DC Super Hero Girls: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł=DC Super Hero Girls | |tytuł=DC Super Hero Girls | ||
|plakat=DC Super Hero Girls 2015.jpg | |||
|gatunek=animowany | |gatunek=animowany | ||
|kraj=Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
Linia 7: | Linia 8: | ||
|lata produkcji=2015-2018 | |lata produkcji=2015-2018 | ||
|data premiery=2016 | |data premiery=2016 | ||
|sezony= 5 z 5 | |sezony=5 z 5 | ||
|odcinki= 112 ze 112 | |odcinki=112 ze 112 | ||
}}'''DC Super Hero Girls''' (tytuł podawany przez lektora: '''Super Hero Girls''', 2015-2016) – amerykański krótkometrażowy serial animowany. | }} | ||
'''DC Super Hero Girls''' (tytuł podawany przez lektora: '''Super Hero Girls''', 2015-2016) – amerykański krótkometrażowy serial animowany. | |||
Odcinki serialu są udostępniane na stronie internetowej producenta oraz na kanale producenta w serwisie YouTube. | Odcinki serialu są udostępniane na stronie internetowej producenta oraz na kanale producenta w serwisie YouTube. | ||
Linia 21: | Linia 23: | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Anna Gajewska]] – '''Amanda Waller'''<!--, | * [[Anna Gajewska]] – '''Amanda Waller'''<!--, | ||
** '''Starfire''' <small>(odc. 1-13)</small> | ** '''Starfire''' <small>(odc. 1-13)</small>, | ||
** ''Batjet''' <small>(odc. 40)</small>--> | ** ''Batjet''' <small>(odc. 40)</small>--> | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – | ||
Linia 27: | Linia 29: | ||
** '''pracownica spa''' <small>(odc. 27)</small>, | ** '''pracownica spa''' <small>(odc. 27)</small>, | ||
** '''Katana''' <small>(odc. 112)</small> | ** '''Katana''' <small>(odc. 112)</small> | ||
* [[Dominika Sell]] – | * [[Dominika Sell-Kukułka|Dominika Sell]] – | ||
** '''Bumblebee''' <small>(odc. 1-13)</small>, | ** '''Bumblebee''' <small>(odc. 1-13)</small>, | ||
** '''Supergirl''' | ** '''Supergirl''' | ||
Linia 34: | Linia 36: | ||
** '''pan Fox''' | ** '''pan Fox''' | ||
* [[Zuzanna Galia]] – | * [[Zuzanna Galia]] – | ||
** '''Cheetah'''<!-- | ** '''Cheetah''',<!-- | ||
** '''Frost''' <small>(odc. 1-13)</small>,--> | ** '''Frost''' <small>(odc. 1-13)</small>,--> | ||
** '''Starfire''' <small>(odc. <!--14-30-->34, 39, 44, 48-49, 87, 89)</small>, | ** '''Starfire''' <small>(odc. <!--14-30-->34, 39, 44, 48-49, 87, 89)</small>, | ||
Linia 43: | Linia 45: | ||
** '''Mad Harriet''' <small>(odc. 112)</small> | ** '''Mad Harriet''' <small>(odc. 112)</small> | ||
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Beast Boy''' <small>(odc. 1-13)</small> | * [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Beast Boy''' <small>(odc. 1-13)</small> | ||
* [[Dorota Furtak]] – | * [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – | ||
** '''Barbara Gordon / Batgirl''', | ** '''Barbara Gordon / Batgirl''', | ||
** '''Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire)''' <small>(odc. 30-31, 35, 39)</small>, | ** '''Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire)''' <small>(odc. 30-31, 35, 39)</small>, | ||
Linia 76: | Linia 78: | ||
** '''Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire)''' <small>(odc. 111)</small> | ** '''Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire)''' <small>(odc. 111)</small> | ||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Beast Boy''' <small>(odc. 14-30, 39, 48-49, 112)</small><!-- | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Beast Boy''' <small>(odc. 14-30, 39, 48-49, 112)</small><!-- | ||
** '''Kryptomity''' <small>(odc. 42-44)</small>--> | ** '''Kryptomity''' <small>(odc. 42-44, 107)</small>--> | ||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Komisarz Gordon''' | * [[Andrzej Chudy]] – '''Komisarz Gordon''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Pani Clayface''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Pani Clayface''' | ||
Linia 100: | Linia 102: | ||
* [[Monika Pikuła]] – | * [[Monika Pikuła]] – | ||
** '''Stompa''' <small>(odc. 45)</small>, | ** '''Stompa''' <small>(odc. 45)</small>, | ||
** '''Silver St. Cloud''' <small>(odc. 47)</small> | ** '''Silver St. Cloud''' <small>(odc. 47)</small> | ||
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Brian''' <small>(odc. 45)</small> | |||
* [[Brygida Turowska]] – '''Hippolita''' <small>(odc. 51)</small> | * [[Brygida Turowska]] – '''Hippolita''' <small>(odc. 51)</small> | ||
