – '''Severus Snape'''
* ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi]]''
* [[Ewa Dałkowska]] – '''Petunia Dursley'''
* ''[[Harry Potter i Książę Półkrwi (gra)|Harry Potter i Książę Półkrwi]]'' (gra komputerowa)
* [[Kazimierz Wysota]] – '''Vernon Dursley'''
* [[Krzysztof Królak]] – '''Neville Longbottom'''
* [[Jakub Truszczyński]] – '''George Weasley'''
* [[Aleksander Gręziak]] – '''Seamus Finnigan'''
i inni
 
== Plansze ==
==== VHS / TVN (do 2008) / HBO (do 2004) ====
<gallery mode=nolines>
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 1-1.jpg|Zlokalizowany tytuł
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 1-2.jpg|Ekipa
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 1-3.jpg|Obsada
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 1-4.jpg
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 1-5.jpg
</gallery>
 
==== DVD ====
<gallery mode=nolines>
Harry Potter i Kamień Filozoficzny - plansza 2.jpg
</gallery>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Harry_Potter_i_Kamień_Filozoficzny_(film)}}
* {{Wikipedia|Harry Potter i Kamień Filozoficzny (film)}}
* {{filmweb|film|30571}}
* {{filmweb|film|30571}}
* {{stopklatka|film|3797}}
* {{stopklatka|film|3797}}
* [http://www.dubbing.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=145&Itemid=108 ''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''] na stronie Dubbing.pl
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/h/harry-potter-i-kamien-filozoficzny/ ''Harry Potter i Kamień Filozoficzny''] na stronie Dubbing.pl
 
{{Harry Potter}}
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy fabularne]]

Aktualna wersja na dzień 08:28, 4 mar 2024

Harry Potter i Kamień Filozoficzny

Harry Potter and the Philosopher’s Stone

Harry Potter i Kamień Filozoficzny.jpg
Gatunek familijny, przygodowy, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Warner Bros. Entertainment Polska Sp. z o.o.
Rok produkcji 2001
Data premiery dubbingu 18 stycznia 2002

Harry Potter i Kamień Filozoficzny (ang. Harry Potter and the Philosopher’s Stone, 2001) – film fantasy, wyreżyserowany przez Chrisa Columbusa. Jest to ekranizacja książki Joanne K. Rowling o tytule Harry Potter i Kamień Filozoficzny.

Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 stycznia 2002 roku; dystrybucja: Warner Bros. Poland.

Fabuła

Osierocony Harry Potter jest wychowywany przez niesympatycznego wuja Vernona i nieprzyjazną ciotkę Petunię. W dniu swoich jedenastych urodzin chłopiec dowiaduje się, że jest synem czarodzieja i czarodziejki, których zabił potężny czarnoksiężnik lord Voldemort. Ku swojemu zdumieniu Harry odkrywa wkrótce, że odziedziczył po rodzicach nadzwyczajne zdolności. Otrzymuje też zaproszenie do rozpoczęcia nauki w Hogwarcie, czyli elitarnej szkole magii. Harry zaprzyjaźnia się tam ze swoimi rówieśnikami, Ronem oraz Hermioną. Wraz z nimi próbuje poznać tajemnicę kamienia filozoficznego. Razem przeżywają wiele niezwykłych przygód… Adaptacja pierwszej powieści z serii o Harrym Potterze, napisanej przez J.K. Rowling. Ekranizacji dokonano we współpracy z autorką książki. W tym widowiskowym filmie o przygodach nastoletniego czarodzieja wystąpiło wiele gwiazd. Na ekranie możemy zobaczyć między innymi: Maggie Smith, Alana Rickmana, Johna Cleese czy Iana Harta. Film otrzymał trzy nominacje do Oscara – za scenografię, kostiumy i muzykę.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-813987

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Olga Sawicka
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska, Beata Kawka
Tłumaczenie książki: Andrzej Polkowski
Polskie wydawnictwo: Media Rodzina
Wystąpili:

oraz:

i inni

Wykonanie piosenki: Jacek Bończyk i inni

Usunięte sceny

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Plansze

VHS / TVN (do 2008) / HBO (do 2004)

DVD

Linki zewnętrzne

Wizarding World
Harry Potter
Filmy Kamień FilozoficznyKomnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część II
Gry Komnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Część IInsygnia Śmierci: Część IIMistrzostwa świata w quidditchuWonderbook: Księga czarów
Serial Harry Potter: Magiczne chwile filmowe
Program Harry Potter – 20. rocznica: Powrót do Hogwartu
Fantastyczne zwierzęta
Filmy Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźćFantastyczne zwierzęta: Zbrodnie GrindelwaldaFantastyczne zwierzęta: Tajemnice Dumbledore’a