Użytkownik:MinisterDubu/Brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 666: Linia 666:


'''Lektor''': Krzysztof Mielańczuk
'''Lektor''': Krzysztof Mielańczuk
=== ''One Piece'' (2006) ===
'''Na zlecenie''': Jetix – IZ-TEKST<br />
'''Dźwięk i montaż''': Grzegorz Grocholski<br />
'''Tekst polski''': Anna Hajduk<br />
'''Reżyseria''': Ireneusz Załóg<br />
'''W polskiej wersji wystąpili''':
* Andrzej Warcaba –
** '''Narrator''',
** '''Hatchan'''
* Dariusz Stach –
** '''Monkey D. Luffy''',
** '''Babe''',
** '''Patty'''
* Ziemowit Pędziwiatr –
** '''Roronoa Zoro''',
** '''Pell''',
** '''Gin'''
* Magdalena Korczyńska –
** '''Nami''',
** '''Alvida''',
** '''Nojiko'''
* Krzysztof Korzeniowski –
** '''Usopp''',
** '''Lucky Roux''',
** '''Chabo''',
** '''Johnny'''
* Piotr Polak – '''Sanji'''
* Anita Sajnóg –
** '''Tony Tony Chopper''',
** '''Nico Robin''',
** '''Rika'''
* Wiesław Sławik – '''Zło Ty Roger'''
* Rafał Żygiel –
** '''Morgan''',
** '''Mohji'''
* Marek Rachoń –
** '''Koby''',
** '''Galdino''',
** '''Buchi'''
* Tomasz Śliwiński –
** '''Helmeppo''',
** '''Kuroobi''',
** '''Gem'''
* Izabella Malik –
** '''Kaya''',
** '''Makino''',
** '''Drophy''',
** '''Terakota'''
* Mirosław Neinert –
** '''Gaimon''',
** '''Genzo''',
** '''Zeff'''
* Zbigniew Wróbel –
** '''Buggy''',
** '''Arlong''',
** '''Koza'''
* Ireneusz Załóg –
** '''Doktor Hiriluk''',
** '''Sham''',
** '''Boodle''',
** '''Smoker''',
** '''Krief'''
i inni


'''Lektor''': Ireneusz Załóg
=== ''Rocko i jego świat'' (2009) ===
=== ''Rocko i jego świat'' (2009) ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': IZ-TEKST<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': IZ-TEKST<br />
Linia 712: Linia 776:
'''Reżyseria''': Dariusz Kosmowski<br />
'''Reżyseria''': Dariusz Kosmowski<br />
'''Dialogi i teksty piosenek''': Dariusz Kosmowski i Zuzanna Piskała<br />
'''Dialogi i teksty piosenek''': Dariusz Kosmowski i Zuzanna Piskała<br />
'''Tekst piosenki czołówkowej''': Przemysław Kuligowski<br />
'''Dźwięk''': Michał Rzodkiewicz i Dariusz Kosmowski<br />
'''Dźwięk''': Michał Rzodkiewicz i Dariusz Kosmowski<br />
'''Montaż i miks''': Michał Rzodkiewicz<br />
'''Montaż i miks''': Michał Rzodkiewicz<br />
Linia 733: Linia 798:
* Krzysztof Grabowski
* Krzysztof Grabowski
* Patryk Kasper
* Patryk Kasper
* Karol Gajos
* Oliwia Dymowska
* Marta Czarkowska
* Marta Czarkowska
* Patrycja Furmanik
* Patrycja Furmanik

Aktualna wersja na dzień 00:32, 3 mar 2024

Fancasty odwrotne itp.

’Allo ’Allo! (1993)

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyseria:

  • Elżbieta Jeżewska,
  • Andrzej Bogusz

Dialogi:

  • Elżbieta Kowalska,
  • Elżbieta Jeżewska,
  • Zbigniew Borek

Dźwięk:

  • Krzysztof Nawrot,
  • Paweł Gniado

Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Dorota Załęska
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Andrzej Grabarczyk – René Artois
  • Mirosława Nyckowska – Edith Artois
  • Beata Ścibakówna – Michelle Dubois
  • Cynthia Kaszyńska – Yvette Carte-Blanche
  • Joanna Trzepiecińska – Maria Recamier
  • Lucyna Malec – Mimi Labonq
  • Tadeusz Grabowski –
    • Roger LeClerc,
    • Ernest LeClerc
  • Irena Malarczyk – Madame Fanny La Fan
  • Wiesław Machowski – Monsieur Alfonse
  • Leopold Matuszczak – Pułkownik Kurt von Strohm
  • Piotr Kozłowski – Porucznik Hubert Gruber
  • Anna Majcher – Szeregowa Helga Geerhart
  • Andrzej Krucz – Herr Otto Flick
  • Eugeniusz Robaczewski – Generał Erich von Klinkerhoffen
  • Jacek Jarosz – Herr Engelbert von Smallhausen
  • Jerzy Kramarczyk – Kapitan Hans Geering
  • Marek Lewandowski – Generał Leopold von Flockenstuffen
  • Krzysztof Tyniec – Kapitan Alberto Bertorelli
  • Aleksander Gawek – Oficer Crabtree
  • Robert Rozmus – Fairfax
  • Maciej Robakiewicz – Carstairs
  • Andrzej Bogusz – Głos z Londynu

i inni

Lektor: Stanisław Olejniczak

Kevin sam w domu (1993)