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Mad Harriet''' <small>(odc. 89)</small> | * [[Agnieszka Kudelska]] – '''Mad Harriet''' <small>(odc. 89)</small> | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Trigon''' <small>(odc. 110)</small> | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] | ||
* [[Miłogost Reczek]] | * [[Miłogost Reczek]] | ||
Linia 112: | Linia 116: | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width=" | !width="10%"|№ | ||
!width=" | !width="45%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="45%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|001 | ||
| ''Witamy w Super Hero High'' | | ''Witamy w Super Hero High'' | ||
| ''Welcome to Super Hero High'' | | ''Welcome to Super Hero High'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|002 | ||
| ''Wszystko o Super Hero High'' | | ''Wszystko o Super Hero High'' | ||
| ''All About Super Hero High'' | | ''All About Super Hero High'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|003 | ||
| ''Współlokatorki'' | | ''Współlokatorki'' | ||
| ''Roomies'' | |||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|004 | ||
| ''Brak mocy'' | | ''Brak mocy'' | ||
| ''Power Outage'' | | ''Power Outage'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|005 | ||
| ''Szalone przeróbki'' | | ''Szalone przeróbki'' | ||
| ''Crazy Quiltin'' | | ''Crazy Quiltin'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|006 | ||
| ''Wpadka w Super Hero High'' | | ''Wpadka w Super Hero High'' | ||
| ''Fall Into Super Hero High'' | | ''Fall Into Super Hero High'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|007 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Poison Ivy'' | | ''Bohaterka miesiąca: Poison Ivy'' | ||
| ''Hero of the Month: Poison Ivy'' | | ''Hero of the Month: Poison Ivy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|008 | ||
| ''Katastrofa projektowa'' | | ''Katastrofa projektowa'' | ||
| ''Designing Disaster Wonder'' | | ''Designing Disaster Wonder'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|009 | ||
| ''Bronionomia'' | | ''Bronionomia'' | ||
| ''Weaponomics'' | | ''Weaponomics'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|010 | ||
| ''Kółka są ekstra'' | | ''Kółka są ekstra'' | ||
| ''Clubbing'' | | ''Clubbing'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|011 | ||
| ''Bumblebee – bohaterka miesiąca'' | | ''Bumblebee – bohaterka miesiąca'' | ||
| ''Hero of the Month: Bumblebee'' | | ''Hero of the Month: Bumblebee'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|012 | ||
| ''Ratowanie sytuacji'' | | ''Ratowanie sytuacji'' | ||
| ''Saving the Day'' | | ''Saving the Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|013 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Wonder Woman'' | | ''Bohaterka miesiąca: Wonder Woman'' | ||
| ''Hero of the Month: Wonder Woman'' | | ''Hero of the Month: Wonder Woman'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|014 | ||
| ''Nowe początki'' | | ''Nowe początki'' | ||
| ''New Beginnings'' | | ''New Beginnings'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|015 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Supergirl'' | | ''Bohaterka miesiąca: Supergirl'' | ||
| ''Hero of the Month: Supergirl'' | | ''Hero of the Month: Supergirl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|016 | ||
| ''Batgirl kontra Supergirl'' | | ''Batgirl kontra Supergirl'' | ||
| ''Batgirl vs. Supergirl'' | | ''Batgirl vs. Supergirl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|017 | ||
| ''Ważna Harley'' | | ''Ważna Harley'' | ||
| ''Quinn-tessential Harley'' | | ''Quinn-tessential Harley'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|018 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Harley Quinn'' | | ''Bohaterka miesiąca: Harley Quinn'' | ||
| ''Hero of the Month: Harley Quinn'' | | ''Hero of the Month: Harley Quinn'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|019 | ||
| ''Licencja na latanie'' | | ''Licencja na latanie'' | ||
| ''License to Fly'' | | ''License to Fly'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|020 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Batgirl'' | | ''Bohaterka miesiąca: Batgirl'' | ||
