Ciekawski George: Małpiszon i gwiazdka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 36: Linia 36:
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Odźwierny'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Odźwierny'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Bill'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Bill'''
* [[Paweł Krucz]]
* [[Paweł Krucz]] – '''Duch czasu biegnącego w bok'''
* [[Marcin Przybylski]]
* [[Marcin Przybylski]] – '''Właściciel sklepu z zabawkami'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Szef kuchni Pisghetti'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Szef kuchni Pisghetti'''
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]]
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – '''Andie'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Pani w żółtym kapeluszu'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Pani w żółtym kapeluszu'''
* [[Bartosz Kuśmierczyk]]
* [[Bartosz Kuśmierczyk]] – '''Syn właściciela sklepu z zabawkami'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Ciocia Margaret'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Ciocia Margaret'''
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Monika Wierzbicka]] – '''Netti'''
* [[Cezary Nowak]]
* [[Cezary Nowak]] – '''Facet przebrany za św. Mikołaja'''
* [[Marek Bocianiak]]
* [[Marek Bocianiak]] – '''Strażak'''


'''Śpiewali''': [[Honorata Zajączkowska]], [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Tul]], [[Adam Krylik]], [[Artur Bomert]]
'''Wykonanie piosenek''':
* '''''„Christmas With A Monkey”''''': [[Tomasz Steciuk]], [[Waldemar Barwiński]], [[Marcin Przybylski]], [[Bartosz Kuśmierczyk]], [[Paweł Szczesny]], [[Magdalena Wasylik|Magda Wasylik]], [[Maciej Dybowski]] oraz chór
* '''''„The Gift Song”''''': [[Honorata Zajączkowska]]
* '''''„Jingle Bells”''''': chór
* '''''„The Twelve Days of Christmas”''''': chór
* '''''„Our Christmas Monkey ”''''': [[Magdalena Wasylik|Magda Wasylik]] oraz chór
* '''''„Christmas With A Monkey”'' (repryza)''': chór
 
'''Chór w składzie''': [[Honorata Zajączkowska]], [[Katarzyna Łaska]], [[Magdalena Tul]], [[Adam Krylik]], [[Artur Bomert]]


'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
Linia 71: Linia 79:
** '''Duch czasu biegnącego w bok''',
** '''Duch czasu biegnącego w bok''',
** '''Hundley''',
** '''Hundley''',
** '''Facet przebany za św. Mikołaja''',
** '''Facet przebrany za św. Mikołaja''',
** '''Sprzedawcy'''
** '''Sprzedawcy'''
* [[Krzysztof Korzeniowski]] –  
* [[Krzysztof Korzeniowski]] –  
Linia 83: Linia 91:
i inni
i inni


'''Śpiewali''': [[Marcin Sławik]], [[Anita Sajnóg]], [[Ireneusz Załóg]], [[Krzysztof Korzeniowski]]
'''Wykonanie piosenek''': [[Marcin Sławik]], [[Anita Sajnóg]], [[Ireneusz Załóg]], [[Krzysztof Korzeniowski]]


'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]

Wersja z 01:21, 4 lut 2021

Tytuł Ciekawski George: Małpiszon i gwiazdka
Tytuł oryginalny Curious George: A Very Monkey Christmas
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, MiniMini+, Polsat JimJam
Rok produkcji 2009
Data premiery dubbingu 5 grudnia 2010 (1. wersja)
11 stycznia 2020 (2. wersja)

Ciekawski George: Małpiszon i gwiazdka (ang. Curious George: A Very Monkey Christmas, 2009) – amerykański film animowany.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą emitowaną w Polsce na Canal+ (premiera: 5 grudnia 2010 roku) i MiniMini+ oraz drugą emitowaną na kanale Polsat JimJam (premiera: 11 stycznia 2020 roku).

Fabuła

Zbliża się Boże Narodzenie. Małpka George i jego najlepszy przyjaciel, Mężczyzna w Żółtym Kapeluszu, z radością przygotowują się do Wigilii. Dekorują choinkę, sporządzają listy prezentów i odliczają dni do świątecznej kolacji. Każdy z nich na wszelkie sposoby stara się dowiedzieć, jakiego podarunku oczekuje ten drugi. George rysuje swój wymarzony prezent na kartce, ale Mężczyzna w Żółtym Kapeluszu nie potrafi rozszyfrować, co owa ilustracja przedstawia. Nie są mu w stanie pomóc także inni ludzie – ani naukowiec, ani odźwierny, ani kucharz. George z kolei głowi się nad niespodzianką dla Mężczyzny. Tymczasem przyjaciół nawiedza Duch Czasu. Jego wskazówki sprawiają, że zarówno jeden, jak i drugi uświadamia sobie, jak ważna i cenna jest łącząca ich relacja. W efekcie obaj wpadają na pomysł idealnego prezentu dla towarzysza. Świąteczna opowieść dla najmłodszych nawiązująca do serii książeczek o Ciekawskim George’u – poczytnej serii literatury dziecięcej pióra małżonków Margret i H.A. Reyów.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-370058

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie CANALu+ – DUBBFILM
Reżyseria: Cezary Morawski
Dialogi: Kamila Klimas-Przybysz
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Wystąpili:

Wykonanie piosenek:

Chór w składzie: Honorata Zajączkowska, Katarzyna Łaska, Magdalena Tul, Adam Krylik, Artur Bomert

Lektor: Paweł Bukrewicz

Druga wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: MEDIAVOX
Tekst: Tomasz Gancarek
Dźwięk i montaż: Michał Kuczera i Marcin SławikMAMAMUSICSTUDIO
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek: Marcin Sławik, Anita Sajnóg, Ireneusz Załóg, Krzysztof Korzeniowski

Lektor: Ireneusz Załóg

Linki zewnętrzne

Ciekawski George
Filmy Ciekawski GeorgeCiekawski George 2: Gońcie tę małpę!Ciekawski George 3: Powrót do dżungliCiekawski George: Królewska małpka
Odcinki specjalne Ciekawski George: Małpiszon i gwiazdkaCiekawski George: Witaj wiosno!Ciekawski George: Halloweenowy Festiwal Strachów
Serial Ciekawski George