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: dunno
Tekst: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Halina Ryszowiecka
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Witold Wysota – Kevin McCallister
  • Ewa Telega – Kate McCallister
  • Maciej Robakiewicz – Peter McCallister
  • Zdzisław Wardejn – Harry Lyme
  • Tomasz Sapryk – Marvin Merchants
  • Rafał Królikowski – Snakes
  • Lech Ordon – Johnny
  • Jerzy Tkaczyk – Marley
  • Jan Aleksandrowicz – Buzz McCallister
  • Aleksandra Rojewska – Megan McCallister
  • Jagoda Stach – Linnie McCallister
  • Jacek Wolszczak – Fuller McCallister
  • Marcin Sosnowski – Wujek Frank
  • Ewa Wawrzoń – Ciocia Leslie
  • Agnieszka Czekańska – Pracownica lotniska
  • Jerzy Rogowski – Gus Polinski
  • Jacek Sołtysiak – Dostawca pizzy
  • Mirosław Konarowski – Sierżant Balzak
  • Leszek Abrahamowicz – Agent biura podróży ze Scranton
  • Irena Malarczyk – Irene
  • Józef Kalita – Ed
  • Jan Kulczycki – Mężczyzna w stroju Świętego Mikołaja
  • Włodzimierz Nowakowski – Johnny Carson

i inni

Lektor: Włodzimierz Nowakowski

Kevin sam w Nowym Jorku (1993)

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: dunno
Tekst: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Halina Ryszowiecka
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Witold Wysota – Kevin McCallister
  • Ewa Telega – Kate McCallister
  • Maciej Robakiewicz – Peter McCallister
  • Zdzisław Wardejn – Harry Lyme
  • Tomasz Sapryk – Marvin Merchants
  • Małgorzata Rożniatowska – Gołębiara
  • Krzysztof Tyniec – Héctor
  • Marcin Sosnowski – Wujek Frank
  • Ewa Wawrzoń – Ciocia Leslie
  • Barbara Burska – Stone
  • Paweł Tucholski – Cecil
  • Czesław Lasota – Pan Duncan
  • Omar Sangare – Buzz McCallister
  • Aleksandra Rojewska – Megan McCallister
  • Jagoda Stach – Linnie McCallister
  • Jacek Wolszczak – Fuller McCallister
  • Lech Ordon – Johnny
  • Agnieszka Pilaszewska – Narzeczona Johnny'ego
  • Tadeusz Borowski – Donald Trump

i inni

Lektor: Tadeusz Borowski

Pan wzywał, milordzie? (1994)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Joanna Klimkiewicz
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz
Montaż: Ryszard Lenartowicz
Kierownik produkcji: Romuald Cieślak
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jan Tesarz – Lord George Meldrum
  • Jerzy Rogowski – Edward „Teddy” Meldrum
  • Beata Bandurska – Cecily „Cissy” Meldrum
  • Aleksandra Konieczna – Poppy Meldrum
  • Zofia Gładyszewska – Lady Lavender
  • Mieczysław Hryniewicz – Alf Stokes
  • Jan Pęczek – James Twelvetrees
  • Krystyna Królówna – Blanche Lipton
  • Józef Mika – Henry Livingstone
  • Elżbieta Gaertner – Mabel Wheeler
  • Włodzimierz Nowakowski – Posterunkowy Wilson
  • Ewa Kania – Lady Agatha Shawcross

i inni

Lektor: Włodzimierz Nowakowski

Simpsonowie (1994)

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:

  • Dorota Załęska,
  • Marzena Kamińska

Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Krystyna Dynarowska
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:

  • Rafał Sisicki – Homer Simpson
  • Ewa Serwa –
    • Marge Simpson,
    • Patty,
    • Selma
  • Małgorzata Boratyńska –
    • Bart Simpson,
    • Maggie Simpson
  • Agnieszka Kunikowska – Lisa Simpson
  • Andrzej Gawroński –
    • Abraham Simpson,
    • Pan Burns,
    • Barney
  • Krzysztof Strużycki –
    • Moe Szyslak,
    • Klaun Krusty,
    • Szeryf Wiggum,
    • Carl Carlson
  • Zbigniew Borek –
    • Dyrektor Skinner,
    • Ned Flanders,
    • Smithers,
    • Apu,
    • Otto
  • Jerzy Dominik –
    • Kent Brockman,
    • Doktor Hibbert,
    • Lenny Leonard,
    • Komiksiarz
    • Człowiek Trzmiel,
    • Kang
  • Izabella Dziarska –
    • Milhouse,
    • Pani Krabappel,
    • Itchy
  • Aleksander Gawek –
    • Nelson,
    • Wielebny Lovejoy,
    • Scratchy,
    • Doktor Riviera
  • Jerzy Mazur –
    • Burmistrz Quimby,
    • Nadinspektor Chalmers,
    • Pomocnik Mel,
    • Herman,
    • Kodos
  • Ryszard Olesiński –
    • Hans Moleman,
    • Profesor Frink,
    • Cletus
  • Magdalena Wołłejko –
    • Ralph Wiggum,
    • Kearney,
    • Todd Flanders
  • Dariusz Odija – Pomocnik Bob
  • Jacek Bursztynowicz – Herb Powell
  • Dominika Ostałowska – Mindy Simmons
  • Elżbieta Kijowska – Mona Simpson
  • Mariusz Leszczyński – James Earl Jones
  • Barbara Bursztynowicz – Jessica Lovejoy
  • Joanna Trzepiecińska
  • Stanisław Brudny
  • Jacek Dzisiewicz
  • Tomasz Kozłowicz
  • Wojciech Machnicki
  • Jerzy Złotnicki
  • Hanna Kinder-Kiss
  • Agata Gawrońska
  • Jolanta Wilk
  • Tomasz Marzecki
  • Agnieszka Maliszewska
  • Artur Kaczmarski
  • Tomasz Bednarek
  • Józef Mika
  • Piotr Bajor
  • Leszek Abrahamowicz
  • Rafał Żabiński
  • Mirosław Jękot
  • Grzegorz Emanuel
  • Andrzej Bogusz
  • Ewa Wawrzoń

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz

Co ludzie powiedzą? (1994)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Danuta Nagórna – Hiacynta Bukiet
  • Bronisław Surmiak – Ryszard Bukiet
  • Ewa Wawrzoń – Stokrotka
  • Marek Lewandowski – Powolniak
  • Magdalena Wołłejko – Róża (seria I)
  • Jolanta Wołłejko – Róża (serie II-V)
  • Grażyna Barszczewska – Elżbieta Hawksworth
  • Leon Charewicz – Emmet Hawksworth
  • Ewa Kania – Wioletta
  • Lech Ordon – Tatuś
  • Piotr Polk – Pastor
  • Hanna Polk – Pastorowa
  • Tomasz Budyta – Listonosz
  • Cezary Nowak – Mleczarz
  • Elżbieta Gaertner – Pani Nugent
  • Katarzyna Skarżanka – Stefania, córka Stokrotki

i inni

Wszechświat Stevena (1995)

Wersja polska: STUDIO SONICA / MASTER FILM
Reżyseria: Jerzy Dominik / dunno w Masterze
Wystąpili:

  • Jacek Wolszczak – Steven Universe
  • Brygida Turowska – Ametyst
  • Anna Ścigalska – Granat
  • Olga Bończyk – Perła
  • Aleksander Mikołajczak – Greg Universe
  • Cezary Kwieciński – Lars Barriga
  • Dorota Kawęcka – Sadie Miller
  • Janusz Wituch – Peedee Fryman
  • Cynthia Kaszyńska – Connie Maheswaran
  • Joanna Wizmur – Perydot
  • Dominika Ostałowska – Lapis Lazuli
  • Joanna Jeżewska – Rose Kwarc
  • Mirosława Nyckowska – Jaspis
  • Agnieszka Mazurek – Rubin
  • Katarzyna Kozak – Szafir
  • Małgorzata Duda – Bizmut
  • Ewa Serwa – Żółta Diament
  • Agnieszka Kunikowska – Niebieska Diament
  • Barbara Bursztynowicz – Biała Diament
  • Rafał Walentowicz – Kwaśna Śmietana
  • Jacek Bończyk – Jamie
  • Kinga Tabor – Priyanka Maheswaran
  • Izabela Dąbrowska –
    • Niebieska Cyrkonia,
    • Żółta Cyrkonia
  • Beata Wyrąbkiewicz – Spinel

i inni

Gargulce (1997)

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Wystąpili:

  • Krzysztof Gosztyła – Goliat
  • Sebastian Konrad – Brooklyn
  • Piotr Adamczyk – Lexington
  • Marcin Troński – Broadway
  • Jerzy Bończak – Hudson
  • Agata Kulesza – Angela
  • Małgorzata Foremniak – Demona
  • Agnieszka Wosińska – Elisa Maza
  • Rafał Walentowicz – David Xanatos
  • Andrzej Ferenc – Matt Bluestone
  • Artur Kaczmarski – Owen Burnett
  • Dorota Landowska – Fox
  • Jan Janga-Tomaszewski – MacBeth
  • Tomasz Kozłowicz – Talon / Derek Maza
  • Jarosław Gajewski – Coldstone
  • Jacek Mikołajczak – Thailog
  • Arkadiusz Bazak – Doktor Sevarius
  • Ewa Kania – Titania
  • Iwona Rulewicz – Księżniczka Katherine
  • Mariusz Benoit – Peter Maza
  • Grażyna Barszczewska – Diane Maza