| ''Hero of the Month: Batgirl'' | | ''Hero of the Month: Batgirl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|021 | ||
| ''Podwójne kłopoty'' | | ''Podwójne kłopoty'' | ||
| ''Doubles Trouble'' | | ''Doubles Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|022 | ||
| ''Franken Ivy'' | | ''Franken Ivy'' | ||
| ''Franken-Ivy'' | | ''Franken-Ivy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|023 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Katana'' | | ''Bohaterka miesiąca: Katana'' | ||
| ''Hero of the Month: Katana'' | | ''Hero of the Month: Katana'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|024 | ||
| ''Gdzie mój niewidzialny odrzutowiec?'' | | ''Gdzie mój niewidzialny odrzutowiec?'' | ||
| ''Dude, | | ''Dude, Where’s My Invisible Jet?'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|025 | ||
| ''Gry omyłek'' | | ''Gry omyłek'' | ||
| ''The Blunder Games'' | | ''The Blunder Games'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|026 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Frost'' | | ''Bohaterka miesiąca: Frost'' | ||
| ''Hero of the Month: Frost'' | | ''Hero of the Month: Frost'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|027 | ||
| ''Wolny dzień Hawkgirl'' | | ''Wolny dzień Hawkgirl'' | ||
| '' | | ''Hawkgirl’s Day Off'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|028 | ||
| ''Cheetah robi aferę'' | | ''Cheetah robi aferę'' | ||
| ''The Cheetah Who Cried Wolf'' | | ''The Cheetah Who Cried Wolf'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|029 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Hawkgirl'' | | ''Bohaterka miesiąca: Hawkgirl'' | ||
| ''Hero of the Month: Hawkgirl'' | | ''Hero of the Month: Hawkgirl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|030 | ||
| ''Pierścień z błota'' | | ''Pierścień z błota'' | ||
| ''Ring of Mire'' | | ''Ring of Mire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|031 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Sapphire'' | | ''Bohaterka miesiąca: Sapphire'' | ||
| ''Hero of the Month: Star Sapphire'' | | ''Hero of the Month: Star Sapphire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|032 | ||
| ''Nadzwyczajne urządzenie'' | | ''Nadzwyczajne urządzenie'' | ||
| ''The Ultimate Accessory'' | | ''The Ultimate Accessory'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|033 | ||
| ''Zagadka serca'' | | ''Zagadka serca'' | ||
| ''Riddle of the Heart'' | | ''Riddle of the Heart'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|034 | ||
| ''Bohaterowie miesiąca: Cyborg i Starfire'' | | ''Bohaterowie miesiąca: Cyborg i Starfire'' | ||
| ''Heros of the Month: Cyborg and Starfire'' | | ''Heros of the Month: Cyborg and Starfire'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|035 | ||
| ''Powrót współlokatorek'' | | ''Powrót współlokatorek'' | ||
| ''Roomies Return: | | ''Roomies Return: Frost’s Bite'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|036 | ||
| ''Dziwna para'' | | ''Dziwna para'' | ||
| ''The Odd Couple'' | | ''The Odd Couple'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|037 | ||
| ''Wrażliwa na zimno'' | | ''Wrażliwa na zimno'' | ||
| ''Cold Blooded'' | | ''Cold Blooded'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|038 | ||
| ''Bohaterka miesiąca: Lady Shiva'' | | ''Bohaterka miesiąca: Lady Shiva'' | ||
| ''Hero of the Month: Lady Shiva'' | | ''Hero of the Month: Lady Shiva'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|039 | ||
| ''Bohater miesiąca: Beast Boy'' | | ''Bohater miesiąca: Beast Boy'' | ||
| ''Hero of the Month: Beast Boy'' | | ''Hero of the Month: Beast Boy'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|040 | ||
| ''Porwanie Batgirl'' | | ''Porwanie Batgirl'' | ||
| ''Batnapped'' | | ''Batnapped'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|041 | ||
| ''Niespodzianka'' | | ''Niespodzianka'' | ||
| ''Surprise'' | | ''Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|042 | ||
| ''Opowieść o Kryptomites, Część 1'' | | ''Opowieść o Kryptomites, Część 1'' | ||
| ''Tales from the Kryptomites, Part 1'' | | ''Tales from the Kryptomites, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|043 | ||
| ''Opowieść o Kryptomites, Część 2'' | | ''Opowieść o Kryptomites, Część 2'' | ||
