Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Ciotunia Edna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Ciotunia Edna
|tytuł=Ciotunia Edna
|tytuł oryginalny=Auntie Edna
|tytuł oryginalny=Auntie Edna
|plakat=
|plakat=Ciotunia Edna.jpg
|gatunek=animowany
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
Linia 22: Linia 22:
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romana Waliczek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romana Waliczek]]<br />
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]]<br />
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska]]<br />
'''Nagranie''': [[Mateusz Michniewicz]]<br />
'''Nagranie''': [[Mateusz Michniewicz]]<br />
'''Montaż''': [[Agata Chodyra]]<br />
'''Montaż''': [[Agata Chodyra]]<br />

Aktualna wersja na dzień 17:41, 19 maj 2022

Tytuł Ciotunia Edna
Tytuł oryginalny Auntie Edna
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor Blu-ray/DVD Galapagos Films
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 28 listopada 2018

Ciotunia Edna (ang. Auntie Edna, 2018) – krótkometrażowy film animowany wytwórni Pixar Animation Studios, zamieszczony na płycie Blu-Ray z filmem Iniemamocni 2, premiera 28 listopada 2018 roku.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi polskie: Jan Wecsile
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Romana Waliczek
Organizacja nagrań: Beata Jankowska
Nagranie: Mateusz Michniewicz
Montaż: Agata Chodyra
Zgranie wersji polskiej: Shepperton International
Producent polskiej wersji językowej: Magdalena Dziemidowicz – DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Pixar Animation Studios
Filmy pełnometrażowe Toy StoryDawno temu w trawieToy Story 2Potwory i spółkaGdzie jest Nemo?IniemamocniAutaRatatujWALL·EOdlotToy Story 3Auta 2Merida walecznaUniwersytet PotwornyW głowie się nie mieściDobry dinozaurGdzie jest Dory?Auta 3CocoIniemamocni 2Toy Story 4NaprzódCo w duszy graLucaTo nie wypandaBuzz AstralMiędzy nami żywiołamiW głowie się nie mieści 2Elio
Filmy krótkometrażowe Andre i WallyLuxo Jr.Marzenia RedaTin ToySzklana pułapkaGra GeriegoPtasie sprawkiNowy samochód Mike'aOdbijanyNiemowlę kontratakujeCzłowiek-OrkiestraZłomek i błędny ognikNie przeszkadzaćTwój przyjaciel szczurPrestoBURN·EZaburzenie częścioweNadzwyczajna misja AsaGeorge i A.J.Noc i DzieńToy Story: Wakacje na HawajachToy Story: Zestaw pomniejszonyLa LunaToy Story: Imprezozaur RexLegenda o niedźwiedziu Mor’duNiebieski parasolImprezowniaLawaSanjay i boska brygadaPierwsza randka Riley?PisklakWywiad-oceanLouRajdowa autoszkoła Magister FelgiBaoCiotunia EdnaPrzygody nocnej lampki22 kontra ZiemiaCiao Alberto
Odcinki specjalne Toy Story: HorrorToy Story: Prehistoria
Serie Bujdy na resorachPozdrowienia z Chłodnicy GórskiejSparkShortsSztuciek się pytaPotworna robotaSzalone przygody AsaAuta w trasieBrickToons