i inni

Gwiezdne wojny: Część IV – Nowa nadzieja (1997)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jan Wieczorkowski – Luke Skywalker
  • Mariusz Bonaszewski – Han Solo
  • Joanna Jeżewska – Leia Organa
  • Jerzy Kamas – Obi-Wan Kenobi
  • Janusz Zakrzeński – Darth Vader
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Zdzisław Tobiasz – Wielki Moff Wilhuff Tarkin
  • Marek Siudym – Owen Lars
  • Ewa Ziętek – Beru Lars
  • Wacław Szklarski – Generał Jan Dodonna
  • Maciej Wierzbicki – Wedge Antilles
  • Cezary Nowak – Biggs Darklighter
  • Cezary Kwieciński – Porkins

i inni

Gwiezdne wojny: Część V – Imperium kontratakuje (1997)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jan Wieczorkowski – Luke Skywalker
  • Mariusz Bonaszewski – Han Solo
  • Joanna Jeżewska – Leia Organa
  • Jerzy Kamas – Obi-Wan Kenobi
  • Janusz Zakrzeński – Darth Vader
  • Mariusz Czajka – Yoda
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Jan Monczka – Lando Calrissian
  • Maciej Damięcki – Darth Sidious
  • Andrzej Zieliński – Boba Fett
  • Maciej Wierzbicki – Wedge Antilles
  • Wojciech Machnicki – Admirał Firmus Piett
  • Sylwester Maciejewski – Admirał Kendal Ozzel
  • Piotr Pręgowski – Kapitan Needa
  • Mirosław Guzowski – Maximillian Veers
  • Jacek Kałucki – Generał Rieekan
  • Wojciech Magnuski – Major Derlin

i inni

Gwiezdne wojny: Część VI – Powrót Jedi (1997)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jan Wieczorkowski – Luke Skywalker
  • Mariusz Bonaszewski – Han Solo
  • Joanna Jeżewska – Leia Organa
  • Jerzy Kamas – Obi-Wan Kenobi
  • Janusz Zakrzeński – Darth Vader
  • Mariusz Czajka – Yoda
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Jan Monczka – Lando Calrissian
  • Maciej Damięcki – Darth Sidious
  • Henryk Bista – Admirał Gial Ackbar
  • Wojciech Machnicki – Admirał Firmus Piett
  • Ewa Kania – Mon Mothma
  • Maciej Wierzbicki – Wedge Antilles
  • Tomasz Gęsikowski – Tiaan Jerjerrod
  • Piotr Borowiec – Generał Crix Madine

i inni

Gwiezdne wojny: Część I – Mroczne widmo (1999)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Mirosław Baka – Qui-Gon Jinn
  • Tomasz Kot – Obi-Wan Kenobi
  • Dominika Ostałowska – Padmé Amidala
  • Sergiusz Żymełka – Anakin Skywalker
  • Maciej Damięcki – Darth Sidious
  • Ryszard Olesiński – Jar Jar Binks
  • Dominik Łoś – Kapitan Panaka
  • Agnieszka Kotulanka – Shmi Skywalker
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Jarosław Boberek – Watto
  • Mariusz Czajka – Yoda
  • Krzysztof Stelmaszyk – Mace Windu
  • Leszek Zduń – Darth Maul
  • Andrzej Blumenfeld – Szef Nass
  • Jan Jurewicz – Kanclerz Valorum
  • Aleksander Wysocki – Nute Gunray
  • Wojciech Szymański – Rune Haako
  • Maciej Szary – Sio Bibble
  • Piotr Bąk – Ric Olié
  • Marek Obertyn – Mas Amedda
  • Jacek Bursztynowicz – Ki-Adi-Mundi
  • Jarosław Domin – Droidy
  • Krzysztof Krupiński – Fode
  • Anna Szczerbińska –
    • Pani kapitan,
    • TC-14
  • Zofia Saretok – Jira

i inni

Jerry i paczka (1999)

Wersja polska: na zlecenie Wizji TV – MASTER FILM
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jacek Rozenek – Narrator
  • Witold Wysota – Jerry
  • Cezary Kwieciński – Frank
  • Agnieszka Kunikowska – Eric
  • Joanna Borer – Thomas
  • Monika Kwiatkowska – Linda
  • Aleksandra Rojewska – Mimmi
  • Brygida Turowska – Tess
  • Anna Apostolakis – Nauczycielka
  • Zbigniew Suszyński – Tata Jerry'ego
  • Małgorzata Boratyńska – Mama Jerry'ego
  • Jarosław Domin – Ksiądz Dick
  • Paweł Szczesny – Roy Johnson
  • Mirosław Wieprzewski – Oscar
  • Adam Bauman
  • Zbigniew Konopka
  • Wojciech Szymański
  • Mirosława Nyckowska
  • Robert Tondera
  • Krzysztof Zakrzewski
  • Wojciech Machnicki
  • Agata Gawrońska
  • Monika Wierzbicka
  • Beata Bandurska
  • Katarzyna Tatarak
  • Ryszard Olesiński
  • Ryszard Nawrocki
  • Tomasz Bednarek
  • Janusz Wituch

i inni

Pepper Ann (200X)