| ''Tales from the Kryptomites, Part 2'' | | ''Tales from the Kryptomites, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|044 | ||
| ''Furia'' | | ''Furia'' | ||
| ''Seeing Red'' | | ''Seeing Red'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|045 | ||
| ''Wiosenna ucieczka z więzienia'' | | ''Wiosenna ucieczka z więzienia'' | ||
| ''Spring Prison Break'' | | ''Spring Prison Break'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|046 | ||
| ''W 80 sekund dookoła Metropolis'' | | ''W 80 sekund dookoła Metropolis'' | ||
| ''Around Metropolis in 80 Seconds'' | | ''Around Metropolis in 80 Seconds'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|047 | ||
| ''Dla sztuki'' | | ''Dla sztuki'' | ||
| ''For | | ''For Art’s Sake'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|048 | ||
| ''Dzika strona, Część 1'' | | ''Dzika strona, Część 1'' | ||
| ''Wildside, Part 1'' | | ''Wildside, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|049 | ||
| ''Dzika strona, Część 2'' | | ''Dzika strona, Część 2'' | ||
| ''Wildside, Part 2'' | | ''Wildside, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|050 | ||
| ''Dzień zabawy/Dzień ubawienia'' | | ''Dzień zabawy/Dzień ubawienia'' | ||
| ''Day of Fun-Ship'' | | ''Day of Fun-Ship'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|051 | ||
| ''Ares tam w górze'' | | ''Ares tam w górze'' | ||
| ''The Ares Up There'' | | ''The Ares Up There'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|052 | ||
| ''Maskowanie, Część 1'' | | ''Maskowanie, Część 1'' | ||
| ''Stealth 101, Part 1'' | | ''Stealth 101, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|053 | ||
| ''Maskowanie, Część 2'' | | ''Maskowanie, Część 2'' | ||
| ''Stealth 101, Part 2'' | | ''Stealth 101, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|054 | ||
| ''Zlekceważona furia'' | | ''Zlekceważona furia'' | ||
| ''A Fury Scorned'' | | ''A Fury Scorned'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|055 | ||
| ''Elektryczność ciała'' | | ''Elektryczność ciała'' | ||
| ''Body Electric'' | | ''Body Electric'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|056 | ||
| ''Dzień bez technologii'' | | ''Dzień bez technologii'' | ||
| ''Techless Tuesday'' | | ''Techless Tuesday'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|057 | ||
| ''Wyluzowany Ares, Część 1'' | | ''Wyluzowany Ares, Część 1'' | ||
| ''Fresh Ares, Part 1'' | | ''Fresh Ares, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|058 | ||
| ''Wyluzowany Ares, Część 2'' | | ''Wyluzowany Ares, Część 2'' | ||
| ''Fresh Ares, Part 2'' | | ''Fresh Ares, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|059 | ||
| ''Wyluzowany Ares, Część 3'' | | ''Wyluzowany Ares, Część 3'' | ||
| ''Fresh Ares, Part 3'' | | ''Fresh Ares, Part 3'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|060 | ||
| ''Gorylo-Partyzantka'' | | ''Gorylo-Partyzantka'' | ||
| ''Gorilla Warfare'' | | ''Gorilla Warfare'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|061 | ||
| ''Trening walki'' | | ''Trening walki'' | ||
| ''Fight Flub'' | | ''Fight Flub'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|062 | ||
| ''Lekcja latania'' | | ''Lekcja latania'' | ||
| ''Jetsetters'' | | ''Jetsetters'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|063 | ||
| ''Nowa Perry-Spektywa '' | | ''Nowa Perry-Spektywa '' | ||
| ''New Perry-Spective'' | | ''New Perry-Spective'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|064 | ||
| ''Pieskie popołudnie'' | | ''Pieskie popołudnie'' | ||
| ''Dog Day After School'' | | ''Dog Day After School'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|065 | ||
| ''Superbohaterowie dzielą się sobą'' | | ''Superbohaterowie dzielą się sobą'' | ||
| '' | | ''It’s A Superful Life'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|066 | ||
| ''Wybrańcy pierścienia, Część 1'' | | ''Wybrańcy pierścienia, Część 1'' | ||
| ''Ring Me Maybe, Part 1'' | | ''Ring Me Maybe, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|067 | ||
| ''Wybrańcy pierścienia, Część 2'' | | ''Wybrańcy pierścienia, Część 2'' | ||
| ''Ring Me Maybe, Part 2"'' | | ''Ring Me Maybe, Part 2"'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|068 | ||
| ''Wybrańcy pierścienia, Część 3'' | | ''Wybrańcy pierścienia, Część 3'' | ||