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi polskie: Aleksandra Dobrowolska
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
Udział wzięli:

  • Anna Sroka – Pepper Ann
  • Karina Szafrańska – Lydia Pearson
  • Grzegorz Drojewski – Milo Kamalani
  • Agnieszka Kunikowska – Nicky Little
  • Joanna Borer – Moose
  • Dorota Lanton – Janie
  • Mirosław Guzowski – JoJo
  • Agnieszka Maliszewska – Trinket
  • Jan Pęczek – Hickey
  • Brygida Turowska –
    • Tessa,
    • Vanessa
  • Jolanta Wilk – Cissy
  • Paweł Iwanicki – Craig
  • Józef Mika – Dieter
  • Jacek Wolszczak – Stewart
  • Beata Jankowska – Brenda
  • Janusz Wituch – Chuck
  • Beata Wyrąbkiewicz – Alice
  • Krystyna Kozanecka – Konstancja
  • Jerzy Dominik
  • Anna Apostolakis
  • Jolanta Wołłejko
  • Jarosław Boberek
  • Paweł Szczesny
  • Cezary Kwieciński
  • Izabela Dąbrowska
  • Marek Robaczewski
  • Marek Bocianiak
  • Agnieszka Matysiak
  • Wojciech Paszkowski
  • Katarzyna Tatarak

i inni

Piosenkę z tekstem: Marka Robaczewskiego śpiewała: Anna Sroka
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Piotrowska

Lektor: Jerzy Dominik

Buzz Astral z Gwiezdnej Bazy (2001)

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie:

  • Bartosz Wierzbięta,
  • Joanna Serafińska,
  • Agnieszka Zwolińska

Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
Udział wzięli:

  • Łukasz Nowicki –
    • Buzz Astral,
    • Zły Buzz
  • Monika Kwiatkowska – Mira Nova
  • Cezary Kwieciński – Booster
  • Janusz Zadura – XR
  • Dariusz Odija – Imperator Zurg
  • Włodzimierz Bednarski – Komandor Nebula
  • Jarosław Domin – Obcy
  • Robert Tondera – Warp Darkmatter
  • Jacek Sołtysiak – Ty Parsec
  • Ewa Serwa – Gravitina
  • Krystyna Kozanecka – Becky
  • Wojciech Machnicki – Torque
  • Paweł Szczesny – Rocket Crocket
  • Jacek Wolszczak – Klerm
  • Aleksander Mikołajczak – Crumford Lorak
  • Józef Mika – XL
  • Joanna Orzeszkowska – Prezydent
  • Mariusz Leszczyński – Tremendor
  • Andrzej Gawroński – Lardak Lurdak
  • Joanna Wizmur – Doktor Furbanna
  • Krzysztof Zakrzewski – Lord Angstrom
  • Tomasz Bednarek
  • Iwona Rulewicz
  • Monika Wierzbicka
  • Jonasz Tołopiło
  • Olga Bończyk
  • Tomasz Kozłowicz
  • Jerzy Mazur
  • Mieczysław Morański
  • Anna Apostolakis
  • Janusz Wituch
  • Zbigniew Konopka
  • Arkadiusz Jakubik
  • Mirosława Krajewska
  • Jan Kulczycki
  • Brygida Turowska
  • Jolanta Wilk
  • Beata Wyrąbkiewicz
  • Elżbieta Bednarek
  • Wojciech Paszkowski

i inni

Lektor: Tomasz Kozłowicz

Historia piłki kopanej (ang. Football Stories) (05.2002)

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi: Kaja Sikorska
Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Piosenkę z tekstem: Krzysztofa Rześniowieckiego śpiewali: Marcin Przybylski i Krzysztof Strużycki
Wystąpili:

  • Włodzimierz Press – Mac
  • Marcin Przybylski – Mic
  • Rafał Żabiński
  • Ryszard Olesiński
  • Dariusz Błażejewski
  • Wojciech Machnicki
  • Leszek Abrahamowicz
  • Jerzy Rogowski
  • Elżbieta Kijowska
  • Jerzy Mazur
  • Ireneusz Machnicki
  • Krzysztof Zakrzewski
  • Hanna Kinder-Kiss
  • Józef Mika
  • Jacek Bursztynowicz
  • Zygmunt Sierakowski
  • Krzysztof Strużycki
  • Agnieszka Kunikowska
  • Cynthia Kaszyńska
  • Iwona Rulewicz
  • Dorota Kawęcka
  • Andrzej Bogusz

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz

Gwiezdne wojny: Część II – Atak klonów (2002)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Tomasz Kot – Obi-Wan Kenobi
  • Anna Cieślak – Padmé Amidala
  • Jakub Snochowski – Anakin Skywalker
  • Mariusz Czajka – Yoda
  • Franciszek Pieczka – Hrabia Dooku
  • Maciej Damięcki – Darth Sidious
  • Krzysztof Stelmaszyk – Mace Windu
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Andrzej Zieliński –
    • Jango Fett,
    • Żołnierze-klony
  • Marcel Borowiec – Boba Fett
  • Aleksander Wysocki – Nute Gunray
  • Jacek Bursztynowicz – Ki-Adi-Mundi
  • Ryszard Olesiński – Jar Jar Binks
  • Sławomir Pacek – Lama Su
  • Joanna Węgrzynowska –
    • Taun We,
    • Zam Wessel
  • Adam Bauman – Dexter Jettster
  • Jarosław Boberek – Watto
  • Agnieszka Kotulanka – Shmi Skywalker
  • Cezary Morawski – Cliegg Lars
  • Piotr Bajor – Senator Bail Organa
  • Agnieszka Fajlhauer –
    • Dormé,
    • Cordé
  • Tomasz Borkowski –
    • Kapitan Gregar Typho,
    • Owen Lars
  • Elżbieta Gaertner – Jocasta Nu
  • Monika Dryl –
    • Królowa Jamilla,
    • Beru Lars
  • Tomasz Steciuk – Elan Sel’Sabagno
  • Marek Obertyn – Mas Amedda
  • Tomasz Bednarek – Droidy

i inni

Gwiezdne wojny: Część III – Zemsta Sithów (2005)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Tomasz Kot – Obi-Wan Kenobi
  • Anna Cieślak – Padmé Amidala
  • Jakub Snochowski – Anakin Skywalker
  • Mariusz Czajka – Yoda
  • Maciej Damięcki – Darth Sidious
  • Krzysztof Stelmaszyk – Mace Windu
  • Piotr Bajor – Senator Bail Organa
  • Wojciech Wysocki – C-3PO
  • Andrzej Chudy –
    • Generał Grievous,
    • Rune Haako
  • Franciszek Pieczka – Hrabia Dooku
  • Andrzej Zieliński –
    • Komandor Cody,
    • Oddball,
    • Żołnierze-klony
  • Janusz Zakrzeński – Darth Vader
  • Aleksander Wysocki – Nute Gunray
  • Jacek Bursztynowicz – Ki-Adi-Mundi
  • Marek Obertyn – Mas Amedda
  • Piotr Garlicki – Tion Medon
  • Tomasz Borkowski – Kapitan Gregar Typho
  • Andrzej Hausner –
    • Kapitan Raymus Antilles,
    • Colton
  • Tomasz Bednarek –
    • Droidy bojowe B1,
    • Droidy bojowe B2,
    • Droid medyczny GH-7
  • Janusz Wituch –
    • Pilot statku pożarniczego,
    • Pilot,
    • Pau’anin
  • Filip Radkiewicz – Sors Bandeam

Sherlock Pies (2005)

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Dorota Dziadkiewicz na podstawie tłumaczenia Marii Wojciechowskiej
Dźwięk i montaż: Wiesław Jurgała
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

  • Artur Kaczmarski – Sherlock Pies
  • Jan Kulczycki – Doktor John H. Watson
  • Mieczysław Morański – Profesor Moriarty
  • Jolanta Wilk – Marie Hudson
  • Włodzimierz Bednarski – Inspektor Lestrade
  • Ryszard Olesiński
  • Wojciech Machnicki
  • Krystyna Kozanecka
  • Janusz Wituch
  • Paweł Szczesny
  • Cezary Kwieciński
  • Marcin Przybylski
  • Krzysztof Strużycki
  • Jarosław Domin
  • Katarzyna Skolimowska
  • Marek Frąckowiak
  • Stefan Knothe
  • Włodzimierz Press
  • Beata Jankowska-Tzimas
  • Agnieszka Kunikowska
  • Magdalena Krylik
  • Beata Wyrąbkiewicz
  • Jacek Kopczyński
  • Rafał Walentowicz
  • Zbigniew Konopka
  • Brygida Turowska
  • Cynthia Kaszyńska

i inni

Lektor: Krzysztof Mielańczuk

One Piece (2006)

Na zlecenie: Jetix – IZ-TEKST
Dźwięk i montaż: Grzegorz Grocholski
Tekst polski: Anna Hajduk
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:

  • Andrzej Warcaba –
    • Narrator,
    • Hatchan
  • Dariusz Stach –
    • Monkey D. Luffy,
    • Babe,
    • Patty
  • Ziemowit Pędziwiatr –
    • Roronoa Zoro,
    • Pell,
    • Gin
  • Magdalena Korczyńska –
    • Nami,
    • Alvida,
    • Nojiko
  • Krzysztof Korzeniowski –
    • Usopp,
    • Lucky Roux,
    • Chabo,
    • Johnny
  • Piotr Polak – Sanji
  • Anita Sajnóg –
    • Tony Tony Chopper,
    • Nico Robin,
    • Rika
  • Wiesław Sławik – Zło Ty Roger
  • Rafał Żygiel –
    • Morgan,
    • Mohji
  • Marek Rachoń –
    • Koby,
    • Galdino,
    • Buchi
  • Tomasz Śliwiński –
    • Helmeppo,
    • Kuroobi,
    • Gem
  • Izabella Malik –
    • Kaya,
    • Makino,
    • Drophy,
    • Terakota
  • Mirosław Neinert –
    • Gaimon,
    • Genzo,
    • Zeff
  • Zbigniew Wróbel –
    • Buggy,
    • Arlong,
    • Koza
  • Ireneusz Załóg –
    • Doktor Hiriluk,
    • Sham,
    • Boodle,
    • Smoker,
    • Krief

i inni

Lektor: Ireneusz Załóg

Rocko i jego świat (2009)

Opracowanie wersji polskiej: IZ-TEKST
Realizacja nagrań: Iwo Dowsilas
Dźwięk i montaż: Grzegorz Grocholski
Reżyseria: Ireneusz Załóg
Tłumaczenia i dialogi:

  • Dariusz Kosmowski,
  • Kamil Pozorski

W polskiej wersji wystąpili:

  • Magdalena Korczyńska –
    • Doktor Paula Hutchison,
    • Cindy Wilczak,
    • Babcia Wilczak,
    • Alicja
  • Krzysztof Korzeniowski –
    • Heffer Wilczak,
    • Pchełka,
    • Chuck
  • Grzegorz Przybył –
    • Ed Żabogłów,
    • Bev Żabogłów,
    • Pan Spaślogłów,
    • Pani Spaślogłów,
    • Bufon,
    • Stopa Gordon
  • Artur Święs –
    • Rocko Rama,
    • Peter Wilczak,
    • Pan Tupet,
    • Kręcioł,
    • Picuś ze Pieczenia,
    • Leon
  • Ireneusz Załóg –
    • Filburt Żółw,
    • George Wilczak,
    • Gladys,
    • Realnie Rzeczywisty Byczy Men,
    • Ralph Żabogłów

i inni

Lektor: Ireneusz Załóg

Kredonia (2021)

Wersja polska: STUDIO PDK
Reżyseria: Dariusz Kosmowski
Dialogi i teksty piosenek: Dariusz Kosmowski i Zuzanna Piskała
Tekst piosenki czołówkowej: Przemysław Kuligowski
Dźwięk: Michał Rzodkiewicz i Dariusz Kosmowski
Montaż i miks: Michał Rzodkiewicz
Kierownictwo produkcji: Dariusz Kosmowski
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jakub Strach – Rudolf „Rudy” Tabootie
  • Daria Domitrz – Penelope „Penny” Sanchez
  • Agnieszka Wiśniewska – Snap
  • Damian Kulec – Skrawl
  • Mateusz Weber – Reginald „Reggie” Bullnerd

W pozostałych rolach:

  • Ryszard Olesiński – Joseph „Joe” Tabootie
  • Julita Kożuszek – Mildred „Millie” Tabootie
  • Mirosław Guzowski – Horacy T. Wilter
  • Katarzyna Owczarz – Królowa Rapsheeba
  • Maciej Więckowski
  • Krzysztof Szczepaniak
  • Jan Aleksandrowicz-Krasko
  • Magdalena Herman-Urbańska
  • Wojciech Żołądkowicz
  • Krzysztof Grabowski
  • Patryk Kasper
  • Oliwia Dymowska
  • Marta Czarkowska
  • Patrycja Furmanik
  • Zuzanna Galia
  • Krzysztof Rogucki
  • Jarosław Domin
  • Katarzyna Joanna Zawidzka
  • Aleksander Orsztynowicz-Czyż
  • Tomasz Śliwiński
  • Dariusz Kosmowski
  • Michał Rzodkiewicz

i inni

Kierownictwo muzyczne: Dariusz Kosmowski
Śpiewali:

  • Dariusz Kosmowski (czołówka)
  • Agnieszka Wiśniewska (czołówka)
  • Przemysław Kuligowski (czołówka)
  • Michał Rzodkiewicz (czołówka)
  • Jakub Strach
  • Daria Domitrz
  • Katarzyna Owczarz
  • Mateusz Weber

i inni

Lektor: Patryk Kasper

Pełna chata (2022)

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO PDK
Reżyseria i dźwięk: Dariusz Kosmowski
Dialogi: Kamil Pozorski
Montaż: Klaudia Kielech
Miks: Michał Rzodkiewicz
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Mrozowicz i Oliwia Dymowska
W wersji polskiej udział wzięli:

  • Kamil Pozorski – Jesse Cochran Katsopolis
  • Dariusz Kosmowski – Danny Tanner
  • Michał Rzodkiewicz – Joey Gladstone
  • Agnieszka Wiśniewska –
    • DJ Tanner,
    • Stephanie Tanner,
    • Michelle Tanner

W pozostałych rolach:

  • Klaudia Kielech – Kimmy Gibbler
  • Anna Grygorowicz – Rebecca Donaldson Katsopolis
  • Bartosz Krynda – Steve Hale
  • Oliwia Dymowska –
    • Alex Katsopolis,
    • Nicky Katsopolis
  • Urszula Dołżyńska
  • Patryk Kasper
  • Przemysław Kuligowski
  • Gabriela Kulik
  • Katarzyna Pietras-Szymczak
  • Paweł Rosa
  • Jakub Strach
  • Agata Sutkowska
  • Julia Zyguła
  • Adam Żejmo

i inni

Lektorka tyłówki: Agnieszka Wiśniewska

Dzielni Wojownicy (2023)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Vanessa Aleksander – Beth Tezuka
  • Jędrzej Hycnar – Daniel „Danny” Vasquez
  • Jakub Sasak – Christopher „Chris” Kirkman
  • Ignacy Liss – Wallow
  • Jakub Wieczorek – Niemożlimiś
  • Beata Wyrąbkiewicz – Śliwka (Plum)
  • Konstanty Kukułka – Kicidronka
  • Przemysław Stippa – Lord Emocji
  • Przemysław Bluszcz – Sparaliżowany koń
  • Jacek Bończyk – Johnny Tezuka / Ralph Wildo Pickle Chips
  • Maria Brzostyńska – Słodka Drzemka
  • Wojciech Żołądkowicz – Robal Wieczności
  • Bruno Owsikowski – Młody Chris
  • Kajetan Kucharski – Młody Wallow
  • Władysław Kołaczkowski – Młody Danny
  • Maja Stec – Młoda Beth

i inni

SpongeBob Kanciastoporty: Film (2023)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Jacek Kopczyński – SpongeBob Kanciastoporty
  • Paweł Szczesny – Patryk Rozgwiazda
  • Mirosław Zbrojewicz – Eugeniusz H. Krab
  • Dariusz Odija – Sheldon J. Plankton
  • Wiktoria Gorodeckaja – Syrenka Mindy
  • Tomasz Dedek – Król Neptun
  • Adam Bauman – Dennis
  • Piotr Grabowski – David Hasselhoff
  • Zbigniew Suszyński – Skalmar Obłynos
  • Piotr Zelt – Narrator
  • Monika Wierzbicka – Karen
  • Monika Pikuła – Sandy Pysia
  • Katarzyna Kozak – Pani Puff
  • Anna Wodzyńska – Perła Krab
  • Ryszard Olesiński – Kapitan Bart
  • Jakub Szyperski – Orzesio
  • Mateusz Kwiecień – Roman Okoń
  • Klaudiusz Kaufmann – Phil
  • Magdalena Karel – Kierowniczka kina

i inni

Bee i PuppyCat z Jutuba (202x)

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Zofia Domalik – Bee
  • Błażej Stencel – Deckard
  • Małgorzata Majerska – Cass
  • Weronika Bochat-Piotrowska – Temp-Bot (odc. 2)
  • Wojciech Duryasz – Farmer (odc. 2)
  • Antoni Jędrak – Cardamon (odc. 3, 8-9)
  • Mateusz Weber –
    • Patrick Piękniś (odc. 3, 8),
    • Spiker (odc. 3, 8)
  • Katarzyna Skarżanka – Temp-Bot (odc. 3)
  • Zuzanna Saporznikow – Kotka (odc. 4)
  • Bartosz Bednarski – Kot (odc. 4)
  • Laura Samojłowicz – Temp-Bot (odc. 6)
  • Aleksander Kaźmierczak – Bird (odc. 6)
  • Konrad Darocha – Starszy (odc. 6)
  • Małgorzata Kozłowska – Mieszkanka (odc. 6)
  • Lidia Pronobis – Sprzedawczyni (odc. 6)
  • Dominika Kachlik – Tost (odc. 7)
  • Bożena Furczyk – Temp-Bot (odc. 9)
  • Sergio Pinilla – Szef kuchni (odc. 10)

i inni

Droga do Oregonu

Według Wikii o Starej Telewizji chodzi prawdopodobnie o film amerykański z 1994 roku, pewnie religijny.

Premiera miała miejsce 1 listopada 1997 roku na antenie TVP1. Film został ponownie wyemitowany 13 kwietnia 1998 roku w TV Polonia.

Dialogi: Dariusz Dunowski
Obsada:

i inni

Wojny Gwiazd

Według pomysłu ThePinkFina.

Wersja polska:

Reżyseria:

Tłumaczenie: Elżbieta Gałązka-Salamon (cz. 1-6)
Dialogi:

Adaptacja: Jacek Rozenek (cz. 1)
Nagranie i montaż dźwięku:

Kierownictwo produkcji:

Organizacja nagrań: Beata Jankowska (cz. 8, SP2)
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL (cz. 7-8, SP1, SP2)
Opieka artystyczna:

Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. (cz. 7-9, SP1-SP2)
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

oraz:

Lektor: Piotr Borowiec (wstępy do cz. 4-6 w wersji DVD/Blu-ray)