| ''Ring Me Maybe, Part 3'' | | ''Ring Me Maybe, Part 3'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|069 | ||
| ''Wybrańcy pierścienia, Część 4'' | | ''Wybrańcy pierścienia, Część 4'' | ||
| ''Ring Me Maybe, Part 4'' | | ''Ring Me Maybe, Part 4'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|070 | ||
| ''Jak ryba bez wody, Część 1'' | | ''Jak ryba bez wody, Część 1'' | ||
| ''Fish Out of Water, Part 1'' | | ''Fish Out of Water, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|071 | ||
| ''Jak ryba bez wody, Część 2'' | | ''Jak ryba bez wody, Część 2'' | ||
| ''Fish Out of Water, Part 2'' | | ''Fish Out of Water, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|072 | ||
| ''Pieskie życie, Część 1'' | | ''Pieskie życie, Część 1'' | ||
| ''Gone to the Dogs, Part 1'' | | ''Gone to the Dogs, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|073 | ||
| ''Pieskie życie, Część 2'' | | ''Pieskie życie, Część 2'' | ||
| ''Gone to the Dogs, Part 2'' | | ''Gone to the Dogs, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|074 | ||
| ''Wściekłe zwierzaki, Część 1'' | | ''Wściekłe zwierzaki, Część 1'' | ||
| ''Pets Peeved, Part 1'' | | ''Pets Peeved, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|075 | ||
| ''Wściekłe zwierzaki, Część 2'' | | ''Wściekłe zwierzaki, Część 2'' | ||
| ''Pets Peeved, Part 2'' | | ''Pets Peeved, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|076 | ||
| ''Ogrodniczy eksperyment '' | | ''Ogrodniczy eksperyment '' | ||
| ''Ha-Ha Horticulture'' | | ''Ha-Ha Horticulture'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|077 | ||
| ''Prawda lassa, Część 1'' | | ''Prawda lassa, Część 1'' | ||
| ''Truth of the Lasso, Part 1'' | | ''Truth of the Lasso, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|078 | ||
| ''Prawda lassa, Część 2'' | | ''Prawda lassa, Część 2'' | ||
| ''Truth of the Lasso, Part 2'' | | ''Truth of the Lasso, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|079 | ||
| ''Prawda lassa, Część 3'' | | ''Prawda lassa, Część 3'' | ||
| ''Truth of the Lasso, Part 3'' | | ''Truth of the Lasso, Part 3'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|080 | ||
| ''Prawda lassa, Część 4'' | | ''Prawda lassa, Część 4'' | ||
| ''Truth of the Lasso, Part 4'' | | ''Truth of the Lasso, Part 4'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|081 | ||
| ''Nigdy więcej, Część 1'' | | ''Nigdy więcej, Część 1'' | ||
| ''Nevermore, Part 1'' | | ''Nevermore, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|082 | ||
| ''Nigdy więcej, Część 2'' | | ''Nigdy więcej, Część 2'' | ||
| ''Nevermore, Part 2'' | | ''Nevermore, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|083 | ||
| ''Nigdy więcej, Część 3'' | | ''Nigdy więcej, Część 3'' | ||
| ''Nevermore, Part 3'' | | ''Nevermore, Part 3'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|084 | ||
| ''Nigdy więcej, Część 4'' | | ''Nigdy więcej, Część 4'' | ||
| ''Nevermore, Part 4'' | | ''Nevermore, Part 4'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|085 | ||
| ''Szalona jazda'' | | ''Szalona jazda'' | ||
| ''Drive Me Crazy'' | | ''Drive Me Crazy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|086 | ||
| ''Tamarański bal, Część 1'' | | ''Tamarański bal, Część 1'' | ||
| ''Tamaranean Dance Club, Part 1'' | | ''Tamaranean Dance Club, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|087 | ||
| ''Tamarański bal, Część 2'' | | ''Tamarański bal, Część 2'' | ||
| ''Tamaranean Dance Club, Part 2'' | | ''Tamaranean Dance Club, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|088 | ||
| ''Nocne podchody'' | | ''Nocne podchody'' | ||
| ''Fly By Night'' | | ''Fly By Night'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|089 | ||
| ''Szkolna kronika'' | | ''Szkolna kronika'' | ||
| ''By the Yearbook'' | | ''By the Yearbook'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|090 | ||
| ''Porażenie zaklęciem, Część 1'' | | ''Porażenie zaklęciem, Część 1'' | ||
| ''Spell-shocked, Part 1'' | | ''Spell-shocked, Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|091 | ||
| ''Porażenie zaklęciem, Część 2'' | | ''Porażenie zaklęciem, Część 2'' | ||
| ''Spell-shocked, Part 2'' | | ''Spell-shocked, Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|092 | ||
| ''Małe porwanie'' | | ''Małe porwanie'' | ||
| ''Kid Napped'' | | ''Kid Napped'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|093 | ||
| ''Przygoda z butelką'' | | ''Przygoda z butelką'' | ||
| ''Bottle Episode'' | | ''Bottle Episode'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|094 | ||
| ''Dzień Kariery'' | | ''Dzień Kariery'' | ||
| ''Career Day'' | | ''Career Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|095 | ||
| ''Pierścień nastroju'' | | ''Pierścień nastroju'' | ||
| ''Mood Ring'' | | ''Mood Ring'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|096 | ||
| ''Trema na scenie'' | | ''Trema na scenie'' | ||
| ''Stage Fright'' | | ''Stage Fright'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|097 | ||
| ''Hakgirl'' | | ''Hakgirl'' | ||
| ''Hackgirl'' | | ''Hackgirl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|098 | ||
| ''Moja nowa najlepsza przyjaciółka'' | | ''Moja nowa najlepsza przyjaciółka'' | ||
| ''My New Best Friend'' | | ''My New Best Friend'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|099 | ||
| ''Antypatrol, Część 1'' | | ''Antypatrol, Część 1'' | ||
| ''Anti Hall Monitor Part 1'' | | ''Anti Hall Monitor Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|100 | ||
| ''Antypatrol, Część 2'' | | ''Antypatrol, Część 2'' | ||
| ''Anti Hall Monitor Part 2'' | | ''Anti Hall Monitor Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|101 | ||
| ''Nawiedzona Harley'' | | ''Nawiedzona Harley'' | ||
| ''Haunted Harley'' | | ''Haunted Harley'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|102 | ||
| ''Wszystkie zwierzęta dozwolone'' | | ''Wszystkie zwierzęta dozwolone'' | ||
| ''All Pets Are Off'' | | ''All Pets Are Off'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|103 | ||
| ''Na krawędzi'' | | ''Na krawędzi'' | ||
| ''The Wobble'' | | ''The Wobble'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|104 | ||
| ''Gafa na rolkach'' | | ''Gafa na rolkach'' | ||
| ''Rolling Blunder'' | | ''Rolling Blunder'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|105 | ||
| ''Strzelanie do celu'' | | ''Strzelanie do celu'' | ||
| ''Target Practice'' | | ''Target Practice'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|106 | ||
| ''Ucieczka ze snu'' | | ''Ucieczka ze snu'' | ||
| ''Mindscape'' | | ''Mindscape'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|107 | ||
| ''Dla dziewczynki, która ma wszystko'' | | ''Dla dziewczynki, która ma wszystko'' | ||
| ''For The Girl Who Has Everything'' | | ''For The Girl Who Has Everything'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|108 | ||
| ''Nasza Miss Martian'' | | ''Nasza Miss Martian'' | ||
| ''Missing Martian'' | | ''Missing Martian'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|109 | ||
| ''Nie ma wody'' | | ''Nie ma wody'' | ||
| ''Water Water Nowhere'' | | ''Water Water Nowhere'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|110 | ||
| ''Twierdza | | ''Twierdza solidarności'' | ||
| ''Fortress of Solidarity'' | | ''Fortress of Solidarity'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|111 | ||
| ''Super wymiana prezentów'' | | ''Super wymiana prezentów'' | ||
| ''Super Gift Swap'' | | ''Super Gift Swap'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|112 | ||
| ''Moje tak zwane antyżycie'' | | ''Moje tak zwane antyżycie'' | ||
| ''My So Called Anti Life'' | | ''My So Called Anti Life'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''ODCINEK SPECJALNY''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S1 | ||
| ''[[DC Super Hero Girls: Super Hero High]]'' | | ''[[DC Super Hero Girls: Super Hero High]]'' | ||
| ''DC Super Hero Girls: Super Hero High'' | | ''DC Super Hero Girls: Super Hero High'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''FILM PEŁNOMETRAŻOWY''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|S2 | ||
| ''[[DC Super Hero Girls: Bohater Roku]]'' | | ''[[DC Super Hero Girls: Bohater Roku]]'' | ||
| ''DC Super Hero Girls: Hero of the Year'' | | ''DC Super Hero Girls: Hero of the Year'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{{DC Comics}} | {{DC Comics}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 14:53, 11 lis 2024
Tytuł | DC Super Hero Girls |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Cartoon Network, Super Polsat |
Lata produkcji | 2015-2018 |
Data premiery dubbingu | 2016 |
Wyemitowane serie |
5 z 5 |
Wyemitowane odcinki | 112 ze 112 |
DC Super Hero Girls (tytuł podawany przez lektora: Super Hero Girls, 2015-2016) – amerykański krótkometrażowy serial animowany.
Odcinki serialu są udostępniane na stronie internetowej producenta oraz na kanale producenta w serwisie YouTube.
Kontynuacją serialu jest film DC Super Hero Girls: Bohater Roku.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Wystąpili:
- Anna Gajewska – Amanda Waller
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Wonder Woman,
- pracownica spa (odc. 27),
- Katana (odc. 112)
- Dominika Sell –
- Bumblebee (odc. 1-13),
- Supergirl
- Piotr Bajtlik –
- Hal Jordan,
- pan Fox
- Zuzanna Galia –
- Cheetah,
- Starfire (odc. 34, 39, 44, 48-49, 87, 89),
- Miss Martian (odc. 35, 111)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Hawkgirl,
- Aliki, jedna z Bliźniaczek Podwójne Wyzwanie (Double Dare Twins) (odc. 47),
- Mad Harriet (odc. 112)
- Krzysztof Szczepaniak – Beast Boy (odc. 1-13)
- Dorota Furtak –
- Barbara Gordon / Batgirl,
- Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire) (odc. 30-31, 35, 39),
- Frost (odc. 89)
- Katarzyna Łaska – Harley Quinn
- Jerzy Dominik –
- Red Tornado,
- Solomon Grundy,
- ojciec Sapphire (odc. 31)
- Przemysław Stippa – Crazy Quilt
- Magdalena Krylik –
- Poison Ivy (część odcinków),
- Raven (odc. 111-112)
- Katarzyna Owczarz –
- Katana (większość odcinków),
- Blackfire (odc. 50),
- Speed Queen (odc. 113)
- Monika Węgiel –
- Giganta (odc. 14),
- Wyrocznia (odc. 25)
- Marta Dobecka –
- Bumblebee (odc. 31-32, 37, 41, 88, 112),
- Poison Ivy (odc. 89)
- Julia Chatys –
- Lois Lane,
- Bliźniaczki Podwójne Wyzwanie (odc. 21),
- Frost (odc. 14-30, 35, 37, 43, 45-46),
- Cheshire(odc. 36),
- Margot, jedna z Bliźniaczek Podwójne Wyzwanie (Double Dare Twins) (odc. 47),
- Carol Ferris / Szafir (Star Sapphire) (odc. 111)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Beast Boy (odc. 14-30, 39, 48-49, 112)
- Andrzej Chudy – Komisarz Gordon
- Paweł Szczesny – Pani Clayface
- Grzegorz Pawlak – Killer Crock
- Oliwia Dymowska – Jessica / Zielona Latarnia
- Monika Pikuła –
- Stompa (odc. 45),
- Silver St. Cloud (odc. 47)
- Tomasz Błasiak – Brian (odc. 45)
- Brygida Turowska – Hippolita (odc. 51)
- Agnieszka Kudelska – Mad Harriet (odc. 89)
- Zbigniew Konopka – Trigon (odc. 110)
- Anna Apostolakis-Gluzińska
- Miłogost Reczek
i inni
Lektor: Jerzy Dominik
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
001 | Witamy w Super Hero High | Welcome to Super Hero High |
002 | Wszystko o Super Hero High | All About Super Hero High |
003 | Współlokatorki | Roomies |
004 | Brak mocy | Power Outage |
005 | Szalone przeróbki | Crazy Quiltin |
006 | Wpadka w Super Hero High | Fall Into Super Hero High |
007 | Bohaterka miesiąca: Poison Ivy | Hero of the Month: Poison Ivy |
008 | Katastrofa projektowa | Designing Disaster Wonder |
009 | Bronionomia | Weaponomics |
010 | Kółka są ekstra | Clubbing |
011 | Bumblebee – bohaterka miesiąca | Hero of the Month: Bumblebee |
012 | Ratowanie sytuacji | Saving the Day |
013 | Bohaterka miesiąca: Wonder Woman | Hero of the Month: Wonder Woman |
SERIA DRUGA | ||
014 | Nowe początki | New Beginnings |
015 | Bohaterka miesiąca: Supergirl | Hero of the Month: Supergirl |
016 | Batgirl kontra Supergirl | Batgirl vs. Supergirl |
017 | Ważna Harley | Quinn-tessential Harley |
018 | Bohaterka miesiąca: Harley Quinn | Hero of the Month: Harley Quinn |
019 | Licencja na latanie | License to Fly |
020 | Bohaterka miesiąca: Batgirl | Hero of the Month: Batgirl |
021 | Podwójne kłopoty | Doubles Trouble |
022 | Franken Ivy | Franken-Ivy |
023 | Bohaterka miesiąca: Katana | Hero of the Month: Katana |
024 | Gdzie mój niewidzialny odrzutowiec? | Dude, Where’s My Invisible Jet? |
025 | Gry omyłek | The Blunder Games |
026 | Bohaterka miesiąca: Frost | Hero of the Month: Frost |
027 | Wolny dzień Hawkgirl | Hawkgirl’s Day Off |
028 | Cheetah robi aferę | The Cheetah Who Cried Wolf |
029 | Bohaterka miesiąca: Hawkgirl | Hero of the Month: Hawkgirl |
030 | Pierścień z błota | Ring of Mire |
031 | Bohaterka miesiąca: Sapphire | Hero of the Month: Star Sapphire |
032 | Nadzwyczajne urządzenie | The Ultimate Accessory |
033 | Zagadka serca | Riddle of the Heart |
034 | Bohaterowie miesiąca: Cyborg i Starfire | Heros of the Month: Cyborg and Starfire |
035 | Powrót współlokatorek | Roomies Return: Frost’s Bite |
036 | Dziwna para | The Odd Couple |
037 | Wrażliwa na zimno | Cold Blooded |
038 | Bohaterka miesiąca: Lady Shiva | Hero of the Month: Lady Shiva |
039 | Bohater miesiąca: Beast Boy | Hero of the Month: Beast Boy |
SERIA TRZECIA | ||
040 | Porwanie Batgirl | Batnapped |
041 | Niespodzianka | Surprise |
042 | Opowieść o Kryptomites, Część 1 | Tales from the Kryptomites, Part 1 |
043 | Opowieść o Kryptomites, Część 2 | Tales from the Kryptomites, Part 2 |
044 | Furia | Seeing Red |
045 | Wiosenna ucieczka z więzienia | Spring Prison Break |
046 | W 80 sekund dookoła Metropolis | Around Metropolis in 80 Seconds |
047 | Dla sztuki | For Art’s Sake |
048 | Dzika strona, Część 1 | Wildside, Part 1 |
049 | Dzika strona, Część 2 | Wildside, Part 2 |
050 | Dzień zabawy/Dzień ubawienia | Day of Fun-Ship |
051 | Ares tam w górze | The Ares Up There |
052 | Maskowanie, Część 1 | Stealth 101, Part 1 |
053 | Maskowanie, Część 2 | Stealth 101, Part 2 |
054 | Zlekceważona furia | A Fury Scorned |
055 | Elektryczność ciała | Body Electric |
056 | Dzień bez technologii | Techless Tuesday |
057 | Wyluzowany Ares, Część 1 | Fresh Ares, Part 1 |
058 | Wyluzowany Ares, Część 2 | Fresh Ares, Part 2 |
059 | Wyluzowany Ares, Część 3 | Fresh Ares, Part 3 |
060 | Gorylo-Partyzantka | Gorilla Warfare |
061 | Trening walki | Fight Flub |
062 | Lekcja latania | Jetsetters |
063 | Nowa Perry-Spektywa | New Perry-Spective |
064 | Pieskie popołudnie | Dog Day After School |
065 | Superbohaterowie dzielą się sobą | It’s A Superful Life |
SERIA CZWARTA | ||
066 | Wybrańcy pierścienia, Część 1 | Ring Me Maybe, Part 1 |
067 | Wybrańcy pierścienia, Część 2 | Ring Me Maybe, Part 2" |
068 | Wybrańcy pierścienia, Część 3 | Ring Me Maybe, Part 3 |
069 | Wybrańcy pierścienia, Część 4 | Ring Me Maybe, Part 4 |
070 | Jak ryba bez wody, Część 1 | Fish Out of Water, Part 1 |
071 | Jak ryba bez wody, Część 2 | Fish Out of Water, Part 2 |
072 | Pieskie życie, Część 1 | Gone to the Dogs, Part 1 |
073 | Pieskie życie, Część 2 | Gone to the Dogs, Part 2 |
074 | Wściekłe zwierzaki, Część 1 | Pets Peeved, Part 1 |
075 | Wściekłe zwierzaki, Część 2 | Pets Peeved, Part 2 |
076 | Ogrodniczy eksperyment | Ha-Ha Horticulture |
077 | Prawda lassa, Część 1 | Truth of the Lasso, Part 1 |
078 | Prawda lassa, Część 2 | Truth of the Lasso, Part 2 |
079 | Prawda lassa, Część 3 | Truth of the Lasso, Part 3 |
080 | Prawda lassa, Część 4 | Truth of the Lasso, Part 4 |
081 | Nigdy więcej, Część 1 | Nevermore, Part 1 |
082 | Nigdy więcej, Część 2 | Nevermore, Part 2 |
083 | Nigdy więcej, Część 3 | Nevermore, Part 3 |
084 | Nigdy więcej, Część 4 | Nevermore, Part 4 |
085 | Szalona jazda | Drive Me Crazy |
086 | Tamarański bal, Część 1 | Tamaranean Dance Club, Part 1 |
087 | Tamarański bal, Część 2 | Tamaranean Dance Club, Part 2 |
088 | Nocne podchody | Fly By Night |
089 | Szkolna kronika | By the Yearbook |
SERIA PIĄTA | ||
090 | Porażenie zaklęciem, Część 1 | Spell-shocked, Part 1 |
091 | Porażenie zaklęciem, Część 2 | Spell-shocked, Part 2 |
092 | Małe porwanie | Kid Napped |
093 | Przygoda z butelką | Bottle Episode |
094 | Dzień Kariery | Career Day |
095 | Pierścień nastroju | Mood Ring |
096 | Trema na scenie | Stage Fright |
097 | Hakgirl | Hackgirl |
098 | Moja nowa najlepsza przyjaciółka | My New Best Friend |
099 | Antypatrol, Część 1 | Anti Hall Monitor Part 1 |
100 | Antypatrol, Część 2 | Anti Hall Monitor Part 2 |
101 | Nawiedzona Harley | Haunted Harley |
102 | Wszystkie zwierzęta dozwolone | All Pets Are Off |
103 | Na krawędzi | The Wobble |
104 | Gafa na rolkach | Rolling Blunder |
105 | Strzelanie do celu | Target Practice |
106 | Ucieczka ze snu | Mindscape |
107 | Dla dziewczynki, która ma wszystko | For The Girl Who Has Everything |
108 | Nasza Miss Martian | Missing Martian |
109 | Nie ma wody | Water Water Nowhere |
110 | Twierdza solidarności | Fortress of Solidarity |
111 | Super wymiana prezentów | Super Gift Swap |
112 | Moje tak zwane antyżycie | My So Called Anti Life |
ODCINEK SPECJALNY | ||
S1 | DC Super Hero Girls: Super Hero High | DC Super Hero Girls: Super Hero High |
FILM PEŁNOMETRAŻOWY | ||
S2 | DC Super Hero Girls: Bohater Roku | DC Super Hero Girls: Hero of the Year |